法语助手
  • 关闭
shì jiè
champ visuel (de la vision)
法语 助 手

Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.

高清觉感受,任您放眼,润眼呵护。

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届主题是“彩、流水、新”。

La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.

数码数码化也导致网络系统大规模推出。

Les manifestations et les campagnes de premier plan peuvent être organisés à l'occasion de journées nationales ou de la Journée internationale des volontaires.

在国定假日和志愿人员国际日时可以组织各种高活动和运动。

La CNUCED avait démontré, par ses mises en garde au sujet des crises récentes, que sa réflexion avait un temps d'avance et qu'elle était objective.

贸发议在对当前危机预测中已证明自己领先思维和客观性。

À la télévision, l'atmosphère s'est détendue et les mesures d'intimidation prises par des gouvernements successifs pour empêcher la diffusion d'opinions critiques envers la politique britannique en Irlande du Nord sont du domaine du passé.

气氛比以前宽松,继任政府停止使用恫吓来阻止播送批评英国在北爱尔兰政策观点。

Elle s'attache à promouvoir la culture et la connaissance du cinéma en organisant des semaines du cinéma, des rétrospectives du cinéma indien et des festivals du cinéma en collaboration avec les associations de cinéphiles, le ciné-club national et d'autres instances représentatives du cinéma indien et étranger.

它通过与电影学、国家影以及印度和国外影片代理机构一道组织电影周、印度全景摄影和电影节,大力宣传影文化,并促进对影

Avec la participation d'experts d'organisations membres et de la télévision, le Comité commun se propose d'organiser un débat général sur le rôle de la télévision dans la transmission des messages des Nations Unies à travers le monde, compte tenu des progrès rapides techniques et de l'évolution du marché de la vidéo.

有来自各成员组织和电专家出席议, 新闻联委期望进行基础广泛讨论以探讨电在向全世界观众传播联合国信息方面作用,并考虑到录象产品方面日新月异技术和不断演变市场。

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4中,不超过5测线公里测量覆盖400米×400米界定区域,提供觉覆盖范围不超过30%(例如基于水下观察或拖曳摄相测量通常拥有最大不超过测线10米)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视界 的法语例句

用户正在搜索


出价最高人, 出嫁, 出尖, 出将入相, 出街, 出界, 出借, 出借书籍, 出警, 出境,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,
shì jiè
champ visuel (de la vision)
法语 助 手

Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.

高清觉感受,任您放眼,润眼呵护。

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会的主题是“彩花、流水、新”。

La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.

数码的数码化也会导致网络系统的大规模推出。

Les manifestations et les campagnes de premier plan peuvent être organisés à l'occasion de journées nationales ou de la Journée internationale des volontaires.

在国定假日志愿人员国际日时可以组织各种高的活动运动。

La CNUCED avait démontré, par ses mises en garde au sujet des crises récentes, que sa réflexion avait un temps d'avance et qu'elle était objective.

贸发会议在对当前危机的预测中已证明了自己的超领先思维性。

À la télévision, l'atmosphère s'est détendue et les mesures d'intimidation prises par des gouvernements successifs pour empêcher la diffusion d'opinions critiques envers la politique britannique en Irlande du Nord sont du domaine du passé.

以前宽松,继任政府停止使用恫吓来阻止播送批评英国在北爱尔兰政策的点。

Elle s'attache à promouvoir la culture et la connaissance du cinéma en organisant des semaines du cinéma, des rétrospectives du cinéma indien et des festivals du cinéma en collaboration avec les associations de cinéphiles, le ciné-club national et d'autres instances représentatives du cinéma indien et étranger.

它通过与电影学会、国家影以及印度国外影片代理机构一道组织电影周、印度全景摄影电影节,大力宣传影文化,并促进对影的了解。

Avec la participation d'experts d'organisations membres et de la télévision, le Comité commun se propose d'organiser un débat général sur le rôle de la télévision dans la transmission des messages des Nations Unies à travers le monde, compte tenu des progrès rapides techniques et de l'évolution du marché de la vidéo.

将会有来自各成员组织的专家出席会议, 新闻联委会期望进行基础广泛的讨论以探讨电在向全世界众传播联合国信息方面的作用,并考虑到录象产品方面日新月异的技术不断演变的市场。

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4中,不超过5测线公里的测量覆盖了400米×400米的界定区域,提供的觉覆盖范围不超过30%(例如基于水下察或拖曳摄相的测量通常拥有的最大不超过测线10米)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视界 的法语例句

用户正在搜索


出客衬衫, 出客套装, 出空炉灰箱, 出口, 出口(泉水的), 出口[商]销路, 出口茶叶, 出口岔道, 出口成章, 出口代理人,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,
shì jiè
champ visuel (de la vision)
法语 助 手

Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.

高清觉感受,任您放眼,润眼呵护。

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会主题是“彩花、流水、新”。

La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.

数码数码化也会导致网络系统大规模推出。

Les manifestations et les campagnes de premier plan peuvent être organisés à l'occasion de journées nationales ou de la Journée internationale des volontaires.

在国定假日和志愿人员国际日时可以组织各种高活动和运动。

La CNUCED avait démontré, par ses mises en garde au sujet des crises récentes, que sa réflexion avait un temps d'avance et qu'elle était objective.

贸发会议在对当前危机中已证明了自己领先思维和客观性。

À la télévision, l'atmosphère s'est détendue et les mesures d'intimidation prises par des gouvernements successifs pour empêcher la diffusion d'opinions critiques envers la politique britannique en Irlande du Nord sont du domaine du passé.

气氛比以前宽松,继任政府停使用恫吓来送批评英国在北爱尔兰政策观点。

Elle s'attache à promouvoir la culture et la connaissance du cinéma en organisant des semaines du cinéma, des rétrospectives du cinéma indien et des festivals du cinéma en collaboration avec les associations de cinéphiles, le ciné-club national et d'autres instances représentatives du cinéma indien et étranger.

它通过与电影学会、国家影以及印度和国外影片代理机构一道组织电影周、印度全景摄影和电影节,大力宣传影文化,并促进对影了解。

Avec la participation d'experts d'organisations membres et de la télévision, le Comité commun se propose d'organiser un débat général sur le rôle de la télévision dans la transmission des messages des Nations Unies à travers le monde, compte tenu des progrès rapides techniques et de l'évolution du marché de la vidéo.

将会有来自各成员组织和电专家出席会议, 新闻联委会期望进行基础广泛讨论以探讨电在向全世界观众传联合国信息方面作用,并考虑到录象产品方面日新月异技术和不断演变市场。

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4中,不超过5线公里量覆盖了400米×400米界定区域,提供觉覆盖范围不超过30%(例如基于水下观察或拖曳摄相量通常拥有最大不超过线10米)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视界 的法语例句

用户正在搜索


出口量, 出口流槽, 出口伤人, 出口商, 出口商品, 出口税, 出口贴补, 出口退税, 出口限额, 出口信贷,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,
shì jiè
champ visuel (de la vision)
法语 助 手

Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.

高清觉感受,任您放眼,润眼呵护。

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会的主题是“彩花、流水、新”。

La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.

数码的数码化也会导致网络系统的大规模推出。

Les manifestations et les campagnes de premier plan peuvent être organisés à l'occasion de journées nationales ou de la Journée internationale des volontaires.

在国定假日和志愿人员国际日时可以组织各种高的活动和运动。

La CNUCED avait démontré, par ses mises en garde au sujet des crises récentes, que sa réflexion avait un temps d'avance et qu'elle était objective.

贸发会议在对当前危机的预测中已证己的超领先思维和客观性。

À la télévision, l'atmosphère s'est détendue et les mesures d'intimidation prises par des gouvernements successifs pour empêcher la diffusion d'opinions critiques envers la politique britannique en Irlande du Nord sont du domaine du passé.

的气氛比以前宽松,继任政府停恫吓来阻播送批评英国在北爱尔兰政策的观点。

Elle s'attache à promouvoir la culture et la connaissance du cinéma en organisant des semaines du cinéma, des rétrospectives du cinéma indien et des festivals du cinéma en collaboration avec les associations de cinéphiles, le ciné-club national et d'autres instances représentatives du cinéma indien et étranger.

它通过与电影学会、国家影以及印度和国外影片代理机构一道组织电影周、印度全景摄影和电影节,大力宣传影文化,并促进对影解。

Avec la participation d'experts d'organisations membres et de la télévision, le Comité commun se propose d'organiser un débat général sur le rôle de la télévision dans la transmission des messages des Nations Unies à travers le monde, compte tenu des progrès rapides techniques et de l'évolution du marché de la vidéo.

将会有来各成员组织和电的专家出席会议, 新闻联委会期望进行基础广泛的讨论以探讨电在向全世界观众传播联合国信息方面的作,并考虑到录象产品方面日新月异的技术和不断演变的市场。

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4中,不超过5测线公里的测量覆盖400米×400米的界定区域,提供的觉覆盖范围不超过30%(例如基于水下观察或拖曳摄相的测量通常拥有的最大不超过测线10米)。

:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视界 的法语例句

用户正在搜索


出类拔萃的人物, 出类拔萃的事物, 出冷汗, 出力, 出列, 出猎, 出林(狩猎), 出赁, 出溜, 出笼,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,
shì jiè
champ visuel (de la vision)
法语 助 手

Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.

高清觉感受,任您放眼,润眼呵护。

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会的主题是“彩花、流水、新”。

La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.

的数化也会导致网络系统的规模推出。

Les manifestations et les campagnes de premier plan peuvent être organisés à l'occasion de journées nationales ou de la Journée internationale des volontaires.

在国定假日和志愿人员国际日时可以组织各种高的活动和运动。

La CNUCED avait démontré, par ses mises en garde au sujet des crises récentes, que sa réflexion avait un temps d'avance et qu'elle était objective.

贸发会议在对当前危机的预测中已证明了自己的超领先思维和客观性。

À la télévision, l'atmosphère s'est détendue et les mesures d'intimidation prises par des gouvernements successifs pour empêcher la diffusion d'opinions critiques envers la politique britannique en Irlande du Nord sont du domaine du passé.

的气氛比以前宽松,继任政府停止使用恫吓来阻止播送批评英国在北爱尔兰政策的观点。

Elle s'attache à promouvoir la culture et la connaissance du cinéma en organisant des semaines du cinéma, des rétrospectives du cinéma indien et des festivals du cinéma en collaboration avec les associations de cinéphiles, le ciné-club national et d'autres instances représentatives du cinéma indien et étranger.

它通过与电影学会、国家影以及印度和国外影片代理机构一道组织电影周、印度全景摄影和电影宣传影文化,并促进对影的了解。

Avec la participation d'experts d'organisations membres et de la télévision, le Comité commun se propose d'organiser un débat général sur le rôle de la télévision dans la transmission des messages des Nations Unies à travers le monde, compte tenu des progrès rapides techniques et de l'évolution du marché de la vidéo.

将会有来自各成员组织和电的专家出席会议, 新闻联委会期望进行基础广泛的讨论以探讨电在向全世观众传播联合国信息方面的作用,并考虑到录象产品方面日新月异的技术和不断演变的市场。

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4中,不超过5测线公里的测量覆盖了400米×400米的定区域,提供的觉覆盖范围不超过30%(例如基于水下观察或拖曳摄相的测量通常拥有的最不超过测线10米)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视界 的法语例句

用户正在搜索


出毛病<俗>, 出没, 出没无常, 出门, 出门旅行, 出谜, 出谜语, 出面, 出面帮忙, 出面调停,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,

用户正在搜索


出色的成绩, 出色的人, 出色地, 出色地通过考试, 出色地完成工作, 出色跑完全程, 出砂油井, 出山, 出射, 出射波,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,

用户正在搜索


出身低微, 出身低微的人物, 出身高贵, 出身高贵的, 出身高贵的人, 出身寒微, 出身名门, 出身名门望族的, 出身平民, 出身于,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,
shì jiè
champ visuel (de la vision)
法语 助 手

Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.

高清觉感受,任您放眼,润眼呵护。

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会的主题是“彩花、流水、新”。

La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.

数码的数码化也会导致网络系统的大规模推出。

Les manifestations et les campagnes de premier plan peuvent être organisés à l'occasion de journées nationales ou de la Journée internationale des volontaires.

在国定假日和志愿人员国际日时可以组织各种高的活动和运动。

La CNUCED avait démontré, par ses mises en garde au sujet des crises récentes, que sa réflexion avait un temps d'avance et qu'elle était objective.

贸发会议在对机的预测中已证明了自己的超领先思维和客观性。

À la télévision, l'atmosphère s'est détendue et les mesures d'intimidation prises par des gouvernements successifs pour empêcher la diffusion d'opinions critiques envers la politique britannique en Irlande du Nord sont du domaine du passé.

的气氛比以宽松,继任政府停止使用恫吓来阻止播送英国在北爱尔兰政策的观点。

Elle s'attache à promouvoir la culture et la connaissance du cinéma en organisant des semaines du cinéma, des rétrospectives du cinéma indien et des festivals du cinéma en collaboration avec les associations de cinéphiles, le ciné-club national et d'autres instances représentatives du cinéma indien et étranger.

它通过与电影学会、国家影以及印度和国外影片代理机构一道组织电影周、印度全景摄影和电影节,大力宣传影文化,并促进对影的了解。

Avec la participation d'experts d'organisations membres et de la télévision, le Comité commun se propose d'organiser un débat général sur le rôle de la télévision dans la transmission des messages des Nations Unies à travers le monde, compte tenu des progrès rapides techniques et de l'évolution du marché de la vidéo.

将会有来自各成员组织和电的专家出席会议, 新闻联委会期望进行基础广泛的讨论以探讨电在向全世界观众传播联合国信息方面的作用,并考虑到录象产品方面日新月异的技术和不断演变的市场。

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4中,不超过5测线公里的测量覆盖了400米×400米的界定区域,提供的觉覆盖范围不超过30%(例如基于水下观察或拖曳摄相的测量通常拥有的最大不超过测线10米)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视界 的法语例句

用户正在搜索


出生率激增, 出生率降低, 出生率下降, 出生前的, 出生人口数, 出生日期, 出生日期及地点, 出生入死, 出生申报, 出生于,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,
shì jiè
champ visuel (de la vision)
法语 助 手

Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.

高清觉感受,任您放眼,润眼呵护。

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会的主题是“彩花、流水、新”。

La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.

数码的数码化也会导致网络系统的大规

Les manifestations et les campagnes de premier plan peuvent être organisés à l'occasion de journées nationales ou de la Journée internationale des volontaires.

在国定假日和志愿人员国际日时可以组织各种高的活动和运动。

La CNUCED avait démontré, par ses mises en garde au sujet des crises récentes, que sa réflexion avait un temps d'avance et qu'elle était objective.

贸发会议在对当前危的预测中已证明了自己的超领先思维和客观性。

À la télévision, l'atmosphère s'est détendue et les mesures d'intimidation prises par des gouvernements successifs pour empêcher la diffusion d'opinions critiques envers la politique britannique en Irlande du Nord sont du domaine du passé.

的气氛比以前宽松,继任政府停止使用恫吓来阻止播送批评英国在北爱尔兰政策的观点。

Elle s'attache à promouvoir la culture et la connaissance du cinéma en organisant des semaines du cinéma, des rétrospectives du cinéma indien et des festivals du cinéma en collaboration avec les associations de cinéphiles, le ciné-club national et d'autres instances représentatives du cinéma indien et étranger.

它通过与电影学会、国家影以及印度和国外影片代理道组织电影周、印度全景摄影和电影节,大力宣传影文化,并促进对影的了解。

Avec la participation d'experts d'organisations membres et de la télévision, le Comité commun se propose d'organiser un débat général sur le rôle de la télévision dans la transmission des messages des Nations Unies à travers le monde, compte tenu des progrès rapides techniques et de l'évolution du marché de la vidéo.

将会有来自各成员组织和电的专家席会议, 新闻联委会期望进行基础广泛的讨论以探讨电在向全世界观众传播联合国信息方面的作用,并考虑到录象产品方面日新月异的技术和不断演变的市场。

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4中,不超过5测线公里的测量覆盖了400米×400米的界定区域,提供的觉覆盖范围不超过30%(例如基于水下观察或拖曳摄相的测量通常拥有的最大不超过测线10米)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视界 的法语例句

用户正在搜索


出示护照, 出示身份证, 出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事, 出事故, 出事故汽车, 出收据,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,
shì jiè
champ visuel (de la vision)
法语 助 手

Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.

高清觉感受,任您放眼,润眼呵护。

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届主题是“彩、流水、新”。

La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.

数码数码化也导致网络系统大规模推出。

Les manifestations et les campagnes de premier plan peuvent être organisés à l'occasion de journées nationales ou de la Journée internationale des volontaires.

在国定假日和志愿人员国际日时可以组织各种高活动和运动。

La CNUCED avait démontré, par ses mises en garde au sujet des crises récentes, que sa réflexion avait un temps d'avance et qu'elle était objective.

贸发议在对当前危机预测中已证明自己领先思维和客观性。

À la télévision, l'atmosphère s'est détendue et les mesures d'intimidation prises par des gouvernements successifs pour empêcher la diffusion d'opinions critiques envers la politique britannique en Irlande du Nord sont du domaine du passé.

气氛比以前宽松,继任政府停止使用恫吓来阻止播送批评英国在北爱尔兰政策观点。

Elle s'attache à promouvoir la culture et la connaissance du cinéma en organisant des semaines du cinéma, des rétrospectives du cinéma indien et des festivals du cinéma en collaboration avec les associations de cinéphiles, le ciné-club national et d'autres instances représentatives du cinéma indien et étranger.

它通过与电影学、国家影以及印度和国外影片代理机构一道组织电影周、印度全景摄影和电影节,大力宣传影文化,并促进对影

Avec la participation d'experts d'organisations membres et de la télévision, le Comité commun se propose d'organiser un débat général sur le rôle de la télévision dans la transmission des messages des Nations Unies à travers le monde, compte tenu des progrès rapides techniques et de l'évolution du marché de la vidéo.

有来自各成员组织和电专家出席议, 新闻联委期望进行基础广泛讨论以探讨电在向全世界观众传播联合国信息方面作用,并考虑到录象产品方面日新月异技术和不断演变市场。

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4中,不超过5测线公里测量覆盖400米×400米界定区域,提供觉覆盖范围不超过30%(例如基于水下观察或拖曳摄相测量通常拥有最大不超过测线10米)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视界 的法语例句

用户正在搜索


出售呢绒的, 出售调味汁的人, 出售新旧货物, 出售衣服, 出售自己的房屋, 出数儿, 出双入对, 出水孔, 出水口, 出水楔形体积,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,
shì jiè
champ visuel (de la vision)
法语 助 手

Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.

高清觉感受,您放眼,润眼呵护。

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会主题是“彩花、流水、新”。

La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.

数码数码化也会导致网络系统大规模推出。

Les manifestations et les campagnes de premier plan peuvent être organisés à l'occasion de journées nationales ou de la Journée internationale des volontaires.

在国定假日和志愿人员国际日时可以组织各种高活动和运动。

La CNUCED avait démontré, par ses mises en garde au sujet des crises récentes, que sa réflexion avait un temps d'avance et qu'elle était objective.

贸发会议在对当前危机预测中已证明了自己领先思维和客观性。

À la télévision, l'atmosphère s'est détendue et les mesures d'intimidation prises par des gouvernements successifs pour empêcher la diffusion d'opinions critiques envers la politique britannique en Irlande du Nord sont du domaine du passé.

气氛比以前宽松,继停止使用恫吓来阻止播送批评英国在北爱尔兰观点。

Elle s'attache à promouvoir la culture et la connaissance du cinéma en organisant des semaines du cinéma, des rétrospectives du cinéma indien et des festivals du cinéma en collaboration avec les associations de cinéphiles, le ciné-club national et d'autres instances représentatives du cinéma indien et étranger.

它通过与电影学会、国家影以及印度和国外影片代理机构一道组织电影周、印度全景摄影和电影节,大力宣传影文化,并促进对影了解。

Avec la participation d'experts d'organisations membres et de la télévision, le Comité commun se propose d'organiser un débat général sur le rôle de la télévision dans la transmission des messages des Nations Unies à travers le monde, compte tenu des progrès rapides techniques et de l'évolution du marché de la vidéo.

将会有来自各成员组织和电专家出席会议, 新闻联委会期望进行基础广泛讨论以探讨电在向全世界观众传播联合国信息方面作用,并考虑到录象产品方面日新月异技术和不断演变市场。

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4中,不过5测线公里测量覆盖了400米×400米界定区域,提供觉覆盖范围不过30%(例如基于水下观察或拖曳摄相测量通常拥有最大过测线10米)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视界 的法语例句

用户正在搜索


出污泥而不染, 出息, 出习, 出席, 出席的, 出席听课的学生, 出席一次会议, 出席仪式, 出席者, 出席者的估计数,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,