Le monument a survécu par-delà les siècles.
这个遗迹过许多世纪还
。
Le monument a survécu par-delà les siècles.
这个遗迹过许多世纪还
。
C'est le dernier vestige resté des premiers bâtiments de gare.
现的车站是最初建筑的遗迹。
Beaucoup de ces places fortes ne sont plus maintenant que des ruines.
而今,许多这些处所不再坚固而遗迹。
Il y avait là autrefois une ville, on en voit encore des vestiges.
从前这儿是座城市, 现还看得到遗迹。
Trois sites qui n'existent plus ont été retirés de la liste.
去掉三个已不复存
的遗迹。
Il détruira et isolera les sites historiques et archéologiques.
它将毁坏并隔绝历史和考古遗迹。
Deux résolutions ont été adoptées concernant les sites et monuments historiques.
就历史遗迹和纪念碑通过两项决议。
Les « monuments naturels » sont gérés surtout pour la conservation des écosystèmes.
自然遗迹的管理主要是为保护某些自然
色。
Naturellement, des vestiges du passé subsistent et la Yougoslavie devra les confronter.
当然,南斯拉夫仍然将要处理很多过去的遗迹。
Il reste malheureusement encore aujourd'hui certaines survivances anachroniques de ce temps révolu.
不幸的是,那里今天依然残留着过去时代不符合时代精神的遗迹。
Ces monuments font l'objet d'une réglementation assez stricte visant à préserver leur valeur historique.
历史遗迹的使用按照较严格的规章去做,以便确保保护它们的历史价值。
Ils jouent un rôle irremplaçable pour la protection des monuments historiques, domaines comme objets.
这些保护遗迹(古建筑和文物)方面发挥着不可替代的作用。
Capitale de la région Centre, Orléans dévoile au travers de ses monument civils et religieux, un important patrimoine.
奥尔良是法国中部大区首府,以其重要的文化和宗教遗迹闻名。
L'Estonie compte 20 000 monuments fixes ou mobiles, à savoir des monuments historiques, archéologiques, artistiques et industriels.
爱沙尼亚有20,000多个可移动和固定的历史遗迹,分历史、考古、建筑、艺术和工业遗迹。
Nous décidons, pour le jour suivant de nous rendre à Ayuthaya.Ancienne capitale, il y reste des vestiges.
我们打算第二天去Ayuttaya,那里曾经是泰王国的故都,有一些历史遗迹。
Il n’en reste rien aujourd’hui hormis un élément redécouvert lors des travaux d’extension du Musée des Beaux-Arts.
今日除扩建南锡艺术博物馆时所发掘的一些遗迹外,其他部份皆已荡然无存。
De plus cette loi énonce une réglementation détaillée des activités économiques autorisées dans les monuments culturels.
同样,该法还规定允许
文化遗迹开展的经济活动的详细规则。
Cette reconnaissance d'un monument historique aurait pu assurer une protection spéciale de la part de l'UNESCO.
教科文组织这样承认一个历史遗迹,本来会提供殊的保护。
La description de nombreux sites et monuments historiques a été actualisée après l'adoption de la résolution 4 (2001).
按照决议4(2001),更新对许多历史遗迹和纪念碑的说明。
DENONCE FERMEMENT le pillage et la destruction des monuments archéologiques, culturels et religieux dans les territoires azerbaïdjanais occupés.
强烈谴责对被占领阿塞拜疆领土上考古、文化和宗教遗迹的掠夺和破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le monument a survécu par-delà les siècles.
这个遗迹了许多世纪还在。
C'est le dernier vestige resté des premiers bâtiments de gare.
现在的车站最初建筑的遗迹。
Beaucoup de ces places fortes ne sont plus maintenant que des ruines.
而今,许多这些处所不再坚固而变成了遗迹。
Il y avait là autrefois une ville, on en voit encore des vestiges.
从前这儿座城市, 现在还看得到遗迹。
Trois sites qui n'existent plus ont été retirés de la liste.
去掉了三个已不复存在的遗迹。
Il détruira et isolera les sites historiques et archéologiques.
它将毁坏并隔绝历史和考古遗迹。
Deux résolutions ont été adoptées concernant les sites et monuments historiques.
就历史遗迹和纪念了两项决议。
Les « monuments naturels » sont gérés surtout pour la conservation des écosystèmes.
自然遗迹的管理主要为了保护某些自然
色。
Naturellement, des vestiges du passé subsistent et la Yougoslavie devra les confronter.
当然,南斯拉夫仍然将要处理很多去的遗迹。
Il reste malheureusement encore aujourd'hui certaines survivances anachroniques de ce temps révolu.
不幸的,
今天依然残留着
去时代不符合时代精神的遗迹。
Ces monuments font l'objet d'une réglementation assez stricte visant à préserver leur valeur historique.
历史遗迹的使用按照较严格的规章去做,以便确保保护它们的历史价值。
Ils jouent un rôle irremplaçable pour la protection des monuments historiques, domaines comme objets.
这些机构在保护遗迹(古建筑和文物)方面发挥着不可替代的作用。
Capitale de la région Centre, Orléans dévoile au travers de ses monument civils et religieux, un important patrimoine.
奥尔良法国中部大区首府,以其重要的文化和宗教遗迹闻名。
L'Estonie compte 20 000 monuments fixes ou mobiles, à savoir des monuments historiques, archéologiques, artistiques et industriels.
爱沙尼亚有20,000多个可移动和固定的历史遗迹,分成历史、考古、建筑、艺术和工业遗迹。
Nous décidons, pour le jour suivant de nous rendre à Ayuthaya.Ancienne capitale, il y reste des vestiges.
我们打算第二天去Ayuttaya,曾经
泰王国的故都,有一些历史遗迹。
Il n’en reste rien aujourd’hui hormis un élément redécouvert lors des travaux d’extension du Musée des Beaux-Arts.
今日除了在扩建南锡艺术博物馆时所发掘的一些遗迹外,其他部份皆已荡然无存。
De plus cette loi énonce une réglementation détaillée des activités économiques autorisées dans les monuments culturels.
同样,该法还规定了允许在文化遗迹开展的经济活动的详细规则。
Cette reconnaissance d'un monument historique aurait pu assurer une protection spéciale de la part de l'UNESCO.
教科文组织这样承认一个历史遗迹,本来会提供殊的保护。
La description de nombreux sites et monuments historiques a été actualisée après l'adoption de la résolution 4 (2001).
按照决议4(2001),更新了对许多历史遗迹和纪念的说明。
DENONCE FERMEMENT le pillage et la destruction des monuments archéologiques, culturels et religieux dans les territoires azerbaïdjanais occupés.
强烈谴责对被占领阿塞拜疆领土上考古、文化和宗教遗迹的掠夺和破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le monument a survécu par-delà les siècles.
个遗迹过了许多世纪还在。
C'est le dernier vestige resté des premiers bâtiments de gare.
现在车站是最初建筑
遗迹。
Beaucoup de ces places fortes ne sont plus maintenant que des ruines.
而今,许多些处所不再坚固而变成了遗迹。
Il y avait là autrefois une ville, on en voit encore des vestiges.
从前儿是座城市, 现在还看得到遗迹。
Trois sites qui n'existent plus ont été retirés de la liste.
去掉了三个已不复存在遗迹。
Il détruira et isolera les sites historiques et archéologiques.
它将毁坏并隔绝历史和考古遗迹。
Deux résolutions ont été adoptées concernant les sites et monuments historiques.
就历史遗迹和纪念碑通过了两项决议。
Les « monuments naturels » sont gérés surtout pour la conservation des écosystèmes.
自然遗迹管理主
是为了保护某些自然
色。
Naturellement, des vestiges du passé subsistent et la Yougoslavie devra les confronter.
当然,南斯拉夫仍然将处理很多过去
遗迹。
Il reste malheureusement encore aujourd'hui certaines survivances anachroniques de ce temps révolu.
不幸是,那里今天依然残留着过去时代不符合时代精神
遗迹。
Ces monuments font l'objet d'une réglementation assez stricte visant à préserver leur valeur historique.
历史遗迹使用按照较严格
规章去做,以便确保保护它们
历史价值。
Ils jouent un rôle irremplaçable pour la protection des monuments historiques, domaines comme objets.
些机构在保护遗迹(古建筑和
物)方面发挥着不可替代
作用。
Capitale de la région Centre, Orléans dévoile au travers de ses monument civils et religieux, un important patrimoine.
奥尔良是法国中部大区首府,以其重化和宗教遗迹闻名。
L'Estonie compte 20 000 monuments fixes ou mobiles, à savoir des monuments historiques, archéologiques, artistiques et industriels.
爱沙尼亚有20,000多个可移动和固定历史遗迹,分成历史、考古、建筑、艺术和工业遗迹。
Nous décidons, pour le jour suivant de nous rendre à Ayuthaya.Ancienne capitale, il y reste des vestiges.
我们打算第二天去Ayuttaya,那里曾经是泰王国故都,有一些历史遗迹。
Il n’en reste rien aujourd’hui hormis un élément redécouvert lors des travaux d’extension du Musée des Beaux-Arts.
今日除了在扩建南锡艺术博物馆时所发掘一些遗迹外,其他部份皆已荡然无存。
De plus cette loi énonce une réglementation détaillée des activités économiques autorisées dans les monuments culturels.
同样,该法还规定了允许在化遗迹开展
经济活动
详细规则。
Cette reconnaissance d'un monument historique aurait pu assurer une protection spéciale de la part de l'UNESCO.
教科组织
样承认一个历史遗迹,本来会提供
殊
保护。
La description de nombreux sites et monuments historiques a été actualisée après l'adoption de la résolution 4 (2001).
按照决议4(2001),更新了对许多历史遗迹和纪念碑说明。
DENONCE FERMEMENT le pillage et la destruction des monuments archéologiques, culturels et religieux dans les territoires azerbaïdjanais occupés.
强烈谴责对被占领阿塞拜疆领土上考古、化和宗教遗迹
掠夺和破坏。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le monument a survécu par-delà les siècles.
这个遗迹过了许多世纪还在。
C'est le dernier vestige resté des premiers bâtiments de gare.
现在车站是最初
遗迹。
Beaucoup de ces places fortes ne sont plus maintenant que des ruines.
而今,许多这些处所再坚固而变成了遗迹。
Il y avait là autrefois une ville, on en voit encore des vestiges.
从前这儿是座城市, 现在还看得到遗迹。
Trois sites qui n'existent plus ont été retirés de la liste.
去掉了三个已复存在
遗迹。
Il détruira et isolera les sites historiques et archéologiques.
它将毁坏并隔绝历史和考古遗迹。
Deux résolutions ont été adoptées concernant les sites et monuments historiques.
就历史遗迹和纪念碑通过了两项决议。
Les « monuments naturels » sont gérés surtout pour la conservation des écosystèmes.
自然遗迹管理主要是为了保护某些自然
色。
Naturellement, des vestiges du passé subsistent et la Yougoslavie devra les confronter.
当然,南斯拉夫仍然将要处理很多过去遗迹。
Il reste malheureusement encore aujourd'hui certaines survivances anachroniques de ce temps révolu.
幸
是,那里今天依然残留着过去时代
符合时代精神
遗迹。
Ces monuments font l'objet d'une réglementation assez stricte visant à préserver leur valeur historique.
历史遗迹使用按照较严格
规章去做,以便确保保护它们
历史价值。
Ils jouent un rôle irremplaçable pour la protection des monuments historiques, domaines comme objets.
这些机构在保护遗迹(古和文物)方面发挥着
代
作用。
Capitale de la région Centre, Orléans dévoile au travers de ses monument civils et religieux, un important patrimoine.
奥尔良是法国中部大区首府,以其重要文化和宗教遗迹闻名。
L'Estonie compte 20 000 monuments fixes ou mobiles, à savoir des monuments historiques, archéologiques, artistiques et industriels.
爱沙尼亚有20,000多个移动和固定
历史遗迹,分成历史、考古、
、艺术和工业遗迹。
Nous décidons, pour le jour suivant de nous rendre à Ayuthaya.Ancienne capitale, il y reste des vestiges.
我们打算第二天去Ayuttaya,那里曾经是泰王国故都,有一些历史遗迹。
Il n’en reste rien aujourd’hui hormis un élément redécouvert lors des travaux d’extension du Musée des Beaux-Arts.
今日除了在扩南锡艺术博物馆时所发掘
一些遗迹外,其他部份皆已荡然无存。
De plus cette loi énonce une réglementation détaillée des activités économiques autorisées dans les monuments culturels.
同样,该法还规定了允许在文化遗迹开展经济活动
详细规则。
Cette reconnaissance d'un monument historique aurait pu assurer une protection spéciale de la part de l'UNESCO.
教科文组织这样承认一个历史遗迹,本来会提供殊
保护。
La description de nombreux sites et monuments historiques a été actualisée après l'adoption de la résolution 4 (2001).
按照决议4(2001),更新了对许多历史遗迹和纪念碑说明。
DENONCE FERMEMENT le pillage et la destruction des monuments archéologiques, culturels et religieux dans les territoires azerbaïdjanais occupés.
强烈谴责对被占领阿塞拜疆领土上考古、文化和宗教遗迹掠夺和破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le monument a survécu par-delà les siècles.
这个过了许多世纪还在。
C'est le dernier vestige resté des premiers bâtiments de gare.
现在车站是最初建筑
。
Beaucoup de ces places fortes ne sont plus maintenant que des ruines.
而今,许多这些处所不再坚固而变成了。
Il y avait là autrefois une ville, on en voit encore des vestiges.
从前这儿是座城市, 现在还看得到。
Trois sites qui n'existent plus ont été retirés de la liste.
去掉了三个已不复存在。
Il détruira et isolera les sites historiques et archéologiques.
它将毁坏并隔绝历史和考古。
Deux résolutions ont été adoptées concernant les sites et monuments historiques.
就历史和纪念碑通过了两项
。
Les « monuments naturels » sont gérés surtout pour la conservation des écosystèmes.
然
管理主要是为了保护某些
然
色。
Naturellement, des vestiges du passé subsistent et la Yougoslavie devra les confronter.
当然,南斯拉夫仍然将要处理很多过去。
Il reste malheureusement encore aujourd'hui certaines survivances anachroniques de ce temps révolu.
不幸是,那里今天依然残留着过去时代不符合时代精神
。
Ces monuments font l'objet d'une réglementation assez stricte visant à préserver leur valeur historique.
历史使用按照较严格
规章去做,以便确保保护它们
历史价值。
Ils jouent un rôle irremplaçable pour la protection des monuments historiques, domaines comme objets.
这些机构在保护(古建筑和文物)方面发挥着不可替代
作用。
Capitale de la région Centre, Orléans dévoile au travers de ses monument civils et religieux, un important patrimoine.
奥尔良是法国中部大区首府,以其重要文化和宗教
闻名。
L'Estonie compte 20 000 monuments fixes ou mobiles, à savoir des monuments historiques, archéologiques, artistiques et industriels.
爱沙尼亚有20,000多个可移动和固定历史
,分成历史、考古、建筑、艺术和工业
。
Nous décidons, pour le jour suivant de nous rendre à Ayuthaya.Ancienne capitale, il y reste des vestiges.
我们打算第二天去Ayuttaya,那里曾经是泰王国故都,有一些历史
。
Il n’en reste rien aujourd’hui hormis un élément redécouvert lors des travaux d’extension du Musée des Beaux-Arts.
今日除了在扩建南锡艺术博物馆时所发掘一些
外,其他部份皆已荡然无存。
De plus cette loi énonce une réglementation détaillée des activités économiques autorisées dans les monuments culturels.
同样,该法还规定了允许在文化开展
经济活动
详细规则。
Cette reconnaissance d'un monument historique aurait pu assurer une protection spéciale de la part de l'UNESCO.
教科文组织这样承认一个历史,本来会提供
殊
保护。
La description de nombreux sites et monuments historiques a été actualisée après l'adoption de la résolution 4 (2001).
按照4(2001),更新了对许多历史
和纪念碑
说明。
DENONCE FERMEMENT le pillage et la destruction des monuments archéologiques, culturels et religieux dans les territoires azerbaïdjanais occupés.
强烈谴责对被占领阿塞拜疆领土上考古、文化和宗教掠夺和破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le monument a survécu par-delà les siècles.
这个过了许多世纪还在。
C'est le dernier vestige resté des premiers bâtiments de gare.
现在车站是最初建筑
。
Beaucoup de ces places fortes ne sont plus maintenant que des ruines.
而今,许多这些处所不再坚固而变成了。
Il y avait là autrefois une ville, on en voit encore des vestiges.
从前这儿是座城市, 现在还看得到。
Trois sites qui n'existent plus ont été retirés de la liste.
去掉了三个已不复存在。
Il détruira et isolera les sites historiques et archéologiques.
它并隔绝历史和考古
。
Deux résolutions ont été adoptées concernant les sites et monuments historiques.
就历史和纪念碑通过了两项决议。
Les « monuments naturels » sont gérés surtout pour la conservation des écosystèmes.
自然管理主要是为了保护某些自然
色。
Naturellement, des vestiges du passé subsistent et la Yougoslavie devra les confronter.
当然,南斯拉夫仍然要处理很多过去
。
Il reste malheureusement encore aujourd'hui certaines survivances anachroniques de ce temps révolu.
不幸是,那里今天依然残留着过去时代不符合时代精神
。
Ces monuments font l'objet d'une réglementation assez stricte visant à préserver leur valeur historique.
历史使用按照较严格
规章去做,以便确保保护它们
历史价值。
Ils jouent un rôle irremplaçable pour la protection des monuments historiques, domaines comme objets.
这些机构在保护(古建筑和文物)方面发挥着不可替代
作用。
Capitale de la région Centre, Orléans dévoile au travers de ses monument civils et religieux, un important patrimoine.
奥尔良是法国中部大区首府,以其重要文化和宗教
闻名。
L'Estonie compte 20 000 monuments fixes ou mobiles, à savoir des monuments historiques, archéologiques, artistiques et industriels.
爱沙尼亚有20,000多个可移动和固定历史
,分成历史、考古、建筑、艺术和工业
。
Nous décidons, pour le jour suivant de nous rendre à Ayuthaya.Ancienne capitale, il y reste des vestiges.
我们打算第二天去Ayuttaya,那里曾经是泰王国故都,有一些历史
。
Il n’en reste rien aujourd’hui hormis un élément redécouvert lors des travaux d’extension du Musée des Beaux-Arts.
今日除了在扩建南锡艺术博物馆时所发掘一些
外,其他部份皆已荡然无存。
De plus cette loi énonce une réglementation détaillée des activités économiques autorisées dans les monuments culturels.
同样,该法还规定了允许在文化开展
经济活动
详细规则。
Cette reconnaissance d'un monument historique aurait pu assurer une protection spéciale de la part de l'UNESCO.
教科文组织这样承认一个历史,本来会提供
殊
保护。
La description de nombreux sites et monuments historiques a été actualisée après l'adoption de la résolution 4 (2001).
按照决议4(2001),更新了对许多历史和纪念碑
说明。
DENONCE FERMEMENT le pillage et la destruction des monuments archéologiques, culturels et religieux dans les territoires azerbaïdjanais occupés.
强烈谴责对被占领阿塞拜疆领土上考古、文化和宗教掠夺和破
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le monument a survécu par-delà les siècles.
遗迹过了许多世纪还在。
C'est le dernier vestige resté des premiers bâtiments de gare.
现在车站是最初建筑
遗迹。
Beaucoup de ces places fortes ne sont plus maintenant que des ruines.
而今,许多些处所不再坚固而变成了遗迹。
Il y avait là autrefois une ville, on en voit encore des vestiges.
从前儿是座城市, 现在还看得到遗迹。
Trois sites qui n'existent plus ont été retirés de la liste.
去掉了三已不复存在
遗迹。
Il détruira et isolera les sites historiques et archéologiques.
它将毁坏并隔绝历史和考古遗迹。
Deux résolutions ont été adoptées concernant les sites et monuments historiques.
就历史遗迹和纪念碑通过了两项决议。
Les « monuments naturels » sont gérés surtout pour la conservation des écosystèmes.
自然遗迹管理主
是为了保护某些自然
色。
Naturellement, des vestiges du passé subsistent et la Yougoslavie devra les confronter.
当然,南斯拉夫仍然将处理很多过去
遗迹。
Il reste malheureusement encore aujourd'hui certaines survivances anachroniques de ce temps révolu.
不幸是,那里今天依然残留着过去时代不符合时代精神
遗迹。
Ces monuments font l'objet d'une réglementation assez stricte visant à préserver leur valeur historique.
历史遗迹使用按照较严格
规章去做,以便确保保护它们
历史价值。
Ils jouent un rôle irremplaçable pour la protection des monuments historiques, domaines comme objets.
些机构在保护遗迹(古建筑和文物)方面发挥着不可替代
作用。
Capitale de la région Centre, Orléans dévoile au travers de ses monument civils et religieux, un important patrimoine.
奥尔良是法国中部大区首府,以其文化和宗教遗迹闻名。
L'Estonie compte 20 000 monuments fixes ou mobiles, à savoir des monuments historiques, archéologiques, artistiques et industriels.
爱沙尼亚有20,000多可移动和固定
历史遗迹,分成历史、考古、建筑、艺术和工业遗迹。
Nous décidons, pour le jour suivant de nous rendre à Ayuthaya.Ancienne capitale, il y reste des vestiges.
我们打算第二天去Ayuttaya,那里曾经是泰王国故都,有一些历史遗迹。
Il n’en reste rien aujourd’hui hormis un élément redécouvert lors des travaux d’extension du Musée des Beaux-Arts.
今日除了在扩建南锡艺术博物馆时所发掘一些遗迹外,其他部份皆已荡然无存。
De plus cette loi énonce une réglementation détaillée des activités économiques autorisées dans les monuments culturels.
同样,该法还规定了允许在文化遗迹开展经济活动
详细规则。
Cette reconnaissance d'un monument historique aurait pu assurer une protection spéciale de la part de l'UNESCO.
教科文组织样承认一
历史遗迹,本来会提供
殊
保护。
La description de nombreux sites et monuments historiques a été actualisée après l'adoption de la résolution 4 (2001).
按照决议4(2001),更新了对许多历史遗迹和纪念碑说明。
DENONCE FERMEMENT le pillage et la destruction des monuments archéologiques, culturels et religieux dans les territoires azerbaïdjanais occupés.
强烈谴责对被占领阿塞拜疆领土上考古、文化和宗教遗迹掠夺和破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le monument a survécu par-delà les siècles.
这个了许
世纪还在。
C'est le dernier vestige resté des premiers bâtiments de gare.
现在的车站是最初建筑的。
Beaucoup de ces places fortes ne sont plus maintenant que des ruines.
而今,许这些处所不再坚固而变成了
。
Il y avait là autrefois une ville, on en voit encore des vestiges.
从前这儿是座城市, 现在还看得到。
Trois sites qui n'existent plus ont été retirés de la liste.
掉了三个已不复存在的
。
Il détruira et isolera les sites historiques et archéologiques.
它将毁坏并隔绝历史和考古。
Deux résolutions ont été adoptées concernant les sites et monuments historiques.
就历史和纪念碑通
了两项决议。
Les « monuments naturels » sont gérés surtout pour la conservation des écosystèmes.
自的管理主要是为了保护某些自
色。
Naturellement, des vestiges du passé subsistent et la Yougoslavie devra les confronter.
当,南斯拉夫仍
将要处理很
的
。
Il reste malheureusement encore aujourd'hui certaines survivances anachroniques de ce temps révolu.
不幸的是,那里今天依残留着
时代不符合时代精神的
。
Ces monuments font l'objet d'une réglementation assez stricte visant à préserver leur valeur historique.
历史的使用按照较严格的规章
做,以便确保保护它们的历史价值。
Ils jouent un rôle irremplaçable pour la protection des monuments historiques, domaines comme objets.
这些机构在保护(古建筑和文物)方面发挥着不可替代的作用。
Capitale de la région Centre, Orléans dévoile au travers de ses monument civils et religieux, un important patrimoine.
奥尔良是法国中部大区首府,以其重要的文化和宗教闻名。
L'Estonie compte 20 000 monuments fixes ou mobiles, à savoir des monuments historiques, archéologiques, artistiques et industriels.
爱沙尼亚有20,000个可移动和固定的历史
,分成历史、考古、建筑、艺术和工业
。
Nous décidons, pour le jour suivant de nous rendre à Ayuthaya.Ancienne capitale, il y reste des vestiges.
我们打算第二天Ayuttaya,那里曾经是泰王国的故都,有一些历史
。
Il n’en reste rien aujourd’hui hormis un élément redécouvert lors des travaux d’extension du Musée des Beaux-Arts.
今日除了在扩建南锡艺术博物馆时所发掘的一些外,其他部份皆已荡
无存。
De plus cette loi énonce une réglementation détaillée des activités économiques autorisées dans les monuments culturels.
同样,该法还规定了允许在文化开展的经济活动的详细规则。
Cette reconnaissance d'un monument historique aurait pu assurer une protection spéciale de la part de l'UNESCO.
教科文组织这样承认一个历史,本来会提供
殊的保护。
La description de nombreux sites et monuments historiques a été actualisée après l'adoption de la résolution 4 (2001).
按照决议4(2001),更新了对许历史
和纪念碑的说明。
DENONCE FERMEMENT le pillage et la destruction des monuments archéologiques, culturels et religieux dans les territoires azerbaïdjanais occupés.
强烈谴责对被占领阿塞拜疆领土上考古、文化和宗教的掠夺和破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le monument a survécu par-delà les siècles.
这个迹
了许多世纪还在。
C'est le dernier vestige resté des premiers bâtiments de gare.
现在车站是最初建筑
迹。
Beaucoup de ces places fortes ne sont plus maintenant que des ruines.
而今,许多这些处所不再坚固而变成了迹。
Il y avait là autrefois une ville, on en voit encore des vestiges.
从前这儿是座城市, 现在还看得到迹。
Trois sites qui n'existent plus ont été retirés de la liste.
掉了三个已不复存在
迹。
Il détruira et isolera les sites historiques et archéologiques.
它将毁坏并隔绝历史和考古迹。
Deux résolutions ont été adoptées concernant les sites et monuments historiques.
就历史迹和纪念碑通
了两项决议。
Les « monuments naturels » sont gérés surtout pour la conservation des écosystèmes.
迹
管理主要是为了保护某些
色。
Naturellement, des vestiges du passé subsistent et la Yougoslavie devra les confronter.
当,南斯拉夫仍
将要处理很多
迹。
Il reste malheureusement encore aujourd'hui certaines survivances anachroniques de ce temps révolu.
不幸是,那里今天依
残留着
时代不符合时代精神
迹。
Ces monuments font l'objet d'une réglementation assez stricte visant à préserver leur valeur historique.
历史迹
使用按照较严格
规章
做,以便确保保护它们
历史价值。
Ils jouent un rôle irremplaçable pour la protection des monuments historiques, domaines comme objets.
这些机构在保护迹(古建筑和文物)方面发挥着不可替代
作用。
Capitale de la région Centre, Orléans dévoile au travers de ses monument civils et religieux, un important patrimoine.
奥尔良是法国中部大区首府,以其重要文化和宗教
迹闻名。
L'Estonie compte 20 000 monuments fixes ou mobiles, à savoir des monuments historiques, archéologiques, artistiques et industriels.
爱沙尼亚有20,000多个可移动和固定历史
迹,分成历史、考古、建筑、艺术和工业
迹。
Nous décidons, pour le jour suivant de nous rendre à Ayuthaya.Ancienne capitale, il y reste des vestiges.
我们打算第二天Ayuttaya,那里曾经是泰王国
故都,有一些历史
迹。
Il n’en reste rien aujourd’hui hormis un élément redécouvert lors des travaux d’extension du Musée des Beaux-Arts.
今日除了在扩建南锡艺术博物馆时所发掘一些
迹外,其他部份皆已荡
无存。
De plus cette loi énonce une réglementation détaillée des activités économiques autorisées dans les monuments culturels.
同样,该法还规定了允许在文化迹开展
经济活动
详细规则。
Cette reconnaissance d'un monument historique aurait pu assurer une protection spéciale de la part de l'UNESCO.
教科文组织这样承认一个历史迹,本来会提供
殊
保护。
La description de nombreux sites et monuments historiques a été actualisée après l'adoption de la résolution 4 (2001).
按照决议4(2001),更新了对许多历史迹和纪念碑
说明。
DENONCE FERMEMENT le pillage et la destruction des monuments archéologiques, culturels et religieux dans les territoires azerbaïdjanais occupés.
强烈谴责对被占领阿塞拜疆领土上考古、文化和宗教迹
掠夺和破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。