Le Groupe, pour sa part, est prêt à examiner la teneur du rapport dès à présent et à travailler jour et nuit si nécessaire.
集团本身准备立即讨论报告实质,必要时可以通宵达旦地作。
Le Groupe, pour sa part, est prêt à examiner la teneur du rapport dès à présent et à travailler jour et nuit si nécessaire.
集团本身准备立即讨论报告实质,必要时可以通宵达旦地作。
C'est le cas des négociations sur Chypre qui ont précédé le référendum, où 12 groupes de travail réunissant 300 juristes et experts chypriotes grecs et turcs ont œuvré résolument, jour et nuit, pour produire le traité de paix le plus vaste jamais mis au point.
浦路斯全民投票前
谈判就是这
,多达300名希族
人和土族
人律师和其他专家组成
12
作组通宵达旦进行建设性
作,编写出篇幅最大
和平条约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Groupe, pour sa part, est prêt à examiner la teneur du rapport dès à présent et à travailler jour et nuit si nécessaire.
集团本身准备立即讨论报告实质,必要时可以通宵达旦地工作。
C'est le cas des négociations sur Chypre qui ont précédé le référendum, où 12 groupes de travail réunissant 300 juristes et experts chypriotes grecs et turcs ont œuvré résolument, jour et nuit, pour produire le traité de paix le plus vaste jamais mis au point.
浦路斯全民投票前的谈判就是这样做的,多达300名希族
人和土族
人律师和其他专家组成的12个工作组通宵达旦进行建设性的工作,编写出篇幅最大的和平条约。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Groupe, pour sa part, est prêt à examiner la teneur du rapport dès à présent et à travailler jour et nuit si nécessaire.
集团本身准备立即讨论报告实质,必要时可以通宵达旦地工作。
C'est le cas des négociations sur Chypre qui ont précédé le référendum, où 12 groupes de travail réunissant 300 juristes et experts chypriotes grecs et turcs ont œuvré résolument, jour et nuit, pour produire le traité de paix le plus vaste jamais mis au point.
浦路斯全民投票前的谈判就是这样做的,多达300名希族
人和土族
人律师和其他专家组成的12个工作组通宵达旦进行建设性的工作,编写出篇幅最大的和平条约。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Groupe, pour sa part, est prêt à examiner la teneur du rapport dès à présent et à travailler jour et nuit si nécessaire.
集团本身准备立即讨论报告实质,必要时可以通宵达作。
C'est le cas des négociations sur Chypre qui ont précédé le référendum, où 12 groupes de travail réunissant 300 juristes et experts chypriotes grecs et turcs ont œuvré résolument, jour et nuit, pour produire le traité de paix le plus vaste jamais mis au point.
浦路斯全民投票前的谈判就是这样做的,多达300名希族
人和土族
人律师和其他专家组成的12个
作组通宵达
进行建设性的
作,编写
最大的和平条约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Groupe, pour sa part, est prêt à examiner la teneur du rapport dès à présent et à travailler jour et nuit si nécessaire.
集团本身准备立即讨论报告实质,必要时可以通宵达旦地。
C'est le cas des négociations sur Chypre qui ont précédé le référendum, où 12 groupes de travail réunissant 300 juristes et experts chypriotes grecs et turcs ont œuvré résolument, jour et nuit, pour produire le traité de paix le plus vaste jamais mis au point.
路
全民投票前
谈判就是这样做
,多达300名希族
人和土族
人律师和其他专家组成
12个
组通宵达旦进行建设性
,编写出篇幅最大
和平条约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Groupe, pour sa part, est prêt à examiner la teneur du rapport dès à présent et à travailler jour et nuit si nécessaire.
集团本身准备立即讨论报告实质,必要时可以通地工作。
C'est le cas des négociations sur Chypre qui ont précédé le référendum, où 12 groupes de travail réunissant 300 juristes et experts chypriotes grecs et turcs ont œuvré résolument, jour et nuit, pour produire le traité de paix le plus vaste jamais mis au point.
浦路斯全民投票前
就是这样做
,多
300名希族
人和土族
人律师和其他专家组成
12个工作组通
进行建设性
工作,编写出篇幅最大
和平条约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Groupe, pour sa part, est prêt à examiner la teneur du rapport dès à présent et à travailler jour et nuit si nécessaire.
集团本身准备立即讨论报告实质,可以通宵达旦地工作。
C'est le cas des négociations sur Chypre qui ont précédé le référendum, où 12 groupes de travail réunissant 300 juristes et experts chypriotes grecs et turcs ont œuvré résolument, jour et nuit, pour produire le traité de paix le plus vaste jamais mis au point.
浦路斯全民投票前的谈判就是这样做的,多达300名希族
人和土族
人律师和其他专家组成的12个工作组通宵达旦进行建设性的工作,编写出篇幅最大的和平
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Groupe, pour sa part, est prêt à examiner la teneur du rapport dès à présent et à travailler jour et nuit si nécessaire.
集团本身准备立即讨论报告实质,必要时可以通宵达旦地工作。
C'est le cas des négociations sur Chypre qui ont précédé le référendum, où 12 groupes de travail réunissant 300 juristes et experts chypriotes grecs et turcs ont œuvré résolument, jour et nuit, pour produire le traité de paix le plus vaste jamais mis au point.
浦路
投票前
谈判就是这样做
,多达300名希族
人和土族
人律师和其他专家组成
12个工作组通宵达旦进行建
工作,编写出篇幅最大
和平条约。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Groupe, pour sa part, est prêt à examiner la teneur du rapport dès à présent et à travailler jour et nuit si nécessaire.
集团本身准备立即讨论报告实质,可以通宵达旦地工作。
C'est le cas des négociations sur Chypre qui ont précédé le référendum, où 12 groupes de travail réunissant 300 juristes et experts chypriotes grecs et turcs ont œuvré résolument, jour et nuit, pour produire le traité de paix le plus vaste jamais mis au point.
浦路斯全民投票前的谈判就是这样做的,多达300名希族
人和土族
人律师和其他专家组成的12个工作组通宵达旦进行建设性的工作,编写出篇幅最大的和平
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Groupe, pour sa part, est prêt à examiner la teneur du rapport dès à présent et à travailler jour et nuit si nécessaire.
集团本身准备立即讨论报告实质,必要时可以通宵达旦地工作。
C'est le cas des négociations sur Chypre qui ont précédé le référendum, où 12 groupes de travail réunissant 300 juristes et experts chypriotes grecs et turcs ont œuvré résolument, jour et nuit, pour produire le traité de paix le plus vaste jamais mis au point.
浦路斯全民投票前的谈判就是这样做的,多达300名希族
和土族
律师和其他专家组成的12个工作组通宵达旦进行建设性的工作,编写出篇幅最大的和平条约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。