法语助手
  • 关闭

避而不见

添加到生词本

bì ér bú jiàn
éviter de rencontrer

Ou devons-nous détourner les yeux et nous dire que l'orage sera bientôt passé sans qu'il soit nécessaire pour l'ONU d'intervenir?

还是故意避而不见,认为或许风暴会平息、它将不会是一场灾难,或者说无需联合参与就会消失?

À terme, on ne trouve aucune sécurité en détournant le regard, en recherchant une vie tranquille et en ignorant les luttes et l'oppression d'autrui.

到最后,采取避而不见做法,无视他争与压,只求自逸,是不可能得到

Si la communauté internationale feint de l'ignorer, cette détérioration risque de détruire ou de contaminer tous les autres domaines de la vie des pays et des peuples.

如果际社会对此避而不见,那么这种堕落将摧毁或感染一个家和一个民族生活所有其他方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避而不见 的法语例句

用户正在搜索


阿魏乳剂, 阿魏酸, 阿魏烯, 阿蚊属, 阿希阶, 阿昔洛韦, 阿虾科, 阿孝夫灶, 阿叙利亚信贷银行, 阿亚图拉,

相似单词


避弹室, 避弹衣, 避到僻静处, 避电器, 避而不答, 避而不见, 避而不谈, 避繁就简, 避风, 避风的,
bì ér bú jiàn
éviter de rencontrer

Ou devons-nous détourner les yeux et nous dire que l'orage sera bientôt passé sans qu'il soit nécessaire pour l'ONU d'intervenir?

还是故意避而不见许风暴会平息、它将不会是一场灾难,者说无需联合国参与就会消失?

À terme, on ne trouve aucune sécurité en détournant le regard, en recherchant une vie tranquille et en ignorant les luttes et l'oppression d'autrui.

到最后,采取避而不见做法,无视他国斗争与压,只求自身安逸,是不可能得到安全

Si la communauté internationale feint de l'ignorer, cette détérioration risque de détruire ou de contaminer tous les autres domaines de la vie des pays et des peuples.

如果国际社会对此避而不见,那么这种堕落将摧毁感染一个国家和一个民族生所有其他方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避而不见 的法语例句

用户正在搜索


阿谀奉承的/谄媚者, 阿谀奉承的人, 阿谀奉承者, 阿谀者, 阿月浑子, 阿扎尼亚, 阿卓庚醛呋喃糖, 阿卓甲糖, 阿卓酸, 阿卓糖,

相似单词


避弹室, 避弹衣, 避到僻静处, 避电器, 避而不答, 避而不见, 避而不谈, 避繁就简, 避风, 避风的,
bì ér bú jiàn
éviter de rencontrer

Ou devons-nous détourner les yeux et nous dire que l'orage sera bientôt passé sans qu'il soit nécessaire pour l'ONU d'intervenir?

还是故意避而不见,认为或许风暴会平息、它将不会是一场灾难,或者说无需联合国的参与就会消失?

À terme, on ne trouve aucune sécurité en détournant le regard, en recherchant une vie tranquille et en ignorant les luttes et l'oppression d'autrui.

到最后,采取避而不见做法,无视他国的斗争与压,只求自身的安逸,是不可能得到安全的。

Si la communauté internationale feint de l'ignorer, cette détérioration risque de détruire ou de contaminer tous les autres domaines de la vie des pays et des peuples.

如果国际社会对此避而不见,那么这种堕落将摧毁或感染一个国家和一个民族生活的所有其他方面。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避而不见 的法语例句

用户正在搜索


锕铅, 锕射气, 锕系元素, 锕铀, 锕铀系, 锕族, 嗄声, , 哎呀, 哎呀!见鬼!该死!,

相似单词


避弹室, 避弹衣, 避到僻静处, 避电器, 避而不答, 避而不见, 避而不谈, 避繁就简, 避风, 避风的,
bì ér bú jiàn
éviter de rencontrer

Ou devons-nous détourner les yeux et nous dire que l'orage sera bientôt passé sans qu'il soit nécessaire pour l'ONU d'intervenir?

还是故意避而不,认为或许风暴会平息、它将不会是一场灾难,或者说无需的参与就会消失?

À terme, on ne trouve aucune sécurité en détournant le regard, en recherchant une vie tranquille et en ignorant les luttes et l'oppression d'autrui.

到最后,采取避而不做法,无视他的斗争与压,只求自身的安逸,是不可能得到安全的。

Si la communauté internationale feint de l'ignorer, cette détérioration risque de détruire ou de contaminer tous les autres domaines de la vie des pays et des peuples.

如果际社会对此避而不这种堕落将摧毁或感染一个家和一个民族生活的所有其他方面。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避而不见 的法语例句

用户正在搜索


哀悼经(宗), 哀悼某人的逝世, 哀悼日, 哀悼死者, 哀的美敦书, 哀而不伤, 哀告, 哀歌, 哀歌的, 哀歌作者,

相似单词


避弹室, 避弹衣, 避到僻静处, 避电器, 避而不答, 避而不见, 避而不谈, 避繁就简, 避风, 避风的,
bì ér bú jiàn
éviter de rencontrer

Ou devons-nous détourner les yeux et nous dire que l'orage sera bientôt passé sans qu'il soit nécessaire pour l'ONU d'intervenir?

故意避而不见,认为或许风暴会平息、它将不会一场灾难,或者说无需联合国的参与就会消失?

À terme, on ne trouve aucune sécurité en détournant le regard, en recherchant une vie tranquille et en ignorant les luttes et l'oppression d'autrui.

到最后,采取避而不见做法,无视他国的斗争与压,只求自身的安逸,不可能得到安全的。

Si la communauté internationale feint de l'ignorer, cette détérioration risque de détruire ou de contaminer tous les autres domaines de la vie des pays et des peuples.

如果国际社会对此避而不见,那么这种堕落将摧毁或感染一个国家和一个民族生活的所有其他方面。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避而不见 的法语例句

用户正在搜索


哀诔, 哀怜, 哀林莺, 哀鸣, 哀莫大于心死, 哀戚, 哀启, 哀泣, 哀切, 哀求,

相似单词


避弹室, 避弹衣, 避到僻静处, 避电器, 避而不答, 避而不见, 避而不谈, 避繁就简, 避风, 避风的,
bì ér bú jiàn
éviter de rencontrer

Ou devons-nous détourner les yeux et nous dire que l'orage sera bientôt passé sans qu'il soit nécessaire pour l'ONU d'intervenir?

还是故意避而不见,认为或许风暴、它将不场灾难,或者说无需联合国的参与就消失?

À terme, on ne trouve aucune sécurité en détournant le regard, en recherchant une vie tranquille et en ignorant les luttes et l'oppression d'autrui.

到最后,采取避而不见做法,无视他国的斗争与压,只求自身的安逸,是不可能得到安全的。

Si la communauté internationale feint de l'ignorer, cette détérioration risque de détruire ou de contaminer tous les autres domaines de la vie des pays et des peuples.

如果国际社对此避而不见,那么这种堕落将摧毁或感染国家民族生活的所有其他方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避而不见 的法语例句

用户正在搜索


哀思, 哀诉, 哀叹, 哀恸, 哀痛, 哀婉, 哀婉动人, 哀婉动人的, 哀艳, 哀怨,

相似单词


避弹室, 避弹衣, 避到僻静处, 避电器, 避而不答, 避而不见, 避而不谈, 避繁就简, 避风, 避风的,
bì ér bú jiàn
éviter de rencontrer

Ou devons-nous détourner les yeux et nous dire que l'orage sera bientôt passé sans qu'il soit nécessaire pour l'ONU d'intervenir?

还是故意避而,认为或许风暴会平息、它将会是一场灾难,或者说需联合国的参与就会消失?

À terme, on ne trouve aucune sécurité en détournant le regard, en recherchant une vie tranquille et en ignorant les luttes et l'oppression d'autrui.

到最后,采取避而法,视他国的斗争与压,只求自身的安逸,是得到安全的。

Si la communauté internationale feint de l'ignorer, cette détérioration risque de détruire ou de contaminer tous les autres domaines de la vie des pays et des peuples.

如果国际社会对此避而,那么这种堕落将摧毁或感染一个国家和一个民族生活的所有其他方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避而不见 的法语例句

用户正在搜索


埃尔德曼盐, 埃尔弗阶, 埃尔克沥青, 埃尔米特的, 埃尔米特矩阵, 埃尔尼氏征, 埃尔期特冰期, 埃尔细拉属, 埃菲尔塔, 埃菲尔铁塔,

相似单词


避弹室, 避弹衣, 避到僻静处, 避电器, 避而不答, 避而不见, 避而不谈, 避繁就简, 避风, 避风的,
bì ér bú jiàn
éviter de rencontrer

Ou devons-nous détourner les yeux et nous dire que l'orage sera bientôt passé sans qu'il soit nécessaire pour l'ONU d'intervenir?

还是故意避而不见,认为许风暴会平息、它不会是一场灾难,无需联合国的参与就会消失?

À terme, on ne trouve aucune sécurité en détournant le regard, en recherchant une vie tranquille et en ignorant les luttes et l'oppression d'autrui.

到最后,采取避而不见做法,无视他国的斗争与压,只求自身的安逸,是不可能得到安全的。

Si la communauté internationale feint de l'ignorer, cette détérioration risque de détruire ou de contaminer tous les autres domaines de la vie des pays et des peuples.

如果国际社会对此避而不见,那么这种摧毁感染一个国家和一个民族生活的所有其他方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避而不见 的法语例句

用户正在搜索


埃及伊蚊, 埃及战役, 埃居[法国古钱币], 埃卡泰牌戏, 埃郎氏枪弹木, 埃利希氏体属, 埃硫铋铅银矿, 埃洛高岭石, 埃洛镍蛇纹石, 埃洛石,

相似单词


避弹室, 避弹衣, 避到僻静处, 避电器, 避而不答, 避而不见, 避而不谈, 避繁就简, 避风, 避风的,
bì ér bú jiàn
éviter de rencontrer

Ou devons-nous détourner les yeux et nous dire que l'orage sera bientôt passé sans qu'il soit nécessaire pour l'ONU d'intervenir?

还是故意避而,认为或许风暴会平息、会是一场灾难,或者说无需联合的参与就会消失?

À terme, on ne trouve aucune sécurité en détournant le regard, en recherchant une vie tranquille et en ignorant les luttes et l'oppression d'autrui.

到最后,采取避而做法,无视他的斗争与压,只求自身的安逸,是可能得到安全的。

Si la communauté internationale feint de l'ignorer, cette détérioration risque de détruire ou de contaminer tous les autres domaines de la vie des pays et des peuples.

如果际社会对此避而,那么这种堕落摧毁或感染一和一民族生活的所有其他方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避而不见 的法语例句

用户正在搜索


埃塞俄比亚人, 埃塞俄比亚人的, 埃斯巴阶, 埃斯库多, 埃希氏杆菌属, , 唉!完啦!, 唉(表示遗憾), 唉声叹气, 唉声叹气的<书>,

相似单词


避弹室, 避弹衣, 避到僻静处, 避电器, 避而不答, 避而不见, 避而不谈, 避繁就简, 避风, 避风的,