法语助手
  • 关闭
shì jiè
champ visuel (de la vision)
法语 助 手

Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.

高清觉感受,任您,润呵护。

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会的主题是“彩花、流水、新”。

La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.

数码的数码化也会导致网络系统的大规模推出。

Les manifestations et les campagnes de premier plan peuvent être organisés à l'occasion de journées nationales ou de la Journée internationale des volontaires.

在国定假日和志愿人国际日时可以各种高的活动和运动。

La CNUCED avait démontré, par ses mises en garde au sujet des crises récentes, que sa réflexion avait un temps d'avance et qu'elle était objective.

贸发会议在对当前危机的预测中已证明了自己的超领先思维和客观性。

À la télévision, l'atmosphère s'est détendue et les mesures d'intimidation prises par des gouvernements successifs pour empêcher la diffusion d'opinions critiques envers la politique britannique en Irlande du Nord sont du domaine du passé.

的气氛比以前宽松,继任政府停止使用恫吓来阻止播送批评英国在北爱尔兰政策的观点。

Elle s'attache à promouvoir la culture et la connaissance du cinéma en organisant des semaines du cinéma, des rétrospectives du cinéma indien et des festivals du cinéma en collaboration avec les associations de cinéphiles, le ciné-club national et d'autres instances représentatives du cinéma indien et étranger.

它通过与电影学会、国家影以及印度和国外影片代理机构一道电影周、印度全景摄影和电影节,大力宣传影文化,并促进对影的了解。

Avec la participation d'experts d'organisations membres et de la télévision, le Comité commun se propose d'organiser un débat général sur le rôle de la télévision dans la transmission des messages des Nations Unies à travers le monde, compte tenu des progrès rapides techniques et de l'évolution du marché de la vidéo.

将会有来自各成和电的专家出席会议, 新闻联委会期望进行基础广泛的讨论以探讨电在向全世界观众传播联合国信息方面的作用,并考虑到录象产品方面日新月异的技术和不断演变的市场。

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4中,不超过5测线公里的测量覆盖了400米×400米的界定区域,提供的觉覆盖范围不超过30%(例如基于水下观察或拖曳摄相的测量通常拥有的最大不超过测线10米)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视界 的法语例句

用户正在搜索


大花脸, 大花普罗梯亚木, 大化石, 大话, 大环柄菇属, 大环礁圈, 大环境, 大环内酯类, 大换血, 大黄,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,
shì jiè
champ visuel (de la vision)
法语 助 手

Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.

高清觉感受,任您放眼,润眼呵护。

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会的主题是“彩花、流水、新”。

La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.

数码的数码化也会导致网络系统的大规模推出。

Les manifestations et les campagnes de premier plan peuvent être organisés à l'occasion de journées nationales ou de la Journée internationale des volontaires.

在国定假和志愿人员国可以组织各种高的活动和运动。

La CNUCED avait démontré, par ses mises en garde au sujet des crises récentes, que sa réflexion avait un temps d'avance et qu'elle était objective.

贸发会议在对当前危机的预测中已证明了自己的超领先思维和客观性。

À la télévision, l'atmosphère s'est détendue et les mesures d'intimidation prises par des gouvernements successifs pour empêcher la diffusion d'opinions critiques envers la politique britannique en Irlande du Nord sont du domaine du passé.

的气氛比以前宽松,继任政府停止使用恫吓来阻止播送批评英国在北爱尔兰政策的观点。

Elle s'attache à promouvoir la culture et la connaissance du cinéma en organisant des semaines du cinéma, des rétrospectives du cinéma indien et des festivals du cinéma en collaboration avec les associations de cinéphiles, le ciné-club national et d'autres instances représentatives du cinéma indien et étranger.

它通过与电学会、国家以及印度和国外片代理机构一道组织电周、印度全景摄和电节,大力宣传文化,并促进对的了解。

Avec la participation d'experts d'organisations membres et de la télévision, le Comité commun se propose d'organiser un débat général sur le rôle de la télévision dans la transmission des messages des Nations Unies à travers le monde, compte tenu des progrès rapides techniques et de l'évolution du marché de la vidéo.

将会有来自各成员组织和电的专家出席会议, 新闻联委会期望进行基础广泛的讨论以探讨电在向全世观众传播联合国信息方面的作用,并考虑到录象产品方面新月异的技术和不断演变的市场。

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4中,不超过5测线公里的测量覆盖了400米×400米的定区域,提供的觉覆盖范围不超过30%(例如基于水下观察或拖曳摄相的测量通常拥有的最大不超过测线10米)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视界 的法语例句

用户正在搜索


大黄酸, 大黄糖苷, 大黄鱼, 大回螺旋体, 大回转滑雪赛, 大茴香树, 大会, 大会的决议, 大会的开幕式, 大会的审议,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,
shì jiè
champ visuel (de la vision)
法语 助 手

Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.

高清觉感受,您放眼,润眼呵护。

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会主题是“彩花、流水、新”。

La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.

数码数码化也会导致网络系统大规模推出。

Les manifestations et les campagnes de premier plan peuvent être organisés à l'occasion de journées nationales ou de la Journée internationale des volontaires.

在国定假日和志愿人员国际日时可以组织各种高活动和运动。

La CNUCED avait démontré, par ses mises en garde au sujet des crises récentes, que sa réflexion avait un temps d'avance et qu'elle était objective.

贸发会议在对当前危机预测中已证明了自己领先思维和客观性。

À la télévision, l'atmosphère s'est détendue et les mesures d'intimidation prises par des gouvernements successifs pour empêcher la diffusion d'opinions critiques envers la politique britannique en Irlande du Nord sont du domaine du passé.

气氛比以前宽松,继停止使用恫吓来阻止播送批评英国在北爱尔兰观点。

Elle s'attache à promouvoir la culture et la connaissance du cinéma en organisant des semaines du cinéma, des rétrospectives du cinéma indien et des festivals du cinéma en collaboration avec les associations de cinéphiles, le ciné-club national et d'autres instances représentatives du cinéma indien et étranger.

它通过与电影学会、国家影以及印度和国外影片代理机构一道组织电影周、印度全景摄影和电影节,大力宣传影文化,并促进对影了解。

Avec la participation d'experts d'organisations membres et de la télévision, le Comité commun se propose d'organiser un débat général sur le rôle de la télévision dans la transmission des messages des Nations Unies à travers le monde, compte tenu des progrès rapides techniques et de l'évolution du marché de la vidéo.

将会有来自各成员组织和电专家出席会议, 新闻联委会期望进行基础广泛讨论以探讨电在向全世界观众传播联合国信息方面作用,并考虑到录象产品方面日新月异技术和不断演变市场。

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4中,不过5测线公里测量覆盖了400米×400米界定区域,提供觉覆盖范围不过30%(例如基于水下观察或拖曳摄相测量通常拥有最大过测线10米)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视界 的法语例句

用户正在搜索


大祸, 大祸临头, 大惑不解, 大吉, 大吉大利, 大几, 大脊弧船, 大戟, 大戟科, 大戟属,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,
shì jiè
champ visuel (de la vision)
法语 助 手

Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.

高清觉感受,任您放眼,润眼呵护。

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会主题是“彩花、流水、新”。

La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.

数码数码化也会导致网络系统大规模推出。

Les manifestations et les campagnes de premier plan peuvent être organisés à l'occasion de journées nationales ou de la Journée internationale des volontaires.

在国定假日和志愿人员国际日时可以组织各种高活动和运动。

La CNUCED avait démontré, par ses mises en garde au sujet des crises récentes, que sa réflexion avait un temps d'avance et qu'elle était objective.

贸发会议在对当前危测中已证明了自己领先思维和客观性。

À la télévision, l'atmosphère s'est détendue et les mesures d'intimidation prises par des gouvernements successifs pour empêcher la diffusion d'opinions critiques envers la politique britannique en Irlande du Nord sont du domaine du passé.

气氛比以前宽松,继任政府停使用恫吓来阻批评英国在北爱尔兰政策观点。

Elle s'attache à promouvoir la culture et la connaissance du cinéma en organisant des semaines du cinéma, des rétrospectives du cinéma indien et des festivals du cinéma en collaboration avec les associations de cinéphiles, le ciné-club national et d'autres instances représentatives du cinéma indien et étranger.

它通过与电影学会、国家影以及印度和国外影片代理构一道组织电影周、印度全景摄影和电影节,大力宣传影文化,并促进对影了解。

Avec la participation d'experts d'organisations membres et de la télévision, le Comité commun se propose d'organiser un débat général sur le rôle de la télévision dans la transmission des messages des Nations Unies à travers le monde, compte tenu des progrès rapides techniques et de l'évolution du marché de la vidéo.

将会有来自各成员组织和电专家出席会议, 新闻联委会期望进行基础广泛讨论以探讨电在向全世界观众传联合国信息方面作用,并考虑到录象产品方面日新月异技术和不断演变市场。

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4中,不超过5测线公里测量覆盖了400米×400米界定区域,提供觉覆盖范围不超过30%(例如基于水下观察或拖曳摄相测量通常拥有最大不超过测线10米)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视界 的法语例句

用户正在搜索


大家的意思, 大家的责任, 大家闺秀, 大家来想办法, 大家买的起的, 大家齐动手, 大家庭, 大家一齐动手, 大家一致说…, 大驾,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,
shì jiè
champ visuel (de la vision)
法语 助 手

Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.

高清觉感受,任您放眼,润眼呵护。

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会主题是“彩花、流水、新”。

La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.

数码数码化也会导致网络系统大规模推出。

Les manifestations et les campagnes de premier plan peuvent être organisés à l'occasion de journées nationales ou de la Journée internationale des volontaires.

在国定假日和志愿人员国际日时可以组织各种高活动和运动。

La CNUCED avait démontré, par ses mises en garde au sujet des crises récentes, que sa réflexion avait un temps d'avance et qu'elle était objective.

贸发会议在对当前危机预测中已证明了自领先思维和客观性。

À la télévision, l'atmosphère s'est détendue et les mesures d'intimidation prises par des gouvernements successifs pour empêcher la diffusion d'opinions critiques envers la politique britannique en Irlande du Nord sont du domaine du passé.

气氛比以前宽松,继任止使用恫吓来阻止播送批评英国在北爱尔兰观点。

Elle s'attache à promouvoir la culture et la connaissance du cinéma en organisant des semaines du cinéma, des rétrospectives du cinéma indien et des festivals du cinéma en collaboration avec les associations de cinéphiles, le ciné-club national et d'autres instances représentatives du cinéma indien et étranger.

它通过与电影学会、国家影以及印度和国外影片代理机构一道组织电影周、印度全景摄影和电影节,大力宣传影文化,并促进对影了解。

Avec la participation d'experts d'organisations membres et de la télévision, le Comité commun se propose d'organiser un débat général sur le rôle de la télévision dans la transmission des messages des Nations Unies à travers le monde, compte tenu des progrès rapides techniques et de l'évolution du marché de la vidéo.

将会有来自各成员组织和电专家出席会议, 新闻联委会期望进行基础广泛讨论以探讨电在向全世界观众传播联合国信息方面作用,并考虑到录象产品方面日新月异技术和不断演变市场。

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4中,不过5测线公里测量覆盖了400米×400米界定区域,提供觉覆盖范围不过30%(例如基于水下观察或拖曳摄相测量通常拥有最大过测线10米)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视界 的法语例句

用户正在搜索


大江南北, 大将, 大讲某人的坏话, 大讲某人坏话, 大奖, 大奖赛, 大蕉, 大角膜, 大叫一声, 大轿车,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,

用户正在搜索


大量掺水的酒, 大量出书, 大量出血, 大量的, 大量的(丰富的), 大量的产品, 大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,

用户正在搜索


大陆, 大陆冰川盖, 大陆沉积, 大陆的, 大陆封锁, 大陆环境, 大陆架, 大陆架升水域, 大陆克拉通, 大陆漂移,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,
shì jiè
champ visuel (de la vision)
法语 助 手

Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.

高清您放眼,润眼呵护。

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会的主题是“彩花、流水、新”。

La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.

数码的数码化也会导致网络系统的大规模推出。

Les manifestations et les campagnes de premier plan peuvent être organisés à l'occasion de journées nationales ou de la Journée internationale des volontaires.

在国定假日和志愿人员国际日时可以组织各种高的活动和运动。

La CNUCED avait démontré, par ses mises en garde au sujet des crises récentes, que sa réflexion avait un temps d'avance et qu'elle était objective.

贸发会议在对当前危机的预测中已证明了自己的超领先思维和客观性。

À la télévision, l'atmosphère s'est détendue et les mesures d'intimidation prises par des gouvernements successifs pour empêcher la diffusion d'opinions critiques envers la politique britannique en Irlande du Nord sont du domaine du passé.

的气氛比以前宽松,继政府停止使用恫吓来阻止播送批评英国在北爱尔兰政策的观点。

Elle s'attache à promouvoir la culture et la connaissance du cinéma en organisant des semaines du cinéma, des rétrospectives du cinéma indien et des festivals du cinéma en collaboration avec les associations de cinéphiles, le ciné-club national et d'autres instances représentatives du cinéma indien et étranger.

它通过与影学会、国家影以及印度和国外影片代理机构一道组织影周、印度全景摄影和影节,大力宣传影文化,并促进对影的了解。

Avec la participation d'experts d'organisations membres et de la télévision, le Comité commun se propose d'organiser un débat général sur le rôle de la télévision dans la transmission des messages des Nations Unies à travers le monde, compte tenu des progrès rapides techniques et de l'évolution du marché de la vidéo.

将会有来自各成员组织和的专家出席会议, 新闻联委会期望进行基础广泛的讨论以探讨在向全世观众传播联合国信息方面的作用,并考虑到录象产品方面日新月异的技术和不断演变的市场。

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4中,不超过5测线公里的测量覆盖了400米×400米的定区域,提供的觉覆盖范围不超过30%(例如基于水下观察或拖曳摄相的测量通常拥有的最大不超过测线10米)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视界 的法语例句

用户正在搜索


大乱, 大络, 大率如此, 大略, 大妈, 大麻, 大麻的, 大麻酚, 大麻工业, 大麻哈鱼,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,
shì jiè
champ visuel (de la vision)
法语 助 手

Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.

高清觉感受,您放眼,润眼呵护。

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会主题是“彩花、流水、新”。

La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.

数码数码化也会导致网络系统大规模推出。

Les manifestations et les campagnes de premier plan peuvent être organisés à l'occasion de journées nationales ou de la Journée internationale des volontaires.

在国定假日和志愿人员国际日时可以组织各种高活动和运动。

La CNUCED avait démontré, par ses mises en garde au sujet des crises récentes, que sa réflexion avait un temps d'avance et qu'elle était objective.

贸发会议在对当前危机预测中已证明了自己领先思维和客观性。

À la télévision, l'atmosphère s'est détendue et les mesures d'intimidation prises par des gouvernements successifs pour empêcher la diffusion d'opinions critiques envers la politique britannique en Irlande du Nord sont du domaine du passé.

气氛比以前宽松,继停止使用恫吓来阻止播送批评英国在北爱尔兰观点。

Elle s'attache à promouvoir la culture et la connaissance du cinéma en organisant des semaines du cinéma, des rétrospectives du cinéma indien et des festivals du cinéma en collaboration avec les associations de cinéphiles, le ciné-club national et d'autres instances représentatives du cinéma indien et étranger.

它通过与电影学会、国家影以及印度和国外影片代理机构一道组织电影周、印度全景摄影和电影节,大力宣传影文化,并促进对影了解。

Avec la participation d'experts d'organisations membres et de la télévision, le Comité commun se propose d'organiser un débat général sur le rôle de la télévision dans la transmission des messages des Nations Unies à travers le monde, compte tenu des progrès rapides techniques et de l'évolution du marché de la vidéo.

将会有来自各成员组织和电专家出席会议, 新闻联委会期望进行基础广泛讨论以探讨电在向全世界观众传播联合国信息方面作用,并考虑到录象产品方面日新月异技术和不断演变市场。

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4中,不过5测线公里测量覆盖了400米×400米界定区域,提供觉覆盖范围不过30%(例如基于水下观察或拖曳摄相测量通常拥有最大过测线10米)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视界 的法语例句

用户正在搜索


大麻子油, 大麻籽, 大马哈鱼, 大马路, 大马趴, 大马士革钢, 大马士革洋李, 大骂, 大骂<俗>, 大骂某人,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,
shì jiè
champ visuel (de la vision)
法语 助 手

Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.

高清觉感受,任您放眼,润眼呵护。

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会的“彩花、流水、新”。

La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.

数码的数码化也会导致网络系统的大规模推出。

Les manifestations et les campagnes de premier plan peuvent être organisés à l'occasion de journées nationales ou de la Journée internationale des volontaires.

在国定假日和志愿人员国际日时可以组织各种高的活动和运动。

La CNUCED avait démontré, par ses mises en garde au sujet des crises récentes, que sa réflexion avait un temps d'avance et qu'elle était objective.

贸发会议在当前危机的预测中已证明了自己的超领先思维和客观性。

À la télévision, l'atmosphère s'est détendue et les mesures d'intimidation prises par des gouvernements successifs pour empêcher la diffusion d'opinions critiques envers la politique britannique en Irlande du Nord sont du domaine du passé.

的气氛比以前宽松,继任政府停止使用恫吓来阻止播送批评英国在北爱尔兰政策的观点。

Elle s'attache à promouvoir la culture et la connaissance du cinéma en organisant des semaines du cinéma, des rétrospectives du cinéma indien et des festivals du cinéma en collaboration avec les associations de cinéphiles, le ciné-club national et d'autres instances représentatives du cinéma indien et étranger.

它通过与电学会、国家以及印度和国外片代理机构一道组织电周、印度全景摄和电节,大力宣传文化,并促的了解。

Avec la participation d'experts d'organisations membres et de la télévision, le Comité commun se propose d'organiser un débat général sur le rôle de la télévision dans la transmission des messages des Nations Unies à travers le monde, compte tenu des progrès rapides techniques et de l'évolution du marché de la vidéo.

将会有来自各成员组织和电的专家出席会议, 新闻联委会期望行基础广泛的讨论以探讨电在向全世界观众传播联合国信息方面的作用,并考虑到录象产品方面日新月异的技术和不断演变的市场。

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4中,不超过5测线公里的测量覆盖了400米×400米的界定区域,提供的觉覆盖范围不超过30%(例如基于水下观察或拖曳摄相的测量通常拥有的最大不超过测线10米)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视界 的法语例句

用户正在搜索


大忙, 大忙人, 大猫熊属, 大毛, 大毛巾, 大毛目, 大媒, 大妹子, 大门, 大门不出,二门不迈,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,
shì jiè
champ visuel (de la vision)
法语 助 手

Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.

高清觉感受,任您放眼,润眼呵护。

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会的主题是“彩花、流水、新”。

La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.

数码的数码化也会导致网络系统的大规模推出。

Les manifestations et les campagnes de premier plan peuvent être organisés à l'occasion de journées nationales ou de la Journée internationale des volontaires.

在国定假日和志愿人员国际日时可以组织各种高的活和运

La CNUCED avait démontré, par ses mises en garde au sujet des crises récentes, que sa réflexion avait un temps d'avance et qu'elle était objective.

会议在对当前危机的预测中已证明了自己的超领先思维和客观性。

À la télévision, l'atmosphère s'est détendue et les mesures d'intimidation prises par des gouvernements successifs pour empêcher la diffusion d'opinions critiques envers la politique britannique en Irlande du Nord sont du domaine du passé.

的气氛比以前宽松,继任府停止使用恫吓来阻止播送批评英国在北爱策的观点。

Elle s'attache à promouvoir la culture et la connaissance du cinéma en organisant des semaines du cinéma, des rétrospectives du cinéma indien et des festivals du cinéma en collaboration avec les associations de cinéphiles, le ciné-club national et d'autres instances représentatives du cinéma indien et étranger.

它通过与电影学会、国家影以及印度和国外影片代理机构一道组织电影周、印度全景摄影和电影节,大力宣传影文化,并促进对影的了解。

Avec la participation d'experts d'organisations membres et de la télévision, le Comité commun se propose d'organiser un débat général sur le rôle de la télévision dans la transmission des messages des Nations Unies à travers le monde, compte tenu des progrès rapides techniques et de l'évolution du marché de la vidéo.

将会有来自各成员组织和电的专家出席会议, 新闻联委会期望进行基础广泛的讨论以探讨电在向全世界观众传播联合国信息方面的作用,并考虑到录象产品方面日新月异的技术和不断演变的市场。

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4中,不超过5测线公里的测量覆盖了400米×400米的界定区域,提供的觉覆盖范围不超过30%(例如基于水下观察或拖曳摄相的测量通常拥有的最大不超过测线10米)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视界 的法语例句

用户正在搜索


大名鼎鼎, 大鸣大放, 大谬不然, 大模大样, 大漠, 大拇指, 大木船全部梁, 大木槌, 大木桶装底, 大木箱,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,