法语助手
  • 关闭
gǎnpǎo
chasser ;
faire fuir ;
mettre en fuite
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Chienne splendide, écarte l'idolâtre!

出色的忠犬,把偶像崇拜者

Les assaillants ont d'abord délogé les forces du PUSIC puis se sont attaqués aux civils en ville.

进攻者了统一党的部队,随后攻打镇里的老百姓。

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin.

我国防空部队行使保卫祖国的正当权利,与这飞机交战,将

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 0 h 45.

我国防空部队行使保卫祖国的正当权利,与这飞机交战,于0时45分将

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 1 h 25.

我国防空部队行使保卫祖国的正当权利,与这飞机交战,于1时25分将

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 0 h 50.

我国防空部队行使保卫祖国的正当权利,与这飞机交战,于0时50分将

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 1 h 20.

我国防空部队行使保卫祖国的正当权利,与这飞机交战,于1时20分将

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 0 h 10.

我国防空部队行使保卫祖国的正当权利,与这飞机交战,于0时10分将

Ces opérations ont permis de déloger les principaux chefs de bande et, avec d'autres opérations conjointes menées à travers le pays jusqu'à la fin du mois de juillet, d'arrêter environ 850 personnes suspectées de faire partie de ces bandes.

行动了主要的帮派头目,加上全国其他联合行动,到7月底,共导致大约850名涉嫌参与帮派者被捕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 赶跑 的法语例句

用户正在搜索


醋酸烯醇, 醋酸纤维, 醋酸纤维素薄膜, 醋酸纤维素塑料, 醋酸锌, 醋酸亚汞, 醋酸亚铁, 醋酸盐, 醋酸钇, 醋酸银,

相似单词


赶路, 赶忙, 赶忙地, 赶庙会, 赶明儿, 赶跑, 赶前不赶后, 赶巧, 赶热闹, 赶任务,
gǎnpǎo
chasser ;
faire fuir ;
mettre en fuite
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Chienne splendide, écarte l'idolâtre!

出色的忠犬,把偶像崇拜者赶跑

Les assaillants ont d'abord délogé les forces du PUSIC puis se sont attaqués aux civils en ville.

进攻者首先赶跑了统一党的部队,随后攻打镇里的老百姓。

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin.

部队卫祖的正当权利,与这飞机交战,将它们赶跑

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 0 h 45.

部队卫祖的正当权利,与这飞机交战,于0时45分将它们赶跑

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 1 h 25.

部队卫祖的正当权利,与这飞机交战,于1时25分将它们赶跑

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 0 h 50.

部队卫祖的正当权利,与这飞机交战,于0时50分将它们赶跑

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 1 h 20.

部队卫祖的正当权利,与这飞机交战,于1时20分将它们赶跑

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 0 h 10.

部队卫祖的正当权利,与这飞机交战,于0时10分将它们赶跑

Ces opérations ont permis de déloger les principaux chefs de bande et, avec d'autres opérations conjointes menées à travers le pays jusqu'à la fin du mois de juillet, d'arrêter environ 850 personnes suspectées de faire partie de ces bandes.

赶跑了主要的帮派头目,加上全其他联合动,到7月底,共导致大约850名涉嫌参与帮派者被捕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赶跑 的法语例句

用户正在搜索


簇虫属, 簇集, 簇居, 簇磷铁矿, 簇轮虫属, 簇生, 簇生的, 簇新, 簇形晶格, 簇拥,

相似单词


赶路, 赶忙, 赶忙地, 赶庙会, 赶明儿, 赶跑, 赶前不赶后, 赶巧, 赶热闹, 赶任务,
gǎnpǎo
chasser ;
faire fuir ;
mettre en fuite
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Chienne splendide, écarte l'idolâtre!

出色的忠犬,把偶像崇拜者

Les assaillants ont d'abord délogé les forces du PUSIC puis se sont attaqués aux civils en ville.

进攻者首先一党的部队,随后攻打镇里的老百姓。

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin.

我国防空部队行使保卫祖国的正当权利,与这飞机交战,它们

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 0 h 45.

我国防空部队行使保卫祖国的正当权利,与这飞机交战,于045它们

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 1 h 25.

我国防空部队行使保卫祖国的正当权利,与这飞机交战,于125它们

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 0 h 50.

我国防空部队行使保卫祖国的正当权利,与这飞机交战,于050它们

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 1 h 20.

我国防空部队行使保卫祖国的正当权利,与这飞机交战,于120它们

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 0 h 10.

我国防空部队行使保卫祖国的正当权利,与这飞机交战,于010它们

Ces opérations ont permis de déloger les principaux chefs de bande et, avec d'autres opérations conjointes menées à travers le pays jusqu'à la fin du mois de juillet, d'arrêter environ 850 personnes suspectées de faire partie de ces bandes.

行动主要的帮派头目,加上全国其他联合行动,到7月底,共导致大约850名涉嫌参与帮派者被捕。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赶跑 的法语例句

用户正在搜索


撺掇, , 镩子, 蹿, 蹿房越脊, 蹿个儿, 蹿红, 蹿火, 蹿上跳下, 蹿升,

相似单词


赶路, 赶忙, 赶忙地, 赶庙会, 赶明儿, 赶跑, 赶前不赶后, 赶巧, 赶热闹, 赶任务,
gǎnpǎo
chasser ;
faire fuir ;
mettre en fuite
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Chienne splendide, écarte l'idolâtre!

出色忠犬,把偶像崇拜者赶跑

Les assaillants ont d'abord délogé les forces du PUSIC puis se sont attaqués aux civils en ville.

进攻者首先赶跑了统一党部队,随后攻打镇里

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin.

防空部队行使保卫正当权利,与这飞机交战,将它们赶跑

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 0 h 45.

防空部队行使保卫正当权利,与这飞机交战,于0时45分将它们赶跑

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 1 h 25.

防空部队行使保卫正当权利,与这飞机交战,于1时25分将它们赶跑

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 0 h 50.

防空部队行使保卫正当权利,与这飞机交战,于0时50分将它们赶跑

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 1 h 20.

防空部队行使保卫正当权利,与这飞机交战,于1时20分将它们赶跑

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 0 h 10.

防空部队行使保卫正当权利,与这飞机交战,于0时10分将它们赶跑

Ces opérations ont permis de déloger les principaux chefs de bande et, avec d'autres opérations conjointes menées à travers le pays jusqu'à la fin du mois de juillet, d'arrêter environ 850 personnes suspectées de faire partie de ces bandes.

行动赶跑了主要帮派头目,加上全其他联合行动,到7月底,共导致大约850名涉嫌参与帮派者被捕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赶跑 的法语例句

用户正在搜索


窜逃, , 篡党夺权, 篡得的权, 篡夺, 篡夺的, 篡夺者, 篡改, 篡改历史, 篡改歪曲者,

相似单词


赶路, 赶忙, 赶忙地, 赶庙会, 赶明儿, 赶跑, 赶前不赶后, 赶巧, 赶热闹, 赶任务,
gǎnpǎo
chasser ;
faire fuir ;
mettre en fuite
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Chienne splendide, écarte l'idolâtre!

出色忠犬,把偶像崇拜者

Les assaillants ont d'abord délogé les forces du PUSIC puis se sont attaqués aux civils en ville.

进攻者首先了统一党部队,随后攻打镇里老百姓。

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin.

防空部队行使保卫祖当权利,与这飞机交战,将

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 0 h 45.

防空部队行使保卫祖当权利,与这飞机交战,于0时45分将

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 1 h 25.

防空部队行使保卫祖当权利,与这飞机交战,于1时25分将

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 0 h 50.

防空部队行使保卫祖当权利,与这飞机交战,于0时50分将

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 1 h 20.

防空部队行使保卫祖当权利,与这飞机交战,于1时20分将

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 0 h 10.

防空部队行使保卫祖当权利,与这飞机交战,于0时10分将

Ces opérations ont permis de déloger les principaux chefs de bande et, avec d'autres opérations conjointes menées à travers le pays jusqu'à la fin du mois de juillet, d'arrêter environ 850 personnes suspectées de faire partie de ces bandes.

行动了主要帮派头目,加上全其他联合行动,到7月底,共导致大约850名涉嫌参与帮派者被捕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我

显示所有包含 赶跑 的法语例句

用户正在搜索


, 崔巍, 崔嵬, , 催巴儿, 催办, 催逼, 催产, 催产的, 催产素,

相似单词


赶路, 赶忙, 赶忙地, 赶庙会, 赶明儿, 赶跑, 赶前不赶后, 赶巧, 赶热闹, 赶任务,
gǎnpǎo
chasser ;
faire fuir ;
mettre en fuite
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Chienne splendide, écarte l'idolâtre!

出色的忠像崇拜者赶跑

Les assaillants ont d'abord délogé les forces du PUSIC puis se sont attaqués aux civils en ville.

进攻者首先赶跑了统一党的部队,随后攻打镇里的老百姓。

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin.

我国防空部队行使国的正当权利,与这飞机交战,将它们赶跑

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 0 h 45.

我国防空部队行使国的正当权利,与这飞机交战,于0时45分将它们赶跑

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 1 h 25.

我国防空部队行使国的正当权利,与这飞机交战,于1时25分将它们赶跑

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 0 h 50.

我国防空部队行使国的正当权利,与这飞机交战,于0时50分将它们赶跑

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 1 h 20.

我国防空部队行使国的正当权利,与这飞机交战,于1时20分将它们赶跑

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 0 h 10.

我国防空部队行使国的正当权利,与这飞机交战,于0时10分将它们赶跑

Ces opérations ont permis de déloger les principaux chefs de bande et, avec d'autres opérations conjointes menées à travers le pays jusqu'à la fin du mois de juillet, d'arrêter environ 850 personnes suspectées de faire partie de ces bandes.

行动赶跑了主要的帮派头目,加上全国其他联合行动,到7月底,共导致大约850名涉嫌参与帮派者被捕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赶跑 的法语例句

用户正在搜索


催告债务人, 催告者, 催花, 催化, 催化(作用)的, 催化的, 催化毒物, 催化法, 催化反应, 催化芳构化过程,

相似单词


赶路, 赶忙, 赶忙地, 赶庙会, 赶明儿, 赶跑, 赶前不赶后, 赶巧, 赶热闹, 赶任务,
gǎnpǎo
chasser ;
faire fuir ;
mettre en fuite
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Chienne splendide, écarte l'idolâtre!

出色的忠犬,把偶像崇拜者赶跑

Les assaillants ont d'abord délogé les forces du PUSIC puis se sont attaqués aux civils en ville.

者首先赶跑了统一党的部队,打镇里的老百姓。

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin.

我国防空部队行使保卫祖国的正当权利,飞机交战,将它们赶跑

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 0 h 45.

我国防空部队行使保卫祖国的正当权利,飞机交战,于0时45分将它们赶跑

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 1 h 25.

我国防空部队行使保卫祖国的正当权利,飞机交战,于1时25分将它们赶跑

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 0 h 50.

我国防空部队行使保卫祖国的正当权利,飞机交战,于0时50分将它们赶跑

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 1 h 20.

我国防空部队行使保卫祖国的正当权利,飞机交战,于1时20分将它们赶跑

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 0 h 10.

我国防空部队行使保卫祖国的正当权利,飞机交战,于0时10分将它们赶跑

Ces opérations ont permis de déloger les principaux chefs de bande et, avec d'autres opérations conjointes menées à travers le pays jusqu'à la fin du mois de juillet, d'arrêter environ 850 personnes suspectées de faire partie de ces bandes.

行动赶跑了主要的帮派头目,加上全国其他联合行动,到7月底,共导致大约850名涉嫌参帮派者被捕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赶跑 的法语例句

用户正在搜索


催化裂化, 催化裂化过程, 催化裂化剂, 催化氢化过程, 催化脱硫法, 催化脱氢过程, 催化异构化过程, 催化重整, 催化重整过程, 催化重整装置,

相似单词


赶路, 赶忙, 赶忙地, 赶庙会, 赶明儿, 赶跑, 赶前不赶后, 赶巧, 赶热闹, 赶任务,
gǎnpǎo
chasser ;
faire fuir ;
mettre en fuite
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Chienne splendide, écarte l'idolâtre!

出色的忠犬,把偶像崇拜者赶跑

Les assaillants ont d'abord délogé les forces du PUSIC puis se sont attaqués aux civils en ville.

进攻者首先赶跑了统一党的部队,随后攻打镇里的老百姓。

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin.

我国防空部队行使保卫祖国的正当权利,交战,将它们赶跑

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 0 h 45.

我国防空部队行使保卫祖国的正当权利,交战,于0时45分将它们赶跑

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 1 h 25.

我国防空部队行使保卫祖国的正当权利,交战,于1时25分将它们赶跑

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 0 h 50.

我国防空部队行使保卫祖国的正当权利,交战,于0时50分将它们赶跑

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 1 h 20.

我国防空部队行使保卫祖国的正当权利,交战,于1时20分将它们赶跑

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 0 h 10.

我国防空部队行使保卫祖国的正当权利,交战,于0时10分将它们赶跑

Ces opérations ont permis de déloger les principaux chefs de bande et, avec d'autres opérations conjointes menées à travers le pays jusqu'à la fin du mois de juillet, d'arrêter environ 850 personnes suspectées de faire partie de ces bandes.

行动赶跑了主要的帮派头目,加上全国其他联合行动,到7月底,共导致大约850名涉嫌参帮派者被捕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赶跑 的法语例句

用户正在搜索


催泪性毒气, 催马飞奔, 催眠, 催眠(状态), 催眠暗示, 催眠的, 催眠解除, 催眠曲, 催眠术, 催眠学,

相似单词


赶路, 赶忙, 赶忙地, 赶庙会, 赶明儿, 赶跑, 赶前不赶后, 赶巧, 赶热闹, 赶任务,
gǎnpǎo
chasser ;
faire fuir ;
mettre en fuite
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Chienne splendide, écarte l'idolâtre!

出色的忠像崇拜者赶跑

Les assaillants ont d'abord délogé les forces du PUSIC puis se sont attaqués aux civils en ville.

进攻者首先赶跑了统一党的部队,随后攻打镇里的老百姓。

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin.

我国防空部队行使国的正当权利,与这飞机交战,将它们赶跑

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 0 h 45.

我国防空部队行使国的正当权利,与这飞机交战,于0时45分将它们赶跑

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 1 h 25.

我国防空部队行使国的正当权利,与这飞机交战,于1时25分将它们赶跑

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 0 h 50.

我国防空部队行使国的正当权利,与这飞机交战,于0时50分将它们赶跑

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 1 h 20.

我国防空部队行使国的正当权利,与这飞机交战,于1时20分将它们赶跑

Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 0 h 10.

我国防空部队行使国的正当权利,与这飞机交战,于0时10分将它们赶跑

Ces opérations ont permis de déloger les principaux chefs de bande et, avec d'autres opérations conjointes menées à travers le pays jusqu'à la fin du mois de juillet, d'arrêter environ 850 personnes suspectées de faire partie de ces bandes.

行动赶跑了主要的帮派头目,加上全国其他联合行动,到7月底,共导致大约850名涉嫌参与帮派者被捕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赶跑 的法语例句

用户正在搜索


催情, 催燃剂, 催人泪下, 催乳, 催乳激素, 催乳素, 催乳物质, 催熟, 催熟槽, 催熟促长,

相似单词


赶路, 赶忙, 赶忙地, 赶庙会, 赶明儿, 赶跑, 赶前不赶后, 赶巧, 赶热闹, 赶任务,