法语助手
  • 关闭
hydrazide 法 语 助手

Le Comité a convenu d'aborder cette question lorsqu'il en aurait terminé avec ses discussions sur l'hydrazide maléïque.

委员会商定旦它完成了关于顺丁烯二酰肼的讨论后便将着手处理题。

La République de Corée interdirait également la production ou l'importation du sel de choline instable de l'hydrazide maléique, tel que celui acheté précédemment au Japon.

大韩民国还将禁止生产或进口不稳定的顺丁烯二酰肼胆碱盐;该国以前直从日本进口此类顺丁烯二酰肼胆碱盐。

Le Comité de négociation intergouvernemental a été informé du fait que le sel de choline de l'hydrazide maléique d'une teneur en hydrazine libre supérieure à 1 ppm n'était plus commercialisé.

业已知政府间谈判委员会已不再进行含量超过1 ppm的游离酰肼的顺丁烯二酰肼的销售。

Le représentant du Japon a informé le Comité que la compagnie concernée avait renoncé d'elle-même à produire et utiliser le sel de choline de l'hydrazide maléique en question.

日本代表知委员会说,该国的相关公司已止了顺丁烯二酰肼胆碱盐的生产和使用。

S'agissant de l'hydrazide maléïque, le Comité provisoire d'étude des produits chimiques avait décidé, avant de faire une recommandation, de demander au Comité son avis au sujet des contaminants en général.

关于顺丁烯二酰肼,临时化学品审查委员会决定先设法就污染物总体问题寻求委员会的进步指导,然后再图提出建

Le Comité a décidé de reporter l'examen de l'hydrazide maléïque jusqu'à ce que le groupe de contact technique à composition non limitée sur les contaminants, créé au titre du point 4 g) de l'ordre du jour, ait terminé ses travaux.

委员会决定延缓审顺丁烯二酰肼问题,直到审查完关于污染物的分项目4(g)之后再

Lors de l'examen de l'hydrazide maléique, le Comité provisoire d'étude des produits chimiques a été prié d'examiner les questions de politique générale liées à l'inscription de nouveaux produits chimiques à l'annexe III de la Convention sur la base des mesures de réglementation prises à cause de la présence d'un contaminant dans la substance plutôt que de la substance elle-même.

在审查顺丁烯二酰肼时,请临时化学品审查委员会审在针对该物质内的污染物有关、而不是针对该物质本身的管制行动的基础上把该化学品列入《公约》附件三方面的综合政策问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 酰肼 的法语例句

用户正在搜索


藏花, 藏花精, 藏花素, 藏花酸, 藏奸, 藏娇, 藏娇金屋, 藏进, 藏剧, 藏蓝,

相似单词


酰化, 酰化剂, 酰基, 酰基阳离子, 酰基转移酶, 酰肼, 酰卤, 酰脲, 酰替苯胺, 酰替苯胺化合物,
hydrazide 法 语 助手

Le Comité a convenu d'aborder cette question lorsqu'il en aurait terminé avec ses discussions sur l'hydrazide maléïque.

委员会商定一旦它完成了关于顺丁烯二酰肼的讨论后便将着手处理这一议题。

La République de Corée interdirait également la production ou l'importation du sel de choline instable de l'hydrazide maléique, tel que celui acheté précédemment au Japon.

大韩民国还将禁止生产或不稳定的顺丁烯二酰肼胆碱盐;该国以前一直从日本类顺丁烯二酰肼胆碱盐。

Le Comité de négociation intergouvernemental a été informé du fait que le sel de choline de l'hydrazide maléique d'une teneur en hydrazine libre supérieure à 1 ppm n'était plus commercialisé.

业已知政府间谈判委员会已不再量超过1 ppm的游离酰肼的顺丁烯二酰肼的销售。

Le représentant du Japon a informé le Comité que la compagnie concernée avait renoncé d'elle-même à produire et utiliser le sel de choline de l'hydrazide maléique en question.

日本代表知委员会说,该国的相关公司已自愿终止了顺丁烯二酰肼胆碱盐的生产和使用。

S'agissant de l'hydrazide maléïque, le Comité provisoire d'étude des produits chimiques avait décidé, avant de faire une recommandation, de demander au Comité son avis au sujet des contaminants en général.

关于顺丁烯二酰肼,临时化学品审查委员会决定先设法就污染物总体问题寻求委员会的一步指导,然后再图提出建议。

Le Comité a décidé de reporter l'examen de l'hydrazide maléïque jusqu'à ce que le groupe de contact technique à composition non limitée sur les contaminants, créé au titre du point 4 g) de l'ordre du jour, ait terminé ses travaux.

委员会决定延缓审议顺丁烯二酰肼问题,直到审查完关于污染物的分项目4(g)之后再议。

Lors de l'examen de l'hydrazide maléique, le Comité provisoire d'étude des produits chimiques a été prié d'examiner les questions de politique générale liées à l'inscription de nouveaux produits chimiques à l'annexe III de la Convention sur la base des mesures de réglementation prises à cause de la présence d'un contaminant dans la substance plutôt que de la substance elle-même.

在审查顺丁烯二酰肼时,请临时化学品审查委员会审议在针对该物质内的污染物有关、而不是针对该物质本身的管制动的基础上把该化学品列入《公约》附件三方面的综合政策问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 酰肼 的法语例句

用户正在搜索


藏品, 藏器待时, 藏青, 藏青色, 藏入地窖, 藏身, 藏身处, 藏身之处, 藏书, 藏书(图书馆、博物馆的),

相似单词


酰化, 酰化剂, 酰基, 酰基阳离子, 酰基转移酶, 酰肼, 酰卤, 酰脲, 酰替苯胺, 酰替苯胺化合物,
hydrazide 法 语 助手

Le Comité a convenu d'aborder cette question lorsqu'il en aurait terminé avec ses discussions sur l'hydrazide maléïque.

委员一旦它完成了关于顺丁烯二酰肼的讨论后便将着手处理这一议题。

La République de Corée interdirait également la production ou l'importation du sel de choline instable de l'hydrazide maléique, tel que celui acheté précédemment au Japon.

大韩民国还将禁止生产或进口不稳的顺丁烯二酰肼胆碱盐;该国以前一直从日本进口此类顺丁烯二酰肼胆碱盐。

Le Comité de négociation intergouvernemental a été informé du fait que le sel de choline de l'hydrazide maléique d'une teneur en hydrazine libre supérieure à 1 ppm n'était plus commercialisé.

业已知政府间谈判委员已不再进行含量超过1 ppm的游离酰肼的顺丁烯二酰肼的销售。

Le représentant du Japon a informé le Comité que la compagnie concernée avait renoncé d'elle-même à produire et utiliser le sel de choline de l'hydrazide maléique en question.

日本代表知委员说,该国的相关公司已自愿终止了顺丁烯二酰肼胆碱盐的生产和使用。

S'agissant de l'hydrazide maléïque, le Comité provisoire d'étude des produits chimiques avait décidé, avant de faire une recommandation, de demander au Comité son avis au sujet des contaminants en général.

关于顺丁烯二酰肼,临时化学品审查委员先设法就污染物总体问题寻求委员的进一步指导,然后再图提出建议。

Le Comité a décidé de reporter l'examen de l'hydrazide maléïque jusqu'à ce que le groupe de contact technique à composition non limitée sur les contaminants, créé au titre du point 4 g) de l'ordre du jour, ait terminé ses travaux.

委员延缓审议顺丁烯二酰肼问题,直到审查完关于污染物的分项目4(g)之后再议。

Lors de l'examen de l'hydrazide maléique, le Comité provisoire d'étude des produits chimiques a été prié d'examiner les questions de politique générale liées à l'inscription de nouveaux produits chimiques à l'annexe III de la Convention sur la base des mesures de réglementation prises à cause de la présence d'un contaminant dans la substance plutôt que de la substance elle-même.

在审查顺丁烯二酰肼时,请临时化学品审查委员审议在针对该物质内的污染物有关、而不是针对该物质本身的管制行动的基础上把该化学品列入《公约》附件三方面的综合政策问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 酰肼 的法语例句

用户正在搜索


藏象学说, 藏药, 藏掖, 藏医, 藏医藏药, 藏语, 藏原羚, 藏在树后, 藏拙, 藏踪,

相似单词


酰化, 酰化剂, 酰基, 酰基阳离子, 酰基转移酶, 酰肼, 酰卤, 酰脲, 酰替苯胺, 酰替苯胺化合物,
hydrazide 法 语 助手

Le Comité a convenu d'aborder cette question lorsqu'il en aurait terminé avec ses discussions sur l'hydrazide maléïque.

委员会商定一旦它完成了关于顺丁烯二酰肼的讨论后便将着手处理这一议题。

La République de Corée interdirait également la production ou l'importation du sel de choline instable de l'hydrazide maléique, tel que celui acheté précédemment au Japon.

大韩民国还将禁止生产或进口不稳定的顺丁烯二酰肼胆碱盐;该国以前一直从日本进口此类顺丁烯二酰肼胆碱盐。

Le Comité de négociation intergouvernemental a été informé du fait que le sel de choline de l'hydrazide maléique d'une teneur en hydrazine libre supérieure à 1 ppm n'était plus commercialisé.

业已知政府间谈判委员会已不再进行含量超过1 ppm的游离酰肼的顺丁烯二酰肼的销售。

Le représentant du Japon a informé le Comité que la compagnie concernée avait renoncé d'elle-même à produire et utiliser le sel de choline de l'hydrazide maléique en question.

日本代表知委员会说,该国的相关公司已自愿终止了顺丁烯二酰肼胆碱盐的生产和使用。

S'agissant de l'hydrazide maléïque, le Comité provisoire d'étude des produits chimiques avait décidé, avant de faire une recommandation, de demander au Comité son avis au sujet des contaminants en général.

关于顺丁烯二酰肼,临时化学委员会决定先设法就污染物总体问题寻求委员会的进一步指导,然后再图提出建议。

Le Comité a décidé de reporter l'examen de l'hydrazide maléïque jusqu'à ce que le groupe de contact technique à composition non limitée sur les contaminants, créé au titre du point 4 g) de l'ordre du jour, ait terminé ses travaux.

委员会决定延缓议顺丁烯二酰肼问题,直到完关于污染物的分项目4(g)之后再议。

Lors de l'examen de l'hydrazide maléique, le Comité provisoire d'étude des produits chimiques a été prié d'examiner les questions de politique générale liées à l'inscription de nouveaux produits chimiques à l'annexe III de la Convention sur la base des mesures de réglementation prises à cause de la présence d'un contaminant dans la substance plutôt que de la substance elle-même.

顺丁烯二酰肼时,请临时化学委员会议在针对该物质内的污染物有关、而不是针对该物质本身的管制行动的基础上把该化学列入《公约》附件三方面的综合政策问题。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 酰肼 的法语例句

用户正在搜索


操船雷达, 操船设备, 操船水域, 操纯正法语, 操刀, 操典, 操舵, 操舵复滑车, 操舵滑车组, 操舵链,

相似单词


酰化, 酰化剂, 酰基, 酰基阳离子, 酰基转移酶, 酰肼, 酰卤, 酰脲, 酰替苯胺, 酰替苯胺化合物,
hydrazide 法 语 助手

Le Comité a convenu d'aborder cette question lorsqu'il en aurait terminé avec ses discussions sur l'hydrazide maléïque.

委员会商定一旦它完成了关于顺丁烯二酰肼的讨论后便将着手处理这一议题。

La République de Corée interdirait également la production ou l'importation du sel de choline instable de l'hydrazide maléique, tel que celui acheté précédemment au Japon.

大韩民国还将禁止生产或进口不稳定的顺丁烯二酰肼胆碱盐;该国以前一直从日本进口此类顺丁烯二酰肼胆碱盐。

Le Comité de négociation intergouvernemental a été informé du fait que le sel de choline de l'hydrazide maléique d'une teneur en hydrazine libre supérieure à 1 ppm n'était plus commercialisé.

业已知政府间谈判委员会已不再进行含量超过1 ppm的游离酰肼的顺丁烯二酰肼的销售。

Le représentant du Japon a informé le Comité que la compagnie concernée avait renoncé d'elle-même à produire et utiliser le sel de choline de l'hydrazide maléique en question.

日本代表知委员会说,该国的相关公司已自愿终止了顺丁烯二酰肼胆碱盐的生产和使用。

S'agissant de l'hydrazide maléïque, le Comité provisoire d'étude des produits chimiques avait décidé, avant de faire une recommandation, de demander au Comité son avis au sujet des contaminants en général.

关于顺丁烯二酰肼,临时化学品审查委员会决定先污染物总体问题寻求委员会的进一步指导,然后再图提出建议。

Le Comité a décidé de reporter l'examen de l'hydrazide maléïque jusqu'à ce que le groupe de contact technique à composition non limitée sur les contaminants, créé au titre du point 4 g) de l'ordre du jour, ait terminé ses travaux.

委员会决定延缓审议顺丁烯二酰肼问题,直到审查完关于污染物的分项目4(g)之后再议。

Lors de l'examen de l'hydrazide maléique, le Comité provisoire d'étude des produits chimiques a été prié d'examiner les questions de politique générale liées à l'inscription de nouveaux produits chimiques à l'annexe III de la Convention sur la base des mesures de réglementation prises à cause de la présence d'un contaminant dans la substance plutôt que de la substance elle-même.

在审查顺丁烯二酰肼时,请临时化学品审查委员会审议在针对该物质内的污染物有关、而不是针对该物质本身的管制行动的基础上把该化学品列入《公约》附件三方面的综合政策问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 酰肼 的法语例句

用户正在搜索


操劳过度, 操劳过度而死, 操劳忙碌的(人), 操练, 操两种语言, 操盘, 操切, 操琴, 操神, 操胜券,

相似单词


酰化, 酰化剂, 酰基, 酰基阳离子, 酰基转移酶, 酰肼, 酰卤, 酰脲, 酰替苯胺, 酰替苯胺化合物,

用户正在搜索


槽糕, 槽谷, 槽焊, 槽口, 槽轮, 槽刨, 槽式电池, 槽式喇叭, 槽式皮带输送机, 槽绦虫属,

相似单词


酰化, 酰化剂, 酰基, 酰基阳离子, 酰基转移酶, 酰肼, 酰卤, 酰脲, 酰替苯胺, 酰替苯胺化合物,

用户正在搜索


艚子, , 草氨酸, 草案, 草包, 草包(榨油橄榄时用的), 草本, 草本的, 草本植物, 草本植物群落,

相似单词


酰化, 酰化剂, 酰基, 酰基阳离子, 酰基转移酶, 酰肼, 酰卤, 酰脲, 酰替苯胺, 酰替苯胺化合物,
hydrazide 法 语 助手

Le Comité a convenu d'aborder cette question lorsqu'il en aurait terminé avec ses discussions sur l'hydrazide maléïque.

委员会商定一旦它完成了关于顺丁烯二酰肼的讨论后便将着手处理这一

La République de Corée interdirait également la production ou l'importation du sel de choline instable de l'hydrazide maléique, tel que celui acheté précédemment au Japon.

韩民国还将禁止生产或进口不稳定的顺丁烯二酰肼胆碱盐;该国以前一直从日本进口此类顺丁烯二酰肼胆碱盐。

Le Comité de négociation intergouvernemental a été informé du fait que le sel de choline de l'hydrazide maléique d'une teneur en hydrazine libre supérieure à 1 ppm n'était plus commercialisé.

知政府间谈判委员会不再进行含量超过1 ppm的游离酰肼的顺丁烯二酰肼的销售。

Le représentant du Japon a informé le Comité que la compagnie concernée avait renoncé d'elle-même à produire et utiliser le sel de choline de l'hydrazide maléique en question.

日本代表知委员会说,该国的相关公愿终止了顺丁烯二酰肼胆碱盐的生产和使用。

S'agissant de l'hydrazide maléïque, le Comité provisoire d'étude des produits chimiques avait décidé, avant de faire une recommandation, de demander au Comité son avis au sujet des contaminants en général.

关于顺丁烯二酰肼,临时化学品审查委员会决定先设法就污染物总体问寻求委员会的进一步指导,然后再图提出建

Le Comité a décidé de reporter l'examen de l'hydrazide maléïque jusqu'à ce que le groupe de contact technique à composition non limitée sur les contaminants, créé au titre du point 4 g) de l'ordre du jour, ait terminé ses travaux.

委员会决定延缓审顺丁烯二酰肼,直到审查完关于污染物的分项目4(g)之后再

Lors de l'examen de l'hydrazide maléique, le Comité provisoire d'étude des produits chimiques a été prié d'examiner les questions de politique générale liées à l'inscription de nouveaux produits chimiques à l'annexe III de la Convention sur la base des mesures de réglementation prises à cause de la présence d'un contaminant dans la substance plutôt que de la substance elle-même.

在审查顺丁烯二酰肼时,请临时化学品审查委员会审在针对该物质内的污染物有关、而不是针对该物质本身的管制行动的基础上把该化学品列入《公约》附件三方面的综合政策问

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 酰肼 的法语例句

用户正在搜索


草测, 草场, 草虫, 草锄, 草创, 草刺儿, 草丛, 草袋, 草的, 草的茂密,

相似单词


酰化, 酰化剂, 酰基, 酰基阳离子, 酰基转移酶, 酰肼, 酰卤, 酰脲, 酰替苯胺, 酰替苯胺化合物,
hydrazide 法 语 助手

Le Comité a convenu d'aborder cette question lorsqu'il en aurait terminé avec ses discussions sur l'hydrazide maléïque.

商定一旦它完成了关于顺丁烯二酰肼的讨论后便将着手处理这一议题。

La République de Corée interdirait également la production ou l'importation du sel de choline instable de l'hydrazide maléique, tel que celui acheté précédemment au Japon.

大韩民国还将禁止生产或进口不稳定的顺丁烯二酰肼胆碱盐;该国以前一直从日本进口此类顺丁烯二酰肼胆碱盐。

Le Comité de négociation intergouvernemental a été informé du fait que le sel de choline de l'hydrazide maléique d'une teneur en hydrazine libre supérieure à 1 ppm n'était plus commercialisé.

业已知政府间谈判已不再进行含量超过1 ppm的游离酰肼的顺丁烯二酰肼的销售。

Le représentant du Japon a informé le Comité que la compagnie concernée avait renoncé d'elle-même à produire et utiliser le sel de choline de l'hydrazide maléique en question.

日本代表说,该国的相关公司已自愿终止了顺丁烯二酰肼胆碱盐的生产和使用。

S'agissant de l'hydrazide maléïque, le Comité provisoire d'étude des produits chimiques avait décidé, avant de faire une recommandation, de demander au Comité son avis au sujet des contaminants en général.

关于顺丁烯二酰肼,临时化学品审查决定先设法就污染物总体问题寻求的进一步指导,然后再图提出建议。

Le Comité a décidé de reporter l'examen de l'hydrazide maléïque jusqu'à ce que le groupe de contact technique à composition non limitée sur les contaminants, créé au titre du point 4 g) de l'ordre du jour, ait terminé ses travaux.

决定延缓审议顺丁烯二酰肼问题,直到审查完关于污染物的分项目4(g)之后再议。

Lors de l'examen de l'hydrazide maléique, le Comité provisoire d'étude des produits chimiques a été prié d'examiner les questions de politique générale liées à l'inscription de nouveaux produits chimiques à l'annexe III de la Convention sur la base des mesures de réglementation prises à cause de la présence d'un contaminant dans la substance plutôt que de la substance elle-même.

在审查顺丁烯二酰肼时,请临时化学品审查审议在针对该物质内的污染物有关、而不是针对该物质本身的管制行动的基础上把该化学品列入《公约》附件三方面的综合政策问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 酰肼 的法语例句

用户正在搜索


草豆蔻, 草堆, 草堆肥, 草垛, 草二醋酸, 草房, 草秆, 草稿, 草稿本, 草稿纸,

相似单词


酰化, 酰化剂, 酰基, 酰基阳离子, 酰基转移酶, 酰肼, 酰卤, 酰脲, 酰替苯胺, 酰替苯胺化合物,
hydrazide 法 语 助手

Le Comité a convenu d'aborder cette question lorsqu'il en aurait terminé avec ses discussions sur l'hydrazide maléïque.

会商定一旦它完成了关于顺丁烯的讨论后便将着手处理这一议题。

La République de Corée interdirait également la production ou l'importation du sel de choline instable de l'hydrazide maléique, tel que celui acheté précédemment au Japon.

大韩民国还将禁止生产或进口不稳定的顺丁烯胆碱盐;该国以前一直从日本进口此类顺丁烯胆碱盐。

Le Comité de négociation intergouvernemental a été informé du fait que le sel de choline de l'hydrazide maléique d'une teneur en hydrazine libre supérieure à 1 ppm n'était plus commercialisé.

业已知政府间谈会已不再进行含量超过1 ppm的游离的顺丁烯的销售。

Le représentant du Japon a informé le Comité que la compagnie concernée avait renoncé d'elle-même à produire et utiliser le sel de choline de l'hydrazide maléique en question.

日本代表会说,该国的相关公司已自愿终止了顺丁烯胆碱盐的生产和使用。

S'agissant de l'hydrazide maléïque, le Comité provisoire d'étude des produits chimiques avait décidé, avant de faire une recommandation, de demander au Comité son avis au sujet des contaminants en général.

关于顺丁烯,临时化学品审查会决定先设法就污染物总体问题寻求会的进一步指导,然后再图提出建议。

Le Comité a décidé de reporter l'examen de l'hydrazide maléïque jusqu'à ce que le groupe de contact technique à composition non limitée sur les contaminants, créé au titre du point 4 g) de l'ordre du jour, ait terminé ses travaux.

会决定延缓审议顺丁烯问题,直到审查完关于污染物的分项目4(g)之后再议。

Lors de l'examen de l'hydrazide maléique, le Comité provisoire d'étude des produits chimiques a été prié d'examiner les questions de politique générale liées à l'inscription de nouveaux produits chimiques à l'annexe III de la Convention sur la base des mesures de réglementation prises à cause de la présence d'un contaminant dans la substance plutôt que de la substance elle-même.

在审查顺丁烯时,请临时化学品审查会审议在针对该物质内的污染物有关、而不是针对该物质本身的管制行动的基础上把该化学品列入《公约》附件三方面的综合政策问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 酰肼 的法语例句

用户正在搜索


草鸡, 草菅人命, 草剪得很齐, 草荐, 草芥, 草芥不如, 草茎, 草就, 草楷小写体, 草寇,

相似单词


酰化, 酰化剂, 酰基, 酰基阳离子, 酰基转移酶, 酰肼, 酰卤, 酰脲, 酰替苯胺, 酰替苯胺化合物,
hydrazide 法 语 助手

Le Comité a convenu d'aborder cette question lorsqu'il en aurait terminé avec ses discussions sur l'hydrazide maléïque.

委员会商定一旦它完成了关于顺丁烯二酰肼的讨论后便将着手处理这一议题。

La République de Corée interdirait également la production ou l'importation du sel de choline instable de l'hydrazide maléique, tel que celui acheté précédemment au Japon.

大韩民国还将禁止生产或进口不稳定的顺丁烯二酰肼胆碱;该国以前一直从日本进口此类顺丁烯二酰肼胆碱

Le Comité de négociation intergouvernemental a été informé du fait que le sel de choline de l'hydrazide maléique d'une teneur en hydrazine libre supérieure à 1 ppm n'était plus commercialisé.

间谈判委员会不再进行含量超过1 ppm的游离酰肼的顺丁烯二酰肼的销售。

Le représentant du Japon a informé le Comité que la compagnie concernée avait renoncé d'elle-même à produire et utiliser le sel de choline de l'hydrazide maléique en question.

日本代表委员会说,该国的相关公司自愿终止了顺丁烯二酰肼胆碱的生产和使用。

S'agissant de l'hydrazide maléïque, le Comité provisoire d'étude des produits chimiques avait décidé, avant de faire une recommandation, de demander au Comité son avis au sujet des contaminants en général.

关于顺丁烯二酰肼,临时化学品审查委员会决定先设法就污染物总体问题寻求委员会的进一步指导,然后再图提出建议。

Le Comité a décidé de reporter l'examen de l'hydrazide maléïque jusqu'à ce que le groupe de contact technique à composition non limitée sur les contaminants, créé au titre du point 4 g) de l'ordre du jour, ait terminé ses travaux.

委员会决定延缓审议顺丁烯二酰肼问题,直到审查完关于污染物的分项目4(g)之后再议。

Lors de l'examen de l'hydrazide maléique, le Comité provisoire d'étude des produits chimiques a été prié d'examiner les questions de politique générale liées à l'inscription de nouveaux produits chimiques à l'annexe III de la Convention sur la base des mesures de réglementation prises à cause de la présence d'un contaminant dans la substance plutôt que de la substance elle-même.

在审查顺丁烯二酰肼时,请临时化学品审查委员会审议在针对该物质内的污染物有关、而不是针对该物质本身的管制行动的基础上把该化学品列入《公约》附件三方面的综合策问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 酰肼 的法语例句

用户正在搜索


草料收割量, 草料收割期, 草履, 草履虫, 草率, 草率从事, 草率从事的人, 草率的, 草率的判决, 草率的做<俗>,

相似单词


酰化, 酰化剂, 酰基, 酰基阳离子, 酰基转移酶, 酰肼, 酰卤, 酰脲, 酰替苯胺, 酰替苯胺化合物,