- goupillerv. t. 1. 销住, 上销2. [俗]搞, 处理, 安排: Explique-moi comment ça se goupille. 给我讲一讲这个怎么搞的。 ça s'est bien
- insolencen.f. 1. 蛮不讲礼,不逊;蛮横无礼的言语或行动 On les couche sans souper pour les punir de leur insolence (Aymé).为了惩罚
- 讲理raison; être raisonnable
蛮不~
être insolent, arrogant ou insensé
refuser d'entendre raison
se conduire de
- àson]style à lui. 他有他自己的风格。 C'est à vous de parler!该您讲了!C'est gentil à vous d'accepter. 您愿意接受, 真令人感到高兴。
- à faux[雅] 1.不真实地, 无理地, 不公正地, 错误地 accuser à faux un innocent 2.歪斜地, 不稳地 Cette poutre porte à faux [古]讲空话,
- accent'accent anglais (en français)(讲法语时)带英国腔
avoir un accent 说话带有(某种, 某地)口音
9. 【音乐】重音
常见用法
mettre
- accoucheraccouchera dans un mois. 一个月之后, 她将分娩。 2. (转)艰苦地创作: accoucher d'un ouvrage 写出一部作品 3. [民][补语省略]表明意见, 讲, 你说!你说
- adaptationn. f. 使适应, 使适合, 适应, 适合;
l'intelligence est essentiellement une faculté d'adaptation. 从本质上讲,聪明是
- adresserv. t. 1. 对…讲; 向…提出: adresser la parole à qn 对某人讲话adresser un compliment à qn 向某人致意adresser des
- aérer: tailler les arbres pour les aérer 修剪树木使树枝稀疏些Vous auriez dû aérer un peu votre exposé. [转]你应该把话讲得稍微
- air; 〈转义〉白费气力
〈转义〉无根据地, 不实在的, 空的
paroles en l'air 无稽之谈, 空话, parler en l'air 讲空话, une tête en l'air
- Algérienalgérien, ne a. (m) 阿尔及利亚的 A~n. 阿尔及利亚人 n. m 阿尔及利亚人讲的阿拉伯语 n. f 阿尔及利亚出产的毛织品
- aller
aller chez le coiffeur 去理发
aller en France 去法国
aller de pair [转]并驾齐驱
aller au fait [转]讲最主要的事情, 言归正传
- anecdoten. f. 1. 轶事, 趣闻, 小故事il nous racontait souvent des anecdotes qui nous faisaient rire
他常常讲一些使我们发笑的
- anglophoneadj. et n. 讲英语的(人)
常见用法
littérature anglophone讲英语国家的文学
pays anglophone讲英语的国家
- ânonnervi. , v. t. 结结巴巴地讲、读或背诵: ânonner sa leçon 结结巴巴地背书 法语 助 手 版 权 所 有
- antiennen.f.
1. 赞美歌中的叠句
2. 赞美圣母歌
3. 〈转义〉〈旧语,旧义〉反复谈论的事情
chanter toujours la même antienne 老是念这几句经, 老是讲
- appesantir. 压紧3. [转]坚决主张, 坚持, 强调: s'appesantir sur un sujet 没完没了地讲一个问题, 强调一个问题
- approcherApprochez, j'ai à vous parler. 过来, 我有话对你讲。 2. 即将达到; 临近, 逼近: approcher du but 即将达到目的地approcher de la
- articulerv. t. 1. 发音; 清晰地发音: bien articuler 发音清晰mal articuler 发音不清晰Articulez! 发音清楚点! 2. [引]说, 讲: Il n'a pu
- aspicn. m 1. 花色肉冻[指覆有各种形状肉冻的冷盘]2. 宽叶薰衣草3. 蝰蛇4. langue d'~爱讲坏话的人, 爱诽谤的人 aspic m. (古)眼镜蛇; 蝰蛇; 熏衣草
- aucundanger le menace. 我不相信有某种危险在威胁他。
Vous parlez mieux qu'aucun orateur. 您讲得比任何一位演说家都好。
2. [和ne连用或在sans
- auparavant mais auparavant asseyez-vous.您把这件事讲给我听, 但您先坐下。
常见用法
un mois auparavant一个月以前
Fr helper cop
- babillerqn 讲某人坏话
- balbutierv. i. 1. 结结巴巴地说话2. [转]解释不清, 讲不清楚3. 处于开始阶段, 处于初步摸索阶段 v. t. 结结巴巴地说, 含糊不清地说: balbutier des excuses
用户正在搜索
不齿于人类,
不耻下问,
不啻,
不啻天壤之别,
不充分,
不愁吃穿,
不愁衣食,
不出嫁,
不出门,
不出三年,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
不纯臭葱石,
不纯粹的英语,
不纯蛋白石,
不纯的,
不纯的金属,
不纯杆沸石,
不纯硅灰石,
不纯黑云母,
不纯洁的,
不纯孔雀石,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
不纯正,
不纯正的,
不纯正的用语,
不纯脂铅铀矿,
不辍,
不辞,
不辞而别,
不辞劳苦,
不辞辛苦,
不辞辛劳,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,