法语助手
  • 关闭

陪审团

添加到生词本

jury
jury
assesseur www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les membres du jury se retirent pour délibérer.

陪审团席磋商。

Le jury a condamné les accusés à un an de prison.

陪审团宣判被告一年监禁。

Donc nous ne pouvons pas demander à un jury de la croire aussi.

所以,我们法要求陪审团也相信原告。

Le jury est désigné.La défense ne fait pas d'objection.

陪审团宣告组,辩护人一方未提任何异议。

Le jury dispose d'un grand droit.

陪审团的权利很大。

Il bénéficie de l'indulgence du jury.

他获得陪审团的宽恕。

Le jury est entièrement indépendant du pouvoir judiciaire.

陪审团完全独立于司法关。

Le jury a accepté le motif de légitime défense de l'honneur.

陪审团接受了名誉自卫的抗辩。

Ces affaires doivent être jugées par une commission des mineurs.

这些案件由青少年陪审团处理。

Le jury n'est donc pas représentatif de la communauté portoricaine.

因此,陪审团不能代表波多黎各人社区。

Sinon, il doit le déclarer non coupable.

如果不这样,陪审团必须认定被告

Seul le jury décide si l'accusé est coupable ou non coupable.

只有陪审团才能裁定被告

Sinon, le jury doit le déclarer non coupable.

如果不这样,陪审团必须认定被告

Le jury a acquitté le défendeur pour raison de légitime défense de l'honneur.

陪审团以名誉自卫为由宣布被告

Faute d'une telle conviction, l'accusé doit être acquitté.

陪审团法这样认定,必须将被告释放。

Le jury a accepté l'argument présenté par la défense - légitime défense de l'honneur.

陪审团接受了被告方提出的名誉自卫的抗辩。

Les infractions graves telles que le meurtre sont jugées par un juge et un jury.

谋杀等严重行由法官和陪审团审理案件。

On ne peut donc pas dire d'eux qu'ils soient véritablement représentatifs de la communauté portoricaine.

因此,陪审团不能说真正代表波多黎各人社区。

Mme Hampson a critiqué les modalités de sélection du jury en vigueur aux États-Unis d'Amérique.

汉普森女士批评了美利坚合众国陪审团的挑选过程。

En règle générale, tous les tribunaux jugent les affaires civiles sans l'assistance d'un jury.

所有法院通常都在没有陪审团的协助下审理民事事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陪审团 的法语例句

用户正在搜索


百姓, 百业, 百叶, 百叶窗, 百叶窗的碰头, 百叶窗片, 百叶窗式半截门, 百叶门, 百叶片, 百叶箱,

相似单词


陪客人到飞机场, 陪老, 陪练, 陪聊, 陪审, 陪审团, 陪审员, 陪审长, 陪侍, 陪送,
jury
jury
assesseur www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les membres du jury se retirent pour délibérer.

成员退席磋商。

Le jury a condamné les accusés à un an de prison.

宣判被告一年监禁。

Donc nous ne pouvons pas demander à un jury de la croire aussi.

所以,我们无法要求也相信原告。

Le jury est désigné.La défense ne fait pas d'objection.

宣告组成,辩护人一方未提任何异议。

Le jury dispose d'un grand droit.

的权利很大。

Il bénéficie de l'indulgence du jury.

他获得的宽恕。

Le jury est entièrement indépendant du pouvoir judiciaire.

完全独立于司法关。

Le jury a accepté le motif de légitime défense de l'honneur.

接受了名誉自卫的抗辩。

Ces affaires doivent être jugées par une commission des mineurs.

这些案件由青少年处理。

Le jury n'est donc pas représentatif de la communauté portoricaine.

因此,不能代表波多黎各人社区。

Sinon, il doit le déclarer non coupable.

如果不是这样,必须认定被告无

Seul le jury décide si l'accusé est coupable ou non coupable.

只有才能裁定被告是有还是无

Sinon, le jury doit le déclarer non coupable.

如果不是这样,必须认定被告无

Le jury a acquitté le défendeur pour raison de légitime défense de l'honneur.

以名誉自卫为由宣布被告无

Faute d'une telle conviction, l'accusé doit être acquitté.

无法这样认定,必须将被告释放。

Le jury a accepté l'argument présenté par la défense - légitime défense de l'honneur.

接受了被告方提出的名誉自卫的抗辩。

Les infractions graves telles que le meurtre sont jugées par un juge et un jury.

谋杀等严重行由法官和理案件。

On ne peut donc pas dire d'eux qu'ils soient véritablement représentatifs de la communauté portoricaine.

因此,不能说是真正代表波多黎各人社区。

Mme Hampson a critiqué les modalités de sélection du jury en vigueur aux États-Unis d'Amérique.

汉普森女士批评了美利坚合众国的挑选过程。

En règle générale, tous les tribunaux jugent les affaires civiles sans l'assistance d'un jury.

所有法院通常都在没有的协助下理民事事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陪审团 的法语例句

用户正在搜索


百周年纪念, 百子莲属, 百足之虫,死而不僵, , , 柏(植), 柏桉藻科, 柏桉藻属, 柏柏尔国家, 柏柏尔马,

相似单词


陪客人到飞机场, 陪老, 陪练, 陪聊, 陪审, 陪审团, 陪审员, 陪审长, 陪侍, 陪送,
jury
jury
assesseur www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les membres du jury se retirent pour délibérer.

陪审团成员退席磋商。

Le jury a condamné les accusés à un an de prison.

陪审团宣判一年监禁。

Donc nous ne pouvons pas demander à un jury de la croire aussi.

所以,我们法要求陪审团也相信原

Le jury est désigné.La défense ne fait pas d'objection.

陪审团组成,辩护人一方未提任何异议。

Le jury dispose d'un grand droit.

陪审团的权利很大。

Il bénéficie de l'indulgence du jury.

他获得陪审团的宽恕。

Le jury est entièrement indépendant du pouvoir judiciaire.

陪审团完全独立于司法关。

Le jury a accepté le motif de légitime défense de l'honneur.

陪审团接受了名誉自卫的抗辩。

Ces affaires doivent être jugées par une commission des mineurs.

这些案件由青少年陪审团处理。

Le jury n'est donc pas représentatif de la communauté portoricaine.

因此,陪审团不能代表波多黎各人社区。

Sinon, il doit le déclarer non coupable.

如果不是这样,陪审团必须认定罪。

Seul le jury décide si l'accusé est coupable ou non coupable.

只有陪审团才能裁定是有罪还是罪。

Sinon, le jury doit le déclarer non coupable.

如果不是这样,陪审团必须认定罪。

Le jury a acquitté le défendeur pour raison de légitime défense de l'honneur.

陪审团以名誉自卫为由宣布罪。

Faute d'une telle conviction, l'accusé doit être acquitté.

陪审团法这样认定,必须将释放。

Le jury a accepté l'argument présenté par la défense - légitime défense de l'honneur.

陪审团接受了方提出的名誉自卫的抗辩。

Les infractions graves telles que le meurtre sont jugées par un juge et un jury.

谋杀等严重罪行由法官和陪审团审理案件。

On ne peut donc pas dire d'eux qu'ils soient véritablement représentatifs de la communauté portoricaine.

因此,陪审团不能说是真正代表波多黎各人社区。

Mme Hampson a critiqué les modalités de sélection du jury en vigueur aux États-Unis d'Amérique.

汉普森女士批评了美利坚合众国陪审团的挑选过程。

En règle générale, tous les tribunaux jugent les affaires civiles sans l'assistance d'un jury.

所有法院通常都在没有陪审团的协助下审理民事事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陪审团 的法语例句

用户正在搜索


柏子养心汤, , 捭阖, , 摆(钟等的), 摆八卦阵, 摆布, 摆臭架子, 摆锤, 摆锤冲击试验机,

相似单词


陪客人到飞机场, 陪老, 陪练, 陪聊, 陪审, 陪审团, 陪审员, 陪审长, 陪侍, 陪送,
jury
jury
assesseur www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les membres du jury se retirent pour délibérer.

成员退席磋

Le jury a condamné les accusés à un an de prison.

宣判被一年监禁。

Donc nous ne pouvons pas demander à un jury de la croire aussi.

所以,我们无法要求也相信原

Le jury est désigné.La défense ne fait pas d'objection.

组成,辩护人一方未提任何异议。

Le jury dispose d'un grand droit.

的权利很大。

Il bénéficie de l'indulgence du jury.

他获得的宽恕。

Le jury est entièrement indépendant du pouvoir judiciaire.

完全独立于司法关。

Le jury a accepté le motif de légitime défense de l'honneur.

接受了名誉自卫的抗辩。

Ces affaires doivent être jugées par une commission des mineurs.

这些案件由青少年处理。

Le jury n'est donc pas représentatif de la communauté portoricaine.

因此,不能代表波多黎各人社区。

Sinon, il doit le déclarer non coupable.

如果不这样,必须认定被无罪。

Seul le jury décide si l'accusé est coupable ou non coupable.

只有才能裁定被有罪还无罪。

Sinon, le jury doit le déclarer non coupable.

如果不这样,必须认定被无罪。

Le jury a acquitté le défendeur pour raison de légitime défense de l'honneur.

以名誉自卫为由宣布被无罪。

Faute d'une telle conviction, l'accusé doit être acquitté.

无法这样认定,必须将被释放。

Le jury a accepté l'argument présenté par la défense - légitime défense de l'honneur.

接受了被方提出的名誉自卫的抗辩。

Les infractions graves telles que le meurtre sont jugées par un juge et un jury.

谋杀等严重罪行由法官和理案件。

On ne peut donc pas dire d'eux qu'ils soient véritablement représentatifs de la communauté portoricaine.

因此,不能说真正代表波多黎各人社区。

Mme Hampson a critiqué les modalités de sélection du jury en vigueur aux États-Unis d'Amérique.

汉普森女士批评了美利坚合众国的挑选过程。

En règle générale, tous les tribunaux jugent les affaires civiles sans l'assistance d'un jury.

所有法院通常都在没有的协助下理民事事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陪审团 的法语例句

用户正在搜索


摆动导杆, 摆动的钟摆, 摆动斗式提升机, 摆动负荷, 摆动胳膊, 摆动磨光机, 摆动盘式水表, 摆动筛, 摆动湿度计, 摆动臀部,

相似单词


陪客人到飞机场, 陪老, 陪练, 陪聊, 陪审, 陪审团, 陪审员, 陪审长, 陪侍, 陪送,
jury
jury
assesseur www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les membres du jury se retirent pour délibérer.

陪审团成员退席磋商。

Le jury a condamné les accusés à un an de prison.

陪审团宣判被告一年监

Donc nous ne pouvons pas demander à un jury de la croire aussi.

,我们无法要求陪审团也相信原告。

Le jury est désigné.La défense ne fait pas d'objection.

陪审团宣告组成,辩护人一方未提任何异议。

Le jury dispose d'un grand droit.

陪审团的权利很大。

Il bénéficie de l'indulgence du jury.

他获得陪审团的宽恕。

Le jury est entièrement indépendant du pouvoir judiciaire.

陪审团完全独立于司法关。

Le jury a accepté le motif de légitime défense de l'honneur.

陪审团接受了名誉自卫的抗辩。

Ces affaires doivent être jugées par une commission des mineurs.

这些案件由青少年陪审团处理。

Le jury n'est donc pas représentatif de la communauté portoricaine.

因此,陪审团不能代表波多黎各人社区。

Sinon, il doit le déclarer non coupable.

如果不是这样,陪审团必须认定被告无

Seul le jury décide si l'accusé est coupable ou non coupable.

陪审团才能裁定被告是有还是无

Sinon, le jury doit le déclarer non coupable.

如果不是这样,陪审团必须认定被告无

Le jury a acquitté le défendeur pour raison de légitime défense de l'honneur.

陪审团名誉自卫为由宣布被告无

Faute d'une telle conviction, l'accusé doit être acquitté.

陪审团无法这样认定,必须将被告释放。

Le jury a accepté l'argument présenté par la défense - légitime défense de l'honneur.

陪审团接受了被告方提出的名誉自卫的抗辩。

Les infractions graves telles que le meurtre sont jugées par un juge et un jury.

谋杀等严重行由法官和陪审团审理案件。

On ne peut donc pas dire d'eux qu'ils soient véritablement représentatifs de la communauté portoricaine.

因此,陪审团不能说是真正代表波多黎各人社区。

Mme Hampson a critiqué les modalités de sélection du jury en vigueur aux États-Unis d'Amérique.

汉普森女士批评了美利坚合众国陪审团的挑选过程。

En règle générale, tous les tribunaux jugent les affaires civiles sans l'assistance d'un jury.

所有法院通常都在没有陪审团的协助下审理民事事件。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陪审团 的法语例句

用户正在搜索


摆功, 摆好, 摆好桌子, 摆划, 摆货摊, 摆架子, 摆件, 摆角, 摆酒, 摆开,

相似单词


陪客人到飞机场, 陪老, 陪练, 陪聊, 陪审, 陪审团, 陪审员, 陪审长, 陪侍, 陪送,

用户正在搜索


摆脱旧的传统, 摆脱苦难, 摆脱困境, 摆脱困境的办法, 摆脱落后局面, 摆脱麻烦, 摆脱麻烦<俗>, 摆脱束缚, 摆脱束缚的, 摆脱条条框框,

相似单词


陪客人到飞机场, 陪老, 陪练, 陪聊, 陪审, 陪审团, 陪审员, 陪审长, 陪侍, 陪送,

用户正在搜索


搬动一件家具, 搬动椅子, 搬家, 搬家车, 搬家工人, 搬家公司的工人, 搬开, 搬空, 搬弄, 搬弄枪栓,

相似单词


陪客人到飞机场, 陪老, 陪练, 陪聊, 陪审, 陪审团, 陪审员, 陪审长, 陪侍, 陪送,
jury
jury
assesseur www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les membres du jury se retirent pour délibérer.

审团成员退席磋商。

Le jury a condamné les accusés à un an de prison.

审团宣判被告一年监禁。

Donc nous ne pouvons pas demander à un jury de la croire aussi.

所以,我们无法要求审团也相信原告。

Le jury est désigné.La défense ne fait pas d'objection.

审团宣告组成,辩护人一方未提任何异议。

Le jury dispose d'un grand droit.

审团的权利很大。

Il bénéficie de l'indulgence du jury.

他获得审团的宽恕。

Le jury est entièrement indépendant du pouvoir judiciaire.

审团完全独立于司法关。

Le jury a accepté le motif de légitime défense de l'honneur.

审团接受了名誉自卫的抗辩。

Ces affaires doivent être jugées par une commission des mineurs.

些案件由青少年审团处理。

Le jury n'est donc pas représentatif de la communauté portoricaine.

因此,审团能代表波多黎各人社区。

Sinon, il doit le déclarer non coupable.

如果样,审团必须认定被告无罪。

Seul le jury décide si l'accusé est coupable ou non coupable.

只有审团才能裁定被告有罪还无罪。

Sinon, le jury doit le déclarer non coupable.

如果样,审团必须认定被告无罪。

Le jury a acquitté le défendeur pour raison de légitime défense de l'honneur.

审团以名誉自卫为由宣布被告无罪。

Faute d'une telle conviction, l'accusé doit être acquitté.

审团无法样认定,必须将被告释放。

Le jury a accepté l'argument présenté par la défense - légitime défense de l'honneur.

审团接受了被告方提出的名誉自卫的抗辩。

Les infractions graves telles que le meurtre sont jugées par un juge et un jury.

谋杀等严重罪行由法官和审团审理案件。

On ne peut donc pas dire d'eux qu'ils soient véritablement représentatifs de la communauté portoricaine.

因此,审团能说真正代表波多黎各人社区。

Mme Hampson a critiqué les modalités de sélection du jury en vigueur aux États-Unis d'Amérique.

汉普森女士批评了美利坚合众国审团的挑选过程。

En règle générale, tous les tribunaux jugent les affaires civiles sans l'assistance d'un jury.

所有法院通常都在没有审团的协助下审理民事事件。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陪审团 的法语例句

用户正在搜索


搬移, 搬用, 搬运, 搬运(家具等), 搬运(家具等的), 搬运包裹, 搬运车, 搬运的家具, 搬运堆垛机, 搬运费,

相似单词


陪客人到飞机场, 陪老, 陪练, 陪聊, 陪审, 陪审团, 陪审员, 陪审长, 陪侍, 陪送,
jury
jury
assesseur www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les membres du jury se retirent pour délibérer.

陪审退席磋商。

Le jury a condamné les accusés à un an de prison.

陪审宣判被告一年监禁。

Donc nous ne pouvons pas demander à un jury de la croire aussi.

所以,我们法要求陪审也相信原告。

Le jury est désigné.La défense ne fait pas d'objection.

陪审宣告组,辩护人一方未提任何异议。

Le jury dispose d'un grand droit.

陪审的权利很大。

Il bénéficie de l'indulgence du jury.

他获得陪审的宽恕。

Le jury est entièrement indépendant du pouvoir judiciaire.

陪审完全独立于司法关。

Le jury a accepté le motif de légitime défense de l'honneur.

陪审接受了名誉自卫的抗辩。

Ces affaires doivent être jugées par une commission des mineurs.

这些案件由青少年陪审处理。

Le jury n'est donc pas représentatif de la communauté portoricaine.

因此,陪审不能代表波多黎各人社区。

Sinon, il doit le déclarer non coupable.

果不是这样,陪审必须认定被告

Seul le jury décide si l'accusé est coupable ou non coupable.

只有陪审才能裁定被告是有还是

Sinon, le jury doit le déclarer non coupable.

果不是这样,陪审必须认定被告

Le jury a acquitté le défendeur pour raison de légitime défense de l'honneur.

陪审以名誉自卫为由宣布被告

Faute d'une telle conviction, l'accusé doit être acquitté.

陪审法这样认定,必须将被告释放。

Le jury a accepté l'argument présenté par la défense - légitime défense de l'honneur.

陪审接受了被告方提出的名誉自卫的抗辩。

Les infractions graves telles que le meurtre sont jugées par un juge et un jury.

谋杀等严重行由法官和陪审审理案件。

On ne peut donc pas dire d'eux qu'ils soient véritablement représentatifs de la communauté portoricaine.

因此,陪审不能说是真正代表波多黎各人社区。

Mme Hampson a critiqué les modalités de sélection du jury en vigueur aux États-Unis d'Amérique.

汉普森女士批评了美利坚合众国陪审的挑选过程。

En règle générale, tous les tribunaux jugent les affaires civiles sans l'assistance d'un jury.

所有法院通常都在没有陪审的协助下审理民事事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陪审团 的法语例句

用户正在搜索


瘢痕的, 瘢痕疙瘩, 瘢痕灸, 瘢痕瘤病, 瘢痕切开术, 瘢痕性红斑, 瘢痕性沙眼, 瘢痕性脱发, 瘢痕性狭窄, 瘢痕性纤维组织,

相似单词


陪客人到飞机场, 陪老, 陪练, 陪聊, 陪审, 陪审团, 陪审员, 陪审长, 陪侍, 陪送,
jury
jury
assesseur www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les membres du jury se retirent pour délibérer.

陪审团成员退席磋商。

Le jury a condamné les accusés à un an de prison.

陪审团宣判被告一年监禁。

Donc nous ne pouvons pas demander à un jury de la croire aussi.

所以,我们无法要求陪审团也相信原告。

Le jury est désigné.La défense ne fait pas d'objection.

陪审团宣告组成,辩护人一方未提任何异议。

Le jury dispose d'un grand droit.

陪审团的权利很大。

Il bénéficie de l'indulgence du jury.

他获得陪审团的宽恕。

Le jury est entièrement indépendant du pouvoir judiciaire.

陪审团完全独立于司法关。

Le jury a accepté le motif de légitime défense de l'honneur.

陪审团接受了名誉自卫的抗辩。

Ces affaires doivent être jugées par une commission des mineurs.

这些案件由青少年陪审团处理。

Le jury n'est donc pas représentatif de la communauté portoricaine.

因此,陪审团不能代表波多黎各人社区。

Sinon, il doit le déclarer non coupable.

如果不是这样,陪审团定被告无罪。

Seul le jury décide si l'accusé est coupable ou non coupable.

只有陪审团才能裁定被告是有罪还是无罪。

Sinon, le jury doit le déclarer non coupable.

如果不是这样,陪审团定被告无罪。

Le jury a acquitté le défendeur pour raison de légitime défense de l'honneur.

陪审团以名誉自卫为由宣布被告无罪。

Faute d'une telle conviction, l'accusé doit être acquitté.

陪审团无法这样定,将被告释放。

Le jury a accepté l'argument présenté par la défense - légitime défense de l'honneur.

陪审团接受了被告方提出的名誉自卫的抗辩。

Les infractions graves telles que le meurtre sont jugées par un juge et un jury.

谋杀等严重罪行由法官和陪审团审理案件。

On ne peut donc pas dire d'eux qu'ils soient véritablement représentatifs de la communauté portoricaine.

因此,陪审团不能说是真正代表波多黎各人社区。

Mme Hampson a critiqué les modalités de sélection du jury en vigueur aux États-Unis d'Amérique.

汉普森女士批评了美利坚合众国陪审团的挑选过程。

En règle générale, tous les tribunaux jugent les affaires civiles sans l'assistance d'un jury.

所有法院通常都在没有陪审团的协助下审理民事事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陪审团 的法语例句

用户正在搜索


板材平整机, 板材墙, 板材桥楼, 板材轧机, 板车, 板锉, 板荡, 板荡识忠臣, 板凳, 板碲金银矿,

相似单词


陪客人到飞机场, 陪老, 陪练, 陪聊, 陪审, 陪审团, 陪审员, 陪审长, 陪侍, 陪送,
jury
jury
assesseur www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les membres du jury se retirent pour délibérer.

成员退席磋商。

Le jury a condamné les accusés à un an de prison.

宣判被告一年监禁。

Donc nous ne pouvons pas demander à un jury de la croire aussi.

所以,我们无法要求也相信原告。

Le jury est désigné.La défense ne fait pas d'objection.

宣告组成,辩护人一方未提任何异议。

Le jury dispose d'un grand droit.

的权利很大。

Il bénéficie de l'indulgence du jury.

他获得的宽恕。

Le jury est entièrement indépendant du pouvoir judiciaire.

完全独立于司法关。

Le jury a accepté le motif de légitime défense de l'honneur.

接受了名誉自卫的抗辩。

Ces affaires doivent être jugées par une commission des mineurs.

这些案件由青少年处理。

Le jury n'est donc pas représentatif de la communauté portoricaine.

因此,不能代表波多黎各人社区。

Sinon, il doit le déclarer non coupable.

如果不是这样,须认定被告无罪。

Seul le jury décide si l'accusé est coupable ou non coupable.

只有才能裁定被告是有罪还是无罪。

Sinon, le jury doit le déclarer non coupable.

如果不是这样,须认定被告无罪。

Le jury a acquitté le défendeur pour raison de légitime défense de l'honneur.

以名誉自卫为由宣布被告无罪。

Faute d'une telle conviction, l'accusé doit être acquitté.

无法这样认定,须将被告释放。

Le jury a accepté l'argument présenté par la défense - légitime défense de l'honneur.

接受了被告方提出的名誉自卫的抗辩。

Les infractions graves telles que le meurtre sont jugées par un juge et un jury.

谋杀等严重罪行由法官和理案件。

On ne peut donc pas dire d'eux qu'ils soient véritablement représentatifs de la communauté portoricaine.

因此,不能说是真正代表波多黎各人社区。

Mme Hampson a critiqué les modalités de sélection du jury en vigueur aux États-Unis d'Amérique.

汉普森女士批评了美利坚合众国的挑选过程。

En règle générale, tous les tribunaux jugent les affaires civiles sans l'assistance d'un jury.

所有法院通常都在没有的协助下理民事事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陪审团 的法语例句

用户正在搜索


版籍, 版刻, 版口, 版面, 版面的改动, 版面上被框起来的文字, 版面设计, 版纳, 版权, 版权标志,

相似单词


陪客人到飞机场, 陪老, 陪练, 陪聊, 陪审, 陪审团, 陪审员, 陪审长, 陪侍, 陪送,