Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.
在程序的初期,调查员没有打算进行刑事调查。
Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.
在程序的初期,调查员没有打算进行刑事调查。
Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.
核心数据来自创新调查,主要是第四次共同体创新调查类。
Les investigations ultérieures pourraient alors être menées techniquement et les risques d'erreur seraient moindres.
这样,可以在技术开展随后的调查,并降低这些调查的出错率。
Ces dernières sont constamment à l'étude pour permettre des gains d'efficience et accélérer les enquêtes.
正在不断对这些进行审查,以确定调查的效率和加速调查的方式方法。
Plusieurs autres affaires en sont encore au stade de l'instruction.
还有数起案件在调查之中。
L'Autorité examine-t-elle toutes les affaires qui lui sont soumises, ou opère-t-elle une sélection?
是对所有提交构的案件都进行了调查,还是有选择性地进行调查?
L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.
尼泊尔警方仍在调查这起事件。
Le Comité a mené à bien une enquête.
委员会还完成了一项调查。
Celles-ci accordent par ailleurs une place importante à la gouvernance.
两项调查的重点都是治理。
La fréquence plus grande des enquêtes du Programme de comparaison internationale est bienvenue.
应更经常进行比较方案调查。
Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.
但是,检察官立即停止了调查。
Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.
本节阐述开展的调查和主要结果。
Les résultats de cette enquête seront transmis au Bureau.
调查结果将向监督厅通报。
Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.
随后的调查很烦琐,也很花时间。
Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.
还没有关于薪酬的调查和补偿支付方案。
Le Groupe a également souligné la nécessité de disposer d'un cadre clair pour les enquêtes.
小组还强调需要一个清楚的调查框架。
Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.
埃及政府反驳了指控,但同意进行调查。
Les experts estiment néanmoins que la poursuite de ces investigations devrait être envisagée ultérieurement.
但专家组认为,今后可以虑开展这一调查。
La police et les services chargés des poursuites s'efforcent actuellement d'adapter leurs méthodes d'enquête.
警方和起诉关正努力调整他们的调查方法。
Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.
本组织亟需向关岛派出一个实地调查团。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.
在程序的初期,调员没有打算进行刑事调
。
Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.
核心数据来自创新调,主要是第四次共同体创新调
类。
Les investigations ultérieures pourraient alors être menées techniquement et les risques d'erreur seraient moindres.
这样,可以在技术开展随后的调
,并降低这些调
的出错率。
Ces dernières sont constamment à l'étude pour permettre des gains d'efficience et accélérer les enquêtes.
正在不断对这些进行审,以确定调
的效率和加速调
的方式方法。
Plusieurs autres affaires en sont encore au stade de l'instruction.
还有数起案件在调之中。
L'Autorité examine-t-elle toutes les affaires qui lui sont soumises, ou opère-t-elle une sélection?
是对所有提交到该机构的案件都进行了调,还是有选择性地进行调
?
L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.
尔警方仍在调
这起事件。
Le Comité a mené à bien une enquête.
委员会还完成了一项调。
Celles-ci accordent par ailleurs une place importante à la gouvernance.
两项调的重点都是治理。
La fréquence plus grande des enquêtes du Programme de comparaison internationale est bienvenue.
应该更经常进行比较方案调。
Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.
但是,检察官立即停止了调。
Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.
本节阐述开展的调和主要结果。
Les résultats de cette enquête seront transmis au Bureau.
调结果将向监督厅通报。
Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.
随后的调很烦琐,也很花时间。
Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.
还没有关于薪酬的调和补偿支付方案。
Le Groupe a également souligné la nécessité de disposer d'un cadre clair pour les enquêtes.
该小组还强调需要一个清楚的调框架。
Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.
埃及政府反驳了指控,但同进行调
。
Les experts estiment néanmoins que la poursuite de ces investigations devrait être envisagée ultérieurement.
但专家组认为,今后可以考虑开展这一调。
La police et les services chargés des poursuites s'efforcent actuellement d'adapter leurs méthodes d'enquête.
警方和起诉机关正努力调整他们的调方法。
Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.
本组织亟需向关岛派出一个实地调团。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.
在程序的初期,调查员没有打算刑事调查。
Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.
核心数据来自创新调查,主要是第四次共同体创新调查类。
Les investigations ultérieures pourraient alors être menées techniquement et les risques d'erreur seraient moindres.
这样,可以在技术开展随后的调查,并降低这些调查的出错率。
Ces dernières sont constamment à l'étude pour permettre des gains d'efficience et accélérer les enquêtes.
正在不断对这些审查,以确定调查的效率和加速调查的方式方法。
Plusieurs autres affaires en sont encore au stade de l'instruction.
还有数件在调查之中。
L'Autorité examine-t-elle toutes les affaires qui lui sont soumises, ou opère-t-elle une sélection?
是对所有提交到该机构的件
了调查,还是有选择性地
调查?
L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.
尼泊尔警方仍在调查这事件。
Le Comité a mené à bien une enquête.
委员会还完成了一项调查。
Celles-ci accordent par ailleurs une place importante à la gouvernance.
两项调查的重点是治理。
La fréquence plus grande des enquêtes du Programme de comparaison internationale est bienvenue.
应该更经常比较方
调查。
Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.
但是,检察官立即停止了调查。
Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.
本节阐述开展的调查和主要结果。
Les résultats de cette enquête seront transmis au Bureau.
调查结果将向监督厅通报。
Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.
随后的调查很烦琐,也很花时间。
Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.
还没有关于薪酬的调查和补偿支付方。
Le Groupe a également souligné la nécessité de disposer d'un cadre clair pour les enquêtes.
该小组还强调需要一个清楚的调查框架。
Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.
埃及政府反驳了指控,但同意调查。
Les experts estiment néanmoins que la poursuite de ces investigations devrait être envisagée ultérieurement.
但专家组认为,今后可以考虑开展这一调查。
La police et les services chargés des poursuites s'efforcent actuellement d'adapter leurs méthodes d'enquête.
警方和诉机关正努力调整他们的调查方法。
Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.
本组织亟需向关岛派出一个实地调查团。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.
程序的初期,调查员没有打算进行刑事调查。
Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.
核心数据来自创新调查,主四次共同体创新调查类。
Les investigations ultérieures pourraient alors être menées techniquement et les risques d'erreur seraient moindres.
这样,可以技术
开展随后的调查,并降低这些调查的出错
。
Ces dernières sont constamment à l'étude pour permettre des gains d'efficience et accélérer les enquêtes.
不断对这些进行审查,以确定调查的效
和加速调查的方式方法。
Plusieurs autres affaires en sont encore au stade de l'instruction.
还有数起案件调查之中。
L'Autorité examine-t-elle toutes les affaires qui lui sont soumises, ou opère-t-elle une sélection?
对所有提交到该机构的案件都进行了调查,还
有选择性地进行调查?
L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.
尼泊尔警方仍调查这起事件。
Le Comité a mené à bien une enquête.
委员会还完成了一项调查。
Celles-ci accordent par ailleurs une place importante à la gouvernance.
两项调查的重点都治理。
La fréquence plus grande des enquêtes du Programme de comparaison internationale est bienvenue.
应该更经常进行比较方案调查。
Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.
但,检察官立即停止了调查。
Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.
本节阐述开展的调查和主结果。
Les résultats de cette enquête seront transmis au Bureau.
调查结果将向监督厅通报。
Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.
随后的调查很烦琐,也很花时间。
Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.
还没有关于薪酬的调查和补偿支付方案。
Le Groupe a également souligné la nécessité de disposer d'un cadre clair pour les enquêtes.
该小组还强调需一个清楚的调查框架。
Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.
埃及政府反驳了指控,但同意进行调查。
Les experts estiment néanmoins que la poursuite de ces investigations devrait être envisagée ultérieurement.
但专家组认为,今后可以考虑开展这一调查。
La police et les services chargés des poursuites s'efforcent actuellement d'adapter leurs méthodes d'enquête.
警方和起诉机关努力调整他们的调查方法。
Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.
本组织亟需向关岛派出一个实地调查团。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.
在程序的初期,调查没有打算进行刑事调查。
Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.
核心数据来自创新调查,主要是第四次共同体创新调查类。
Les investigations ultérieures pourraient alors être menées techniquement et les risques d'erreur seraient moindres.
这样,可以在技术开展随后的调查,并降低这些调查的出错率。
Ces dernières sont constamment à l'étude pour permettre des gains d'efficience et accélérer les enquêtes.
正在不断对这些进行审查,以确定调查的效率和加速调查的方式方法。
Plusieurs autres affaires en sont encore au stade de l'instruction.
还有数起案件在调查之中。
L'Autorité examine-t-elle toutes les affaires qui lui sont soumises, ou opère-t-elle une sélection?
是对所有提交到该机构的案件都进行了调查,还是有选择性地进行调查?
L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.
尼泊尔警方仍在调查这起事件。
Le Comité a mené à bien une enquête.
会还完成了一项调查。
Celles-ci accordent par ailleurs une place importante à la gouvernance.
两项调查的重点都是治理。
La fréquence plus grande des enquêtes du Programme de comparaison internationale est bienvenue.
应该更经常进行比较方案调查。
Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.
但是,检察官立即停止了调查。
Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.
本节阐述开展的调查和主要结果。
Les résultats de cette enquête seront transmis au Bureau.
调查结果将向监督厅通报。
Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.
随后的调查很烦琐,也很花时间。
Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.
还没有关于薪酬的调查和补偿支付方案。
Le Groupe a également souligné la nécessité de disposer d'un cadre clair pour les enquêtes.
该小组还强调需要一个清楚的调查框架。
Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.
埃及政府反驳了指控,但同意进行调查。
Les experts estiment néanmoins que la poursuite de ces investigations devrait être envisagée ultérieurement.
但专家组认为,今后可以考虑开展这一调查。
La police et les services chargés des poursuites s'efforcent actuellement d'adapter leurs méthodes d'enquête.
警方和起诉机关正努力调整他们的调查方法。
Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.
本组织亟需向关岛派出一个实地调查团。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.
程序的初期,调查员没有打算进行刑事调查。
Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.
核心数据来自创新调查,第四次共同体创新调查类。
Les investigations ultérieures pourraient alors être menées techniquement et les risques d'erreur seraient moindres.
这样,可以技术
开展随后的调查,并降低这些调查的出错率。
Ces dernières sont constamment à l'étude pour permettre des gains d'efficience et accélérer les enquêtes.
断对这些进行审查,以确定调查的效率和加速调查的方式方法。
Plusieurs autres affaires en sont encore au stade de l'instruction.
还有数起案件调查之中。
L'Autorité examine-t-elle toutes les affaires qui lui sont soumises, ou opère-t-elle une sélection?
对所有提交到该机构的案件都进行了调查,还
有选择性地进行调查?
L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.
尼泊尔警方仍调查这起事件。
Le Comité a mené à bien une enquête.
委员会还完成了一项调查。
Celles-ci accordent par ailleurs une place importante à la gouvernance.
两项调查的重点都治理。
La fréquence plus grande des enquêtes du Programme de comparaison internationale est bienvenue.
应该更经常进行比较方案调查。
Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.
但,检察官立即停止了调查。
Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.
本节阐述开展的调查和结果。
Les résultats de cette enquête seront transmis au Bureau.
调查结果将向监督厅通报。
Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.
随后的调查很烦琐,也很花时间。
Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.
还没有关于薪酬的调查和补偿支付方案。
Le Groupe a également souligné la nécessité de disposer d'un cadre clair pour les enquêtes.
该小组还强调需一个清楚的调查框架。
Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.
埃及政府反驳了指控,但同意进行调查。
Les experts estiment néanmoins que la poursuite de ces investigations devrait être envisagée ultérieurement.
但专家组认为,今后可以考虑开展这一调查。
La police et les services chargés des poursuites s'efforcent actuellement d'adapter leurs méthodes d'enquête.
警方和起诉机关努力调整他们的调查方法。
Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.
本组织亟需向关岛派出一个实地调查团。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.
在程序的初期,调查员没有打算进行刑事调查。
Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.
核心数据来自创新调查,主要是第四次共同体创新调查类。
Les investigations ultérieures pourraient alors être menées techniquement et les risques d'erreur seraient moindres.
这样,可以在技术开展随后的调查,并降低这些调查的出错率。
Ces dernières sont constamment à l'étude pour permettre des gains d'efficience et accélérer les enquêtes.
正在不断对这些进行审查,以确定调查的效率和加速调查的方式方法。
Plusieurs autres affaires en sont encore au stade de l'instruction.
还有数起案件在调查之中。
L'Autorité examine-t-elle toutes les affaires qui lui sont soumises, ou opère-t-elle une sélection?
是对所有提交到该机构的案件进行了调查,还是有选择性地进行调查?
L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.
尼泊尔警方仍在调查这起事件。
Le Comité a mené à bien une enquête.
委员会还完成了一项调查。
Celles-ci accordent par ailleurs une place importante à la gouvernance.
两项调查的是治理。
La fréquence plus grande des enquêtes du Programme de comparaison internationale est bienvenue.
应该更经常进行比较方案调查。
Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.
但是,检察官立即停止了调查。
Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.
本节阐述开展的调查和主要结果。
Les résultats de cette enquête seront transmis au Bureau.
调查结果将向监督厅通报。
Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.
随后的调查很烦琐,也很花时间。
Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.
还没有关于薪酬的调查和补偿支付方案。
Le Groupe a également souligné la nécessité de disposer d'un cadre clair pour les enquêtes.
该小组还强调需要一个清楚的调查框架。
Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.
埃及政府反驳了指控,但同意进行调查。
Les experts estiment néanmoins que la poursuite de ces investigations devrait être envisagée ultérieurement.
但专家组认为,今后可以考虑开展这一调查。
La police et les services chargés des poursuites s'efforcent actuellement d'adapter leurs méthodes d'enquête.
警方和起诉机关正努力调整他们的调查方法。
Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.
本组织亟需向关岛派出一个实地调查团。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.
在程序的初期,调查员没有打算刑事调查。
Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.
核心数据来自创新调查,主要是第四次共同体创新调查类。
Les investigations ultérieures pourraient alors être menées techniquement et les risques d'erreur seraient moindres.
样,可以在技术
开展随后的调查,并降低
些调查的出错率。
Ces dernières sont constamment à l'étude pour permettre des gains d'efficience et accélérer les enquêtes.
正在不断对些
审查,以确定调查的效率和加速调查的方式方法。
Plusieurs autres affaires en sont encore au stade de l'instruction.
还有数件在调查之中。
L'Autorité examine-t-elle toutes les affaires qui lui sont soumises, ou opère-t-elle une sélection?
是对所有提交到该机构的件都
调查,还是有选择性地
调查?
L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.
尼泊尔警方仍在调查事件。
Le Comité a mené à bien une enquête.
委员会还完成一项调查。
Celles-ci accordent par ailleurs une place importante à la gouvernance.
两项调查的重点都是治理。
La fréquence plus grande des enquêtes du Programme de comparaison internationale est bienvenue.
应该更经常比较方
调查。
Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.
但是,检察官立即停止调查。
Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.
本节阐述开展的调查和主要结果。
Les résultats de cette enquête seront transmis au Bureau.
调查结果将向监督厅通报。
Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.
随后的调查很烦琐,也很花时间。
Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.
还没有关于薪酬的调查和补偿支付方。
Le Groupe a également souligné la nécessité de disposer d'un cadre clair pour les enquêtes.
该小组还强调需要一个清楚的调查框架。
Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.
埃及政府反驳指控,但同意
调查。
Les experts estiment néanmoins que la poursuite de ces investigations devrait être envisagée ultérieurement.
但专家组认为,今后可以考虑开展一调查。
La police et les services chargés des poursuites s'efforcent actuellement d'adapter leurs méthodes d'enquête.
警方和诉机关正努力调整他们的调查方法。
Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.
本组织亟需向关岛派出一个实地调查团。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.
在程序的初期,调查员没有打算进行刑事调查。
Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.
核心数据来自创新调查,主要是第四次共同体创新调查类。
Les investigations ultérieures pourraient alors être menées techniquement et les risques d'erreur seraient moindres.
这样,可以在技术开展随后的调查,并降低这些调查的出错率。
Ces dernières sont constamment à l'étude pour permettre des gains d'efficience et accélérer les enquêtes.
正在不断对这些进行审查,以确定调查的效率和加速调查的方式方法。
Plusieurs autres affaires en sont encore au stade de l'instruction.
还有数起案件在调查之中。
L'Autorité examine-t-elle toutes les affaires qui lui sont soumises, ou opère-t-elle une sélection?
是对所有该机构的案件都进行了调查,还是有选择性地进行调查?
L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.
尼泊尔警方仍在调查这起事件。
Le Comité a mené à bien une enquête.
委员会还完成了一项调查。
Celles-ci accordent par ailleurs une place importante à la gouvernance.
两项调查的重点都是治理。
La fréquence plus grande des enquêtes du Programme de comparaison internationale est bienvenue.
应该更经常进行比较方案调查。
Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.
但是,检察官立即停止了调查。
Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.
本节阐述开展的调查和主要结果。
Les résultats de cette enquête seront transmis au Bureau.
调查结果将向监督厅通报。
Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.
随后的调查很烦琐,也很花时间。
Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.
还没有关于薪酬的调查和补偿支付方案。
Le Groupe a également souligné la nécessité de disposer d'un cadre clair pour les enquêtes.
该小组还强调需要一个清楚的调查框架。
Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.
埃及政府反驳了指控,但同意进行调查。
Les experts estiment néanmoins que la poursuite de ces investigations devrait être envisagée ultérieurement.
但专家组认为,今后可以考虑开展这一调查。
La police et les services chargés des poursuites s'efforcent actuellement d'adapter leurs méthodes d'enquête.
警方和起诉机关正努力调整他们的调查方法。
Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.
本组织亟需向关岛派出一个实地调查团。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。