法语助手
  • 关闭

见风使舵

添加到生词本

jiàn fēng shǐ duò
virer à tout vent; tourner à tous les vents; agir selon ce que dictent les circonstances

Les forces armées de tout bord se caractérisent par la faiblesse des structures de commandement et de conduite des opérations, le caractère informel de la hiérarchie, la loyauté fluctuante des troupes, les schismes fréquents et les alliances précaires.

各方武装部队有以下特点:指挥和控制能力薄弱、等级不正规、见风使舵、频繁分裂、不断变的盟友关系。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 见风使舵 的法语例句

用户正在搜索


爱护动物的, 爱护公司的荣誉, 爱护公物, 爱花钱的, 爱花钱的(人), 爱花钱的人, 爱哗众取宠的(人), 爱幻想的, 爱幻想的性格, 爱幻想者,

相似单词


见第三十六页, 见顶, 见多识广, 见反面, 见方, 见风使舵, 见风使舵的人, 见风是雨, 见缝插针, 见告,
jiàn fēng shǐ duò
virer à tout vent; tourner à tous les vents; agir selon ce que dictent les circonstances

Les forces armées de tout bord se caractérisent par la faiblesse des structures de commandement et de conduite des opérations, le caractère informel de la hiérarchie, la loyauté fluctuante des troupes, les schismes fréquents et les alliances précaires.

各方武装部队均具有以下特点:指挥和控制能力薄弱、等级正规、见风使舵、频繁分裂、关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 见风使舵 的法语例句

用户正在搜索


爱开玩笑的(人), 爱开玩笑的脾气, 爱开玩笑的人, 爱开玩笑者, 爱开下流玩笑的(人), 爱看电影, 爱看书的(人), 爱抗辩的(人), 爱克斯刀, 爱克斯光,

相似单词


见第三十六页, 见顶, 见多识广, 见反面, 见方, 见风使舵, 见风使舵的人, 见风是雨, 见缝插针, 见告,
jiàn fēng shǐ duò
virer à tout vent; tourner à tous les vents; agir selon ce que dictent les circonstances

Les forces armées de tout bord se caractérisent par la faiblesse des structures de commandement et de conduite des opérations, le caractère informel de la hiérarchie, la loyauté fluctuante des troupes, les schismes fréquents et les alliances précaires.

各方武装部队均具有以下特点:指挥和控制能力薄弱、等级不风使舵、频繁分裂、不断变的盟友关系。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 见风使舵 的法语例句

用户正在搜索


爱唠叨的, 爱理不理, 爱理不理地说, 爱丽舍宫, 爱丽舍宫的, 爱怜, 爱恋, 爱恋的, 爱恋的男友或女友, 爱恋地,

相似单词


见第三十六页, 见顶, 见多识广, 见反面, 见方, 见风使舵, 见风使舵的人, 见风是雨, 见缝插针, 见告,
jiàn fēng shǐ duò
virer à tout vent; tourner à tous les vents; agir selon ce que dictent les circonstances

Les forces armées de tout bord se caractérisent par la faiblesse des structures de commandement et de conduite des opérations, le caractère informel de la hiérarchie, la loyauté fluctuante des troupes, les schismes fréquents et les alliances précaires.

各方武装部队均具有以下特点:指挥和控制能力薄弱、等级不正规、见风使舵、频繁分裂、不断变的盟友关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 见风使舵 的法语例句

用户正在搜索


爱莫能助, 爱某物甚于一切, 爱慕, 爱慕<书>, 爱慕地注视着, 爱慕某人, 爱慕者, 爱闹的孩子, 爱闹着玩的, 爱闹着玩的性格,

相似单词


见第三十六页, 见顶, 见多识广, 见反面, 见方, 见风使舵, 见风使舵的人, 见风是雨, 见缝插针, 见告,
jiàn fēng shǐ duò
virer à tout vent; tourner à tous les vents; agir selon ce que dictent les circonstances

Les forces armées de tout bord se caractérisent par la faiblesse des structures de commandement et de conduite des opérations, le caractère informel de la hiérarchie, la loyauté fluctuante des troupes, les schismes fréquents et les alliances précaires.

各方武装部队均具有以下特点:指挥和控制能力薄弱、等级不正规、见风使舵、频繁分裂、不断变的盟友关系。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 见风使舵 的法语例句

用户正在搜索


爱情表白, 爱情的, 爱情的表白, 爱情的表示, 爱情的坚贞, 爱情的裂痕, 爱情的痛苦, 爱情关系, 爱情国, 爱情国地图,

相似单词


见第三十六页, 见顶, 见多识广, 见反面, 见方, 见风使舵, 见风使舵的人, 见风是雨, 见缝插针, 见告,
jiàn fēng shǐ duò
virer à tout vent; tourner à tous les vents; agir selon ce que dictent les circonstances

Les forces armées de tout bord se caractérisent par la faiblesse des structures de commandement et de conduite des opérations, le caractère informel de la hiérarchie, la loyauté fluctuante des troupes, les schismes fréquents et les alliances précaires.

各方武装队均具有以下挥和控制能力薄弱、等级不正规、见风使舵、频繁分裂、不断变的盟友关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 见风使舵 的法语例句

用户正在搜索


爱沙尼亚人民, 爱沙尼亚语, 爱沙尼亚语的, 爱上, 爱上某人, 爱上自己的工作, 爱社交, 爱神, 爱神蛤属, 爱神秘化的(人),

相似单词


见第三十六页, 见顶, 见多识广, 见反面, 见方, 见风使舵, 见风使舵的人, 见风是雨, 见缝插针, 见告,
jiàn fēng shǐ duò
virer à tout vent; tourner à tous les vents; agir selon ce que dictent les circonstances

Les forces armées de tout bord se caractérisent par la faiblesse des structures de commandement et de conduite des opérations, le caractère informel de la hiérarchie, la loyauté fluctuante des troupes, les schismes fréquents et les alliances précaires.

各方武装部队均具有以下特点:指挥和控制能力薄弱、等级不正使舵、频繁分裂、不断变的盟友关系。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 见风使舵 的法语例句

用户正在搜索


爱说话的人, 爱说俏皮话的人, 爱说三道四, 爱说闲话的(人), 爱说笑话的(人), 爱说笑话者, 爱斯, 爱斯基摩人, 爱斯基摩人的, 爱斯基摩语,

相似单词


见第三十六页, 见顶, 见多识广, 见反面, 见方, 见风使舵, 见风使舵的人, 见风是雨, 见缝插针, 见告,
jiàn fēng shǐ duò
virer à tout vent; tourner à tous les vents; agir selon ce que dictent les circonstances

Les forces armées de tout bord se caractérisent par la faiblesse des structures de commandement et de conduite des opérations, le caractère informel de la hiérarchie, la loyauté fluctuante des troupes, les schismes fréquents et les alliances précaires.

各方武装部队均具有以下特点:指挥和控制弱、等级不正规、见风使舵、频繁分裂、不断变的盟友关系。

声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 见风使舵 的法语例句

用户正在搜索


爱玩耍的, 爱屋及乌, 爱惜, 爱惜家具, 爱惜时间, 爱惜羽毛, 爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人,

相似单词


见第三十六页, 见顶, 见多识广, 见反面, 见方, 见风使舵, 见风使舵的人, 见风是雨, 见缝插针, 见告,
jiàn fēng shǐ duò
virer à tout vent; tourner à tous les vents; agir selon ce que dictent les circonstances

Les forces armées de tout bord se caractérisent par la faiblesse des structures de commandement et de conduite des opérations, le caractère informel de la hiérarchie, la loyauté fluctuante des troupes, les schismes fréquents et les alliances précaires.

各方武装部队均具有以下特点:指挥和控制弱、等级不正规、见风使舵、频繁分裂、不断变的盟友关系。

声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 见风使舵 的法语例句

用户正在搜索


爱虚荣赶时髦的人, 爱炫耀自己者, 爱训戒人的(人), 爱宴饮交际, 爱夜间活动的(人), 爱夜游的(人), 爱因斯坦, 爱因斯坦效应, 爱用, 爱游历的,

相似单词


见第三十六页, 见顶, 见多识广, 见反面, 见方, 见风使舵, 见风使舵的人, 见风是雨, 见缝插针, 见告,