法语助手
  • 关闭

轨道要素

添加到生词本

paramètres d'orbite 法语 助 手

Le satellite canadien RADARSAT-2 sera doté, à la construction, d'une protection supplémentaire contre les débris orbitaux, notamment sur ses panneaux solaires.

加拿卫星-2将在其结构中包括防止轨道碎片的额外的保护设计要素,例如太阳能电池板保护。

L'objectif était de mieux connaître les paramètres permettant de s'assurer qu'il n'y aura plus après réorbitation d'interaction entre les satellites réorbités et la région de l'orbite géostationnaire.

这种研究的目的在于加深对确保已转轨的卫星今后不会同地静止轨道区域发生互动所涉要素的了解。

L'accès à un élément de programme spatial était important pour le Brésil, qui se prêtait bien, de par sa géographie, à des lancements sur des orbites à la fois équatoriale et polaire.

对巴西来说,利用空间方案要素具有重要性,因为其地理置适于发射进入赤道轨道和极地轨道的物体。

Durabilité signifie essentiellement empêcher le progrès matériel d'avoir un impact préjudiciable sur la société et sur l'environnement en donnant aux trois aspects du développement durable des rôles complémentaires et qui puissent, si possible, se renforcer mutuellement.

持续性的实质是使物质进步不给社会和环境带来有害影响,方法是将这三个可持续发展要素放在相互补充、也希望是相互加强的轨道上。

Il faudra ensuite notamment définir des normes pour les nouveaux éléments du GNSS tels que le GPS modernisé des États-Unis, le système mondial de satellites de navigation (GLONASS) de la Fédération de Russie et le système européen Galileo.

随后的工作将包括制订全导航卫星系统新要素的标准,如美国的现代化全系统、俄罗斯联邦的全轨道导航卫星系统(轨道导航系统)和欧洲的GALILEO系统。

Cette norme énonce les critères quantitatifs supérieurs applicables à tous les éléments des systèmes non habités qui évoluent dans l'espace proche de la Terre ou qui le traversent, y compris les étages orbitaux de lanceurs, les engins spatiaux en service et tout objet largué dans le cadre d'opérations normales ou d'opérations de dégagement.

该标准确了对发射至或穿过近地空间无人系统的所有要素都将适用的高级别性要求,这些要素包括:发射工具轨道级、运营中航天器和偏离正常行动或处置行动而发射的任何物体。

Toutefois, dans certains cas, d'autres types de renseignements sont fournis, notamment un ensemble de données appelé éléments orbitaux à deux lignes, qui permettent, au moyen de formules mathématiques, de calculer la position d'un objet spatial par rapport à la Terre à un moment précis ainsi que les principaux paramètres de l'orbite exigés par la Convention.

但在有些情况下也提供其他类型的资料,包括被称为“双线要素”的数据集,这些数据集使用数学公式可以预测在特时间某一空间物体相对于地置以及公约所要求的一些基本轨道参数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轨道要素 的法语例句

用户正在搜索


zymohydrolyse, zymoïde, zymologie, zymologiste, zymolyse, zymomètre, Zymomonas, zymone, Zymonema, zymonématose,

相似单词


轨道频谱, 轨道起重机, 轨道倾斜角, 轨道收缩器, 轨道顺磁性, 轨道要素, 轨道元, 轨道站, 轨道总称(铁路线全长), 轨底,
paramètres d'orbite 法语 助 手

Le satellite canadien RADARSAT-2 sera doté, à la construction, d'une protection supplémentaire contre les débris orbitaux, notamment sur ses panneaux solaires.

加拿大雷达卫星-2将在其结构中包括防止的额外的保护设计要素,例如太阳能电池板保护。

L'objectif était de mieux connaître les paramètres permettant de s'assurer qu'il n'y aura plus après réorbitation d'interaction entre les satellites réorbités et la région de l'orbite géostationnaire.

这种研究的目的在于加深对确保已转轨的卫星今后不会同地球静止区域发生互动所涉要素的了解。

L'accès à un élément de programme spatial était important pour le Brésil, qui se prêtait bien, de par sa géographie, à des lancements sur des orbites à la fois équatoriale et polaire.

对巴西来说,利用空间方案要素具有重要性,因为其地理位置适于发射进入赤和极地的物体。

Durabilité signifie essentiellement empêcher le progrès matériel d'avoir un impact préjudiciable sur la société et sur l'environnement en donnant aux trois aspects du développement durable des rôles complémentaires et qui puissent, si possible, se renforcer mutuellement.

持续性的实质是使物质进步不给社会和环境带来有害影响,方法是将这三个可持续发展要素放在相互补充、也希望是相互加强的上。

Il faudra ensuite notamment définir des normes pour les nouveaux éléments du GNSS tels que le GPS modernisé des États-Unis, le système mondial de satellites de navigation (GLONASS) de la Fédération de Russie et le système européen Galileo.

随后的工作将包括制订全球导航卫星要素的标准,如美国的现代化全球定位、俄罗斯联邦的全球导航卫星导航)和欧洲的GALILEO

Cette norme énonce les critères quantitatifs supérieurs applicables à tous les éléments des systèmes non habités qui évoluent dans l'espace proche de la Terre ou qui le traversent, y compris les étages orbitaux de lanceurs, les engins spatiaux en service et tout objet largué dans le cadre d'opérations normales ou d'opérations de dégagement.

该标准确定了对发射至或穿过近地球空间无人的所有要素都将适用的高级别定性要求,这些要素包括:发射工具级、运营中航天器和偏离正常行动或处置行动而发射的任何物体。

Toutefois, dans certains cas, d'autres types de renseignements sont fournis, notamment un ensemble de données appelé éléments orbitaux à deux lignes, qui permettent, au moyen de formules mathématiques, de calculer la position d'un objet spatial par rapport à la Terre à un moment précis ainsi que les principaux paramètres de l'orbite exigés par la Convention.

但在有些情况下也提供其他类型的资料,包括被称为“双线要素”的数据集,这些数据集使用数学公式可以预测在特定时间某一空间物体相对于地球的位置以及公约所要求的一些基本参数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轨道要素 的法语例句

用户正在搜索


zython, zythum, zyzomys, zzz, β射线, δ射线, 吖卟吩, 吖丁啶, 吖啶, 吖啶的,

相似单词


轨道频谱, 轨道起重机, 轨道倾斜角, 轨道收缩器, 轨道顺磁性, 轨道要素, 轨道元, 轨道站, 轨道总称(铁路线全长), 轨底,
paramètres d'orbite 法语 助 手

Le satellite canadien RADARSAT-2 sera doté, à la construction, d'une protection supplémentaire contre les débris orbitaux, notamment sur ses panneaux solaires.

加拿大雷达卫星-2将在其结构中包括防止轨道碎片的额外的保护设计要素,例如太阳能电池板保护。

L'objectif était de mieux connaître les paramètres permettant de s'assurer qu'il n'y aura plus après réorbitation d'interaction entre les satellites réorbités et la région de l'orbite géostationnaire.

这种研究的目的在于加深对确保已转轨的卫星今后不会同地球静止轨道区域发生互动所涉要素的了解。

L'accès à un élément de programme spatial était important pour le Brésil, qui se prêtait bien, de par sa géographie, à des lancements sur des orbites à la fois équatoriale et polaire.

西说,利用空间方案要素具有重要性,因为其地理位置适于发射进入赤道轨道和极地轨道的物体。

Durabilité signifie essentiellement empêcher le progrès matériel d'avoir un impact préjudiciable sur la société et sur l'environnement en donnant aux trois aspects du développement durable des rôles complémentaires et qui puissent, si possible, se renforcer mutuellement.

持续性的实进步不给社会和环境带有害影响,方法将这三个可持续发展要素放在相互补充、也希望相互加强的轨道上。

Il faudra ensuite notamment définir des normes pour les nouveaux éléments du GNSS tels que le GPS modernisé des États-Unis, le système mondial de satellites de navigation (GLONASS) de la Fédération de Russie et le système européen Galileo.

随后的工作将包括制订全球导航卫星系统新要素的标准,如美国的现代化全球定位系统、俄罗斯联邦的全球轨道导航卫星系统(轨道导航系统)和欧洲的GALILEO系统。

Cette norme énonce les critères quantitatifs supérieurs applicables à tous les éléments des systèmes non habités qui évoluent dans l'espace proche de la Terre ou qui le traversent, y compris les étages orbitaux de lanceurs, les engins spatiaux en service et tout objet largué dans le cadre d'opérations normales ou d'opérations de dégagement.

该标准确定了对发射至或穿过近地球空间无人系统的所有要素都将适用的高级别定性要求,这些要素包括:发射工具轨道级、运营中航天器和偏离正常行动或处置行动而发射的任何物体。

Toutefois, dans certains cas, d'autres types de renseignements sont fournis, notamment un ensemble de données appelé éléments orbitaux à deux lignes, qui permettent, au moyen de formules mathématiques, de calculer la position d'un objet spatial par rapport à la Terre à un moment précis ainsi que les principaux paramètres de l'orbite exigés par la Convention.

但在有些情况下也提供其他类型的资料,包括被称为“双线要素”的数据集,这些数据集用数学公式可以预测在特定时间某一空间物体相对于地球的位置以及公约所要求的一些基本轨道参数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轨道要素 的法语例句

用户正在搜索


吖嗪染料, 吖吲哚, , 阿Q, 阿巴拉契亚的, 阿巴拉契亚地形, 阿巴拉契亚古陆, 阿宝, 阿贝尔群, 阿贝耳函数,

相似单词


轨道频谱, 轨道起重机, 轨道倾斜角, 轨道收缩器, 轨道顺磁性, 轨道要素, 轨道元, 轨道站, 轨道总称(铁路线全长), 轨底,
paramètres d'orbite 法语 助 手

Le satellite canadien RADARSAT-2 sera doté, à la construction, d'une protection supplémentaire contre les débris orbitaux, notamment sur ses panneaux solaires.

加拿大雷达卫星-2将在其结构中包括防止轨道碎片护设计要素,例如太阳能电池板护。

L'objectif était de mieux connaître les paramètres permettant de s'assurer qu'il n'y aura plus après réorbitation d'interaction entre les satellites réorbités et la région de l'orbite géostationnaire.

这种研究在于加深对确已转轨卫星今后不会同地静止轨道区域发生互动所涉要素了解。

L'accès à un élément de programme spatial était important pour le Brésil, qui se prêtait bien, de par sa géographie, à des lancements sur des orbites à la fois équatoriale et polaire.

对巴西来说,利用空间方案要素具有重要性,因为其地理位置适于发射进入赤道轨道和极地轨道物体。

Durabilité signifie essentiellement empêcher le progrès matériel d'avoir un impact préjudiciable sur la société et sur l'environnement en donnant aux trois aspects du développement durable des rôles complémentaires et qui puissent, si possible, se renforcer mutuellement.

持续性实质是使物质进步不给社会和环境带来有害影响,方法是将这三个可持续发展要素放在相互补充、也希望是相互加强轨道上。

Il faudra ensuite notamment définir des normes pour les nouveaux éléments du GNSS tels que le GPS modernisé des États-Unis, le système mondial de satellites de navigation (GLONASS) de la Fédération de Russie et le système européen Galileo.

随后工作将包括制订全卫星系统新要素标准,如美国现代化全定位系统、俄罗斯联邦轨道卫星系统(轨道系统)和欧洲GALILEO系统。

Cette norme énonce les critères quantitatifs supérieurs applicables à tous les éléments des systèmes non habités qui évoluent dans l'espace proche de la Terre ou qui le traversent, y compris les étages orbitaux de lanceurs, les engins spatiaux en service et tout objet largué dans le cadre d'opérations normales ou d'opérations de dégagement.

该标准确定了对发射至或穿过近地空间无人系统所有要素都将适用高级别定性要求,这些要素包括:发射工具轨道级、运营中天器和偏离正常行动或处置行动而发射任何物体。

Toutefois, dans certains cas, d'autres types de renseignements sont fournis, notamment un ensemble de données appelé éléments orbitaux à deux lignes, qui permettent, au moyen de formules mathématiques, de calculer la position d'un objet spatial par rapport à la Terre à un moment précis ainsi que les principaux paramètres de l'orbite exigés par la Convention.

但在有些情况下也提供其他类型资料,包括被称为“双线要素数据集,这些数据集使用数学公式可以预测在特定时间某一空间物体相对于地位置以及公约所要求一些基本轨道参数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轨道要素 的法语例句

用户正在搜索


阿卜他属, 阿布贾, 阿布石, 阿布维尔文化, 阿布扎比, 阿茶碱, 阿查拉属, 阿昌族, 阿达姆凯威斯反应, 阿大,

相似单词


轨道频谱, 轨道起重机, 轨道倾斜角, 轨道收缩器, 轨道顺磁性, 轨道要素, 轨道元, 轨道站, 轨道总称(铁路线全长), 轨底,
paramètres d'orbite 法语 助 手

Le satellite canadien RADARSAT-2 sera doté, à la construction, d'une protection supplémentaire contre les débris orbitaux, notamment sur ses panneaux solaires.

加拿大雷达卫-2将在其结构中包括防止轨道额外保护设计要素,例如太阳能电池板保护。

L'objectif était de mieux connaître les paramètres permettant de s'assurer qu'il n'y aura plus après réorbitation d'interaction entre les satellites réorbités et la région de l'orbite géostationnaire.

这种研究在于加深对确保已转轨今后不会同地球静止轨道区域发生互动所涉要素了解。

L'accès à un élément de programme spatial était important pour le Brésil, qui se prêtait bien, de par sa géographie, à des lancements sur des orbites à la fois équatoriale et polaire.

对巴西来说,利用空间方案要素具有重要性,因为其地理位置适于发射进入赤道轨道和极地轨道物体。

Durabilité signifie essentiellement empêcher le progrès matériel d'avoir un impact préjudiciable sur la société et sur l'environnement en donnant aux trois aspects du développement durable des rôles complémentaires et qui puissent, si possible, se renforcer mutuellement.

持续性实质是使物质进步不给社会和环境带来有害影响,方法是将这三个可持续发展要素放在相互补充、也希望是相互加强轨道上。

Il faudra ensuite notamment définir des normes pour les nouveaux éléments du GNSS tels que le GPS modernisé des États-Unis, le système mondial de satellites de navigation (GLONASS) de la Fédération de Russie et le système européen Galileo.

随后工作将包括制订全球导航卫要素标准,如美国现代化全球定位、俄罗斯联邦全球轨道导航卫轨道导航)和欧洲GALILEO

Cette norme énonce les critères quantitatifs supérieurs applicables à tous les éléments des systèmes non habités qui évoluent dans l'espace proche de la Terre ou qui le traversent, y compris les étages orbitaux de lanceurs, les engins spatiaux en service et tout objet largué dans le cadre d'opérations normales ou d'opérations de dégagement.

该标准确定了对发射至或穿过近地球空间无人所有要素都将适用高级别定性要求,这些要素包括:发射工具轨道级、运营中航天器和偏离正常行动或处置行动而发射任何物体。

Toutefois, dans certains cas, d'autres types de renseignements sont fournis, notamment un ensemble de données appelé éléments orbitaux à deux lignes, qui permettent, au moyen de formules mathématiques, de calculer la position d'un objet spatial par rapport à la Terre à un moment précis ainsi que les principaux paramètres de l'orbite exigés par la Convention.

但在有些情况下也提供其他类型资料,包括被称为“双线要素数据集,这些数据集使用数学公式可以预测在特定时间某一空间物体相对于地球位置以及公约所要求一些基本轨道参数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轨道要素 的法语例句

用户正在搜索


阿度那, 阿多路非木属, 阿尔巴尼亚, 阿尔巴尼亚的, 阿尔卑斯, 阿尔卑斯(阿尔卑斯山脉), 阿尔卑斯山, 阿尔卑斯山的, 阿尔卑斯山风景, 阿尔卑斯山脉,

相似单词


轨道频谱, 轨道起重机, 轨道倾斜角, 轨道收缩器, 轨道顺磁性, 轨道要素, 轨道元, 轨道站, 轨道总称(铁路线全长), 轨底,
paramètres d'orbite 法语 助 手

Le satellite canadien RADARSAT-2 sera doté, à la construction, d'une protection supplémentaire contre les débris orbitaux, notamment sur ses panneaux solaires.

加拿大雷达卫星-2在其结构中包括防止轨道碎片的额外的保护设计要素,例如太阳能电池板保护。

L'objectif était de mieux connaître les paramètres permettant de s'assurer qu'il n'y aura plus après réorbitation d'interaction entre les satellites réorbités et la région de l'orbite géostationnaire.

这种研究的目的在于加深对确保已转轨的卫星今后不会静止轨道区域发生互动所涉要素的了解。

L'accès à un élément de programme spatial était important pour le Brésil, qui se prêtait bien, de par sa géographie, à des lancements sur des orbites à la fois équatoriale et polaire.

对巴西来说,利用空间方案要素具有重要性,因为其理位置适于发射进入赤道轨道和极轨道的物体。

Durabilité signifie essentiellement empêcher le progrès matériel d'avoir un impact préjudiciable sur la société et sur l'environnement en donnant aux trois aspects du développement durable des rôles complémentaires et qui puissent, si possible, se renforcer mutuellement.

持续性的实质使物质进步不给社会和环境带来有害影响,方法这三个可持续发展要素放在相互补充、也希望相互加强的轨道上。

Il faudra ensuite notamment définir des normes pour les nouveaux éléments du GNSS tels que le GPS modernisé des États-Unis, le système mondial de satellites de navigation (GLONASS) de la Fédération de Russie et le système européen Galileo.

随后的工作包括制订全导航卫星系统新要素的标准,如美国的现代化全定位系统、俄罗斯联邦的全轨道导航卫星系统(轨道导航系统)和欧洲的GALILEO系统。

Cette norme énonce les critères quantitatifs supérieurs applicables à tous les éléments des systèmes non habités qui évoluent dans l'espace proche de la Terre ou qui le traversent, y compris les étages orbitaux de lanceurs, les engins spatiaux en service et tout objet largué dans le cadre d'opérations normales ou d'opérations de dégagement.

该标准确定了对发射至或穿过近空间无人系统的所有要素适用的高级别定性要求,这些要素包括:发射工具轨道级、运营中航天器和偏离正常行动或处置行动而发射的任何物体。

Toutefois, dans certains cas, d'autres types de renseignements sont fournis, notamment un ensemble de données appelé éléments orbitaux à deux lignes, qui permettent, au moyen de formules mathématiques, de calculer la position d'un objet spatial par rapport à la Terre à un moment précis ainsi que les principaux paramètres de l'orbite exigés par la Convention.

但在有些情况下也提供其他类型的资料,包括被称为“双线要素”的数据集,这些数据集使用数学公式可以预测在特定时间某一空间物体相对于的位置以及公约所要求的一些基本轨道参数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轨道要素 的法语例句

用户正在搜索


阿尔法丰乳糖, 阿尔戈夫阶, 阿尔贡金语族, 阿尔及尔, 阿尔及尔的, 阿尔及利亚, 阿尔及利亚的, 阿尔利及亚的, 阿尔洛纳阶, 阿尔马尼亚克烧酒<法国>,

相似单词


轨道频谱, 轨道起重机, 轨道倾斜角, 轨道收缩器, 轨道顺磁性, 轨道要素, 轨道元, 轨道站, 轨道总称(铁路线全长), 轨底,
paramètres d'orbite 法语 助 手

Le satellite canadien RADARSAT-2 sera doté, à la construction, d'une protection supplémentaire contre les débris orbitaux, notamment sur ses panneaux solaires.

加拿大雷达卫星-2将构中包括防止轨道碎片额外保护设计要素,例如太阳能电池板保护。

L'objectif était de mieux connaître les paramètres permettant de s'assurer qu'il n'y aura plus après réorbitation d'interaction entre les satellites réorbités et la région de l'orbite géostationnaire.

这种研究于加深对确保已转轨卫星今后不会同地球静止轨道区域发生互动所涉要素了解。

L'accès à un élément de programme spatial était important pour le Brésil, qui se prêtait bien, de par sa géographie, à des lancements sur des orbites à la fois équatoriale et polaire.

对巴西来说,利用空间方案要素具有重要性,因为地理位置适于发射进入赤道轨道和极地轨道物体。

Durabilité signifie essentiellement empêcher le progrès matériel d'avoir un impact préjudiciable sur la société et sur l'environnement en donnant aux trois aspects du développement durable des rôles complémentaires et qui puissent, si possible, se renforcer mutuellement.

持续性实质是使物质进步不给社会和环境带来有害影响,方法是将这三个可持续发展要素相互补充、也希望是相互加强轨道上。

Il faudra ensuite notamment définir des normes pour les nouveaux éléments du GNSS tels que le GPS modernisé des États-Unis, le système mondial de satellites de navigation (GLONASS) de la Fédération de Russie et le système européen Galileo.

随后工作将包括制订全球导航卫星系统新要素标准,如美代化全球定位系统、俄罗斯联邦全球轨道导航卫星系统(轨道导航系统)和欧洲GALILEO系统。

Cette norme énonce les critères quantitatifs supérieurs applicables à tous les éléments des systèmes non habités qui évoluent dans l'espace proche de la Terre ou qui le traversent, y compris les étages orbitaux de lanceurs, les engins spatiaux en service et tout objet largué dans le cadre d'opérations normales ou d'opérations de dégagement.

该标准确定了对发射至或穿过近地球空间无人系统所有要素都将适用高级别定性要求,这些要素包括:发射工具轨道级、运营中航天器和偏离正常行动或处置行动而发射任何物体。

Toutefois, dans certains cas, d'autres types de renseignements sont fournis, notamment un ensemble de données appelé éléments orbitaux à deux lignes, qui permettent, au moyen de formules mathématiques, de calculer la position d'un objet spatial par rapport à la Terre à un moment précis ainsi que les principaux paramètres de l'orbite exigés par la Convention.

有些情况下也提供他类型资料,包括被称为“双线要素数据集,这些数据集使用数学公式可以预测特定时间某一空间物体相对于地球位置以及公约所要求一些基本轨道参数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轨道要素 的法语例句

用户正在搜索


阿耳茨海默氏病, 阿耳冈昆人的, 阿二糖, 阿芳属, 阿飞, 阿费里姆铝合金, 阿夫顿阶, 阿弗它, 阿伏伽德罗常量, 阿伏伽德罗数,

相似单词


轨道频谱, 轨道起重机, 轨道倾斜角, 轨道收缩器, 轨道顺磁性, 轨道要素, 轨道元, 轨道站, 轨道总称(铁路线全长), 轨底,
paramètres d'orbite 法语 助 手

Le satellite canadien RADARSAT-2 sera doté, à la construction, d'une protection supplémentaire contre les débris orbitaux, notamment sur ses panneaux solaires.

加拿大雷达卫星-2将在其结构中包括防止轨道碎片额外保护设计要素,例如电池板保护。

L'objectif était de mieux connaître les paramètres permettant de s'assurer qu'il n'y aura plus après réorbitation d'interaction entre les satellites réorbités et la région de l'orbite géostationnaire.

这种研究在于加深对确保已转轨卫星今不会同地球静止轨道区域发生互动所涉要素了解。

L'accès à un élément de programme spatial était important pour le Brésil, qui se prêtait bien, de par sa géographie, à des lancements sur des orbites à la fois équatoriale et polaire.

对巴西来说,利用空间方案要素具有重要性,因为其地理位置适于发射进入赤道轨道和极地轨道物体。

Durabilité signifie essentiellement empêcher le progrès matériel d'avoir un impact préjudiciable sur la société et sur l'environnement en donnant aux trois aspects du développement durable des rôles complémentaires et qui puissent, si possible, se renforcer mutuellement.

持续性实质是使物质进步不给社会和环境带来有害影响,方法是将这三个可持续发展要素放在相互补充、也希望是相互加强轨道上。

Il faudra ensuite notamment définir des normes pour les nouveaux éléments du GNSS tels que le GPS modernisé des États-Unis, le système mondial de satellites de navigation (GLONASS) de la Fédération de Russie et le système européen Galileo.

作将包括制订全球导航卫星系统新要素标准,如美国现代化全球定位系统、俄罗斯联邦全球轨道导航卫星系统(轨道导航系统)和欧洲GALILEO系统。

Cette norme énonce les critères quantitatifs supérieurs applicables à tous les éléments des systèmes non habités qui évoluent dans l'espace proche de la Terre ou qui le traversent, y compris les étages orbitaux de lanceurs, les engins spatiaux en service et tout objet largué dans le cadre d'opérations normales ou d'opérations de dégagement.

该标准确定了对发射至或穿过近地球空间无人系统所有要素都将适用高级别定性要求,这些要素包括:发射轨道级、运营中航天器和偏离正常行动或处置行动而发射任何物体。

Toutefois, dans certains cas, d'autres types de renseignements sont fournis, notamment un ensemble de données appelé éléments orbitaux à deux lignes, qui permettent, au moyen de formules mathématiques, de calculer la position d'un objet spatial par rapport à la Terre à un moment précis ainsi que les principaux paramètres de l'orbite exigés par la Convention.

但在有些情况下也提供其他类型资料,包括被称为“双线要素数据集,这些数据集使用数学公式可以预测在特定时间某一空间物体相对于地球位置以及公约所要求一些基本轨道参数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轨道要素 的法语例句

用户正在搜索


阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混, 阿基隆阶, 阿基米德,

相似单词


轨道频谱, 轨道起重机, 轨道倾斜角, 轨道收缩器, 轨道顺磁性, 轨道要素, 轨道元, 轨道站, 轨道总称(铁路线全长), 轨底,
paramètres d'orbite 法语 助 手

Le satellite canadien RADARSAT-2 sera doté, à la construction, d'une protection supplémentaire contre les débris orbitaux, notamment sur ses panneaux solaires.

加拿大雷达卫星-2将在其结构中包括防止的额外的保护设计要素,例如太阳能电池板保护。

L'objectif était de mieux connaître les paramètres permettant de s'assurer qu'il n'y aura plus après réorbitation d'interaction entre les satellites réorbités et la région de l'orbite géostationnaire.

这种研究的目的在于加深对确保已转轨的卫星今后不会同地球静止区域发生互动所涉要素的了解。

L'accès à un élément de programme spatial était important pour le Brésil, qui se prêtait bien, de par sa géographie, à des lancements sur des orbites à la fois équatoriale et polaire.

对巴西来说,利用空间方案要素具有重要性,因为其地理位置适于发射进入赤和极地的物体。

Durabilité signifie essentiellement empêcher le progrès matériel d'avoir un impact préjudiciable sur la société et sur l'environnement en donnant aux trois aspects du développement durable des rôles complémentaires et qui puissent, si possible, se renforcer mutuellement.

持续性的实质是使物质进步不给社会和环境带来有害影响,方法是将这三个可持续发展要素放在相互补充、也希望是相互加强的上。

Il faudra ensuite notamment définir des normes pour les nouveaux éléments du GNSS tels que le GPS modernisé des États-Unis, le système mondial de satellites de navigation (GLONASS) de la Fédération de Russie et le système européen Galileo.

随后的工作将包括制订全球导航卫星要素的标准,如美国的现代化全球定位、俄罗斯联邦的全球导航卫星导航)和欧洲的GALILEO

Cette norme énonce les critères quantitatifs supérieurs applicables à tous les éléments des systèmes non habités qui évoluent dans l'espace proche de la Terre ou qui le traversent, y compris les étages orbitaux de lanceurs, les engins spatiaux en service et tout objet largué dans le cadre d'opérations normales ou d'opérations de dégagement.

该标准确定了对发射至或穿过近地球空间无人的所有要素都将适用的高级别定性要求,这些要素包括:发射工具级、运营中航天器和偏离正常行动或处置行动而发射的任何物体。

Toutefois, dans certains cas, d'autres types de renseignements sont fournis, notamment un ensemble de données appelé éléments orbitaux à deux lignes, qui permettent, au moyen de formules mathématiques, de calculer la position d'un objet spatial par rapport à la Terre à un moment précis ainsi que les principaux paramètres de l'orbite exigés par la Convention.

但在有些情况下也提供其他类型的资料,包括被称为“双线要素”的数据集,这些数据集使用数学公式可以预测在特定时间某一空间物体相对于地球的位置以及公约所要求的一些基本参数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轨道要素 的法语例句

用户正在搜索


阿卡迪的/阿卡迪人, 阿卡迪亚人(的), 阿开木属, 阿看草, 阿康碱, 阿柯糖, 阿克拉, 阿克恰格尔阶, 阿坤廷的/阿坤廷人, 阿拉,

相似单词


轨道频谱, 轨道起重机, 轨道倾斜角, 轨道收缩器, 轨道顺磁性, 轨道要素, 轨道元, 轨道站, 轨道总称(铁路线全长), 轨底,