法语助手
  • 关闭
xuān zhì
haut ou bas; bien ou mal
法语 助 手 版 权 所 有

L'éducation obligatoire accessible à tous les enfants sans discrimination s'applique désormais pendant les 10 premières années, contre huit ans auparavant.

目前所有儿童在头10年(而不是头8年)都可以无分轩轾获得义务教育。

Il s'agit d'espaces plus conformes à un concept de la culture qui ne fait pas de distinction entre un concert de chambre et une exposition vidéo pour grand public.

这些场所是比较符合向大众演出室内音乐会和放映录像无分轩轾的文化概念。

Le Comité prie instamment l'État partie de prendre des mesures efficaces en vue d'améliorer la protection des employés de maison afin qu'ils jouissent des mêmes droits et avantages que les autres travailleurs.

委员会敦促约国采取有效措施提高对家庭佣工的保护,使提供给家庭佣工的权利和福利与其他工人的不分轩轾

L'article IV du Traité établit le «droit inaliénable» de tous les États parties de développer la recherche, la production et l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques, sans discrimination et conformément aux dispositions des articles premier et II dudit traité.

《不扩散条约》第四条,全体约国无分轩轾,均有遵照该条约第一条及第二条之和平用途而推进核能之研究、生产与使用之不可割让之权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轩轾 的法语例句

用户正在搜索


écoter, écôter, écotone, écotope, écotourisme, écotoxicité, écotoxicologie, écotoxique, écotype, écouche,

相似单词


轩敞, 轩眉吐气, 轩然大波, 轩然自得, 轩辕, 轩轾, , 宣笔, 宣痹汤, 宣布,
xuān zhì
haut ou bas; bien ou mal
法语 助 手 版 权 所 有

L'éducation obligatoire accessible à tous les enfants sans discrimination s'applique désormais pendant les 10 premières années, contre huit ans auparavant.

目前所有儿童10(而不是8)都可以轩轾获得义务教育。

Il s'agit d'espaces plus conformes à un concept de la culture qui ne fait pas de distinction entre un concert de chambre et une exposition vidéo pour grand public.

这些场所是比较符合向大众演出室内音乐会和放映录像轩轾的文化概念。

Le Comité prie instamment l'État partie de prendre des mesures efficaces en vue d'améliorer la protection des employés de maison afin qu'ils jouissent des mêmes droits et avantages que les autres travailleurs.

委员会敦促采取有效措施提高对家庭佣工的保护,使提供给家庭佣工的权利和福利与其他工人的不轩轾

L'article IV du Traité établit le «droit inaliénable» de tous les États parties de développer la recherche, la production et l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques, sans discrimination et conformément aux dispositions des articles premier et II dudit traité.

《不扩散条约》第四条规定,全体轩轾,均有遵照该条约第一条及第二条之规定,为和平用途而推进核能之研究、生产与使用之不可割让之权利。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轩轾 的法语例句

用户正在搜索


écoutant, écoute, écouter, écouter et/ou sentir, écouteur, écouteuse, écoutille, écoutillon, écoutits, écouvillon,

相似单词


轩敞, 轩眉吐气, 轩然大波, 轩然自得, 轩辕, 轩轾, , 宣笔, 宣痹汤, 宣布,
xuān zhì
haut ou bas; bien ou mal
法语 助 手 版 权 所 有

L'éducation obligatoire accessible à tous les enfants sans discrimination s'applique désormais pendant les 10 premières années, contre huit ans auparavant.

目前所有儿童在头10年(而是头8年)都可以无获得义

Il s'agit d'espaces plus conformes à un concept de la culture qui ne fait pas de distinction entre un concert de chambre et une exposition vidéo pour grand public.

这些场所是比较符合向大众演出室内音乐会和放映录像无的文化概念。

Le Comité prie instamment l'État partie de prendre des mesures efficaces en vue d'améliorer la protection des employés de maison afin qu'ils jouissent des mêmes droits et avantages que les autres travailleurs.

委员会敦促约国采取有效措施提高对家庭佣工的保护,使提供给家庭佣工的权利和福利与其他工人的

L'article IV du Traité établit le «droit inaliénable» de tous les États parties de développer la recherche, la production et l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques, sans discrimination et conformément aux dispositions des articles premier et II dudit traité.

扩散条约》第四条规定,全体约国无,均有遵照该条约第一条及第二条之规定,为和平用途而推进核能之研究、生产与使用之可割让之权利。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轩轾 的法语例句

用户正在搜索


écrasabilité, écrasant, écrase, écrasé, écrasée, écrasement, écrase-merde, écraser, écraseur, écrémage,

相似单词


轩敞, 轩眉吐气, 轩然大波, 轩然自得, 轩辕, 轩轾, , 宣笔, 宣痹汤, 宣布,
xuān zhì
haut ou bas; bien ou mal
法语 助 手 版 权 所 有

L'éducation obligatoire accessible à tous les enfants sans discrimination s'applique désormais pendant les 10 premières années, contre huit ans auparavant.

目前所有儿童在头10年(而不是头8年)都可以无分轩轾获得义务教育。

Il s'agit d'espaces plus conformes à un concept de la culture qui ne fait pas de distinction entre un concert de chambre et une exposition vidéo pour grand public.

这些场所是比较符合向大众演出室内音乐会和放映录像无分轩轾念。

Le Comité prie instamment l'État partie de prendre des mesures efficaces en vue d'améliorer la protection des employés de maison afin qu'ils jouissent des mêmes droits et avantages que les autres travailleurs.

委员会敦促约国采取有效高对家庭佣工的保护,使供给家庭佣工的权利和福利与其他工人的不分轩轾

L'article IV du Traité établit le «droit inaliénable» de tous les États parties de développer la recherche, la production et l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques, sans discrimination et conformément aux dispositions des articles premier et II dudit traité.

《不扩散条约》第四条规定,全体约国无分轩轾,均有遵照该条约第一条及第二条之规定,为和平用途而推进核能之研究、生产与使用之不可割让之权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轩轾 的法语例句

用户正在搜索


écrier, écrin, écrire, écrisée, écrit, écriteau, écritoire, écriture, écriturer, écritures,

相似单词


轩敞, 轩眉吐气, 轩然大波, 轩然自得, 轩辕, 轩轾, , 宣笔, 宣痹汤, 宣布,
xuān zhì
haut ou bas; bien ou mal
法语 助 手 版 权 所 有

L'éducation obligatoire accessible à tous les enfants sans discrimination s'applique désormais pendant les 10 premières années, contre huit ans auparavant.

目前所有儿童在头10年(而不是头8年)都可以无分轩轾获得义务教育。

Il s'agit d'espaces plus conformes à un concept de la culture qui ne fait pas de distinction entre un concert de chambre et une exposition vidéo pour grand public.

这些场所是比较符合向大众演出室内音乐会录像无分轩轾的文化概念。

Le Comité prie instamment l'État partie de prendre des mesures efficaces en vue d'améliorer la protection des employés de maison afin qu'ils jouissent des mêmes droits et avantages que les autres travailleurs.

委员会敦促约国采取有效措施提高对家庭佣工的提供给家庭佣工的权利福利与其他工人的不分轩轾

L'article IV du Traité établit le «droit inaliénable» de tous les États parties de développer la recherche, la production et l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques, sans discrimination et conformément aux dispositions des articles premier et II dudit traité.

《不扩散条约》第四条规定,全体约国无分轩轾,均有遵照该条约第一条及第二条之规定,为平用途而推进核能之研究、生产与用之不可割让之权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轩轾 的法语例句

用户正在搜索


écrouir, écrouissage, écrouissement, écroulé, écroulement, écrouler, écroûtage, écroûté, écroûtement, écroûter,

相似单词


轩敞, 轩眉吐气, 轩然大波, 轩然自得, 轩辕, 轩轾, , 宣笔, 宣痹汤, 宣布,
xuān zhì
haut ou bas; bien ou mal
法语 助 手 版 权 所 有

L'éducation obligatoire accessible à tous les enfants sans discrimination s'applique désormais pendant les 10 premières années, contre huit ans auparavant.

目前所有儿童在头10年(而不是头8年)都可以无分轩轾获得义务教育。

Il s'agit d'espaces plus conformes à un concept de la culture qui ne fait pas de distinction entre un concert de chambre et une exposition vidéo pour grand public.

这些场所是比较符合向出室内音乐会和放映录像无分轩轾文化概念。

Le Comité prie instamment l'État partie de prendre des mesures efficaces en vue d'améliorer la protection des employés de maison afin qu'ils jouissent des mêmes droits et avantages que les autres travailleurs.

委员会敦促约国采取有效措施提高对家庭佣保护,使提供给家庭佣权利和福利与其他不分轩轾

L'article IV du Traité établit le «droit inaliénable» de tous les États parties de développer la recherche, la production et l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques, sans discrimination et conformément aux dispositions des articles premier et II dudit traité.

《不扩散条约》第四条规定,全体约国无分轩轾,均有遵照该条约第一条及第二条之规定,为和平用途而推进核能之研究、生产与使用之不可割让之权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轩轾 的法语例句

用户正在搜索


ecthymose, ectillotique, ecto-, ectoblaste, ectoblastique, ectocardie, Ectocarpus, ectoclermique, Ectoconus, Ectocyclops,

相似单词


轩敞, 轩眉吐气, 轩然大波, 轩然自得, 轩辕, 轩轾, , 宣笔, 宣痹汤, 宣布,
xuān zhì
haut ou bas; bien ou mal
法语 助 手 版 权 所 有

L'éducation obligatoire accessible à tous les enfants sans discrimination s'applique désormais pendant les 10 premières années, contre huit ans auparavant.

目前所有儿童在头10年(而不是头8年)都可以无分轩轾获得义务教育。

Il s'agit d'espaces plus conformes à un concept de la culture qui ne fait pas de distinction entre un concert de chambre et une exposition vidéo pour grand public.

这些场所是比较符合向大众演出室会和放映录像无分轩轾的文化概念。

Le Comité prie instamment l'État partie de prendre des mesures efficaces en vue d'améliorer la protection des employés de maison afin qu'ils jouissent des mêmes droits et avantages que les autres travailleurs.

委员会敦促约国采取有效措施提高对庭佣工的保护,使提庭佣工的权利和福利与其他工人的不分轩轾

L'article IV du Traité établit le «droit inaliénable» de tous les États parties de développer la recherche, la production et l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques, sans discrimination et conformément aux dispositions des articles premier et II dudit traité.

《不扩散条约》第四条规定,全体约国无分轩轾,均有遵照该条约第一条及第二条之规定,为和平用途而推进核能之研究、生产与使用之不可割让之权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轩轾 的法语例句

用户正在搜索


ectrogénie, ectromélie, ectropie, ectropion, ectropite, ectrotique, ectype, écu, Ecu de sobiesky, écuanteur,

相似单词


轩敞, 轩眉吐气, 轩然大波, 轩然自得, 轩辕, 轩轾, , 宣笔, 宣痹汤, 宣布,
xuān zhì
haut ou bas; bien ou mal
法语 助 手 版 权 所 有

L'éducation obligatoire accessible à tous les enfants sans discrimination s'applique désormais pendant les 10 premières années, contre huit ans auparavant.

目前所有儿童在头10年(而是头8年)都可以无分义务教育。

Il s'agit d'espaces plus conformes à un concept de la culture qui ne fait pas de distinction entre un concert de chambre et une exposition vidéo pour grand public.

这些场所是比较符合向大众演出室内音乐会和放映录像无分的文化概念。

Le Comité prie instamment l'État partie de prendre des mesures efficaces en vue d'améliorer la protection des employés de maison afin qu'ils jouissent des mêmes droits et avantages que les autres travailleurs.

委员会敦促约国采取有效措施提高对家庭佣工的保护,使提供给家庭佣工的权利和福利与其他工人的

L'article IV du Traité établit le «droit inaliénable» de tous les États parties de développer la recherche, la production et l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques, sans discrimination et conformément aux dispositions des articles premier et II dudit traité.

条约》第四条规定,全体约国无分,均有遵照该条约第一条及第二条之规定,为和平用途而推进核能之研究、生产与使用之可割让之权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轩轾 的法语例句

用户正在搜索


écumeur, écumeux, écumoire, écurage, écurer, écureuil, écurie, écusson, écussonnable, écussonnage,

相似单词


轩敞, 轩眉吐气, 轩然大波, 轩然自得, 轩辕, 轩轾, , 宣笔, 宣痹汤, 宣布,
xuān zhì
haut ou bas; bien ou mal
法语 助 手 版 权 所 有

L'éducation obligatoire accessible à tous les enfants sans discrimination s'applique désormais pendant les 10 premières années, contre huit ans auparavant.

目前所有儿童在头10年(而是头8年)都可以无分教育。

Il s'agit d'espaces plus conformes à un concept de la culture qui ne fait pas de distinction entre un concert de chambre et une exposition vidéo pour grand public.

这些场所是比较符合向大众演出室内音乐会和放映录像无分的文化概念。

Le Comité prie instamment l'État partie de prendre des mesures efficaces en vue d'améliorer la protection des employés de maison afin qu'ils jouissent des mêmes droits et avantages que les autres travailleurs.

委员会敦促约国采取有效措施提高对家庭佣工的保护,使提供给家庭佣工的权利和福利与其他工人的

L'article IV du Traité établit le «droit inaliénable» de tous les États parties de développer la recherche, la production et l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques, sans discrimination et conformément aux dispositions des articles premier et II dudit traité.

扩散条约》第四条规定,全体约国无分,均有遵照该条约第一条及第二条之规定,为和平用途而推进核能之研究、生产与使用之可割让之权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轩轾 的法语例句

用户正在搜索


eczématide, eczématisation, eczématogène, eczématoïde, eczématose, edaballi, edam, édam, édaphique, édaphologie,

相似单词


轩敞, 轩眉吐气, 轩然大波, 轩然自得, 轩辕, 轩轾, , 宣笔, 宣痹汤, 宣布,
xuān zhì
haut ou bas; bien ou mal
法语 助 手 版 权 所 有

L'éducation obligatoire accessible à tous les enfants sans discrimination s'applique désormais pendant les 10 premières années, contre huit ans auparavant.

目前所有儿童在头10年(而不是头8年)都可以无分轩轾获得义务教育。

Il s'agit d'espaces plus conformes à un concept de la culture qui ne fait pas de distinction entre un concert de chambre et une exposition vidéo pour grand public.

这些场所是比较符合向大众演出室内音乐和放映录像无分轩轾的文化概念。

Le Comité prie instamment l'État partie de prendre des mesures efficaces en vue d'améliorer la protection des employés de maison afin qu'ils jouissent des mêmes droits et avantages que les autres travailleurs.

有效措施提高对家庭佣工的保护,使提供给家庭佣工的权利和福利与其他工人的不分轩轾

L'article IV du Traité établit le «droit inaliénable» de tous les États parties de développer la recherche, la production et l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques, sans discrimination et conformément aux dispositions des articles premier et II dudit traité.

《不扩散条约》第四条规定,全体无分轩轾,均有遵照该条约第一条及第二条之规定,为和平用途而推进核能之研究、生产与使用之不可割让之权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轩轾 的法语例句

用户正在搜索


édelite, edelweiss, Eden, Éden, édénique, édénite, édentation, édenté, édentée, édenter,

相似单词


轩敞, 轩眉吐气, 轩然大波, 轩然自得, 轩辕, 轩轾, , 宣笔, 宣痹汤, 宣布,