Le rapport fournissait une estimation des besoins de financement pour la reconstitution du Fonds multilatéral pour la période 2006-2008.
该报告评估了2006-2008期间金资金补充的增资要求。
Le rapport fournissait une estimation des besoins de financement pour la reconstitution du Fonds multilatéral pour la période 2006-2008.
该报告评估了2006-2008期间金资金补充的增资要求。
De plus, le secrétariat de la Convention a été invité à participer aux travaux du Fonds pour l'environnement mondial en sa qualité de membre du Groupe consultatif technique sur les substances chimiques établi par le Fonds pour l'environnement mondial pour fournir des conseils sur la révision des objectifs stratégiques des domaines d'intervention à l'occasion de sa cinquième reconstitution.
此外,公约秘书处作为全球环境金根据
金会第五次增资的要求为重点领
战略的修订工作提出咨询而设立的化学品技术咨询小组的成员之一出席了各次会议。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rapport fournissait une estimation des besoins de financement pour la reconstitution du Fonds multilatéral pour la période 2006-2008.
该报告2006-2008期间多边基金资金补充的增资要求。
De plus, le secrétariat de la Convention a été invité à participer aux travaux du Fonds pour l'environnement mondial en sa qualité de membre du Groupe consultatif technique sur les substances chimiques établi par le Fonds pour l'environnement mondial pour fournir des conseils sur la révision des objectifs stratégiques des domaines d'intervention à l'occasion de sa cinquième reconstitution.
此外,公约秘书处作为全球环境基金根据基金会第五次增资的要求为重点领战略的修订工作提出咨询而设立的化学品技术咨询小组的成员之一出席
各次会议。
声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rapport fournissait une estimation des besoins de financement pour la reconstitution du Fonds multilatéral pour la période 2006-2008.
该报告评估了2006-2008期间多边基金资金补充增资要
。
De plus, le secrétariat de la Convention a été invité à participer aux travaux du Fonds pour l'environnement mondial en sa qualité de membre du Groupe consultatif technique sur les substances chimiques établi par le Fonds pour l'environnement mondial pour fournir des conseils sur la révision des objectifs stratégiques des domaines d'intervention à l'occasion de sa cinquième reconstitution.
此外,公约秘书处作全球环境基金根据基金会第五次增资
要
点领
战略
工作提出咨询而设立
化学品技术咨询小组
成员之一出席了各次会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rapport fournissait une estimation des besoins de financement pour la reconstitution du Fonds multilatéral pour la période 2006-2008.
该报告评估了2006-2008期间多边基金资金补充的增资要求。
De plus, le secrétariat de la Convention a été invité à participer aux travaux du Fonds pour l'environnement mondial en sa qualité de membre du Groupe consultatif technique sur les substances chimiques établi par le Fonds pour l'environnement mondial pour fournir des conseils sur la révision des objectifs stratégiques des domaines d'intervention à l'occasion de sa cinquième reconstitution.
此外,公约秘书处作为全球环境基金根据基金会第五次增资的要求为重点领战略的修订工作提出咨询而设立的化学品技术咨询小组的
员之一出席了各次会议。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rapport fournissait une estimation des besoins de financement pour la reconstitution du Fonds multilatéral pour la période 2006-2008.
该报告评估了2006-2008期间多边基金资金补充的增资要求。
De plus, le secrétariat de la Convention a été invité à participer aux travaux du Fonds pour l'environnement mondial en sa qualité de membre du Groupe consultatif technique sur les substances chimiques établi par le Fonds pour l'environnement mondial pour fournir des conseils sur la révision des objectifs stratégiques des domaines d'intervention à l'occasion de sa cinquième reconstitution.
此外,公约秘书处作为全球环境基金根据基金会第五次增资的要求为重点领战略的修订
作提出咨询而设立的化学品技术咨询小组的成员之一出席了各次会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rapport fournissait une estimation des besoins de financement pour la reconstitution du Fonds multilatéral pour la période 2006-2008.
评估了2006-2008期间多边基金
金补充的增
要求。
De plus, le secrétariat de la Convention a été invité à participer aux travaux du Fonds pour l'environnement mondial en sa qualité de membre du Groupe consultatif technique sur les substances chimiques établi par le Fonds pour l'environnement mondial pour fournir des conseils sur la révision des objectifs stratégiques des domaines d'intervention à l'occasion de sa cinquième reconstitution.
此外,公约秘书处作为全球环境基金根据基金会第五次增的要求为重点领
战略的修订工作提出咨询而设立的化学品技术咨询小组的成员之一出席了各次会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rapport fournissait une estimation des besoins de financement pour la reconstitution du Fonds multilatéral pour la période 2006-2008.
该报告评估2006-2008期间多边基金资金补充的增资要
。
De plus, le secrétariat de la Convention a été invité à participer aux travaux du Fonds pour l'environnement mondial en sa qualité de membre du Groupe consultatif technique sur les substances chimiques établi par le Fonds pour l'environnement mondial pour fournir des conseils sur la révision des objectifs stratégiques des domaines d'intervention à l'occasion de sa cinquième reconstitution.
,公约秘书处作为全球环境基金根据基金会第五次增资的要
为重点领
战略的修订工作提出咨询而设立的化学品技术咨询小组的成员之一出
次会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rapport fournissait une estimation des besoins de financement pour la reconstitution du Fonds multilatéral pour la période 2006-2008.
报告评估了2006-2008期间多边基金资金补充的增资要求。
De plus, le secrétariat de la Convention a été invité à participer aux travaux du Fonds pour l'environnement mondial en sa qualité de membre du Groupe consultatif technique sur les substances chimiques établi par le Fonds pour l'environnement mondial pour fournir des conseils sur la révision des objectifs stratégiques des domaines d'intervention à l'occasion de sa cinquième reconstitution.
此外,公约秘书处作为全球环境基金根据基金会第五次增资的要求为重点领战略的修订工作提出咨询而设立的化学品技术咨询小组的成员之一出席了各次会议。
声明:以上例、词性分类均由互联网资
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rapport fournissait une estimation des besoins de financement pour la reconstitution du Fonds multilatéral pour la période 2006-2008.
该报告评估了2006-2008期间多边资
补充的增资要求。
De plus, le secrétariat de la Convention a été invité à participer aux travaux du Fonds pour l'environnement mondial en sa qualité de membre du Groupe consultatif technique sur les substances chimiques établi par le Fonds pour l'environnement mondial pour fournir des conseils sur la révision des objectifs stratégiques des domaines d'intervention à l'occasion de sa cinquième reconstitution.
此外,公约秘书处作为全球环根据
会第五次增资的要求为重点领
战略的修订工作提出咨询而设立的化学
咨询小组的成员之一出席了各次会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。