Des alpinistes font un camp dans les Alpes.
登者们在阿尔
建了个营地。
Des alpinistes font un camp dans les Alpes.
登者们在阿尔
建了个营地。
Cette rivière tire sa source des Alpes.
这条河发源于阿尔。
Et pourquoi il traversait les Alpes ?
他为什么要翻越阿尔?
La mer et les Alpes bornent l'Italie.
海和阿尔
环绕着
。
Il montait dans les Alpes, quand il était en Suisse.
当他在瑞士的时候,他攀登阿尔。
En réponse à cette demande, le Bureau régional a promu la constitution d'un partenariat Alpes-Carpates.
该办事处针对此项请求,倡导结成阿尔-喀尔巴阡
伙伴关系。
Quand le soleil tombe,les Alpes deviennent tous rouges, et il y a des cygnes dans le lac.
当太阳将落时,湖边的阿尔
就会笼罩在一片红色的晚霞中。许多天鹅也会在湖中嬉戏打闹。
Ce projet, appuyé par l'Union européenne, vise à dégager une idée commune du développement durable en milieu alpin.
这个欧盟支持的项目,在促进对阿尔
空间可持续发
的共同理解:它考虑到了专家对区域发
的期望,也考虑到了阿尔
人口的需要,传播有关阿尔
的空间、经济、社会及自然结构的知识和数据。
Il était pas mal quand même. Il était jeune là ? Bonaparte, franchissant les Alpes de Jacques-Louis David.
他还是挺帅的。他那时候还很年轻吧...波拿巴...翻越阿尔...由雅克.路易.
卫创作。
La Fondation de l’artiste italien Pistoletto, Cittadellarte, située au pied des Alpes italiennes à Biella, fut créée en 1999.
艺术家皮
托莱托的基金会(Pistoletto)艺术城(Cittadellarte)位于
阿尔
脚下的比耶拉(Biella),创建于1999年。
La première télé-conférence a concerné l'utilisation de la télédétection pour la surveillance et la gestion des forêts en milieu alpin.
首次远程演讲的内容是为进行林业管理用遥感对阿尔
加以监测。
En ce sens, il faudrait que l'appui que fournissent la Convention alpine et chacun de ses États parties se poursuive et s'intensifie.
在此义上,《阿尔
公约》以及单一的缔约方所提供的支助应予继续和加强。
Des projets sont en cours dans l'Altiplano bolivien, le Caucase central (Géorgie), les Alpes européennes (Autriche, France et Suisse) et l'Himalaya (Chine).
玻维亚高原、中高加索(格鲁吉亚)、欧洲阿尔
(奥地
、法国和瑞士)和喜马拉雅
(中国)的项目正在进行中。
Je vais revoir mes montagnes alpines qui me manquent et l’air frais quasi non pollué.Sans oublier l’eau, que l’on peut boire au robinet.
我要再去看看我的阿尔,我特别想念那里纯净的空气,还有可以直接喝的自来水。
Le Réseau alpin des espaces protégés a constitué un partenariat avec les autorités chargées de la gestion des espaces montagneux protégés des Carpates.
阿尔保护区网络同临近的喀尔巴阡
保护区的
地管理者结成伙伴关系。
Les écosystèmes alpins, lesquels possèdent la flore la plus riche de la planète, sont soumis à des pressions croissantes sous l'effet du changement climatique.
阿尔的生态系统具有世界上最
的植物多样性,现正日益受到气候变化的压力。
Les Alpes néo-zélandaises de l'île du Sud, qui s'élèvent au milieu de champs de neiges éternelles et de nombreux glaciers, comprennent 19 sommets de plus de 3 000 mètres.
南岛的南阿尔,层峦叠障、终年积雪并有许多冰川,包括19座超过3000米的
峰。
La Convention alpine et les protocoles y afférents constituent le principal mécanisme de sauvegarde des Alpes européennes et de coopération internationale en la matière.
对欧洲阿尔脉说,《阿尔
公约》及其附加议定书是保护阿尔
脉、开
国际合作的最重要根据。
J’ai prévu de rentrer en France au mois de juillet et aôut pour respirer l’air frais des Alpes, m’occuper de mes parents et trouver l’inspiration.
七八月份,我概会回到法国。呼吸阿尔
的新鲜空气,还要和我的家人团聚。
Avec son approche intégrée embrassant à la fois des aspects écologiques, économiques et sociaux, la Convention alpine est le précurseur d'autres conventions sur les montagnes.
《阿尔公约》采取综合性办法,包容生态、经济和社会方面,成为其他
区和公约的先行者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des alpinistes font un camp dans les Alpes.
登山者们在卑斯山建
个营地。
Cette rivière tire sa source des Alpes.
这条河发源于卑斯山。
Et pourquoi il traversait les Alpes ?
他为什么要翻越卑斯山?
La mer et les Alpes bornent l'Italie.
大海和卑斯山环绕着意大利。
Il montait dans les Alpes, quand il était en Suisse.
当他在瑞士的时候,他攀登卑斯山。
En réponse à cette demande, le Bureau régional a promu la constitution d'un partenariat Alpes-Carpates.
该办事处针此项请求,倡导结成
卑斯山-喀
巴阡山伙伴关系。
Quand le soleil tombe,les Alpes deviennent tous rouges, et il y a des cygnes dans le lac.
当太阳将落山时,湖边的卑斯山就会笼罩在一片红色的晚霞中。许多天鹅也会在湖中嬉戏打闹。
Ce projet, appuyé par l'Union européenne, vise à dégager une idée commune du développement durable en milieu alpin.
这个欧盟支持的项目,意在促进卑斯山空间可持续发
的共同理解:它考虑到
专
区域发
的期望,也考虑到
卑斯山人口的需要,传播有关
卑斯山的空间、经济、社会及自然结构的知识和数据。
Il était pas mal quand même. Il était jeune là ? Bonaparte, franchissant les Alpes de Jacques-Louis David.
他还是挺帅的。他那时候还很年轻吧...波拿巴...翻越卑斯山...由雅克.路易.大卫创作。
La Fondation de l’artiste italien Pistoletto, Cittadellarte, située au pied des Alpes italiennes à Biella, fut créée en 1999.
意大利艺术皮斯托莱托的基金会(Pistoletto)艺术城(Cittadellarte)位于意大利
卑斯山脚下的比耶拉(Biella),创建于1999年。
La première télé-conférence a concerné l'utilisation de la télédétection pour la surveillance et la gestion des forêts en milieu alpin.
首次远程演讲的内容是为进行林业管理利用遥感卑斯山加以监测。
En ce sens, il faudrait que l'appui que fournissent la Convention alpine et chacun de ses États parties se poursuive et s'intensifie.
在此意义上,《卑斯山公约》以及单一的缔约方所提供的支助应予继续和加强。
Des projets sont en cours dans l'Altiplano bolivien, le Caucase central (Géorgie), les Alpes européennes (Autriche, France et Suisse) et l'Himalaya (Chine).
玻利维亚高原、中高加索(格鲁吉亚)、欧洲卑斯山(奥地利、法国和瑞士)和喜马拉雅山(中国)的项目正在进行中。
Je vais revoir mes montagnes alpines qui me manquent et l’air frais quasi non pollué.Sans oublier l’eau, que l’on peut boire au robinet.
我要再去看看我的卑斯山,我特别想念那里纯净的空气,还有可以直接喝的自来水。
Le Réseau alpin des espaces protégés a constitué un partenariat avec les autorités chargées de la gestion des espaces montagneux protégés des Carpates.
卑斯山保护区网络同临近的喀
巴阡山保护区的山地管理者结成伙伴关系。
Les écosystèmes alpins, lesquels possèdent la flore la plus riche de la planète, sont soumis à des pressions croissantes sous l'effet du changement climatique.
卑斯山的生态系统具有世界上最大的植物多样性,现正日益受到气候变化的压力。
Les Alpes néo-zélandaises de l'île du Sud, qui s'élèvent au milieu de champs de neiges éternelles et de nombreux glaciers, comprennent 19 sommets de plus de 3 000 mètres.
南岛的南卑斯山,层峦叠障、终年积雪并有许多冰川,包括19座超过3000米的山峰。
La Convention alpine et les protocoles y afférents constituent le principal mécanisme de sauvegarde des Alpes européennes et de coopération internationale en la matière.
欧洲
卑斯山脉说,《
卑斯山公约》及其附加议定书是保护
卑斯山脉、开
国际合作的最重要根据。
J’ai prévu de rentrer en France au mois de juillet et aôut pour respirer l’air frais des Alpes, m’occuper de mes parents et trouver l’inspiration.
七八月份,我大概会回到法国。呼吸卑斯山的新鲜空气,还要和我的
人团聚。
Avec son approche intégrée embrassant à la fois des aspects écologiques, économiques et sociaux, la Convention alpine est le précurseur d'autres conventions sur les montagnes.
《卑斯山公约》采取综合性办法,包容生态、经济和社会方面,成为其他山区和公约的先行者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des alpinistes font un camp dans les Alpes.
登山者们在阿尔卑斯山了个营地。
Cette rivière tire sa source des Alpes.
这条河发源阿尔卑斯山。
Et pourquoi il traversait les Alpes ?
他为什越阿尔卑斯山?
La mer et les Alpes bornent l'Italie.
大海和阿尔卑斯山环绕着意大利。
Il montait dans les Alpes, quand il était en Suisse.
当他在瑞士的时候,他攀登阿尔卑斯山。
En réponse à cette demande, le Bureau régional a promu la constitution d'un partenariat Alpes-Carpates.
该办事处针对此项请求,倡导结成阿尔卑斯山-喀尔巴阡山伙伴关系。
Quand le soleil tombe,les Alpes deviennent tous rouges, et il y a des cygnes dans le lac.
当太阳将落山时,湖边的阿尔卑斯山就会笼罩在一片红色的晚霞中。许多天鹅也会在湖中嬉戏打闹。
Ce projet, appuyé par l'Union européenne, vise à dégager une idée commune du développement durable en milieu alpin.
这个欧盟支持的项目,意在促进对阿尔卑斯山空间可持续发的共同理解:它考虑到了专家对区域发
的期望,也考虑到了阿尔卑斯山人口的需
,传播有关阿尔卑斯山的空间、经济、社会及自然结构的知识和数据。
Il était pas mal quand même. Il était jeune là ? Bonaparte, franchissant les Alpes de Jacques-Louis David.
他还是挺帅的。他那时候还很年轻吧...波拿巴...越阿尔卑斯山...由雅克.路易.大卫
作。
La Fondation de l’artiste italien Pistoletto, Cittadellarte, située au pied des Alpes italiennes à Biella, fut créée en 1999.
意大利艺术家皮斯托莱托的基金会(Pistoletto)艺术城(Cittadellarte)位意大利阿尔卑斯山脚下的比耶拉(Biella),
1999年。
La première télé-conférence a concerné l'utilisation de la télédétection pour la surveillance et la gestion des forêts en milieu alpin.
首次远程演讲的内容是为进行林业管理利用遥感对阿尔卑斯山加以监测。
En ce sens, il faudrait que l'appui que fournissent la Convention alpine et chacun de ses États parties se poursuive et s'intensifie.
在此意义上,《阿尔卑斯山公约》以及单一的缔约方所提供的支助应予继续和加强。
Des projets sont en cours dans l'Altiplano bolivien, le Caucase central (Géorgie), les Alpes européennes (Autriche, France et Suisse) et l'Himalaya (Chine).
玻利维亚高原、中高加索(格鲁吉亚)、欧洲阿尔卑斯山(奥地利、法国和瑞士)和喜马拉雅山(中国)的项目正在进行中。
Je vais revoir mes montagnes alpines qui me manquent et l’air frais quasi non pollué.Sans oublier l’eau, que l’on peut boire au robinet.
我再去看看我的阿尔卑斯山,我特别想念那里纯净的空气,还有可以直接喝的自来水。
Le Réseau alpin des espaces protégés a constitué un partenariat avec les autorités chargées de la gestion des espaces montagneux protégés des Carpates.
阿尔卑斯山保护区网络同临近的喀尔巴阡山保护区的山地管理者结成伙伴关系。
Les écosystèmes alpins, lesquels possèdent la flore la plus riche de la planète, sont soumis à des pressions croissantes sous l'effet du changement climatique.
阿尔卑斯山的生态系统具有世界上最大的植物多样性,现正日益受到气候变化的压力。
Les Alpes néo-zélandaises de l'île du Sud, qui s'élèvent au milieu de champs de neiges éternelles et de nombreux glaciers, comprennent 19 sommets de plus de 3 000 mètres.
南岛的南阿尔卑斯山,层峦叠障、终年积雪并有许多冰川,包括19座超过3000米的山峰。
La Convention alpine et les protocoles y afférents constituent le principal mécanisme de sauvegarde des Alpes européennes et de coopération internationale en la matière.
对欧洲阿尔卑斯山脉说,《阿尔卑斯山公约》及其附加议定书是保护阿尔卑斯山脉、开国际合作的最重
根据。
J’ai prévu de rentrer en France au mois de juillet et aôut pour respirer l’air frais des Alpes, m’occuper de mes parents et trouver l’inspiration.
七八月份,我大概会回到法国。呼吸阿尔卑斯山的新鲜空气,还和我的家人团聚。
Avec son approche intégrée embrassant à la fois des aspects écologiques, économiques et sociaux, la Convention alpine est le précurseur d'autres conventions sur les montagnes.
《阿尔卑斯山公约》采取综合性办法,包容生态、经济和社会方面,成为其他山区和公约的先行者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des alpinistes font un camp dans les Alpes.
登山者们阿尔卑斯山建了个营地。
Cette rivière tire sa source des Alpes.
这条河发源于阿尔卑斯山。
Et pourquoi il traversait les Alpes ?
他为什么要翻越阿尔卑斯山?
La mer et les Alpes bornent l'Italie.
大海和阿尔卑斯山环绕着意大利。
Il montait dans les Alpes, quand il était en Suisse.
当他瑞士的时候,他攀登阿尔卑斯山。
En réponse à cette demande, le Bureau régional a promu la constitution d'un partenariat Alpes-Carpates.
该办事处针对此项请求,倡导结成阿尔卑斯山-喀尔巴阡山伙伴关系。
Quand le soleil tombe,les Alpes deviennent tous rouges, et il y a des cygnes dans le lac.
当太阳将落山时,湖边的阿尔卑斯山就会笼片红色的晚霞中。许多天鹅也会
湖中嬉戏打闹。
Ce projet, appuyé par l'Union européenne, vise à dégager une idée commune du développement durable en milieu alpin.
这个欧盟支持的项目,意促进对阿尔卑斯山
可持续发
的共同理解:它考虑到了专家对区域发
的期望,也考虑到了阿尔卑斯山人口的需要,传播有关阿尔卑斯山的
、
济、社会及自然结构的知识和数据。
Il était pas mal quand même. Il était jeune là ? Bonaparte, franchissant les Alpes de Jacques-Louis David.
他还是挺帅的。他那时候还很年轻吧...波拿巴...翻越阿尔卑斯山...由雅克.路易.大卫创作。
La Fondation de l’artiste italien Pistoletto, Cittadellarte, située au pied des Alpes italiennes à Biella, fut créée en 1999.
意大利艺术家皮斯托莱托的基金会(Pistoletto)艺术城(Cittadellarte)位于意大利阿尔卑斯山脚下的比耶拉(Biella),创建于1999年。
La première télé-conférence a concerné l'utilisation de la télédétection pour la surveillance et la gestion des forêts en milieu alpin.
首次远程演讲的内容是为进行林业管理利用遥感对阿尔卑斯山加以监测。
En ce sens, il faudrait que l'appui que fournissent la Convention alpine et chacun de ses États parties se poursuive et s'intensifie.
此意义上,《阿尔卑斯山公约》以及单
的缔约方所提供的支助应予继续和加强。
Des projets sont en cours dans l'Altiplano bolivien, le Caucase central (Géorgie), les Alpes européennes (Autriche, France et Suisse) et l'Himalaya (Chine).
玻利维亚高原、中高加索(格鲁吉亚)、欧洲阿尔卑斯山(奥地利、法国和瑞士)和喜马拉雅山(中国)的项目正进行中。
Je vais revoir mes montagnes alpines qui me manquent et l’air frais quasi non pollué.Sans oublier l’eau, que l’on peut boire au robinet.
我要再去看看我的阿尔卑斯山,我特别想念那里纯净的气,还有可以直接喝的自来水。
Le Réseau alpin des espaces protégés a constitué un partenariat avec les autorités chargées de la gestion des espaces montagneux protégés des Carpates.
阿尔卑斯山保护区网络同临近的喀尔巴阡山保护区的山地管理者结成伙伴关系。
Les écosystèmes alpins, lesquels possèdent la flore la plus riche de la planète, sont soumis à des pressions croissantes sous l'effet du changement climatique.
阿尔卑斯山的生态系统具有世界上最大的植物多样性,现正日益受到气候变化的压力。
Les Alpes néo-zélandaises de l'île du Sud, qui s'élèvent au milieu de champs de neiges éternelles et de nombreux glaciers, comprennent 19 sommets de plus de 3 000 mètres.
南岛的南阿尔卑斯山,层峦叠障、终年积雪并有许多冰川,包括19座超过3000米的山峰。
La Convention alpine et les protocoles y afférents constituent le principal mécanisme de sauvegarde des Alpes européennes et de coopération internationale en la matière.
对欧洲阿尔卑斯山脉说,《阿尔卑斯山公约》及其附加议定书是保护阿尔卑斯山脉、开国际合作的最重要根据。
J’ai prévu de rentrer en France au mois de juillet et aôut pour respirer l’air frais des Alpes, m’occuper de mes parents et trouver l’inspiration.
七八月份,我大概会回到法国。呼吸阿尔卑斯山的新鲜气,还要和我的家人团聚。
Avec son approche intégrée embrassant à la fois des aspects écologiques, économiques et sociaux, la Convention alpine est le précurseur d'autres conventions sur les montagnes.
《阿尔卑斯山公约》采取综合性办法,包容生态、济和社会方面,成为其他山区和公约的先行者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des alpinistes font un camp dans les Alpes.
登山者们在阿山建了个营地。
Cette rivière tire sa source des Alpes.
这条河发源于阿山。
Et pourquoi il traversait les Alpes ?
他为什么要翻越阿山?
La mer et les Alpes bornent l'Italie.
海和阿
山环绕着
利。
Il montait dans les Alpes, quand il était en Suisse.
当他在瑞士的时候,他攀登阿山。
En réponse à cette demande, le Bureau régional a promu la constitution d'un partenariat Alpes-Carpates.
该办事处针对此项请求,倡导结成阿山-喀
巴阡山伙伴关系。
Quand le soleil tombe,les Alpes deviennent tous rouges, et il y a des cygnes dans le lac.
当太阳将落山时,湖边的阿山就会笼罩在一片红色的晚霞中。许多天鹅也会在湖中嬉戏打闹。
Ce projet, appuyé par l'Union européenne, vise à dégager une idée commune du développement durable en milieu alpin.
这个欧盟支持的项目,在促进对阿
山空间可持续发
的共同理解:它考虑到了专家对区域发
的期望,也考虑到了阿
山人口的需要,传播有关阿
山的空间、经济、社会及自然结构的知识和数据。
Il était pas mal quand même. Il était jeune là ? Bonaparte, franchissant les Alpes de Jacques-Louis David.
他还是挺帅的。他那时候还很年轻吧...波拿巴...翻越阿山...由雅克.路易.
卫创
。
La Fondation de l’artiste italien Pistoletto, Cittadellarte, située au pied des Alpes italiennes à Biella, fut créée en 1999.
利艺术家皮
托莱托的基金会(Pistoletto)艺术城(Cittadellarte)位于
利阿
山脚下的比耶拉(Biella),创建于1999年。
La première télé-conférence a concerné l'utilisation de la télédétection pour la surveillance et la gestion des forêts en milieu alpin.
首次远程演讲的内容是为进行林业管理利用遥感对阿山加以监测。
En ce sens, il faudrait que l'appui que fournissent la Convention alpine et chacun de ses États parties se poursuive et s'intensifie.
在此义上,《阿
山公约》以及单一的缔约方所提供的支助应予继续和加强。
Des projets sont en cours dans l'Altiplano bolivien, le Caucase central (Géorgie), les Alpes européennes (Autriche, France et Suisse) et l'Himalaya (Chine).
玻利维亚高原、中高加索(格鲁吉亚)、欧洲阿山(奥地利、法国和瑞士)和喜马拉雅山(中国)的项目正在进行中。
Je vais revoir mes montagnes alpines qui me manquent et l’air frais quasi non pollué.Sans oublier l’eau, que l’on peut boire au robinet.
我要再去看看我的阿山,我特别想念那里纯净的空气,还有可以直接喝的自来水。
Le Réseau alpin des espaces protégés a constitué un partenariat avec les autorités chargées de la gestion des espaces montagneux protégés des Carpates.
阿山保护区网络同临近的喀
巴阡山保护区的山地管理者结成伙伴关系。
Les écosystèmes alpins, lesquels possèdent la flore la plus riche de la planète, sont soumis à des pressions croissantes sous l'effet du changement climatique.
阿山的生态系统具有世界上最
的植物多样性,现正日益受到气候变化的压力。
Les Alpes néo-zélandaises de l'île du Sud, qui s'élèvent au milieu de champs de neiges éternelles et de nombreux glaciers, comprennent 19 sommets de plus de 3 000 mètres.
南岛的南阿山,层峦叠障、终年积雪并有许多冰川,包括19座超过3000米的山峰。
La Convention alpine et les protocoles y afférents constituent le principal mécanisme de sauvegarde des Alpes européennes et de coopération internationale en la matière.
对欧洲阿山脉说,《阿
山公约》及其附加议定书是保护阿
山脉、开
国际合
的最重要根据。
J’ai prévu de rentrer en France au mois de juillet et aôut pour respirer l’air frais des Alpes, m’occuper de mes parents et trouver l’inspiration.
七八月份,我概会回到法国。呼吸阿
山的新鲜空气,还要和我的家人团聚。
Avec son approche intégrée embrassant à la fois des aspects écologiques, économiques et sociaux, la Convention alpine est le précurseur d'autres conventions sur les montagnes.
《阿山公约》采取综合性办法,包容生态、经济和社会方面,成为其他山区和公约的先行者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des alpinistes font un camp dans les Alpes.
登山者们在阿山建了个营地。
Cette rivière tire sa source des Alpes.
这条河发源于阿山。
Et pourquoi il traversait les Alpes ?
他为什么要翻越阿山?
La mer et les Alpes bornent l'Italie.
大海和阿山环绕着意大利。
Il montait dans les Alpes, quand il était en Suisse.
当他在瑞士的时候,他攀登阿山。
En réponse à cette demande, le Bureau régional a promu la constitution d'un partenariat Alpes-Carpates.
该办事处针对此项请求,倡导结成阿山-喀
巴阡山伙伴关系。
Quand le soleil tombe,les Alpes deviennent tous rouges, et il y a des cygnes dans le lac.
当太阳将落山时,湖边的阿山就会笼罩在一片红色的晚霞中。许多天鹅也会在湖中嬉戏打闹。
Ce projet, appuyé par l'Union européenne, vise à dégager une idée commune du développement durable en milieu alpin.
这个欧盟支持的项目,意在促进对阿山空间可持续发
的共同理解:它考虑到了专家对区域发
的期望,也考虑到了阿
山人口的需要,传播有关阿
山的空间、经济、社会及自然结构的知识和数据。
Il était pas mal quand même. Il était jeune là ? Bonaparte, franchissant les Alpes de Jacques-Louis David.
他还是挺帅的。他那时候还很年轻...
巴...翻越阿
山...由雅克.路易.大卫创作。
La Fondation de l’artiste italien Pistoletto, Cittadellarte, située au pied des Alpes italiennes à Biella, fut créée en 1999.
意大利艺术家皮托莱托的基金会(Pistoletto)艺术城(Cittadellarte)位于意大利阿
山脚下的比耶拉(Biella),创建于1999年。
La première télé-conférence a concerné l'utilisation de la télédétection pour la surveillance et la gestion des forêts en milieu alpin.
首次远程演讲的内容是为进行林业管理利用遥感对阿山加以监测。
En ce sens, il faudrait que l'appui que fournissent la Convention alpine et chacun de ses États parties se poursuive et s'intensifie.
在此意义上,《阿山公约》以及单一的缔约方所提供的支助应予继续和加强。
Des projets sont en cours dans l'Altiplano bolivien, le Caucase central (Géorgie), les Alpes européennes (Autriche, France et Suisse) et l'Himalaya (Chine).
玻利维亚高原、中高加索(格鲁吉亚)、欧洲阿山(奥地利、法国和瑞士)和喜马拉雅山(中国)的项目正在进行中。
Je vais revoir mes montagnes alpines qui me manquent et l’air frais quasi non pollué.Sans oublier l’eau, que l’on peut boire au robinet.
我要再去看看我的阿山,我特别想念那里纯净的空气,还有可以直接喝的自来水。
Le Réseau alpin des espaces protégés a constitué un partenariat avec les autorités chargées de la gestion des espaces montagneux protégés des Carpates.
阿山保护区网络同临近的喀
巴阡山保护区的山地管理者结成伙伴关系。
Les écosystèmes alpins, lesquels possèdent la flore la plus riche de la planète, sont soumis à des pressions croissantes sous l'effet du changement climatique.
阿山的生态系统具有世界上最大的植物多样性,现正日益受到气候变化的压力。
Les Alpes néo-zélandaises de l'île du Sud, qui s'élèvent au milieu de champs de neiges éternelles et de nombreux glaciers, comprennent 19 sommets de plus de 3 000 mètres.
南岛的南阿山,层峦叠障、终年积雪并有许多冰川,包括19座超过3000米的山峰。
La Convention alpine et les protocoles y afférents constituent le principal mécanisme de sauvegarde des Alpes européennes et de coopération internationale en la matière.
对欧洲阿山脉说,《阿
山公约》及其附加议定书是保护阿
山脉、开
国际合作的最重要根据。
J’ai prévu de rentrer en France au mois de juillet et aôut pour respirer l’air frais des Alpes, m’occuper de mes parents et trouver l’inspiration.
七八月份,我大概会回到法国。呼吸阿山的新鲜空气,还要和我的家人团聚。
Avec son approche intégrée embrassant à la fois des aspects écologiques, économiques et sociaux, la Convention alpine est le précurseur d'autres conventions sur les montagnes.
《阿山公约》采取综合性办法,包容生态、经济和社会方面,成为其他山区和公约的先行者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des alpinistes font un camp dans les Alpes.
登者们在阿尔卑
了个营地。
Cette rivière tire sa source des Alpes.
这条河发源于阿尔卑。
Et pourquoi il traversait les Alpes ?
他为什么要翻越阿尔卑?
La mer et les Alpes bornent l'Italie.
大海和阿尔卑环绕着意大
。
Il montait dans les Alpes, quand il était en Suisse.
当他在瑞士的时候,他攀登阿尔卑。
En réponse à cette demande, le Bureau régional a promu la constitution d'un partenariat Alpes-Carpates.
该办事处针对此项请求,倡导结成阿尔卑-喀尔巴阡
伙伴关系。
Quand le soleil tombe,les Alpes deviennent tous rouges, et il y a des cygnes dans le lac.
当太阳将落时,湖边的阿尔卑
就会笼罩在一片红色的晚霞中。许多天鹅也会在湖中嬉戏打闹。
Ce projet, appuyé par l'Union européenne, vise à dégager une idée commune du développement durable en milieu alpin.
这个欧盟支持的项目,意在促进对阿尔卑空间可持续发
的共同理解:它考虑到了专家对区域发
的期望,也考虑到了阿尔卑
人口的需要,传播有关阿尔卑
的空间、经济、社会及自然结构的知识和数据。
Il était pas mal quand même. Il était jeune là ? Bonaparte, franchissant les Alpes de Jacques-Louis David.
他还是挺帅的。他那时候还很年轻吧...波拿巴...翻越阿尔卑...由雅克.路易.大卫创作。
La Fondation de l’artiste italien Pistoletto, Cittadellarte, située au pied des Alpes italiennes à Biella, fut créée en 1999.
意大艺术家皮
托莱托的基金会(Pistoletto)艺术城(Cittadellarte)位于意大
阿尔卑
脚下的比耶拉(Biella),创
于1999年。
La première télé-conférence a concerné l'utilisation de la télédétection pour la surveillance et la gestion des forêts en milieu alpin.
首次远程演讲的内容是为进行林业管理感对阿尔卑
加以监测。
En ce sens, il faudrait que l'appui que fournissent la Convention alpine et chacun de ses États parties se poursuive et s'intensifie.
在此意义上,《阿尔卑公约》以及单一的缔约方所提供的支助应予继续和加强。
Des projets sont en cours dans l'Altiplano bolivien, le Caucase central (Géorgie), les Alpes européennes (Autriche, France et Suisse) et l'Himalaya (Chine).
玻维亚高原、中高加索(格鲁吉亚)、欧洲阿尔卑
(奥地
、法国和瑞士)和喜马拉雅
(中国)的项目正在进行中。
Je vais revoir mes montagnes alpines qui me manquent et l’air frais quasi non pollué.Sans oublier l’eau, que l’on peut boire au robinet.
我要再去看看我的阿尔卑,我特别想念那里纯净的空气,还有可以直接喝的自来水。
Le Réseau alpin des espaces protégés a constitué un partenariat avec les autorités chargées de la gestion des espaces montagneux protégés des Carpates.
阿尔卑保护区网络同临近的喀尔巴阡
保护区的
地管理者结成伙伴关系。
Les écosystèmes alpins, lesquels possèdent la flore la plus riche de la planète, sont soumis à des pressions croissantes sous l'effet du changement climatique.
阿尔卑的生态系统具有世界上最大的植物多样性,现正日益受到气候变化的压力。
Les Alpes néo-zélandaises de l'île du Sud, qui s'élèvent au milieu de champs de neiges éternelles et de nombreux glaciers, comprennent 19 sommets de plus de 3 000 mètres.
南岛的南阿尔卑,层峦叠障、终年积雪并有许多冰川,包括19座超过3000米的
峰。
La Convention alpine et les protocoles y afférents constituent le principal mécanisme de sauvegarde des Alpes européennes et de coopération internationale en la matière.
对欧洲阿尔卑脉说,《阿尔卑
公约》及其附加议定书是保护阿尔卑
脉、开
国际合作的最重要根据。
J’ai prévu de rentrer en France au mois de juillet et aôut pour respirer l’air frais des Alpes, m’occuper de mes parents et trouver l’inspiration.
七八月份,我大概会回到法国。呼吸阿尔卑的新鲜空气,还要和我的家人团聚。
Avec son approche intégrée embrassant à la fois des aspects écologiques, économiques et sociaux, la Convention alpine est le précurseur d'autres conventions sur les montagnes.
《阿尔卑公约》采取综合性办法,包容生态、经济和社会方面,成为其他
区和公约的先行者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des alpinistes font un camp dans les Alpes.
登者们在阿尔
建了个营地。
Cette rivière tire sa source des Alpes.
这条河发源于阿尔。
Et pourquoi il traversait les Alpes ?
他为什么要翻越阿尔?
La mer et les Alpes bornent l'Italie.
大海和阿尔环绕着意大利。
Il montait dans les Alpes, quand il était en Suisse.
当他在瑞士的时候,他攀登阿尔。
En réponse à cette demande, le Bureau régional a promu la constitution d'un partenariat Alpes-Carpates.
该办事处针对此项请求,倡导结成阿尔-喀尔巴阡
伙伴关系。
Quand le soleil tombe,les Alpes deviennent tous rouges, et il y a des cygnes dans le lac.
当太阳将落时,湖边的阿尔
就会笼罩在一片红色的晚霞中。许多天鹅也会在湖中嬉戏打闹。
Ce projet, appuyé par l'Union européenne, vise à dégager une idée commune du développement durable en milieu alpin.
这个欧盟支持的项目,意在促进对阿尔空间可持续发
的共同理解:它考虑到了专家对区域发
的期望,也考虑到了阿尔
人口的需要,传播有关阿尔
的空间、经济、社会
结构的知识和数据。
Il était pas mal quand même. Il était jeune là ? Bonaparte, franchissant les Alpes de Jacques-Louis David.
他还是挺帅的。他那时候还很年轻吧...波拿巴...翻越阿尔...由雅克.路易.大卫创作。
La Fondation de l’artiste italien Pistoletto, Cittadellarte, située au pied des Alpes italiennes à Biella, fut créée en 1999.
意大利艺术家皮托莱托的基金会(Pistoletto)艺术城(Cittadellarte)位于意大利阿尔
脚下的比耶拉(Biella),创建于1999年。
La première télé-conférence a concerné l'utilisation de la télédétection pour la surveillance et la gestion des forêts en milieu alpin.
首次远程演讲的内容是为进行林业管理利用遥感对阿尔加以监测。
En ce sens, il faudrait que l'appui que fournissent la Convention alpine et chacun de ses États parties se poursuive et s'intensifie.
在此意义上,《阿尔公约》以
单一的缔约方所提供的支助应予继续和加强。
Des projets sont en cours dans l'Altiplano bolivien, le Caucase central (Géorgie), les Alpes européennes (Autriche, France et Suisse) et l'Himalaya (Chine).
玻利维亚高原、中高加索(格鲁吉亚)、欧洲阿尔(奥地利、法国和瑞士)和喜马拉雅
(中国)的项目正在进行中。
Je vais revoir mes montagnes alpines qui me manquent et l’air frais quasi non pollué.Sans oublier l’eau, que l’on peut boire au robinet.
我要再去看看我的阿尔,我特别想念那里纯净的空气,还有可以直接喝的
来水。
Le Réseau alpin des espaces protégés a constitué un partenariat avec les autorités chargées de la gestion des espaces montagneux protégés des Carpates.
阿尔保护区网络同临近的喀尔巴阡
保护区的
地管理者结成伙伴关系。
Les écosystèmes alpins, lesquels possèdent la flore la plus riche de la planète, sont soumis à des pressions croissantes sous l'effet du changement climatique.
阿尔的生态系统具有世界上最大的植物多样性,现正日益受到气候变化的压力。
Les Alpes néo-zélandaises de l'île du Sud, qui s'élèvent au milieu de champs de neiges éternelles et de nombreux glaciers, comprennent 19 sommets de plus de 3 000 mètres.
南岛的南阿尔,层峦叠障、终年积雪并有许多冰川,包括19座超过3000米的
峰。
La Convention alpine et les protocoles y afférents constituent le principal mécanisme de sauvegarde des Alpes européennes et de coopération internationale en la matière.
对欧洲阿尔脉说,《阿尔
公约》
其附加议定书是保护阿尔
脉、开
国际合作的最重要根据。
J’ai prévu de rentrer en France au mois de juillet et aôut pour respirer l’air frais des Alpes, m’occuper de mes parents et trouver l’inspiration.
七八月份,我大概会回到法国。呼吸阿尔的新鲜空气,还要和我的家人团聚。
Avec son approche intégrée embrassant à la fois des aspects écologiques, économiques et sociaux, la Convention alpine est le précurseur d'autres conventions sur les montagnes.
《阿尔公约》采取综合性办法,包容生态、经济和社会方面,成为其他
区和公约的先行者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des alpinistes font un camp dans les Alpes.
登者们在阿尔卑
建了个营地。
Cette rivière tire sa source des Alpes.
这条河发源于阿尔卑。
Et pourquoi il traversait les Alpes ?
他为什么要翻越阿尔卑?
La mer et les Alpes bornent l'Italie.
大海和阿尔卑环绕着意大利。
Il montait dans les Alpes, quand il était en Suisse.
当他在瑞士的时候,他攀登阿尔卑。
En réponse à cette demande, le Bureau régional a promu la constitution d'un partenariat Alpes-Carpates.
该办事处针对此项请求,倡导结成阿尔卑-
尔巴阡
伙伴关系。
Quand le soleil tombe,les Alpes deviennent tous rouges, et il y a des cygnes dans le lac.
当太阳将落时,湖边的阿尔卑
就会笼罩在一片红色的晚霞中。许多天鹅也会在湖中嬉戏打闹。
Ce projet, appuyé par l'Union européenne, vise à dégager une idée commune du développement durable en milieu alpin.
这个欧盟支持的项目,意在促进对阿尔卑空间可持续发
的共同理解:它考虑到了专家对区域发
的期望,也考虑到了阿尔卑
人口的需要,传播有关阿尔卑
的空间、经济、社会及自然结构的知识和数据。
Il était pas mal quand même. Il était jeune là ? Bonaparte, franchissant les Alpes de Jacques-Louis David.
他还是挺帅的。他那时候还很...波拿巴...翻越阿尔卑
...由雅克.路易.大卫创作。
La Fondation de l’artiste italien Pistoletto, Cittadellarte, située au pied des Alpes italiennes à Biella, fut créée en 1999.
意大利艺术家皮托莱托的基金会(Pistoletto)艺术城(Cittadellarte)位于意大利阿尔卑
脚下的比耶拉(Biella),创建于1999
。
La première télé-conférence a concerné l'utilisation de la télédétection pour la surveillance et la gestion des forêts en milieu alpin.
首次远程演讲的内容是为进行林业管理利用遥感对阿尔卑加以监测。
En ce sens, il faudrait que l'appui que fournissent la Convention alpine et chacun de ses États parties se poursuive et s'intensifie.
在此意义上,《阿尔卑公约》以及单一的缔约方所提供的支助应予继续和加强。
Des projets sont en cours dans l'Altiplano bolivien, le Caucase central (Géorgie), les Alpes européennes (Autriche, France et Suisse) et l'Himalaya (Chine).
玻利维亚高原、中高加索(格鲁吉亚)、欧洲阿尔卑(奥地利、法国和瑞士)和喜马拉雅
(中国)的项目正在进行中。
Je vais revoir mes montagnes alpines qui me manquent et l’air frais quasi non pollué.Sans oublier l’eau, que l’on peut boire au robinet.
我要再去看看我的阿尔卑,我特别想念那里纯净的空气,还有可以直接喝的自来水。
Le Réseau alpin des espaces protégés a constitué un partenariat avec les autorités chargées de la gestion des espaces montagneux protégés des Carpates.
阿尔卑保护区网络同临近的
尔巴阡
保护区的
地管理者结成伙伴关系。
Les écosystèmes alpins, lesquels possèdent la flore la plus riche de la planète, sont soumis à des pressions croissantes sous l'effet du changement climatique.
阿尔卑的生态系统具有世界上最大的植物多样性,现正日益受到气候变化的压力。
Les Alpes néo-zélandaises de l'île du Sud, qui s'élèvent au milieu de champs de neiges éternelles et de nombreux glaciers, comprennent 19 sommets de plus de 3 000 mètres.
南岛的南阿尔卑,层峦叠障、终
积雪并有许多冰川,包括19座超过3000米的
峰。
La Convention alpine et les protocoles y afférents constituent le principal mécanisme de sauvegarde des Alpes européennes et de coopération internationale en la matière.
对欧洲阿尔卑脉说,《阿尔卑
公约》及其附加议定书是保护阿尔卑
脉、开
国际合作的最重要根据。
J’ai prévu de rentrer en France au mois de juillet et aôut pour respirer l’air frais des Alpes, m’occuper de mes parents et trouver l’inspiration.
七八月份,我大概会回到法国。呼吸阿尔卑的新鲜空气,还要和我的家人团聚。
Avec son approche intégrée embrassant à la fois des aspects écologiques, économiques et sociaux, la Convention alpine est le précurseur d'autres conventions sur les montagnes.
《阿尔卑公约》采取综合性办法,包容生态、经济和社会方面,成为其他
区和公约的先行者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。