En conférence de presse, Domenech a même refusé d'expliquer son geste aux journalistes.
的记者招待会上,老多还是拒绝向记者解释。
En conférence de presse, Domenech a même refusé d'expliquer son geste aux journalistes.
的记者招待会上,老多还是拒绝向记者解释。
Elle accorde une interview à un journaliste.
她接受一个记者采访。
Le journaliste va au commissariat pour rendre compte de ce cas.
记者去警察局了解案情。
Les trafiquants ont essayé d'acheter les journalistes.
不法商人曾试图收买记者。
Le journaliste a adressé la parole aux écrivains.
那个记者向作家们致辞。
Il collabore également avec plusieurs journaux européens.
他也和一些欧洲记者合作。
C'est le journaliste qui redige un communiqué de presse.
是这位记者的新闻通稿。
Un peu de justice,Messieurs les journalistes !
记者先生们,请公正一些!
C'est une envoyée spéciale d'une station de télévision.
这是电视台的特派记者。
Les journalistes critiquent à l'envi la politique du gouvernement.
记者们争着批评政府的政策。
Je suis journaliste, je vais travailler en France .
我是记者,我要去法国工作。
Le préfet de police a reçu le journaliste avec plaisir.
警察局长高兴地接待了记者。
Ni le reporter, ni Nab ne s'y montraient.
到处都没有通讯记者和纳布的踪。
M.Harper a ensuite répondu comme demandé dans les deux langues.
按记者要求用两种语言回答了问题。
Ce journaliste fait un reportage sur la situation internationale.
这个记者做个国际形势的报导。
Le ministre a fait aux journalistes un commentaire des décisions gouvernementales.
部长就政府的决定向记者作了说明。
Journalistes, ARRETEZ DE MENTIR AU PEUPLE FRANCAIS!
记者们,停止对法国民众说谎!!”
Ce journaliste n'est pas objectif, il est à la solde d'une autre puissance étrangère.
这个记者不客观,他受雇于另一国。
Les journalistes sont formés et les femmes sont encouragées à devenir journalistes.
新闻记者接受了培训,鼓励妇女成为记者。
Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.
比如,记者不再遭到逮捕,而是被开除。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conférence de presse, Domenech a même refusé d'expliquer son geste aux journalistes.
在赛后的记者招待会上,老多绝向记者解释。
Elle accorde une interview à un journaliste.
她接受一个记者采访。
Le journaliste va au commissariat pour rendre compte de ce cas.
记者去警察局了解案情。
Les trafiquants ont essayé d'acheter les journalistes.
不法商人曾试图收买记者。
Le journaliste a adressé la parole aux écrivains.
那个记者向作家们致辞。
Il collabore également avec plusieurs journaux européens.
他也和一些欧洲记者合作。
C'est le journaliste qui redige un communiqué de presse.
这位记者
的新闻通稿。
Un peu de justice,Messieurs les journalistes !
记者先生们,请公正一些!
C'est une envoyée spéciale d'une station de télévision.
这电视台的特派记者。
Les journalistes critiquent à l'envi la politique du gouvernement.
记者们争着批评政府的政策。
Je suis journaliste, je vais travailler en France .
我记者,我要去法国工作。
Le préfet de police a reçu le journaliste avec plaisir.
警察局长高兴地接待了记者。
Ni le reporter, ni Nab ne s'y montraient.
到处有通讯记者和纳布的踪迹。
M.Harper a ensuite répondu comme demandé dans les deux langues.
哈珀按记者要求用两种语言回答了问题。
Ce journaliste fait un reportage sur la situation internationale.
这个记者在做个国际形势的报导。
Le ministre a fait aux journalistes un commentaire des décisions gouvernementales.
部长就政府的决定向记者作了说明。
Journalistes, ARRETEZ DE MENTIR AU PEUPLE FRANCAIS!
记者们,停止对法国民众说谎!!”
Ce journaliste n'est pas objectif, il est à la solde d'une autre puissance étrangère.
这个记者不客观,他受雇于另一国。
Les journalistes sont formés et les femmes sont encouragées à devenir journalistes.
新闻记者接受了培训,鼓励妇女成为记者。
Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.
比如,记者不再遭到逮捕,而被开除。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conférence de presse, Domenech a même refusé d'expliquer son geste aux journalistes.
在赛后的者招待会上,老多还是拒绝向
者解释。
Elle accorde une interview à un journaliste.
她接受一个者
。
Le journaliste va au commissariat pour rendre compte de ce cas.
者去
察局了解案情。
Les trafiquants ont essayé d'acheter les journalistes.
不法商人曾试图收买者。
Le journaliste a adressé la parole aux écrivains.
那个者向
家们致辞。
Il collabore également avec plusieurs journaux européens.
他也和一些欧洲者合
。
C'est le journaliste qui redige un communiqué de presse.
是这位者
的新闻通稿。
Un peu de justice,Messieurs les journalistes !
者先生们,请公正一些!
C'est une envoyée spéciale d'une station de télévision.
这是电视台的特派者。
Les journalistes critiquent à l'envi la politique du gouvernement.
者们争着批评政府的政策。
Je suis journaliste, je vais travailler en France .
我是者,我要去法国
。
Le préfet de police a reçu le journaliste avec plaisir.
察局长高兴地接待了
者。
Ni le reporter, ni Nab ne s'y montraient.
到处都没有通讯者和纳布的踪迹。
M.Harper a ensuite répondu comme demandé dans les deux langues.
哈珀按者要求用两种语言回答了问题。
Ce journaliste fait un reportage sur la situation internationale.
这个者在做个国际形势的报导。
Le ministre a fait aux journalistes un commentaire des décisions gouvernementales.
部长就政府的决定向者
了说明。
Journalistes, ARRETEZ DE MENTIR AU PEUPLE FRANCAIS!
者们,停止对法国民众说谎!!”
Ce journaliste n'est pas objectif, il est à la solde d'une autre puissance étrangère.
这个者不客观,他受雇于另一国。
Les journalistes sont formés et les femmes sont encouragées à devenir journalistes.
新闻者接受了培训,鼓励妇女成为
者。
Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.
比如,者不再遭到逮捕,而是被开除。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conférence de presse, Domenech a même refusé d'expliquer son geste aux journalistes.
在赛后的招待会上,老多还是拒绝
解释。
Elle accorde une interview à un journaliste.
她接受一个采访。
Le journaliste va au commissariat pour rendre compte de ce cas.
去警察局了解案情。
Les trafiquants ont essayé d'acheter les journalistes.
不法商人曾试图收买。
Le journaliste a adressé la parole aux écrivains.
那个作家们致辞。
Il collabore également avec plusieurs journaux européens.
他也和一些欧洲合作。
C'est le journaliste qui redige un communiqué de presse.
是这位的新闻通稿。
Un peu de justice,Messieurs les journalistes !
先生们,请公正一些!
C'est une envoyée spéciale d'une station de télévision.
这是电视台的。
Les journalistes critiquent à l'envi la politique du gouvernement.
们争着批评政府的政策。
Je suis journaliste, je vais travailler en France .
我是,我要去法国工作。
Le préfet de police a reçu le journaliste avec plaisir.
警察局长高兴地接待了。
Ni le reporter, ni Nab ne s'y montraient.
到处都没有通讯和纳布的踪迹。
M.Harper a ensuite répondu comme demandé dans les deux langues.
哈珀按要求用两种语言回答了问题。
Ce journaliste fait un reportage sur la situation internationale.
这个在做个国际形势的报导。
Le ministre a fait aux journalistes un commentaire des décisions gouvernementales.
部长就政府的决定作了说明。
Journalistes, ARRETEZ DE MENTIR AU PEUPLE FRANCAIS!
们,停止对法国民众说谎!!”
Ce journaliste n'est pas objectif, il est à la solde d'une autre puissance étrangère.
这个不客观,他受雇于另一国。
Les journalistes sont formés et les femmes sont encouragées à devenir journalistes.
新闻接受了培训,鼓励妇女成为
。
Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.
比如,不再遭到逮捕,而是被开除。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
En conférence de presse, Domenech a même refusé d'expliquer son geste aux journalistes.
在赛后的招待会上,老多还是拒绝向
释。
Elle accorde une interview à un journaliste.
她接受一个采访。
Le journaliste va au commissariat pour rendre compte de ce cas.
去警察局
案情。
Les trafiquants ont essayé d'acheter les journalistes.
不法商人曾试图收买。
Le journaliste a adressé la parole aux écrivains.
那个向作家们致辞。
Il collabore également avec plusieurs journaux européens.
他也和一些欧洲合作。
C'est le journaliste qui redige un communiqué de presse.
是这位的新闻通稿。
Un peu de justice,Messieurs les journalistes !
先生们,请公正一些!
C'est une envoyée spéciale d'une station de télévision.
这是电视台的特派。
Les journalistes critiquent à l'envi la politique du gouvernement.
们争着批评政府的政策。
Je suis journaliste, je vais travailler en France .
我是,我要去法国工作。
Le préfet de police a reçu le journaliste avec plaisir.
警察局长高兴地接待。
Ni le reporter, ni Nab ne s'y montraient.
到处都没有通讯和纳布的踪迹。
M.Harper a ensuite répondu comme demandé dans les deux langues.
哈珀按要求用两种语言回答
问题。
Ce journaliste fait un reportage sur la situation internationale.
这个在做个国际形势的报导。
Le ministre a fait aux journalistes un commentaire des décisions gouvernementales.
部长就政府的决定向作
说明。
Journalistes, ARRETEZ DE MENTIR AU PEUPLE FRANCAIS!
们,停止对法国民众说谎!!”
Ce journaliste n'est pas objectif, il est à la solde d'une autre puissance étrangère.
这个不客观,他受雇于另一国。
Les journalistes sont formés et les femmes sont encouragées à devenir journalistes.
新闻接受
培训,鼓励妇女成为
。
Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.
比如,不再遭到逮捕,而是被开除。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conférence de presse, Domenech a même refusé d'expliquer son geste aux journalistes.
在赛后的记招待会上,老多还是拒绝向记
解释。
Elle accorde une interview à un journaliste.
她接受一个记采访。
Le journaliste va au commissariat pour rendre compte de ce cas.
记去警察局了解案情。
Les trafiquants ont essayé d'acheter les journalistes.
不法商人曾试图收买记。
Le journaliste a adressé la parole aux écrivains.
那个记向作家们致辞。
Il collabore également avec plusieurs journaux européens.
他也和一些欧洲记合作。
C'est le journaliste qui redige un communiqué de presse.
是这位记的新闻通稿。
Un peu de justice,Messieurs les journalistes !
记先生们,请公正一些!
C'est une envoyée spéciale d'une station de télévision.
这是电视台的特派记。
Les journalistes critiquent à l'envi la politique du gouvernement.
记们争着批评政府的政策。
Je suis journaliste, je vais travailler en France .
我是记,我
去法国工作。
Le préfet de police a reçu le journaliste avec plaisir.
警察局长高兴地接待了记。
Ni le reporter, ni Nab ne s'y montraient.
到处都没有通讯记和纳布的踪迹。
M.Harper a ensuite répondu comme demandé dans les deux langues.
哈珀按记两种语言回答了问题。
Ce journaliste fait un reportage sur la situation internationale.
这个记在做个国际形势的报导。
Le ministre a fait aux journalistes un commentaire des décisions gouvernementales.
部长就政府的决定向记作了说明。
Journalistes, ARRETEZ DE MENTIR AU PEUPLE FRANCAIS!
记们,停止对法国民众说谎!!”
Ce journaliste n'est pas objectif, il est à la solde d'une autre puissance étrangère.
这个记不客观,他受雇于另一国。
Les journalistes sont formés et les femmes sont encouragées à devenir journalistes.
新闻记接受了培训,鼓励妇女成为记
。
Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.
比如,记不再遭到逮捕,而是被开除。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conférence de presse, Domenech a même refusé d'expliquer son geste aux journalistes.
在赛后的招待会上,老多还
拒绝向
释。
Elle accorde une interview à un journaliste.
她接受一个采访。
Le journaliste va au commissariat pour rendre compte de ce cas.
去警察局
情。
Les trafiquants ont essayé d'acheter les journalistes.
不法商人曾试图收买。
Le journaliste a adressé la parole aux écrivains.
那个向作家们致辞。
Il collabore également avec plusieurs journaux européens.
他也和一些欧洲合作。
C'est le journaliste qui redige un communiqué de presse.
这位
的新闻通稿。
Un peu de justice,Messieurs les journalistes !
先生们,请公正一些!
C'est une envoyée spéciale d'une station de télévision.
这电视台的特派
。
Les journalistes critiquent à l'envi la politique du gouvernement.
们争着批评政府的政策。
Je suis journaliste, je vais travailler en France .
我,我要去法国工作。
Le préfet de police a reçu le journaliste avec plaisir.
警察局长高兴地接待。
Ni le reporter, ni Nab ne s'y montraient.
到处都没有通讯和纳布的踪迹。
M.Harper a ensuite répondu comme demandé dans les deux langues.
哈珀按要求用两种语言回答
问题。
Ce journaliste fait un reportage sur la situation internationale.
这个在做个国际形势的报导。
Le ministre a fait aux journalistes un commentaire des décisions gouvernementales.
部长就政府的决定向作
说明。
Journalistes, ARRETEZ DE MENTIR AU PEUPLE FRANCAIS!
们,停止对法国民众说谎!!”
Ce journaliste n'est pas objectif, il est à la solde d'une autre puissance étrangère.
这个不客观,他受雇于另一国。
Les journalistes sont formés et les femmes sont encouragées à devenir journalistes.
新闻接受
培训,鼓励妇女成为
。
Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.
比如,不再遭到逮捕,而
被开除。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conférence de presse, Domenech a même refusé d'expliquer son geste aux journalistes.
在赛后的记会上,老多还是拒绝向记
解释。
Elle accorde une interview à un journaliste.
她接受一个记采访。
Le journaliste va au commissariat pour rendre compte de ce cas.
记去警察局了解案情。
Les trafiquants ont essayé d'acheter les journalistes.
不法商人曾试图收买记。
Le journaliste a adressé la parole aux écrivains.
那个记向作家们致辞。
Il collabore également avec plusieurs journaux européens.
他也一些欧洲记
合作。
C'est le journaliste qui redige un communiqué de presse.
是这位记的新闻通稿。
Un peu de justice,Messieurs les journalistes !
记先生们,请公正一些!
C'est une envoyée spéciale d'une station de télévision.
这是电视台的特派记。
Les journalistes critiquent à l'envi la politique du gouvernement.
记们争着批评政府的政策。
Je suis journaliste, je vais travailler en France .
我是记,我要去法国工作。
Le préfet de police a reçu le journaliste avec plaisir.
警察局长高兴地接了记
。
Ni le reporter, ni Nab ne s'y montraient.
到处都没有通讯记的踪迹。
M.Harper a ensuite répondu comme demandé dans les deux langues.
哈珀按记要求用两种语言回答了问题。
Ce journaliste fait un reportage sur la situation internationale.
这个记在做个国际形势的报导。
Le ministre a fait aux journalistes un commentaire des décisions gouvernementales.
部长就政府的决定向记作了说明。
Journalistes, ARRETEZ DE MENTIR AU PEUPLE FRANCAIS!
记们,停止对法国民众说谎!!”
Ce journaliste n'est pas objectif, il est à la solde d'une autre puissance étrangère.
这个记不客观,他受雇于另一国。
Les journalistes sont formés et les femmes sont encouragées à devenir journalistes.
新闻记接受了培训,鼓励妇女成为记
。
Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.
比如,记不再遭到逮捕,而是被开除。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conférence de presse, Domenech a même refusé d'expliquer son geste aux journalistes.
在赛后的记者招待会上,老多还拒绝向记者解释。
Elle accorde une interview à un journaliste.
她接受一个记者采访。
Le journaliste va au commissariat pour rendre compte de ce cas.
记者去警察局了解案情。
Les trafiquants ont essayé d'acheter les journalistes.
不法商人曾试图收买记者。
Le journaliste a adressé la parole aux écrivains.
那个记者向作家。
Il collabore également avec plusieurs journaux européens.
他也和一些欧洲记者合作。
C'est le journaliste qui redige un communiqué de presse.
这位记者
的新闻通稿。
Un peu de justice,Messieurs les journalistes !
记者先生,请公正一些!
C'est une envoyée spéciale d'une station de télévision.
这台的特派记者。
Les journalistes critiquent à l'envi la politique du gouvernement.
记者争着批评政府的政策。
Je suis journaliste, je vais travailler en France .
我记者,我要去法国工作。
Le préfet de police a reçu le journaliste avec plaisir.
警察局长高兴地接待了记者。
Ni le reporter, ni Nab ne s'y montraient.
到处都没有通讯记者和纳布的踪迹。
M.Harper a ensuite répondu comme demandé dans les deux langues.
哈珀按记者要求用两种语言回答了问题。
Ce journaliste fait un reportage sur la situation internationale.
这个记者在做个国际形势的报导。
Le ministre a fait aux journalistes un commentaire des décisions gouvernementales.
部长就政府的决定向记者作了说明。
Journalistes, ARRETEZ DE MENTIR AU PEUPLE FRANCAIS!
记者,停止对法国民众说谎!!”
Ce journaliste n'est pas objectif, il est à la solde d'une autre puissance étrangère.
这个记者不客观,他受雇于另一国。
Les journalistes sont formés et les femmes sont encouragées à devenir journalistes.
新闻记者接受了培训,鼓励妇女成为记者。
Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.
比如,记者不再遭到逮捕,而被开除。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
En conférence de presse, Domenech a même refusé d'expliquer son geste aux journalistes.
在赛后记
招待会上,老多还是拒绝
记
解释。
Elle accorde une interview à un journaliste.
她接受一个记采访。
Le journaliste va au commissariat pour rendre compte de ce cas.
记去警察局了解案情。
Les trafiquants ont essayé d'acheter les journalistes.
不法商人曾试图收买记。
Le journaliste a adressé la parole aux écrivains.
那个记家们致辞。
Il collabore également avec plusieurs journaux européens.
他也和一些欧洲记合
。
C'est le journaliste qui redige un communiqué de presse.
是这位记新闻通稿。
Un peu de justice,Messieurs les journalistes !
记先生们,请公正一些!
C'est une envoyée spéciale d'une station de télévision.
这是电视台记
。
Les journalistes critiquent à l'envi la politique du gouvernement.
记们争着批评政府
政策。
Je suis journaliste, je vais travailler en France .
我是记,我要去法国工
。
Le préfet de police a reçu le journaliste avec plaisir.
警察局长高兴地接待了记。
Ni le reporter, ni Nab ne s'y montraient.
到处都没有通讯记和纳布
踪迹。
M.Harper a ensuite répondu comme demandé dans les deux langues.
哈珀按记要求用两种语言回答了问题。
Ce journaliste fait un reportage sur la situation internationale.
这个记在做个国际形势
报导。
Le ministre a fait aux journalistes un commentaire des décisions gouvernementales.
部长就政府决定
记
了说明。
Journalistes, ARRETEZ DE MENTIR AU PEUPLE FRANCAIS!
记们,停止对法国民众说谎!!”
Ce journaliste n'est pas objectif, il est à la solde d'une autre puissance étrangère.
这个记不客观,他受雇于另一国。
Les journalistes sont formés et les femmes sont encouragées à devenir journalistes.
新闻记接受了培训,鼓励妇女成为记
。
Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.
比如,记不再遭到逮捕,而是被开除。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。