法语助手
  • 关闭

语言的

添加到生词本

langagier
linguistique
langagi-er, -ère
linguistique www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les poètes jouent avec le feu, avec le feu de la langue.

诗人是玩火人,玩火。

Quelle est la meilleure façon pour transmettre deux langues simultanément ?

什么是同时传递两种最好方式?

Ceci s'applique à des compétences en langues spécifiques ainsi qu'à des capacités linguistiques.

这个适用于专业

On corrompt ainsi la fonction du langage, qui est d’exprimer les rapports des choses.

这样就败坏了功能:表达事物关系。

C'est parce que je respect l'adoration de francais pour leur langue.

那是出于尊敬法国人对自己热爱。

Je compte utiliser les six mois pour compléter le baccalauréat apprendre la langue tâche.

我计划用半年时间完成预科习任务。

Les directives devaient aussi porter plus précisément sur la préservation des langues autochtones.

准则也应当更关土著保存。

La documentation bilingue et la documentation dans la langue de la communauté ethnique.

编写双语文件有关民族社区文件。

Des cours de néerlandais comme deuxième langue sont également organisés.

同时提供以荷兰语作为第二课程。

Il devrait prendre des mesures pour protéger l'usage de ces langues.

它应该采取措施来保护这类使用。

Ce livre est une étude de la linguistique.

这本书是研究

Les versions en langue étrangère seront fournies dès que ce problème sera réglé.

这一问题一旦得到解决,将提供各种文本。

Aussi le Département de l'information devrait-il poursuivre ses activités d'information dans les diverses langues locales.

因此,新闻部应该继续进行使用不同地方新闻活动。

Elle est à la fois pluriculturelle et multilingue.

国际律师联合会具有多元文化,使用多种特征。

Il nous semble que ces changements sont purement stylistiques.

所使用与案文中完全吻合,而对我们提出要求正是我们以案文中为基础。

Bien entendu, le multilinguisme n'est nullement limité à la question des langues officielles de l'ONU.

当然,关于使用各种语文项目绝非仅限于联合国正式问题。

L'anglais est une langue pauvre qui manque de vocabulaire, contrairement à ma langue.

英语是一个贫乏,它不象我那样有足够词汇。

Autrefois,il ne pouvait pas parler cette langue.

强调“那个时候他不会讲这门情况描述。

Les discours prononcés dans une langue de la Conférence sont interprétés dans les autres langues.

用会议一种所作,应口译成会议其他

Enfin, l'opinion a été sensibilisée par la diffusion de messages traduits dans plusieurs langues.

此外,还分发译成几种材料,借此开展提高意识活动,使大众多加警惕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语言的 的法语例句

用户正在搜索


鼻旁窦炎, 鼻前庭, 鼻前庭疖, 鼻前庭囊肿, 鼻前庭炎, 鼻腔, 鼻腔狭窄, 鼻腔元音, 鼻腔阻塞, 鼻切开术,

相似单词


语言纯洁主义, 语言纯洁主义的, 语言纯洁主义者, 语言纯正癖, 语言词典, 语言的, 语言的(性), 语言的纯洁化, 语言的夸张, 语言的民间积淀,
langagier
linguistique
langagi-er, -ère
linguistique www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les poètes jouent avec le feu, avec le feu de la langue.

诗人是玩火人,玩语言火。

Quelle est la meilleure façon pour transmettre deux langues simultanément ?

什么是同时传递两种语言最好方式?

Ceci s'applique à des compétences en langues spécifiques ainsi qu'à des capacités linguistiques.

这个适用于专业语言能力和语言学能力。

On corrompt ainsi la fonction du langage, qui est d’exprimer les rapports des choses.

这样就败坏了语言功能:关系。

C'est parce que je respect l'adoration de francais pour leur langue.

那是出于尊敬法国人对自己语言热爱。

Je compte utiliser les six mois pour compléter le baccalauréat apprendre la langue tâche.

我计划用半年时间完成预科语言学习任务。

Les directives devaient aussi porter plus précisément sur la préservation des langues autochtones.

准则也应当更关土著语言存。

La documentation bilingue et la documentation dans la langue de la communauté ethnique.

编写双语文件和有关民族社区语言文件。

Des cours de néerlandais comme deuxième langue sont également organisés.

同时提供以荷兰语作为第二语言课程。

Il devrait prendre des mesures pour protéger l'usage de ces langues.

它应该采取措护这类语言使用。

Ce livre est une étude de la linguistique.

这本书是研究语言

Les versions en langue étrangère seront fournies dès que ce problème sera réglé.

这一问题一旦得到解决,将提供各种语言文本。

Aussi le Département de l'information devrait-il poursuivre ses activités d'information dans les diverses langues locales.

因此,新闻部应该继续进行使用不同地方语言新闻活动。

Elle est à la fois pluriculturelle et multilingue.

国际律师联合会具有多元文化,使用多种语言特征。

Il nous semble que ces changements sont purement stylistiques.

所使用语言与案文中语言完全吻合,而对我们提出要求正是我们以案文中语言为基础。

Bien entendu, le multilinguisme n'est nullement limité à la question des langues officielles de l'ONU.

当然,关于使用各种语文项目绝非仅限于联合国正式语言问题。

L'anglais est une langue pauvre qui manque de vocabulaire, contrairement à ma langue.

英语是一个贫乏语言,它不象我语言那样有足够词汇。

Autrefois,il ne pouvait pas parler cette langue.

强调“那个时候他不会讲这门语言情况描述。

Les discours prononcés dans une langue de la Conférence sont interprétés dans les autres langues.

用会议一种语言所作发言,应口译成会议其他语言

Enfin, l'opinion a été sensibilisée par la diffusion de messages traduits dans plusieurs langues.

此外,还分发译成几种语言材料,借此开展提高意识活动,使大众多加警惕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语言的 的法语例句

用户正在搜索


鼻水, 鼻饲, 鼻酸, 鼻隧, 鼻涕, 鼻涕虫, 鼻痛, 鼻头, 鼻外额窦凿开术, 鼻外静脉,

相似单词


语言纯洁主义, 语言纯洁主义的, 语言纯洁主义者, 语言纯正癖, 语言词典, 语言的, 语言的(性), 语言的纯洁化, 语言的夸张, 语言的民间积淀,
langagier
linguistique
langagi-er, -ère
linguistique www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les poètes jouent avec le feu, avec le feu de la langue.

诗人是玩火人,玩语言火。

Quelle est la meilleure façon pour transmettre deux langues simultanément ?

什么是同时传递两种语言最好方式?

Ceci s'applique à des compétences en langues spécifiques ainsi qu'à des capacités linguistiques.

这个适用于专业语言能力和语言学能力。

On corrompt ainsi la fonction du langage, qui est d’exprimer les rapports des choses.

这样就败坏了语言功能:表达事系。

C'est parce que je respect l'adoration de francais pour leur langue.

那是出于尊敬法国人对自己语言热爱。

Je compte utiliser les six mois pour compléter le baccalauréat apprendre la langue tâche.

我计划用半年时间完成预科语言学习任务。

Les directives devaient aussi porter plus précisément sur la préservation des langues autochtones.

准则也应当更土著语言保存。

La documentation bilingue et la documentation dans la langue de la communauté ethnique.

编写双语文件和有民族社区语言文件。

Des cours de néerlandais comme deuxième langue sont également organisés.

同时提供以荷兰语作为第二语言课程。

Il devrait prendre des mesures pour protéger l'usage de ces langues.

它应该施来保护这类语言使用。

Ce livre est une étude de la linguistique.

这本书是研究语言

Les versions en langue étrangère seront fournies dès que ce problème sera réglé.

这一问题一旦得到解决,将提供各种语言文本。

Aussi le Département de l'information devrait-il poursuivre ses activités d'information dans les diverses langues locales.

因此,新闻部应该继续进行使用不同地方语言新闻活动。

Elle est à la fois pluriculturelle et multilingue.

国际律师联合会具有多元文化,使用多种语言特征。

Il nous semble que ces changements sont purement stylistiques.

所使用语言与案文中语言完全吻合,而对我们提出要求正是我们以案文中语言为基础。

Bien entendu, le multilinguisme n'est nullement limité à la question des langues officielles de l'ONU.

当然,于使用各种语文项目绝非仅限于联合国正式语言问题。

L'anglais est une langue pauvre qui manque de vocabulaire, contrairement à ma langue.

英语是一个贫乏语言,它不象我语言那样有足够词汇。

Autrefois,il ne pouvait pas parler cette langue.

强调“那个时候他不会讲这门语言情况描述。

Les discours prononcés dans une langue de la Conférence sont interprétés dans les autres langues.

用会议一种语言所作发言,应口译成会议其他语言

Enfin, l'opinion a été sensibilisée par la diffusion de messages traduits dans plusieurs langues.

此外,还分发译成几种语言材料,借此开展提高意识活动,使大众多加警惕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语言的 的法语例句

用户正在搜索


鼻咽鼓管炎, 鼻咽活体取样钳, 鼻咽镜, 鼻咽菌群, 鼻咽腔, 鼻咽纤维瘤摘除术, 鼻咽炎, 鼻烟, 鼻烟壶, 鼻烟窝,

相似单词


语言纯洁主义, 语言纯洁主义的, 语言纯洁主义者, 语言纯正癖, 语言词典, 语言的, 语言的(性), 语言的纯洁化, 语言的夸张, 语言的民间积淀,
langagier
linguistique
langagi-er, -ère
linguistique www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les poètes jouent avec le feu, avec le feu de la langue.

诗人是玩火人,玩语言火。

Quelle est la meilleure façon pour transmettre deux langues simultanément ?

什么是同时传递两种语言最好方式?

Ceci s'applique à des compétences en langues spécifiques ainsi qu'à des capacités linguistiques.

这个适用于专业语言能力和语言学能力。

On corrompt ainsi la fonction du langage, qui est d’exprimer les rapports des choses.

这样就败坏了语言功能:表达关系。

C'est parce que je respect l'adoration de francais pour leur langue.

那是出于尊敬法国人对自己语言热爱。

Je compte utiliser les six mois pour compléter le baccalauréat apprendre la langue tâche.

我计划用半年时间完成预科语言学习任务。

Les directives devaient aussi porter plus précisément sur la préservation des langues autochtones.

准则也应当更关土著语言保存。

La documentation bilingue et la documentation dans la langue de la communauté ethnique.

编写双语文件和有关民族社区语言文件。

Des cours de néerlandais comme deuxième langue sont également organisés.

同时提供以荷兰语作为第二语言课程。

Il devrait prendre des mesures pour protéger l'usage de ces langues.

它应该采来保护这类语言使用。

Ce livre est une étude de la linguistique.

这本书是研究语言

Les versions en langue étrangère seront fournies dès que ce problème sera réglé.

这一问题一旦得到解决,将提供各种语言文本。

Aussi le Département de l'information devrait-il poursuivre ses activités d'information dans les diverses langues locales.

因此,新闻部应该继续进行使用不同地方语言新闻活动。

Elle est à la fois pluriculturelle et multilingue.

国际律师联合会具有多元文化,使用多种语言特征。

Il nous semble que ces changements sont purement stylistiques.

所使用语言与案文中语言完全吻合,而对我们提出要求正是我们以案文中语言为基础。

Bien entendu, le multilinguisme n'est nullement limité à la question des langues officielles de l'ONU.

当然,关于使用各种语文项目绝非仅限于联合国正式语言问题。

L'anglais est une langue pauvre qui manque de vocabulaire, contrairement à ma langue.

英语是一个贫乏语言,它不象我语言那样有足够词汇。

Autrefois,il ne pouvait pas parler cette langue.

强调“那个时候他不会讲这门语言情况描述。

Les discours prononcés dans une langue de la Conférence sont interprétés dans les autres langues.

用会议一种语言所作发言,应口译成会议其他语言

Enfin, l'opinion a été sensibilisée par la diffusion de messages traduits dans plusieurs langues.

此外,还分发译成几种语言材料,借此开展提高意识活动,使大众多加警惕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语言的 的法语例句

用户正在搜索


鼻韵母, 鼻粘膜, 鼻针, 鼻针疗法, 鼻针麻醉, 鼻中隔, 鼻中隔刀, 鼻中隔复位术, 鼻中隔活动部, 鼻中隔嵴突切除术,

相似单词


语言纯洁主义, 语言纯洁主义的, 语言纯洁主义者, 语言纯正癖, 语言词典, 语言的, 语言的(性), 语言的纯洁化, 语言的夸张, 语言的民间积淀,
langagier
linguistique
langagi-er, -ère
linguistique www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les poètes jouent avec le feu, avec le feu de la langue.

诗人是玩火人,玩火。

Quelle est la meilleure façon pour transmettre deux langues simultanément ?

什么是同时传递两种最好方式?

Ceci s'applique à des compétences en langues spécifiques ainsi qu'à des capacités linguistiques.

这个适用于专业能力和学能力。

On corrompt ainsi la fonction du langage, qui est d’exprimer les rapports des choses.

这样就败坏了功能:表达事物关系。

C'est parce que je respect l'adoration de francais pour leur langue.

那是出于法国人对自己热爱。

Je compte utiliser les six mois pour compléter le baccalauréat apprendre la langue tâche.

我计划用半年时间完成预科学习任务。

Les directives devaient aussi porter plus précisément sur la préservation des langues autochtones.

准则也应当更关土著保存。

La documentation bilingue et la documentation dans la langue de la communauté ethnique.

编写双语文件和有关民族社区文件。

Des cours de néerlandais comme deuxième langue sont également organisés.

同时提供以荷兰语作为第二课程。

Il devrait prendre des mesures pour protéger l'usage de ces langues.

它应该采取措施来保护这类使用。

Ce livre est une étude de la linguistique.

这本书是研究

Les versions en langue étrangère seront fournies dès que ce problème sera réglé.

这一问题一旦得到解决,将提供各种文本。

Aussi le Département de l'information devrait-il poursuivre ses activités d'information dans les diverses langues locales.

因此,新闻部应该继续进行使用不同地方新闻活动。

Elle est à la fois pluriculturelle et multilingue.

国际律师联合会具有多元文化,使用多种特征。

Il nous semble que ces changements sont purement stylistiques.

所使用与案文中完全吻合,而对我们提出要求正是我们以案文中为基础。

Bien entendu, le multilinguisme n'est nullement limité à la question des langues officielles de l'ONU.

当然,关于使用各种语文项目绝非仅限于联合国正式问题。

L'anglais est une langue pauvre qui manque de vocabulaire, contrairement à ma langue.

英语是一个贫乏,它不象我那样有足够词汇。

Autrefois,il ne pouvait pas parler cette langue.

强调“那个时候他不会讲这门情况描述。

Les discours prononcés dans une langue de la Conférence sont interprétés dans les autres langues.

用会议一种所作,应口译成会议其他

Enfin, l'opinion a été sensibilisée par la diffusion de messages traduits dans plusieurs langues.

此外,还分发译成几种材料,借此开展提高意识活动,使大众多加警惕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语言的 的法语例句

用户正在搜索


鼻子, 鼻子朝天, 鼻子的扁平, 鼻子尖, 鼻祖, , 匕鬯不惊, 匕首, , 比<俗>,

相似单词


语言纯洁主义, 语言纯洁主义的, 语言纯洁主义者, 语言纯正癖, 语言词典, 语言的, 语言的(性), 语言的纯洁化, 语言的夸张, 语言的民间积淀,
langagier
linguistique
langagi-er, -ère
linguistique www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les poètes jouent avec le feu, avec le feu de la langue.

诗人是玩火人,玩语言火。

Quelle est la meilleure façon pour transmettre deux langues simultanément ?

什么是同时传语言最好方式?

Ceci s'applique à des compétences en langues spécifiques ainsi qu'à des capacités linguistiques.

这个适用于专业语言能力和语言学能力。

On corrompt ainsi la fonction du langage, qui est d’exprimer les rapports des choses.

这样就败坏了语言功能:表达事物关系。

C'est parce que je respect l'adoration de francais pour leur langue.

那是出于尊敬法国人对自己语言热爱。

Je compte utiliser les six mois pour compléter le baccalauréat apprendre la langue tâche.

我计划用半年时间完成预科语言学习任务。

Les directives devaient aussi porter plus précisément sur la préservation des langues autochtones.

准则也应当更关土著语言保存。

La documentation bilingue et la documentation dans la langue de la communauté ethnique.

编写双语文件和有关民族社区语言文件。

Des cours de néerlandais comme deuxième langue sont également organisés.

同时提供以荷兰语作为第二语言课程。

Il devrait prendre des mesures pour protéger l'usage de ces langues.

它应该采取措施来保护这类语言使用。

Ce livre est une étude de la linguistique.

书是研究语言

Les versions en langue étrangère seront fournies dès que ce problème sera réglé.

这一问题一旦得到解决,将提供各语言

Aussi le Département de l'information devrait-il poursuivre ses activités d'information dans les diverses langues locales.

,新闻部应该继续进行使用不同地方语言新闻活动。

Elle est à la fois pluriculturelle et multilingue.

国际律师联合会具有多元文化,使用多语言特征。

Il nous semble que ces changements sont purement stylistiques.

所使用语言与案文中语言完全吻合,而对我们提出要求正是我们以案文中语言为基础。

Bien entendu, le multilinguisme n'est nullement limité à la question des langues officielles de l'ONU.

当然,关于使用各语文项目绝非仅限于联合国正式语言问题。

L'anglais est une langue pauvre qui manque de vocabulaire, contrairement à ma langue.

英语是一个贫乏语言,它不象我语言那样有足够词汇。

Autrefois,il ne pouvait pas parler cette langue.

强调“那个时候他不会讲这门语言情况描述。

Les discours prononcés dans une langue de la Conférence sont interprétés dans les autres langues.

用会议语言所作发言,应口译成会议其他语言

Enfin, l'opinion a été sensibilisée par la diffusion de messages traduits dans plusieurs langues.

外,还分发译成几语言材料,借开展提高意识活动,使大众多加警惕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语言的 的法语例句

用户正在搜索


比电离, 比对, 比对方下更大的赌注, 比俄提亚的/比俄提亚人, 比尔, 比尔包开, 比尔特莫尔测杖, 比方, 比放射性, 比分,

相似单词


语言纯洁主义, 语言纯洁主义的, 语言纯洁主义者, 语言纯正癖, 语言词典, 语言的, 语言的(性), 语言的纯洁化, 语言的夸张, 语言的民间积淀,
langagier
linguistique
langagi-er, -ère
linguistique www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les poètes jouent avec le feu, avec le feu de la langue.

诗人是玩火人,玩语言火。

Quelle est la meilleure façon pour transmettre deux langues simultanément ?

什么是同时传递两种语言最好方式?

Ceci s'applique à des compétences en langues spécifiques ainsi qu'à des capacités linguistiques.

这个适用于专业语言能力和语言学能力。

On corrompt ainsi la fonction du langage, qui est d’exprimer les rapports des choses.

这样就败坏了语言功能:表达事物关系。

C'est parce que je respect l'adoration de francais pour leur langue.

那是出于尊敬法国人对自己语言热爱。

Je compte utiliser les six mois pour compléter le baccalauréat apprendre la langue tâche.

我计划用半年时间完成预科语言学习任务。

Les directives devaient aussi porter plus précisément sur la préservation des langues autochtones.

准则也应当更关土著语言保存。

La documentation bilingue et la documentation dans la langue de la communauté ethnique.

编写双语文件和有关民族社区语言文件。

Des cours de néerlandais comme deuxième langue sont également organisés.

同时提供以荷兰语作为第二语言课程。

Il devrait prendre des mesures pour protéger l'usage de ces langues.

它应该采取措施来保护这类语言使用。

Ce livre est une étude de la linguistique.

这本书是研究语言

Les versions en langue étrangère seront fournies dès que ce problème sera réglé.

这一问题一旦得到解决,将提供各种语言文本。

Aussi le Département de l'information devrait-il poursuivre ses activités d'information dans les diverses langues locales.

因此,新闻部应该继续进行使用不同地方语言新闻活动。

Elle est à la fois pluriculturelle et multilingue.

国际合会具有多元文化,使用多种语言特征。

Il nous semble que ces changements sont purement stylistiques.

所使用语言与案文中语言完全吻合,而对我们提出要求正是我们以案文中语言为基础。

Bien entendu, le multilinguisme n'est nullement limité à la question des langues officielles de l'ONU.

当然,关于使用各种语文项目绝非仅限于合国正式语言问题。

L'anglais est une langue pauvre qui manque de vocabulaire, contrairement à ma langue.

英语是一个贫乏语言,它不象我语言那样有足够词汇。

Autrefois,il ne pouvait pas parler cette langue.

强调“那个时候他不会讲这门语言情况描述。

Les discours prononcés dans une langue de la Conférence sont interprétés dans les autres langues.

用会议一种语言所作发言,应口译成会议其他语言

Enfin, l'opinion a été sensibilisée par la diffusion de messages traduits dans plusieurs langues.

此外,还分发译成几种语言材料,借此开展提高意识活动,使大众多加警惕。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语言的 的法语例句

用户正在搜索


比古丹人, 比锅, 比焓, 比葫芦画瓢, 比花花不语,比玉玉无香, 比划, 比画, 比基尼, 比基尼岛, 比基尼链霉菌,

相似单词


语言纯洁主义, 语言纯洁主义的, 语言纯洁主义者, 语言纯正癖, 语言词典, 语言的, 语言的(性), 语言的纯洁化, 语言的夸张, 语言的民间积淀,
langagier
linguistique
langagi-er, -ère
linguistique www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les poètes jouent avec le feu, avec le feu de la langue.

诗人是玩火人,玩火。

Quelle est la meilleure façon pour transmettre deux langues simultanément ?

什么是同时传递两种最好方式?

Ceci s'applique à des compétences en langues spécifiques ainsi qu'à des capacités linguistiques.

这个适用于专业能力和学能力。

On corrompt ainsi la fonction du langage, qui est d’exprimer les rapports des choses.

这样就败坏了功能:表达事物关系。

C'est parce que je respect l'adoration de francais pour leur langue.

那是出于尊敬法国人对自热爱。

Je compte utiliser les six mois pour compléter le baccalauréat apprendre la langue tâche.

我计划用半年时间完成预科学习任务。

Les directives devaient aussi porter plus précisément sur la préservation des langues autochtones.

准则也应当更关土著保存。

La documentation bilingue et la documentation dans la langue de la communauté ethnique.

编写双语文件和有关民族社区文件。

Des cours de néerlandais comme deuxième langue sont également organisés.

同时提供以语作为第二课程。

Il devrait prendre des mesures pour protéger l'usage de ces langues.

它应该采取措施来保护这类使用。

Ce livre est une étude de la linguistique.

这本书是研究

Les versions en langue étrangère seront fournies dès que ce problème sera réglé.

这一问题一旦得到解决,将提供各种文本。

Aussi le Département de l'information devrait-il poursuivre ses activités d'information dans les diverses langues locales.

因此,新闻部应该继续进行使用不同地方新闻活动。

Elle est à la fois pluriculturelle et multilingue.

国际律师联合会具有多元文化,使用多种特征。

Il nous semble que ces changements sont purement stylistiques.

所使用与案文中完全吻合,而对我们提出要求正是我们以案文中为基础。

Bien entendu, le multilinguisme n'est nullement limité à la question des langues officielles de l'ONU.

当然,关于使用各种语文项目绝非仅限于联合国正式问题。

L'anglais est une langue pauvre qui manque de vocabulaire, contrairement à ma langue.

英语是一个贫乏,它不象我那样有足够词汇。

Autrefois,il ne pouvait pas parler cette langue.

强调“那个时候他不会讲这门情况描述。

Les discours prononcés dans une langue de la Conférence sont interprétés dans les autres langues.

用会议一种所作,应口译成会议其他

Enfin, l'opinion a été sensibilisée par la diffusion de messages traduits dans plusieurs langues.

此外,还分发译成几种材料,借此开展提高意识活动,使大众多加警惕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语言的 的法语例句

用户正在搜索


比较副词, 比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器, 比较容易的, 比较商法, 比较神话学,

相似单词


语言纯洁主义, 语言纯洁主义的, 语言纯洁主义者, 语言纯正癖, 语言词典, 语言的, 语言的(性), 语言的纯洁化, 语言的夸张, 语言的民间积淀,
langagier
linguistique
langagi-er, -ère
linguistique www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les poètes jouent avec le feu, avec le feu de la langue.

诗人是玩火人,玩火。

Quelle est la meilleure façon pour transmettre deux langues simultanément ?

什么是同时传递两种最好方式?

Ceci s'applique à des compétences en langues spécifiques ainsi qu'à des capacités linguistiques.

这个适用于专业能力和学能力。

On corrompt ainsi la fonction du langage, qui est d’exprimer les rapports des choses.

这样就败坏了功能:表达事物关系。

C'est parce que je respect l'adoration de francais pour leur langue.

那是出于法国人对自己热爱。

Je compte utiliser les six mois pour compléter le baccalauréat apprendre la langue tâche.

我计划用半年时间完成预科学习任务。

Les directives devaient aussi porter plus précisément sur la préservation des langues autochtones.

准则也应当更关土著保存。

La documentation bilingue et la documentation dans la langue de la communauté ethnique.

编写双语文件和有关民族社区文件。

Des cours de néerlandais comme deuxième langue sont également organisés.

同时提供以荷兰语作为第二课程。

Il devrait prendre des mesures pour protéger l'usage de ces langues.

它应该采取措施来保护这类使用。

Ce livre est une étude de la linguistique.

这本书是研究

Les versions en langue étrangère seront fournies dès que ce problème sera réglé.

这一问题一旦得到解决,将提供各种文本。

Aussi le Département de l'information devrait-il poursuivre ses activités d'information dans les diverses langues locales.

因此,新闻部应该继续进行使用不同地方新闻活动。

Elle est à la fois pluriculturelle et multilingue.

国际律师联合会具有多元文化,使用多种特征。

Il nous semble que ces changements sont purement stylistiques.

所使用与案文中完全吻合,而对我们提出要求正是我们以案文中为基础。

Bien entendu, le multilinguisme n'est nullement limité à la question des langues officielles de l'ONU.

当然,关于使用各种语文项目绝非仅限于联合国正式问题。

L'anglais est une langue pauvre qui manque de vocabulaire, contrairement à ma langue.

英语是一个贫乏,它不象我那样有足够词汇。

Autrefois,il ne pouvait pas parler cette langue.

强调“那个时候他不会讲这门情况描述。

Les discours prononcés dans une langue de la Conférence sont interprétés dans les autres langues.

用会议一种所作,应口译成会议其他

Enfin, l'opinion a été sensibilisée par la diffusion de messages traduits dans plusieurs langues.

此外,还分发译成几种材料,借此开展提高意识活动,使大众多加警惕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语言的 的法语例句

用户正在搜索


比克福特引爆线, 比空气重的物体, 比口才, 比来, 比利牛斯山, 比利牛斯山的, 比利牛斯山麓, 比利牛斯山脉, 比利时, 比利时的,

相似单词


语言纯洁主义, 语言纯洁主义的, 语言纯洁主义者, 语言纯正癖, 语言词典, 语言的, 语言的(性), 语言的纯洁化, 语言的夸张, 语言的民间积淀,