法语助手
  • 关闭
yuǎn dōng
Extrême-Orient
法语 助 手

Le Bureau du Procureur du district d'Extrême-Orient l'a donc rejetée.

远东军区检察院驳回了他的申诉。

Cette collection est répartie dans des salles consacrées à l'art indien, moyen-oriental, extrême-oriental et européen.

该博物馆的艺术收藏品基本上可以划分为印度、中东、远东欧洲艺术品。

La première est que les acheteurs de l'Extrême-Orient considèrent l'Irak comme une source d'approvisionnement peu fiable.

首先,为远东采购石油的商人认为伊拉克的供应不可靠。

Les langues concernées sont essentiellement les langues des populations aborigènes du nord, de la Sibérie et de l'extrême-orient.

这些语言主要是北部、西伯利亚远东的土著人口使用的语言。

Tout le bois qu'elle produit est exporté vers l'Europe, les États-Unis et l'Extrême-Orient, via l'Ouganda et le Kenya.

其所有木材均经乌干尼亚出口欧洲、美国亚洲远东

Formation des enseignants affectés dans des localités du Nord, de la Sibérie et de l'Extrême-Orient à fort peuplement autochtone.

培训分配到北方、西伯利亚远东土著聚居地区的教师。

On signale que le niveau de violence a augmenté et que les régions les plus touchées sont en Extrême-Orient.

据报告,力程度已经升级,受影响最严重的地区在远东

Hangzhou outil usine hydraulique dans l'Extrême-Orient est une production professionnelle, la fabrication, les ventes de produits hydrauliques outil en ligne.

杭州远东具厂是专业生产、制造、销售系列具产品。

Notre objectif: permettre à chaque transaction et de l'Extrême-Orient, la science et la technologie hors-la satisfaction du client, soyez assurés!

争取让每一位与远东科技交易过的客户满意、放心!

De tels incidents étaient plus fréquents en Asie du Sud-Est et en Extrême-Orient où une douzaine d'incidents survenaient chaque année.

这种案件大部分发生在东南亚远东,每年约有12宗。

Les dirigeants japonais ont été traduits en justice devant le Tribunal militaire international pour l'Extrême-Orient et ont payé pour leurs crimes.

日本领导人受到远东国际军事法庭的审判并为其罪行伏法。

Les régions ou pays les plus touchés étaient l'Asie du Sud, l'Asie du Sud-Est, l'Extrême-Orient, l'Afrique de l'Ouest et le Brésil.

最受影响的区域或国家为南亚、东南亚、远东、西非巴西。

Il existe la région de l'Extrême-Orient et celle du Proche-Orient, mais il n'y a pas de région qui s'appelle le Moyen-Orient.

有一个远东地区,一个近东地区,却没有一个叫做“中东”的地区。

En coopération avec l'Agence de développement de l'Oriental, les SCIF élaborent une stratégie visant à attirer l'IED dans les pays d'Extrême-Orient.

投资与培训咨询服务部正与东方发展署一起拟订一项战略以针对远东国家吸引外国直接投资。

Très souvent, les exemples de réussite renvoyaient à des pays d'Extrême-Orient et d'Amérique latine confrontés à des préférences tarifaires relativement désavantageuses.

在很多情况下,取得成功的国家,是远东拉丁美洲那些享有的关税优惠相对较差的国家。

La région étudiée était située dans l'extrême-orient russe, définie comme zone “chaude” en matière de coupe et d'exploitation illégales du bois.

研究地区位于俄罗斯远东地区,该地区由于非法的森林砍伐木材市场而被看作是一个“热点”地区。

Nous lançons également un appel humanitaire pour la libération rapide des personnes enlevées en Extrême-Orient, au Moyen-Orient et dans le monde entier.

我们发出关于释放中远东世界各地被绑架人员的人道主义呼吁。

L'institut de l'AIEA à Monaco a joué un rôle important dans la protection du milieu marin dans la région de l'Asie extrême-orientale.

原子能机构摩纳哥研究所在远东亚洲地区海洋环境保护方面发挥了重要作用。

L'observateur de l'Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Asie et en Extrême-Orient a également fait une déclaration.

亚洲远东预防犯罪罪犯待遇研究所的观察员也作了发言。

Les données d'expérience de ce centre seront communiquées aux autres régions du Nord, de la Sibérie et de l'Extrême-Orient à fort peuplement autochtone.

该中心的经验将向土著民族聚居的北方、西伯利亚远东地区推广。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 远东 的法语例句

用户正在搜索


粗布长裤, 粗菜, 粗糙, 粗糙不平的木材, 粗糙的, 粗糙的(指叶), 粗糙的工作, 粗糙的家具, 粗糙的木料, 粗糙的皮肤,

相似单词


远道而来, 远道取穴, 远的, 远地点, 远点, 远东, 远东的, 远动, 远渡重洋, 远端,
yuǎn dōng
Extrême-Orient
法语 助 手

Le Bureau du Procureur du district d'Extrême-Orient l'a donc rejetée.

远东军区检察院驳回了诉。

Cette collection est répartie dans des salles consacrées à l'art indien, moyen-oriental, extrême-oriental et européen.

该博物馆艺术收藏品基本上可以划分为印度、中东、远东欧洲艺术品。

La première est que les acheteurs de l'Extrême-Orient considèrent l'Irak comme une source d'approvisionnement peu fiable.

首先,为远东采购石油商人认为伊拉克供应不可靠。

Les langues concernées sont essentiellement les langues des populations aborigènes du nord, de la Sibérie et de l'extrême-orient.

这些语言主要是北部、西伯利亚远东土著人口使用语言。

Tout le bois qu'elle produit est exporté vers l'Europe, les États-Unis et l'Extrême-Orient, via l'Ouganda et le Kenya.

其所有木材均经乌干达肯尼亚出口欧洲、美国亚洲远东

Formation des enseignants affectés dans des localités du Nord, de la Sibérie et de l'Extrême-Orient à fort peuplement autochtone.

培训分配到北方、西伯利亚远东土著聚居地区教师。

On signale que le niveau de violence a augmenté et que les régions les plus touchées sont en Extrême-Orient.

据报告,力程度已经升级,受影响最严重地区在远东

Hangzhou outil usine hydraulique dans l'Extrême-Orient est une production professionnelle, la fabrication, les ventes de produits hydrauliques outil en ligne.

杭州远东液压工具厂是专业生产、制造、销售系列液压工具产品。

Notre objectif: permettre à chaque transaction et de l'Extrême-Orient, la science et la technologie hors-la satisfaction du client, soyez assurés!

争取让每一位与远东科技交易过客户满意、放心!

De tels incidents étaient plus fréquents en Asie du Sud-Est et en Extrême-Orient où une douzaine d'incidents survenaient chaque année.

这种案件大部分发生在东南亚远东,每年约有12宗。

Les dirigeants japonais ont été traduits en justice devant le Tribunal militaire international pour l'Extrême-Orient et ont payé pour leurs crimes.

日本领导人受到远东国际军事法庭审判并为其罪行伏法。

Les régions ou pays les plus touchés étaient l'Asie du Sud, l'Asie du Sud-Est, l'Extrême-Orient, l'Afrique de l'Ouest et le Brésil.

最受影响区域或国家为南亚、东南亚、远东、西西。

Il existe la région de l'Extrême-Orient et celle du Proche-Orient, mais il n'y a pas de région qui s'appelle le Moyen-Orient.

有一个远东地区,一个近东地区,却没有一个叫做“中东”地区。

En coopération avec l'Agence de développement de l'Oriental, les SCIF élaborent une stratégie visant à attirer l'IED dans les pays d'Extrême-Orient.

投资与培训咨询服务部正与东方发展署一起拟订一项战略以针对远东国家吸引外国直接投资。

Très souvent, les exemples de réussite renvoyaient à des pays d'Extrême-Orient et d'Amérique latine confrontés à des préférences tarifaires relativement désavantageuses.

在很多情况下,取得成功国家,是远东拉丁美洲那些享有关税优惠相对较差国家。

La région étudiée était située dans l'extrême-orient russe, définie comme zone “chaude” en matière de coupe et d'exploitation illégales du bois.

研究地区位于俄罗斯远东地区,该地区由于森林砍伐木材市场而被看作是一个“热点”地区。

Nous lançons également un appel humanitaire pour la libération rapide des personnes enlevées en Extrême-Orient, au Moyen-Orient et dans le monde entier.

我们发出关于释放中远东世界各地被绑架人员人道主义呼吁。

L'institut de l'AIEA à Monaco a joué un rôle important dans la protection du milieu marin dans la région de l'Asie extrême-orientale.

原子能机构摩纳哥研究所在远东亚洲地区海洋环境保护方面发挥了重要作用。

L'observateur de l'Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Asie et en Extrême-Orient a également fait une déclaration.

亚洲远东预防犯罪罪犯待遇研究所观察员也作了发言。

Les données d'expérience de ce centre seront communiquées aux autres régions du Nord, de la Sibérie et de l'Extrême-Orient à fort peuplement autochtone.

该中心经验将向土著民族聚居北方、西伯利亚远东地区推广。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 远东 的法语例句

用户正在搜索


粗糙接合, 粗糙路面, 粗糙面, 粗糙品, 粗糙形的球体, 粗测, 粗茶淡饭, 粗茶淡饭的, 粗车削, 粗齿龙,

相似单词


远道而来, 远道取穴, 远的, 远地点, 远点, 远东, 远东的, 远动, 远渡重洋, 远端,
yuǎn dōng
Extrême-Orient
法语 助 手

Le Bureau du Procureur du district d'Extrême-Orient l'a donc rejetée.

远东军区检察院驳回了他的申诉。

Cette collection est répartie dans des salles consacrées à l'art indien, moyen-oriental, extrême-oriental et européen.

该博物馆的艺术收藏品基本上可以划分为印、中东、远东和欧洲艺术品。

La première est que les acheteurs de l'Extrême-Orient considèrent l'Irak comme une source d'approvisionnement peu fiable.

首先,为远东采购石油的商人认为伊拉克的供应不可靠。

Les langues concernées sont essentiellement les langues des populations aborigènes du nord, de la Sibérie et de l'extrême-orient.

这些语言主要是北部、西伯利亚和远东的土著人口使用的语言。

Tout le bois qu'elle produit est exporté vers l'Europe, les États-Unis et l'Extrême-Orient, via l'Ouganda et le Kenya.

其所有木材均乌干达和肯尼亚出口欧洲、美国和亚洲远东

Formation des enseignants affectés dans des localités du Nord, de la Sibérie et de l'Extrême-Orient à fort peuplement autochtone.

培训分配到北方、西伯利亚和远东土著聚居地区的

On signale que le niveau de violence a augmenté et que les régions les plus touchées sont en Extrême-Orient.

报告,力程升级,受影响最严重的地区在远东

Hangzhou outil usine hydraulique dans l'Extrême-Orient est une production professionnelle, la fabrication, les ventes de produits hydrauliques outil en ligne.

杭州远东液压工具厂是专业生产、制造、销售系列液压工具产品。

Notre objectif: permettre à chaque transaction et de l'Extrême-Orient, la science et la technologie hors-la satisfaction du client, soyez assurés!

争取让每一位与远东科技交易过的客户满意、放心!

De tels incidents étaient plus fréquents en Asie du Sud-Est et en Extrême-Orient où une douzaine d'incidents survenaient chaque année.

这种案件大部分发生在东南亚和远东,每年约有12宗。

Les dirigeants japonais ont été traduits en justice devant le Tribunal militaire international pour l'Extrême-Orient et ont payé pour leurs crimes.

日本领导人受到远东国际军事法庭的审判并为其罪行伏法。

Les régions ou pays les plus touchés étaient l'Asie du Sud, l'Asie du Sud-Est, l'Extrême-Orient, l'Afrique de l'Ouest et le Brésil.

最受影响的区域或国家为南亚、东南亚、远东、西非和巴西。

Il existe la région de l'Extrême-Orient et celle du Proche-Orient, mais il n'y a pas de région qui s'appelle le Moyen-Orient.

有一个远东地区,一个近东地区,却没有一个叫做“中东”的地区。

En coopération avec l'Agence de développement de l'Oriental, les SCIF élaborent une stratégie visant à attirer l'IED dans les pays d'Extrême-Orient.

投资与培训咨询服务部正与东方发展署一起拟订一项战略以针对远东国家吸引外国直接投资。

Très souvent, les exemples de réussite renvoyaient à des pays d'Extrême-Orient et d'Amérique latine confrontés à des préférences tarifaires relativement désavantageuses.

在很多情况下,取得成功的国家,是远东和拉丁美洲那些享有的关税优惠相对较差的国家。

La région étudiée était située dans l'extrême-orient russe, définie comme zone “chaude” en matière de coupe et d'exploitation illégales du bois.

研究地区位于俄罗斯远东地区,该地区由于非法的森林砍伐和木材市场而被看作是一个“热点”地区。

Nous lançons également un appel humanitaire pour la libération rapide des personnes enlevées en Extrême-Orient, au Moyen-Orient et dans le monde entier.

我们发出关于释放中远东和世界各地被绑架人员的人道主义呼吁。

L'institut de l'AIEA à Monaco a joué un rôle important dans la protection du milieu marin dans la région de l'Asie extrême-orientale.

原子能机构摩纳哥研究所在远东亚洲地区海洋环境保护方面发挥了重要作用。

L'observateur de l'Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Asie et en Extrême-Orient a également fait une déclaration.

亚洲和远东预防犯罪和罪犯待遇研究所的观察员也作了发言。

Les données d'expérience de ce centre seront communiquées aux autres régions du Nord, de la Sibérie et de l'Extrême-Orient à fort peuplement autochtone.

该中心的验将向土著民族聚居的北方、西伯利亚和远东地区推广。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 远东 的法语例句

用户正在搜索


粗纺机, 粗纺毛织物, 粗放, 粗榧, 粗榧科, 粗榧属, 粗粉面包厂, 粗缝, 粗缝一只袖子, 粗缝用线,

相似单词


远道而来, 远道取穴, 远的, 远地点, 远点, 远东, 远东的, 远动, 远渡重洋, 远端,
yuǎn dōng
Extrême-Orient
法语 助 手

Le Bureau du Procureur du district d'Extrême-Orient l'a donc rejetée.

远东军区检察院驳回了他的申诉。

Cette collection est répartie dans des salles consacrées à l'art indien, moyen-oriental, extrême-oriental et européen.

该博物馆的艺术收藏品基本上可以划分为印度、中东、远东欧洲艺术品。

La première est que les acheteurs de l'Extrême-Orient considèrent l'Irak comme une source d'approvisionnement peu fiable.

首先,为远东采购石油的商人认为伊拉克的供应不可靠。

Les langues concernées sont essentiellement les langues des populations aborigènes du nord, de la Sibérie et de l'extrême-orient.

这些语言主要是北部、西伯远东的土著人口使用的语言。

Tout le bois qu'elle produit est exporté vers l'Europe, les États-Unis et l'Extrême-Orient, via l'Ouganda et le Kenya.

其所有木材均经乌干达肯尼出口欧洲、美国远东

Formation des enseignants affectés dans des localités du Nord, de la Sibérie et de l'Extrême-Orient à fort peuplement autochtone.

培训分配到北方、西伯远东土著聚居地区的教师。

On signale que le niveau de violence a augmenté et que les régions les plus touchées sont en Extrême-Orient.

据报告,力程度已经升级,受影响最严重的地区在远东

Hangzhou outil usine hydraulique dans l'Extrême-Orient est une production professionnelle, la fabrication, les ventes de produits hydrauliques outil en ligne.

杭州远东液压工具厂是专业生产、制造、销售系列液压工具产品。

Notre objectif: permettre à chaque transaction et de l'Extrême-Orient, la science et la technologie hors-la satisfaction du client, soyez assurés!

争取让每一位与远东科技交易过的客户满

De tels incidents étaient plus fréquents en Asie du Sud-Est et en Extrême-Orient où une douzaine d'incidents survenaient chaque année.

这种案件大部分发生在东南远东,每年约有12宗。

Les dirigeants japonais ont été traduits en justice devant le Tribunal militaire international pour l'Extrême-Orient et ont payé pour leurs crimes.

日本领导人受到远东国际军事法庭的审判并为其罪行伏法。

Les régions ou pays les plus touchés étaient l'Asie du Sud, l'Asie du Sud-Est, l'Extrême-Orient, l'Afrique de l'Ouest et le Brésil.

最受影响的区域或国家为南、东南远东、西非巴西。

Il existe la région de l'Extrême-Orient et celle du Proche-Orient, mais il n'y a pas de région qui s'appelle le Moyen-Orient.

有一个远东地区,一个近东地区,却没有一个叫做“中东”的地区。

En coopération avec l'Agence de développement de l'Oriental, les SCIF élaborent une stratégie visant à attirer l'IED dans les pays d'Extrême-Orient.

投资与培训咨询服务部正与东方发展署一起拟订一项战略以针对远东国家吸引外国直接投资。

Très souvent, les exemples de réussite renvoyaient à des pays d'Extrême-Orient et d'Amérique latine confrontés à des préférences tarifaires relativement désavantageuses.

在很多情况下,取得成功的国家,是远东拉丁美洲那些享有的关税优惠相对较差的国家。

La région étudiée était située dans l'extrême-orient russe, définie comme zone “chaude” en matière de coupe et d'exploitation illégales du bois.

研究地区位于俄罗斯远东地区,该地区由于非法的森林砍伐木材市场而被看作是一个“热点”地区。

Nous lançons également un appel humanitaire pour la libération rapide des personnes enlevées en Extrême-Orient, au Moyen-Orient et dans le monde entier.

我们发出关于释远东世界各地被绑架人员的人道主义呼吁。

L'institut de l'AIEA à Monaco a joué un rôle important dans la protection du milieu marin dans la région de l'Asie extrême-orientale.

原子能机构摩纳哥研究所在远东洲地区海洋环境保护方面发挥了重要作用。

L'observateur de l'Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Asie et en Extrême-Orient a également fait une déclaration.

远东预防犯罪罪犯待遇研究所的观察员也作了发言。

Les données d'expérience de ce centre seront communiquées aux autres régions du Nord, de la Sibérie et de l'Extrême-Orient à fort peuplement autochtone.

该中的经验将向土著民族聚居的北方、西伯远东地区推广。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 远东 的法语例句

用户正在搜索


粗估, 粗犷, 粗犷的, 粗犷的人物, 粗棍子, 粗豪, 粗红糖, 粗花呢, 粗话, 粗活,

相似单词


远道而来, 远道取穴, 远的, 远地点, 远点, 远东, 远东的, 远动, 远渡重洋, 远端,
yuǎn dōng
Extrême-Orient
法语 助 手

Le Bureau du Procureur du district d'Extrême-Orient l'a donc rejetée.

远东军区检察院驳回了他的申诉。

Cette collection est répartie dans des salles consacrées à l'art indien, moyen-oriental, extrême-oriental et européen.

该博物馆的艺术收藏品基上可以划分为印度、中东、远东和欧洲艺术品。

La première est que les acheteurs de l'Extrême-Orient considèrent l'Irak comme une source d'approvisionnement peu fiable.

首先,为远东采购石油的为伊拉克的供应不可靠。

Les langues concernées sont essentiellement les langues des populations aborigènes du nord, de la Sibérie et de l'extrême-orient.

这些语言主要是北部、西伯利亚和远东的土著口使用的语言。

Tout le bois qu'elle produit est exporté vers l'Europe, les États-Unis et l'Extrême-Orient, via l'Ouganda et le Kenya.

其所有木材均经乌干达和肯尼亚出口欧洲、美国和亚洲远东

Formation des enseignants affectés dans des localités du Nord, de la Sibérie et de l'Extrême-Orient à fort peuplement autochtone.

培训分配到北方、西伯利亚和远东土著聚居地区的教师。

On signale que le niveau de violence a augmenté et que les régions les plus touchées sont en Extrême-Orient.

据报告,力程度已经升级,受影响最严重的地区在远东

Hangzhou outil usine hydraulique dans l'Extrême-Orient est une production professionnelle, la fabrication, les ventes de produits hydrauliques outil en ligne.

杭州远东液压工具厂是专业生产、制造、销售系列液压工具产品。

Notre objectif: permettre à chaque transaction et de l'Extrême-Orient, la science et la technologie hors-la satisfaction du client, soyez assurés!

争取让每一位与远东科技交易过的客户满意、放心!

De tels incidents étaient plus fréquents en Asie du Sud-Est et en Extrême-Orient où une douzaine d'incidents survenaient chaque année.

这种案件大部分发生在东南亚和远东,每年约有12宗。

Les dirigeants japonais ont été traduits en justice devant le Tribunal militaire international pour l'Extrême-Orient et ont payé pour leurs crimes.

受到远东国际军事法庭的审判并为其罪行伏法。

Les régions ou pays les plus touchés étaient l'Asie du Sud, l'Asie du Sud-Est, l'Extrême-Orient, l'Afrique de l'Ouest et le Brésil.

最受影响的区域或国家为南亚、东南亚、远东、西非和巴西。

Il existe la région de l'Extrême-Orient et celle du Proche-Orient, mais il n'y a pas de région qui s'appelle le Moyen-Orient.

有一个远东地区,一个近东地区,却没有一个叫做“中东”的地区。

En coopération avec l'Agence de développement de l'Oriental, les SCIF élaborent une stratégie visant à attirer l'IED dans les pays d'Extrême-Orient.

投资与培训咨询服务部正与东方发展署一起拟订一项战略以针对远东国家吸引外国直接投资。

Très souvent, les exemples de réussite renvoyaient à des pays d'Extrême-Orient et d'Amérique latine confrontés à des préférences tarifaires relativement désavantageuses.

在很多情况下,取得成功的国家,是远东和拉丁美洲那些享有的关税优惠相对较差的国家。

La région étudiée était située dans l'extrême-orient russe, définie comme zone “chaude” en matière de coupe et d'exploitation illégales du bois.

研究地区位于俄罗斯远东地区,该地区由于非法的森林砍伐和木材市场而被看作是一个“热点”地区。

Nous lançons également un appel humanitaire pour la libération rapide des personnes enlevées en Extrême-Orient, au Moyen-Orient et dans le monde entier.

我们发出关于释放中远东和世界各地被绑架员的道主义呼吁。

L'institut de l'AIEA à Monaco a joué un rôle important dans la protection du milieu marin dans la région de l'Asie extrême-orientale.

原子能机构摩纳哥研究所在远东亚洲地区海洋环境保护方面发挥了重要作用。

L'observateur de l'Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Asie et en Extrême-Orient a également fait une déclaration.

亚洲和远东预防犯罪和罪犯待遇研究所的观察员也作了发言。

Les données d'expérience de ce centre seront communiquées aux autres régions du Nord, de la Sibérie et de l'Extrême-Orient à fort peuplement autochtone.

该中心的经验将向土著民族聚居的北方、西伯利亚和远东地区推广。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 远东 的法语例句

用户正在搜索


粗晶质岩, 粗酒石, 粗具规模, 粗绢丝手套, 粗糠, 粗刻(壁上的), 粗口, 粗狂, 粗矿, 粗矿渣,

相似单词


远道而来, 远道取穴, 远的, 远地点, 远点, 远东, 远东的, 远动, 远渡重洋, 远端,

用户正在搜索


粗粮, 粗劣, 粗劣的, 粗劣的饭菜, 粗劣的画<俗>, 粗硫, 粗馏分, 粗隆, 粗陋, 粗陋的,

相似单词


远道而来, 远道取穴, 远的, 远地点, 远点, 远东, 远东的, 远动, 远渡重洋, 远端,

用户正在搜索


粗鲁话, 粗乱纱头, 粗率, 粗率从事, 粗率的决定, 粗滤, 粗滤器, 粗滤清器, 粗略, 粗略的,

相似单词


远道而来, 远道取穴, 远的, 远地点, 远点, 远东, 远东的, 远动, 远渡重洋, 远端,
yuǎn dōng
Extrême-Orient
法语 助 手

Le Bureau du Procureur du district d'Extrême-Orient l'a donc rejetée.

军区检察院驳回了他申诉。

Cette collection est répartie dans des salles consacrées à l'art indien, moyen-oriental, extrême-oriental et européen.

该博物馆艺术收藏品基本上可以划分为印度、中和欧洲艺术品。

La première est que les acheteurs de l'Extrême-Orient considèrent l'Irak comme une source d'approvisionnement peu fiable.

首先,为采购石油商人认为伊拉克供应不可靠。

Les langues concernées sont essentiellement les langues des populations aborigènes du nord, de la Sibérie et de l'extrême-orient.

这些语言主要是北部、西伯利亚和著人口使用语言。

Tout le bois qu'elle produit est exporté vers l'Europe, les États-Unis et l'Extrême-Orient, via l'Ouganda et le Kenya.

其所有木材均经乌干达和肯尼亚出口欧洲、美国和亚洲

Formation des enseignants affectés dans des localités du Nord, de la Sibérie et de l'Extrême-Orient à fort peuplement autochtone.

培训分配到北方、西伯利亚和著聚居地区教师。

On signale que le niveau de violence a augmenté et que les régions les plus touchées sont en Extrême-Orient.

据报告,力程度已经升级,受影响最严重地区在

Hangzhou outil usine hydraulique dans l'Extrême-Orient est une production professionnelle, la fabrication, les ventes de produits hydrauliques outil en ligne.

杭州液压工具厂是专业生产、制造、销售系列液压工具产品。

Notre objectif: permettre à chaque transaction et de l'Extrême-Orient, la science et la technologie hors-la satisfaction du client, soyez assurés!

争取让每一位与科技交易过满意、放心!

De tels incidents étaient plus fréquents en Asie du Sud-Est et en Extrême-Orient où une douzaine d'incidents survenaient chaque année.

这种案件大部分发生在南亚和,每年约有12宗。

Les dirigeants japonais ont été traduits en justice devant le Tribunal militaire international pour l'Extrême-Orient et ont payé pour leurs crimes.

日本领导人受到国际军事法庭审判并为其罪行伏法。

Les régions ou pays les plus touchés étaient l'Asie du Sud, l'Asie du Sud-Est, l'Extrême-Orient, l'Afrique de l'Ouest et le Brésil.

最受影响区域或国家为南亚、南亚、、西非和巴西。

Il existe la région de l'Extrême-Orient et celle du Proche-Orient, mais il n'y a pas de région qui s'appelle le Moyen-Orient.

有一个地区,一个近地区,却没有一个叫做“中地区。

En coopération avec l'Agence de développement de l'Oriental, les SCIF élaborent une stratégie visant à attirer l'IED dans les pays d'Extrême-Orient.

投资与培训咨询服务部正与方发展署一起拟订一项战略以针对国家吸引外国直接投资。

Très souvent, les exemples de réussite renvoyaient à des pays d'Extrême-Orient et d'Amérique latine confrontés à des préférences tarifaires relativement désavantageuses.

在很多情况下,取得成功国家,是和拉丁美洲那些享有关税优惠相对较差国家。

La région étudiée était située dans l'extrême-orient russe, définie comme zone “chaude” en matière de coupe et d'exploitation illégales du bois.

研究地区位于俄罗斯地区,该地区由于非法森林砍伐和木材市场而被看作是一个“热点”地区。

Nous lançons également un appel humanitaire pour la libération rapide des personnes enlevées en Extrême-Orient, au Moyen-Orient et dans le monde entier.

我们发出关于释放中和世界各地被绑架人员人道主义呼吁。

L'institut de l'AIEA à Monaco a joué un rôle important dans la protection du milieu marin dans la région de l'Asie extrême-orientale.

原子能机构摩纳哥研究所在亚洲地区海洋环境保护方面发挥了重要作用。

L'observateur de l'Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Asie et en Extrême-Orient a également fait une déclaration.

亚洲和预防犯罪和罪犯待遇研究所观察员也作了发言。

Les données d'expérience de ce centre seront communiquées aux autres régions du Nord, de la Sibérie et de l'Extrême-Orient à fort peuplement autochtone.

该中心经验将向著民族聚居北方、西伯利亚和地区推广。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 远东 的法语例句

用户正在搜索


粗麻布裤子, 粗麻布拖把, 粗麻线, 粗麻线编的缆绳, 粗麦粉, 粗毛衬衣, 粗毛猛水蚤科, 粗毛呢, 粗毛水蚤科, 粗毛水蚤属,

相似单词


远道而来, 远道取穴, 远的, 远地点, 远点, 远东, 远东的, 远动, 远渡重洋, 远端,
yuǎn dōng
Extrême-Orient
法语 助 手

Le Bureau du Procureur du district d'Extrême-Orient l'a donc rejetée.

远东军区检察院驳回了他的申诉。

Cette collection est répartie dans des salles consacrées à l'art indien, moyen-oriental, extrême-oriental et européen.

该博物馆的艺术收藏品基本上可以划分为印度、中东、远东和欧洲艺术品。

La première est que les acheteurs de l'Extrême-Orient considèrent l'Irak comme une source d'approvisionnement peu fiable.

首先,为远东采购石油的商人认为伊拉克的供应不可靠。

Les langues concernées sont essentiellement les langues des populations aborigènes du nord, de la Sibérie et de l'extrême-orient.

这些语言主要是北部、西伯利亚和远东的土著人使用的语言。

Tout le bois qu'elle produit est exporté vers l'Europe, les États-Unis et l'Extrême-Orient, via l'Ouganda et le Kenya.

其所有木材均经乌干达和肯尼亚欧洲、美国和亚洲远东

Formation des enseignants affectés dans des localités du Nord, de la Sibérie et de l'Extrême-Orient à fort peuplement autochtone.

培训分配到北方、西伯利亚和远东土著聚居地区的教师。

On signale que le niveau de violence a augmenté et que les régions les plus touchées sont en Extrême-Orient.

据报告,力程度已经升级,受影响最严重的地区在远东

Hangzhou outil usine hydraulique dans l'Extrême-Orient est une production professionnelle, la fabrication, les ventes de produits hydrauliques outil en ligne.

杭州远东液压工具厂是专业生产、制系列液压工具产品。

Notre objectif: permettre à chaque transaction et de l'Extrême-Orient, la science et la technologie hors-la satisfaction du client, soyez assurés!

争取让每一位与远东科技交易过的客户满意、放心!

De tels incidents étaient plus fréquents en Asie du Sud-Est et en Extrême-Orient où une douzaine d'incidents survenaient chaque année.

这种案件大部分发生在东南亚和远东,每年约有12宗。

Les dirigeants japonais ont été traduits en justice devant le Tribunal militaire international pour l'Extrême-Orient et ont payé pour leurs crimes.

日本领导人受到远东国际军事法庭的审判并为其罪行伏法。

Les régions ou pays les plus touchés étaient l'Asie du Sud, l'Asie du Sud-Est, l'Extrême-Orient, l'Afrique de l'Ouest et le Brésil.

最受影响的区域或国家为南亚、东南亚、远东、西非和巴西。

Il existe la région de l'Extrême-Orient et celle du Proche-Orient, mais il n'y a pas de région qui s'appelle le Moyen-Orient.

有一个远东地区,一个近东地区,却没有一个叫做“中东”的地区。

En coopération avec l'Agence de développement de l'Oriental, les SCIF élaborent une stratégie visant à attirer l'IED dans les pays d'Extrême-Orient.

投资与培训咨询服务部正与东方发展署一起拟订一项战略以针对远东国家吸引外国直接投资。

Très souvent, les exemples de réussite renvoyaient à des pays d'Extrême-Orient et d'Amérique latine confrontés à des préférences tarifaires relativement désavantageuses.

在很多情况下,取得成功的国家,是远东和拉丁美洲那些享有的关税优惠相对较差的国家。

La région étudiée était située dans l'extrême-orient russe, définie comme zone “chaude” en matière de coupe et d'exploitation illégales du bois.

研究地区位于俄罗斯远东地区,该地区由于非法的森林砍伐和木材市场而被看作是一个“热点”地区。

Nous lançons également un appel humanitaire pour la libération rapide des personnes enlevées en Extrême-Orient, au Moyen-Orient et dans le monde entier.

我们发关于释放中远东和世界各地被绑架人员的人道主义呼吁。

L'institut de l'AIEA à Monaco a joué un rôle important dans la protection du milieu marin dans la région de l'Asie extrême-orientale.

原子能机构摩纳哥研究所在远东亚洲地区海洋环境保护方面发挥了重要作用。

L'observateur de l'Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Asie et en Extrême-Orient a également fait une déclaration.

亚洲和远东预防犯罪和罪犯待遇研究所的观察员也作了发言。

Les données d'expérience de ce centre seront communiquées aux autres régions du Nord, de la Sibérie et de l'Extrême-Orient à fort peuplement autochtone.

该中心的经验将向土著民族聚居的北方、西伯利亚和远东地区推广。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 远东 的法语例句

用户正在搜索


粗面粉车间, 粗面碱玄响岩, 粗面流纹岩, 粗面内质网, 粗面闪长岩, 粗面响岩, 粗面岩, 粗面英安岩, 粗磨, 粗磨(宝石、大理石等的),

相似单词


远道而来, 远道取穴, 远的, 远地点, 远点, 远东, 远东的, 远动, 远渡重洋, 远端,
yuǎn dōng
Extrême-Orient
法语 助 手

Le Bureau du Procureur du district d'Extrême-Orient l'a donc rejetée.

远东军区检察院驳回了他的申诉。

Cette collection est répartie dans des salles consacrées à l'art indien, moyen-oriental, extrême-oriental et européen.

该博物馆的艺术收藏品基本上可以划分为印度、中东、远东艺术品。

La première est que les acheteurs de l'Extrême-Orient considèrent l'Irak comme une source d'approvisionnement peu fiable.

首先,为远东采购石油的商人认为伊拉克的供应不可靠。

Les langues concernées sont essentiellement les langues des populations aborigènes du nord, de la Sibérie et de l'extrême-orient.

这些语言主要北部、西伯利远东的土著人口使用的语言。

Tout le bois qu'elle produit est exporté vers l'Europe, les États-Unis et l'Extrême-Orient, via l'Ouganda et le Kenya.

其所有木材均经乌干达肯尼出口欧、美国远东

Formation des enseignants affectés dans des localités du Nord, de la Sibérie et de l'Extrême-Orient à fort peuplement autochtone.

培训分配到北方、西伯利远东土著聚居地区的教师。

On signale que le niveau de violence a augmenté et que les régions les plus touchées sont en Extrême-Orient.

据报告,力程度已经升级,受影响最严重的地区在远东

Hangzhou outil usine hydraulique dans l'Extrême-Orient est une production professionnelle, la fabrication, les ventes de produits hydrauliques outil en ligne.

杭州远东液压工具厂专业生产、制造、销售系列液压工具产品。

Notre objectif: permettre à chaque transaction et de l'Extrême-Orient, la science et la technologie hors-la satisfaction du client, soyez assurés!

争取让每一位与远东科技交易过的客户满意、放心!

De tels incidents étaient plus fréquents en Asie du Sud-Est et en Extrême-Orient où une douzaine d'incidents survenaient chaque année.

这种案件大部分发生在东南远东,每年约有12宗。

Les dirigeants japonais ont été traduits en justice devant le Tribunal militaire international pour l'Extrême-Orient et ont payé pour leurs crimes.

日本领导人受到远东国际军事法庭的审判并为其罪行伏法。

Les régions ou pays les plus touchés étaient l'Asie du Sud, l'Asie du Sud-Est, l'Extrême-Orient, l'Afrique de l'Ouest et le Brésil.

最受影响的区域或国家为南、东南远东、西非巴西。

Il existe la région de l'Extrême-Orient et celle du Proche-Orient, mais il n'y a pas de région qui s'appelle le Moyen-Orient.

有一个远东地区,一个近东地区,却没有一个叫做“中东”的地区。

En coopération avec l'Agence de développement de l'Oriental, les SCIF élaborent une stratégie visant à attirer l'IED dans les pays d'Extrême-Orient.

投资与培训咨询服务部正与东方发展署一起拟订一项战略以针对远东国家吸引外国直接投资。

Très souvent, les exemples de réussite renvoyaient à des pays d'Extrême-Orient et d'Amérique latine confrontés à des préférences tarifaires relativement désavantageuses.

在很多情况下,取得成功的国家,远东拉丁美那些享有的关税优惠相对较差的国家。

La région étudiée était située dans l'extrême-orient russe, définie comme zone “chaude” en matière de coupe et d'exploitation illégales du bois.

研究地区位于俄罗斯远东地区,该地区由于非法的森林砍伐木材市场而被看作一个“热点”地区。

Nous lançons également un appel humanitaire pour la libération rapide des personnes enlevées en Extrême-Orient, au Moyen-Orient et dans le monde entier.

我们发出关于释放中远东世界各地被绑架人员的人道主义呼吁。

L'institut de l'AIEA à Monaco a joué un rôle important dans la protection du milieu marin dans la région de l'Asie extrême-orientale.

原子能机构摩纳哥研究所在远东地区海洋环境保护方面发挥了重要作用。

L'observateur de l'Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Asie et en Extrême-Orient a également fait une déclaration.

远东预防犯罪罪犯待遇研究所的观察员也作了发言。

Les données d'expérience de ce centre seront communiquées aux autres régions du Nord, de la Sibérie et de l'Extrême-Orient à fort peuplement autochtone.

该中心的经验将向土著民族聚居的北方、西伯利远东地区推广。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 远东 的法语例句

用户正在搜索


粗碛土, 粗铅, 粗浅, 粗浅的, 粗浅地, 粗切, 粗切削油, 粗球粒玄武岩, 粗人, 粗沙纸,

相似单词


远道而来, 远道取穴, 远的, 远地点, 远点, 远东, 远东的, 远动, 远渡重洋, 远端,
yuǎn dōng
Extrême-Orient
法语 助 手

Le Bureau du Procureur du district d'Extrême-Orient l'a donc rejetée.

远东军区检察院驳回了他的申诉。

Cette collection est répartie dans des salles consacrées à l'art indien, moyen-oriental, extrême-oriental et européen.

该博物馆的艺术收本上可以划分为印度、中东、远东和欧洲艺术

La première est que les acheteurs de l'Extrême-Orient considèrent l'Irak comme une source d'approvisionnement peu fiable.

首先,为远东采购石油的商人认为伊拉克的供应不可靠。

Les langues concernées sont essentiellement les langues des populations aborigènes du nord, de la Sibérie et de l'extrême-orient.

这些语言主要是北部、西伯利亚和远东的土著人口使用的语言。

Tout le bois qu'elle produit est exporté vers l'Europe, les États-Unis et l'Extrême-Orient, via l'Ouganda et le Kenya.

其所有木材均经乌干达和肯尼亚出口欧洲、美和亚洲远东

Formation des enseignants affectés dans des localités du Nord, de la Sibérie et de l'Extrême-Orient à fort peuplement autochtone.

培训分配到北方、西伯利亚和远东土著聚居地区的教师。

On signale que le niveau de violence a augmenté et que les régions les plus touchées sont en Extrême-Orient.

据报告,力程度已经升级,受影响最严重的地区在远东

Hangzhou outil usine hydraulique dans l'Extrême-Orient est une production professionnelle, la fabrication, les ventes de produits hydrauliques outil en ligne.

杭州远东液压工具厂是专业生产、制造、销售系列液压工具产

Notre objectif: permettre à chaque transaction et de l'Extrême-Orient, la science et la technologie hors-la satisfaction du client, soyez assurés!

争取让每一位与远东科技交易过的客户满意、放心!

De tels incidents étaient plus fréquents en Asie du Sud-Est et en Extrême-Orient où une douzaine d'incidents survenaient chaque année.

这种案件大部分发生在东南亚和远东,每年约有12宗。

Les dirigeants japonais ont été traduits en justice devant le Tribunal militaire international pour l'Extrême-Orient et ont payé pour leurs crimes.

日本领导人受到远东际军事法庭的审判并为其罪行伏法。

Les régions ou pays les plus touchés étaient l'Asie du Sud, l'Asie du Sud-Est, l'Extrême-Orient, l'Afrique de l'Ouest et le Brésil.

最受影响的区域为南亚、东南亚、远东、西非和巴西。

Il existe la région de l'Extrême-Orient et celle du Proche-Orient, mais il n'y a pas de région qui s'appelle le Moyen-Orient.

有一个远东地区,一个近东地区,却没有一个叫做“中东”的地区。

En coopération avec l'Agence de développement de l'Oriental, les SCIF élaborent une stratégie visant à attirer l'IED dans les pays d'Extrême-Orient.

投资与培训咨询服务部正与东方发展署一起拟订一项战略以针对远东吸引外直接投资。

Très souvent, les exemples de réussite renvoyaient à des pays d'Extrême-Orient et d'Amérique latine confrontés à des préférences tarifaires relativement désavantageuses.

在很多情况下,取得成功的,是远东和拉丁美洲那些享有的关税优惠相对较差的

La région étudiée était située dans l'extrême-orient russe, définie comme zone “chaude” en matière de coupe et d'exploitation illégales du bois.

研究地区位于俄罗斯远东地区,该地区由于非法的森林砍伐和木材市场而被看作是一个“热点”地区。

Nous lançons également un appel humanitaire pour la libération rapide des personnes enlevées en Extrême-Orient, au Moyen-Orient et dans le monde entier.

我们发出关于释放中远东和世界各地被绑架人员的人道主义呼吁。

L'institut de l'AIEA à Monaco a joué un rôle important dans la protection du milieu marin dans la région de l'Asie extrême-orientale.

原子能机构摩纳哥研究所在远东亚洲地区海洋环境保护方面发挥了重要作用。

L'observateur de l'Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Asie et en Extrême-Orient a également fait une déclaration.

亚洲和远东预防犯罪和罪犯待遇研究所的观察员也作了发言。

Les données d'expérience de ce centre seront communiquées aux autres régions du Nord, de la Sibérie et de l'Extrême-Orient à fort peuplement autochtone.

该中心的经验将向土著民族聚居的北方、西伯利亚和远东地区推广。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 远东 的法语例句

用户正在搜索


粗食, 粗手笨脚, 粗梳, 粗梳(麻的), 粗梳工, 粗疏, 粗疏果实的, 粗丝霉属, 粗松节油, 粗俗,

相似单词


远道而来, 远道取穴, 远的, 远地点, 远点, 远东, 远东的, 远动, 远渡重洋, 远端,