Les risques d'étiquetage falsifié sont également importants.
而且故意误的余地也很大。
Les risques d'étiquetage falsifié sont également importants.
而且故意误的余地也很大。
Le Groupe de travail a décidé qu'un cas avait été signalé par erreur.
工作组确定有一个案件是误
告的。
Ces constats augmentaient le risque d'erreur dans les inventaires retranscrits dans les états financiers de l'ONUDC.
这些结果加大了禁毒办表中盘存误
的风险。
De ce fait, le mondant des recettes et des dépenses n'apparaît pas comme il devrait dans les états financiers.
结果,收入和支在
表中误
。
Il en résulte une distorsion des chiffres de l'année en cours et des résultats effectifs de l'exercice biennal.
这可能会误本年度的数字和本两年期的实际业绩。
L'importance de l'extraction artisanale en Afrique est une autre source de diamants dont l'origine est incorrectement déclarée.
非洲境内大量的手工采矿是其原产地被误的钻石的另一个来源。
Les rapprochements bancaires représentent une procédure de contrôle interne critique pour déceler les erreurs, inexactitudes ou fraudes.
银行账户调节是检查有无误、误
和欺诈行
的关键内部控制程序。
Les règles concernant l'enregistrement des biens relevant de l'exécution directe sont donc ambiguës, d'où risque d'erreurs et de discordances.
因此,没有连贯政策来指导直接执行方式资产的记录,这可能导致直接执行方式资产被误,或记录方式不统一。
Les analyses de données relatives aux importations révèlent de nombreux cas de description erronée et de codification incorrecte des importations.
对进口数据的分析表明,有时进口货物反复误说明和误
编码。
L'information revêt un caractère significatif si son omission ou son inexactitude sont de nature à influer sur les décisions des utilisateurs.
如果信息的省略或误会影响用户的决定,则信息就是实质性的。
Le défaut de déclaration ou une déclaration fausse ou trompeuse sont passibles d'une amende d'un montant maximum de 2 000 dollars néo-zélandais.
旅客如不提申
或虚
、误
金数额,可处2 000新西兰元以下罚款。
Afin de réduire les risques d'erreur matérielle dans les comptes d'inventaire, j'ai analysé les mesures de compensation adoptées par la Direction.
了减轻库存记录
重大误
的风险,我已经考虑了管理层采取的抵消措施。
Le caractère significatif dépend de l'importance de l'information en question ou de l'erreur résultant de l'omission ou de l'inexactitude de celle-ci.
实质性取决于在发生省略或误的特定条件下所判断的事项或误差的规模。
Ces études ne sont pas effectuées régulièrement et les conclusions de ces enquêtes ont pâti d'importantes distorsions et de communications d'informations inexactes.
这些调查并非定期进行,也有与上述调查结果有关的重大偏差和误象。
Nous avons donc organisé et mené notre examen de façon à acquérir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent aucune erreur matérielle.
这些标准规定我们计划并进行审计,合理地查明表有没有无重大的误
情事。
Telle qu'elle est indiquée dans la note 14 des états financiers, la valeur des immobilisations s'écarte donc de 4,7 millions de dollars de la réalité.
这样,根据表附注14的披露,固定资产的价值误
了470万美元。
Ces normes requièrent que nos travaux soient organisés et exécutés de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d'inexactitude significative.
这些准则要求我们制定审计计划和进行审计,以便能够在判断这些表是否存在重大误
方面,有合理的把握。
Une fois délivré, un certificat peut se révéler sujet à caution, par exemple si le détenteur a donné une fausse identité à l'autorité de certification.
证书一旦签发,可能证明并不可靠,例如持有人向验证局误其身份就属此类情况。
Le taux d'incidence de la syphilis congénitale est de 0,95 pour 1 000 naissances vivantes, mais on soupçonne ce chiffre de masquer un taux plus élevé.
先天梅毒的发病率是每1 000名活产婴儿0.95人,但估计这其中存在大量瞒、误
象。
Ces normes requièrent que nos travaux soient organisés et exécutés de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d'inexactitude significative.
这些准则要求我们在制定审计计划和进行审计时,能够对判断这些表是否存在重大误
方面有合理的把握。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Les risques d'étiquetage falsifié sont également importants.
而且故意的余地也很大。
Le Groupe de travail a décidé qu'un cas avait été signalé par erreur.
工作组确定有一个案件是错告的。
Ces constats augmentaient le risque d'erreur dans les inventaires retranscrits dans les états financiers de l'ONUDC.
这些结果加大了禁毒办财务表中盘存
的风险。
De ce fait, le mondant des recettes et des dépenses n'apparaît pas comme il devrait dans les états financiers.
结果,收入和支出在财务表中
。
Il en résulte une distorsion des chiffres de l'année en cours et des résultats effectifs de l'exercice biennal.
这可能会本年度的数字和本两年期的实际业绩。
L'importance de l'extraction artisanale en Afrique est une autre source de diamants dont l'origine est incorrectement déclarée.
内大量的手工采矿是其原产地
的钻石的另一个来源。
Les rapprochements bancaires représentent une procédure de contrôle interne critique pour déceler les erreurs, inexactitudes ou fraudes.
银行账户调节是检查有无错、
和欺诈行
的关键内部控制程序。
Les règles concernant l'enregistrement des biens relevant de l'exécution directe sont donc ambiguës, d'où risque d'erreurs et de discordances.
因此,没有连贯政策来指导直接执行方式资产的记录,这可能导致直接执行方式资产,或记录方式不统一。
Les analyses de données relatives aux importations révèlent de nombreux cas de description erronée et de codification incorrecte des importations.
对进口数据的分析表明,有时进口货物反复出现错说明和
编码。
L'information revêt un caractère significatif si son omission ou son inexactitude sont de nature à influer sur les décisions des utilisateurs.
如果信息的省略或会影响用户的决定,则信息就是实质性的。
Le défaut de déclaration ou une déclaration fausse ou trompeuse sont passibles d'une amende d'un montant maximum de 2 000 dollars néo-zélandais.
旅客如不提出申或虚
、
现金数额,可处2 000新西兰元以下罚款。
Afin de réduire les risques d'erreur matérielle dans les comptes d'inventaire, j'ai analysé les mesures de compensation adoptées par la Direction.
了减轻库存记录出现重大
的风险,我已经考虑了管理层采取的抵消措施。
Le caractère significatif dépend de l'importance de l'information en question ou de l'erreur résultant de l'omission ou de l'inexactitude de celle-ci.
实质性取决于在发生省略或的特定条件下所判断的事项或
差的规模。
Ces études ne sont pas effectuées régulièrement et les conclusions de ces enquêtes ont pâti d'importantes distorsions et de communications d'informations inexactes.
这些调查并定期进行,也有与上述调查结果有关的重大偏差和
现象。
Nous avons donc organisé et mené notre examen de façon à acquérir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent aucune erreur matérielle.
这些标准规定我们计划并进行审计,合理地查明财务表有没有无重大的
情事。
Telle qu'elle est indiquée dans la note 14 des états financiers, la valeur des immobilisations s'écarte donc de 4,7 millions de dollars de la réalité.
这样,根据财务表附注14的披露,固定资产的价值
了470万美元。
Ces normes requièrent que nos travaux soient organisés et exécutés de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d'inexactitude significative.
这些准则要求我们制定审计计划和进行审计,以便能够在判断这些财务表是否存在重大
方面,有合理的把握。
Une fois délivré, un certificat peut se révéler sujet à caution, par exemple si le détenteur a donné une fausse identité à l'autorité de certification.
证书一旦签发,可能证明并不可靠,例如持有人向验证局其身份就属此类情况。
Le taux d'incidence de la syphilis congénitale est de 0,95 pour 1 000 naissances vivantes, mais on soupçonne ce chiffre de masquer un taux plus élevé.
先天梅毒的发病率是每1 000名活产婴儿0.95人,但估计这其中存在大量瞒、
现象。
Ces normes requièrent que nos travaux soient organisés et exécutés de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d'inexactitude significative.
这些准则要求我们在制定审计计划和进行审计时,能够对判断这些财务表是否存在重大
方面有合理的把握。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les risques d'étiquetage falsifié sont également importants.
而且故意的余地也很大。
Le Groupe de travail a décidé qu'un cas avait été signalé par erreur.
工作组确定有一个案件是错告的。
Ces constats augmentaient le risque d'erreur dans les inventaires retranscrits dans les états financiers de l'ONUDC.
这些结果加大了禁毒办财务表中盘存
的风险。
De ce fait, le mondant des recettes et des dépenses n'apparaît pas comme il devrait dans les états financiers.
结果,收入和支出在财务表中
。
Il en résulte une distorsion des chiffres de l'année en cours et des résultats effectifs de l'exercice biennal.
这可能会本年度的数字和本两年期的实际业绩。
L'importance de l'extraction artisanale en Afrique est une autre source de diamants dont l'origine est incorrectement déclarée.
非洲境内大量的手工采矿是其原产地被的钻石的另一个来源。
Les rapprochements bancaires représentent une procédure de contrôle interne critique pour déceler les erreurs, inexactitudes ou fraudes.
银行账户调节是检查有无错、
和欺诈行
的关键内
程序。
Les règles concernant l'enregistrement des biens relevant de l'exécution directe sont donc ambiguës, d'où risque d'erreurs et de discordances.
因此,没有连贯政策来指导直接执行方式资产的记录,这可能导致直接执行方式资产被,或记录方式不统一。
Les analyses de données relatives aux importations révèlent de nombreux cas de description erronée et de codification incorrecte des importations.
对进口数据的分析表明,有时进口货物反复出现错说明和
编码。
L'information revêt un caractère significatif si son omission ou son inexactitude sont de nature à influer sur les décisions des utilisateurs.
如果信息的省略或会影响用户的决定,则信息就是实质性的。
Le défaut de déclaration ou une déclaration fausse ou trompeuse sont passibles d'une amende d'un montant maximum de 2 000 dollars néo-zélandais.
旅客如不提出申或虚
、
现金数额,可处2 000新西兰元以下罚款。
Afin de réduire les risques d'erreur matérielle dans les comptes d'inventaire, j'ai analysé les mesures de compensation adoptées par la Direction.
了减轻库存记录出现重大
的风险,我已经考虑了管理层采取的抵消措施。
Le caractère significatif dépend de l'importance de l'information en question ou de l'erreur résultant de l'omission ou de l'inexactitude de celle-ci.
实质性取决于在发生省略或的特定条件下所判断的事项或
差的规模。
Ces études ne sont pas effectuées régulièrement et les conclusions de ces enquêtes ont pâti d'importantes distorsions et de communications d'informations inexactes.
这些调查并非定期进行,也有与上述调查结果有关的重大偏差和现象。
Nous avons donc organisé et mené notre examen de façon à acquérir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent aucune erreur matérielle.
这些标准规定我们计划并进行审计,合理地查明财务表有没有无重大的
情事。
Telle qu'elle est indiquée dans la note 14 des états financiers, la valeur des immobilisations s'écarte donc de 4,7 millions de dollars de la réalité.
这样,根据财务表附注14的披露,固定资产的价值
了470万美元。
Ces normes requièrent que nos travaux soient organisés et exécutés de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d'inexactitude significative.
这些准则要求我们定审计计划和进行审计,以便能够在判断这些财务
表是否存在重大
方面,有合理的把握。
Une fois délivré, un certificat peut se révéler sujet à caution, par exemple si le détenteur a donné une fausse identité à l'autorité de certification.
证书一旦签发,可能证明并不可靠,例如持有人向验证局其身份就属此类情况。
Le taux d'incidence de la syphilis congénitale est de 0,95 pour 1 000 naissances vivantes, mais on soupçonne ce chiffre de masquer un taux plus élevé.
先天梅毒的发病率是每1 000名活产婴儿0.95人,但估计这其中存在大量瞒、
现象。
Ces normes requièrent que nos travaux soient organisés et exécutés de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d'inexactitude significative.
这些准则要求我们在定审计计划和进行审计时,能够对判断这些财务
表是否存在重大
方面有合理的把握。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les risques d'étiquetage falsifié sont également importants.
而且故意误的余地也很大。
Le Groupe de travail a décidé qu'un cas avait été signalé par erreur.
工作组确定有一个案件是错误告的。
Ces constats augmentaient le risque d'erreur dans les inventaires retranscrits dans les états financiers de l'ONUDC.
这些结果加大了禁毒办财务盘存误
的风险。
De ce fait, le mondant des recettes et des dépenses n'apparaît pas comme il devrait dans les états financiers.
结果,收入和支在财务
误
。
Il en résulte une distorsion des chiffres de l'année en cours et des résultats effectifs de l'exercice biennal.
这可能会误本年度的数字和本两年期的实际业绩。
L'importance de l'extraction artisanale en Afrique est une autre source de diamants dont l'origine est incorrectement déclarée.
非洲境内大量的手工采矿是其原产地被误的钻石的另一个来源。
Les rapprochements bancaires représentent une procédure de contrôle interne critique pour déceler les erreurs, inexactitudes ou fraudes.
银行账户调节是检查有无错误、误和欺诈行
的关键内部控制程序。
Les règles concernant l'enregistrement des biens relevant de l'exécution directe sont donc ambiguës, d'où risque d'erreurs et de discordances.
因此,没有连贯政策来指导直接执行方式资产的记录,这可能导致直接执行方式资产被误,或记录方式不统一。
Les analyses de données relatives aux importations révèlent de nombreux cas de description erronée et de codification incorrecte des importations.
对进口数据的分析明,有时进口货物
现错误说明和误
编码。
L'information revêt un caractère significatif si son omission ou son inexactitude sont de nature à influer sur les décisions des utilisateurs.
如果信息的省略或误会影响用户的决定,则信息就是实质性的。
Le défaut de déclaration ou une déclaration fausse ou trompeuse sont passibles d'une amende d'un montant maximum de 2 000 dollars néo-zélandais.
旅客如不提申
或虚
、误
现金数额,可处2 000新西兰元以下罚款。
Afin de réduire les risques d'erreur matérielle dans les comptes d'inventaire, j'ai analysé les mesures de compensation adoptées par la Direction.
了减轻库存记录
现重大误
的风险,我已经考虑了管理层采取的抵消措施。
Le caractère significatif dépend de l'importance de l'information en question ou de l'erreur résultant de l'omission ou de l'inexactitude de celle-ci.
实质性取决于在发生省略或误的特定条件下所判断的事项或误差的规模。
Ces études ne sont pas effectuées régulièrement et les conclusions de ces enquêtes ont pâti d'importantes distorsions et de communications d'informations inexactes.
这些调查并非定期进行,也有与上述调查结果有关的重大偏差和误现象。
Nous avons donc organisé et mené notre examen de façon à acquérir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent aucune erreur matérielle.
这些标准规定我们计划并进行审计,合理地查明财务有没有无重大的误
情事。
Telle qu'elle est indiquée dans la note 14 des états financiers, la valeur des immobilisations s'écarte donc de 4,7 millions de dollars de la réalité.
这样,根据财务附注14的披露,固定资产的价值误
了470万美元。
Ces normes requièrent que nos travaux soient organisés et exécutés de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d'inexactitude significative.
这些准则要求我们制定审计计划和进行审计,以便能够在判断这些财务是否存在重大误
方面,有合理的把握。
Une fois délivré, un certificat peut se révéler sujet à caution, par exemple si le détenteur a donné une fausse identité à l'autorité de certification.
证书一旦签发,可能证明并不可靠,例如持有人向验证局误其身份就属此类情况。
Le taux d'incidence de la syphilis congénitale est de 0,95 pour 1 000 naissances vivantes, mais on soupçonne ce chiffre de masquer un taux plus élevé.
先天梅毒的发病率是每1 000名活产婴儿0.95人,但估计这其存在大量瞒
、误
现象。
Ces normes requièrent que nos travaux soient organisés et exécutés de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d'inexactitude significative.
这些准则要求我们在制定审计计划和进行审计时,能够对判断这些财务是否存在重大误
方面有合理的把握。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les risques d'étiquetage falsifié sont également importants.
而且故意误报的余地也很大。
Le Groupe de travail a décidé qu'un cas avait été signalé par erreur.
工作组确定有个案件是错误报告的。
Ces constats augmentaient le risque d'erreur dans les inventaires retranscrits dans les états financiers de l'ONUDC.
这些结果加大了禁毒办财务报表中盘存误报的风险。
De ce fait, le mondant des recettes et des dépenses n'apparaît pas comme il devrait dans les états financiers.
结果,收入和支出在财务报表中误报。
Il en résulte une distorsion des chiffres de l'année en cours et des résultats effectifs de l'exercice biennal.
这可能会误报度的数字和
期的实际业绩。
L'importance de l'extraction artisanale en Afrique est une autre source de diamants dont l'origine est incorrectement déclarée.
非洲境内大量的手工采矿是其原产地被误报的钻石的另个来源。
Les rapprochements bancaires représentent une procédure de contrôle interne critique pour déceler les erreurs, inexactitudes ou fraudes.
银行账户调节是检查有无错误、误报和欺诈行的关键内部控制程序。
Les règles concernant l'enregistrement des biens relevant de l'exécution directe sont donc ambiguës, d'où risque d'erreurs et de discordances.
因此,没有连贯政策来指导直接执行方式资产的记录,这可能导致直接执行方式资产被误报,或记录方式不。
Les analyses de données relatives aux importations révèlent de nombreux cas de description erronée et de codification incorrecte des importations.
进口数据的分析表明,有时进口货物反复出现错误说明和误报编码。
L'information revêt un caractère significatif si son omission ou son inexactitude sont de nature à influer sur les décisions des utilisateurs.
如果信息的省略或误报会影响用户的决定,则信息就是实质性的。
Le défaut de déclaration ou une déclaration fausse ou trompeuse sont passibles d'une amende d'un montant maximum de 2 000 dollars néo-zélandais.
旅客如不提出申报或虚报、误报现金数额,可处2 000新西兰元以下罚款。
Afin de réduire les risques d'erreur matérielle dans les comptes d'inventaire, j'ai analysé les mesures de compensation adoptées par la Direction.
了减轻库存记录出现重大误报的风险,我已经考虑了管理层采取的抵消措施。
Le caractère significatif dépend de l'importance de l'information en question ou de l'erreur résultant de l'omission ou de l'inexactitude de celle-ci.
实质性取决于在发生省略或误报的特定条件下所判断的事项或误差的规模。
Ces études ne sont pas effectuées régulièrement et les conclusions de ces enquêtes ont pâti d'importantes distorsions et de communications d'informations inexactes.
这些调查并非定期进行,也有与上述调查结果有关的重大偏差和误报现象。
Nous avons donc organisé et mené notre examen de façon à acquérir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent aucune erreur matérielle.
这些标准规定我们计划并进行审计,合理地查明财务报表有没有无重大的误报情事。
Telle qu'elle est indiquée dans la note 14 des états financiers, la valeur des immobilisations s'écarte donc de 4,7 millions de dollars de la réalité.
这样,根据财务报表附注14的披露,固定资产的价值误报了470万美元。
Ces normes requièrent que nos travaux soient organisés et exécutés de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d'inexactitude significative.
这些准则要求我们制定审计计划和进行审计,以便能够在判断这些财务报表是否存在重大误报方面,有合理的把握。
Une fois délivré, un certificat peut se révéler sujet à caution, par exemple si le détenteur a donné une fausse identité à l'autorité de certification.
证书旦签发,可能证明并不可靠,例如持有人向验证局误报其身份就属此类情况。
Le taux d'incidence de la syphilis congénitale est de 0,95 pour 1 000 naissances vivantes, mais on soupçonne ce chiffre de masquer un taux plus élevé.
先天梅毒的发病率是每1 000名活产婴儿0.95人,但估计这其中存在大量瞒报、误报现象。
Ces normes requièrent que nos travaux soient organisés et exécutés de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d'inexactitude significative.
这些准则要求我们在制定审计计划和进行审计时,能够判断这些财务报表是否存在重大误报方面有合理的把握。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les risques d'étiquetage falsifié sont également importants.
而且故意误报的余地也很。
Le Groupe de travail a décidé qu'un cas avait été signalé par erreur.
工作组确定有一个案件是错误报告的。
Ces constats augmentaient le risque d'erreur dans les inventaires retranscrits dans les états financiers de l'ONUDC.
这些结果加了禁毒办财务报表中盘存误报的风险。
De ce fait, le mondant des recettes et des dépenses n'apparaît pas comme il devrait dans les états financiers.
结果,收入和支出在财务报表中误报。
Il en résulte une distorsion des chiffres de l'année en cours et des résultats effectifs de l'exercice biennal.
这可能会误报本年度的数字和本两年期的实际业绩。
L'importance de l'extraction artisanale en Afrique est une autre source de diamants dont l'origine est incorrectement déclarée.
非洲量的手工采矿是其原
地
误报的钻石的另一个来源。
Les rapprochements bancaires représentent une procédure de contrôle interne critique pour déceler les erreurs, inexactitudes ou fraudes.
银行账户调节是检查有无错误、误报和欺诈行的关键
部控制程序。
Les règles concernant l'enregistrement des biens relevant de l'exécution directe sont donc ambiguës, d'où risque d'erreurs et de discordances.
因此,没有连贯政策来指导直接执行方式的记录,这可能导致直接执行方式
误报,或记录方式不统一。
Les analyses de données relatives aux importations révèlent de nombreux cas de description erronée et de codification incorrecte des importations.
对进口数据的分析表明,有时进口货物反复出现错误说明和误报编码。
L'information revêt un caractère significatif si son omission ou son inexactitude sont de nature à influer sur les décisions des utilisateurs.
如果信息的省略或误报会影响用户的决定,则信息就是实质性的。
Le défaut de déclaration ou une déclaration fausse ou trompeuse sont passibles d'une amende d'un montant maximum de 2 000 dollars néo-zélandais.
旅客如不提出申报或虚报、误报现金数额,可处2 000新西兰元以下罚款。
Afin de réduire les risques d'erreur matérielle dans les comptes d'inventaire, j'ai analysé les mesures de compensation adoptées par la Direction.
了减轻库存记录出现重
误报的风险,我已经考虑了管理层采取的抵消措施。
Le caractère significatif dépend de l'importance de l'information en question ou de l'erreur résultant de l'omission ou de l'inexactitude de celle-ci.
实质性取决于在发生省略或误报的特定条件下所判断的事项或误差的规模。
Ces études ne sont pas effectuées régulièrement et les conclusions de ces enquêtes ont pâti d'importantes distorsions et de communications d'informations inexactes.
这些调查并非定期进行,也有与上述调查结果有关的重偏差和误报现象。
Nous avons donc organisé et mené notre examen de façon à acquérir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent aucune erreur matérielle.
这些标准规定我们计划并进行审计,合理地查明财务报表有没有无重的误报情事。
Telle qu'elle est indiquée dans la note 14 des états financiers, la valeur des immobilisations s'écarte donc de 4,7 millions de dollars de la réalité.
这样,根据财务报表附注14的披露,固定的价值误报了470万美元。
Ces normes requièrent que nos travaux soient organisés et exécutés de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d'inexactitude significative.
这些准则要求我们制定审计计划和进行审计,以便能够在判断这些财务报表是否存在重误报方面,有合理的把握。
Une fois délivré, un certificat peut se révéler sujet à caution, par exemple si le détenteur a donné une fausse identité à l'autorité de certification.
证书一旦签发,可能证明并不可靠,例如持有人向验证局误报其身份就属此类情况。
Le taux d'incidence de la syphilis congénitale est de 0,95 pour 1 000 naissances vivantes, mais on soupçonne ce chiffre de masquer un taux plus élevé.
先天梅毒的发病率是每1 000名活婴儿0.95人,但估计这其中存在
量瞒报、误报现象。
Ces normes requièrent que nos travaux soient organisés et exécutés de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d'inexactitude significative.
这些准则要求我们在制定审计计划和进行审计时,能够对判断这些财务报表是否存在重误报方面有合理的把握。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les risques d'étiquetage falsifié sont également importants.
而且故意的余地也很大。
Le Groupe de travail a décidé qu'un cas avait été signalé par erreur.
工作组确定有一个案件是错告的。
Ces constats augmentaient le risque d'erreur dans les inventaires retranscrits dans les états financiers de l'ONUDC.
这些结果加大了禁毒办财务表中盘存
的风险。
De ce fait, le mondant des recettes et des dépenses n'apparaît pas comme il devrait dans les états financiers.
结果,收入和支出在财务表中
。
Il en résulte une distorsion des chiffres de l'année en cours et des résultats effectifs de l'exercice biennal.
这可能会本年度的数字和本两年期的实际业绩。
L'importance de l'extraction artisanale en Afrique est une autre source de diamants dont l'origine est incorrectement déclarée.
非洲境内大量的手工采矿是其原产地被的钻石的另一个来源。
Les rapprochements bancaires représentent une procédure de contrôle interne critique pour déceler les erreurs, inexactitudes ou fraudes.
银行账户调节是检查有无错、
和欺诈行
的关键内
程序。
Les règles concernant l'enregistrement des biens relevant de l'exécution directe sont donc ambiguës, d'où risque d'erreurs et de discordances.
因此,没有连贯政策来指导直接执行方式资产的记录,这可能导致直接执行方式资产被,或记录方式不统一。
Les analyses de données relatives aux importations révèlent de nombreux cas de description erronée et de codification incorrecte des importations.
对进口数据的分析表明,有时进口货物反复出现错说明和
编码。
L'information revêt un caractère significatif si son omission ou son inexactitude sont de nature à influer sur les décisions des utilisateurs.
如果信息的省略或会影响用户的决定,则信息就是实质性的。
Le défaut de déclaration ou une déclaration fausse ou trompeuse sont passibles d'une amende d'un montant maximum de 2 000 dollars néo-zélandais.
旅客如不提出申或虚
、
现金数额,可处2 000新西兰元以下罚款。
Afin de réduire les risques d'erreur matérielle dans les comptes d'inventaire, j'ai analysé les mesures de compensation adoptées par la Direction.
了减轻库存记录出现重大
的风险,我已经考虑了管理层采取的抵消措施。
Le caractère significatif dépend de l'importance de l'information en question ou de l'erreur résultant de l'omission ou de l'inexactitude de celle-ci.
实质性取决于在发生省略或的特定条件下所判断的事项或
差的规模。
Ces études ne sont pas effectuées régulièrement et les conclusions de ces enquêtes ont pâti d'importantes distorsions et de communications d'informations inexactes.
这些调查并非定期进行,也有与上述调查结果有关的重大偏差和现象。
Nous avons donc organisé et mené notre examen de façon à acquérir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent aucune erreur matérielle.
这些标准规定我们计划并进行审计,合理地查明财务表有没有无重大的
情事。
Telle qu'elle est indiquée dans la note 14 des états financiers, la valeur des immobilisations s'écarte donc de 4,7 millions de dollars de la réalité.
这样,根据财务表附注14的披露,固定资产的价值
了470万美元。
Ces normes requièrent que nos travaux soient organisés et exécutés de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d'inexactitude significative.
这些准则要求我们定审计计划和进行审计,以便能够在判断这些财务
表是否存在重大
方面,有合理的把握。
Une fois délivré, un certificat peut se révéler sujet à caution, par exemple si le détenteur a donné une fausse identité à l'autorité de certification.
证书一旦签发,可能证明并不可靠,例如持有人向验证局其身份就属此类情况。
Le taux d'incidence de la syphilis congénitale est de 0,95 pour 1 000 naissances vivantes, mais on soupçonne ce chiffre de masquer un taux plus élevé.
先天梅毒的发病率是每1 000名活产婴儿0.95人,但估计这其中存在大量瞒、
现象。
Ces normes requièrent que nos travaux soient organisés et exécutés de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d'inexactitude significative.
这些准则要求我们在定审计计划和进行审计时,能够对判断这些财务
表是否存在重大
方面有合理的把握。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les risques d'étiquetage falsifié sont également importants.
而且故意误报的余地也很大。
Le Groupe de travail a décidé qu'un cas avait été signalé par erreur.
工作组确定有一个案件是错误报告的。
Ces constats augmentaient le risque d'erreur dans les inventaires retranscrits dans les états financiers de l'ONUDC.
这些结果加大了禁毒办财务报表中盘存误报的风险。
De ce fait, le mondant des recettes et des dépenses n'apparaît pas comme il devrait dans les états financiers.
结果,收入支出在财务报表中误报。
Il en résulte une distorsion des chiffres de l'année en cours et des résultats effectifs de l'exercice biennal.
这可能会误报本年度的数字本两年期的实际业绩。
L'importance de l'extraction artisanale en Afrique est une autre source de diamants dont l'origine est incorrectement déclarée.
非洲境大量的手工采矿是其原产地被误报的钻石的另一个来源。
Les rapprochements bancaires représentent une procédure de contrôle interne critique pour déceler les erreurs, inexactitudes ou fraudes.
银行账户调节是检查有无错误、误报行
的
部控制程序。
Les règles concernant l'enregistrement des biens relevant de l'exécution directe sont donc ambiguës, d'où risque d'erreurs et de discordances.
因此,没有连贯政策来指导直接执行方式资产的记录,这可能导致直接执行方式资产被误报,或记录方式不统一。
Les analyses de données relatives aux importations révèlent de nombreux cas de description erronée et de codification incorrecte des importations.
对进口数据的分析表明,有时进口货物反复出现错误说明误报编码。
L'information revêt un caractère significatif si son omission ou son inexactitude sont de nature à influer sur les décisions des utilisateurs.
如果信息的省略或误报会影响用户的决定,则信息就是实质性的。
Le défaut de déclaration ou une déclaration fausse ou trompeuse sont passibles d'une amende d'un montant maximum de 2 000 dollars néo-zélandais.
旅客如不提出申报或虚报、误报现金数额,可处2 000新西兰元以下罚款。
Afin de réduire les risques d'erreur matérielle dans les comptes d'inventaire, j'ai analysé les mesures de compensation adoptées par la Direction.
了减轻库存记录出现重大误报的风险,我已经考虑了管理层采取的抵消措施。
Le caractère significatif dépend de l'importance de l'information en question ou de l'erreur résultant de l'omission ou de l'inexactitude de celle-ci.
实质性取决于在发生省略或误报的特定条件下所判断的事项或误差的规模。
Ces études ne sont pas effectuées régulièrement et les conclusions de ces enquêtes ont pâti d'importantes distorsions et de communications d'informations inexactes.
这些调查并非定期进行,也有与上述调查结果有的重大偏差
误报现象。
Nous avons donc organisé et mené notre examen de façon à acquérir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent aucune erreur matérielle.
这些标准规定我们计划并进行审计,合理地查明财务报表有没有无重大的误报情事。
Telle qu'elle est indiquée dans la note 14 des états financiers, la valeur des immobilisations s'écarte donc de 4,7 millions de dollars de la réalité.
这样,根据财务报表附注14的披露,固定资产的价值误报了470万美元。
Ces normes requièrent que nos travaux soient organisés et exécutés de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d'inexactitude significative.
这些准则要求我们制定审计计划进行审计,以便能够在判断这些财务报表是否存在重大误报方面,有合理的把握。
Une fois délivré, un certificat peut se révéler sujet à caution, par exemple si le détenteur a donné une fausse identité à l'autorité de certification.
证书一旦签发,可能证明并不可靠,例如持有人向验证局误报其身份就属此类情况。
Le taux d'incidence de la syphilis congénitale est de 0,95 pour 1 000 naissances vivantes, mais on soupçonne ce chiffre de masquer un taux plus élevé.
先天梅毒的发病率是每1 000名活产婴儿0.95人,但估计这其中存在大量瞒报、误报现象。
Ces normes requièrent que nos travaux soient organisés et exécutés de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d'inexactitude significative.
这些准则要求我们在制定审计计划进行审计时,能够对判断这些财务报表是否存在重大误报方面有合理的把握。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les risques d'étiquetage falsifié sont également importants.
而且故意误报的余地也很大。
Le Groupe de travail a décidé qu'un cas avait été signalé par erreur.
工作组确定有一个案件是错误报告的。
Ces constats augmentaient le risque d'erreur dans les inventaires retranscrits dans les états financiers de l'ONUDC.
这些结果加大禁毒办财务报表中盘存误报的风险。
De ce fait, le mondant des recettes et des dépenses n'apparaît pas comme il devrait dans les états financiers.
结果,收入和支出在财务报表中误报。
Il en résulte une distorsion des chiffres de l'année en cours et des résultats effectifs de l'exercice biennal.
这可能会误报本年度的数字和本两年期的实际业绩。
L'importance de l'extraction artisanale en Afrique est une autre source de diamants dont l'origine est incorrectement déclarée.
非洲境内大量的手工采矿是其原产地被误报的钻石的另一个来源。
Les rapprochements bancaires représentent une procédure de contrôle interne critique pour déceler les erreurs, inexactitudes ou fraudes.
银行账户调节是检查有无错误、误报和欺诈行的关键内部控制程序。
Les règles concernant l'enregistrement des biens relevant de l'exécution directe sont donc ambiguës, d'où risque d'erreurs et de discordances.
因此,没有连贯政策来指导直接执行方式资产的记录,这可能导致直接执行方式资产被误报,或记录方式不统一。
Les analyses de données relatives aux importations révèlent de nombreux cas de description erronée et de codification incorrecte des importations.
对进口数据的分析表明,有时进口货物反复出现错误说明和误报编码。
L'information revêt un caractère significatif si son omission ou son inexactitude sont de nature à influer sur les décisions des utilisateurs.
如果信息的省略或误报会影响用户的决定,则信息就是实质性的。
Le défaut de déclaration ou une déclaration fausse ou trompeuse sont passibles d'une amende d'un montant maximum de 2 000 dollars néo-zélandais.
旅客如不提出申报或虚报、误报现金数额,可处2 000新西兰元以下罚。
Afin de réduire les risques d'erreur matérielle dans les comptes d'inventaire, j'ai analysé les mesures de compensation adoptées par la Direction.
减轻库存记录出现重大误报的风险,我已经考虑
管理层采取的抵消措施。
Le caractère significatif dépend de l'importance de l'information en question ou de l'erreur résultant de l'omission ou de l'inexactitude de celle-ci.
实质性取决于在发生省略或误报的特定条件下所判断的事项或误差的规模。
Ces études ne sont pas effectuées régulièrement et les conclusions de ces enquêtes ont pâti d'importantes distorsions et de communications d'informations inexactes.
这些调查并非定期进行,也有与上述调查结果有关的重大偏差和误报现象。
Nous avons donc organisé et mené notre examen de façon à acquérir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent aucune erreur matérielle.
这些标准规定我们计划并进行审计,合理地查明财务报表有没有无重大的误报情事。
Telle qu'elle est indiquée dans la note 14 des états financiers, la valeur des immobilisations s'écarte donc de 4,7 millions de dollars de la réalité.
这样,根据财务报表附注14的披露,固定资产的价值误报470万美元。
Ces normes requièrent que nos travaux soient organisés et exécutés de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d'inexactitude significative.
这些准则要求我们制定审计计划和进行审计,以便能够在判断这些财务报表是否存在重大误报方面,有合理的把握。
Une fois délivré, un certificat peut se révéler sujet à caution, par exemple si le détenteur a donné une fausse identité à l'autorité de certification.
证书一旦签发,可能证明并不可靠,例如持有人向验证局误报其身份就属此类情况。
Le taux d'incidence de la syphilis congénitale est de 0,95 pour 1 000 naissances vivantes, mais on soupçonne ce chiffre de masquer un taux plus élevé.
先天梅毒的发病率是每1 000名活产婴儿0.95人,但估计这其中存在大量瞒报、误报现象。
Ces normes requièrent que nos travaux soient organisés et exécutés de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d'inexactitude significative.
这些准则要求我们在制定审计计划和进行审计时,能够对判断这些财务报表是否存在重大误报方面有合理的把握。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。