法语助手
  • 关闭

莱比锡

添加到生词本

Láibǐxī
Leipzig (ville d'Allemagne) 法 语助 手

Elle a également souligné la nécessité d'accélérer la mise en oeuvre du plan d'action de la Conférence technique internationale de Leipzig sur les ressources phytogénétiques pour l'agriculture et de poursuivre la recherche agronomique et les transferts de technologie.

委员会还强调必须加快执行植物遗传莱比锡国际会议行动计划,强调必须深入进行农业研究和技术转让。

Les préparatifs du Sommet de Bilbao, organisés conjointement par l'UNITAR et le CIFAL de Bilbao, ont comporté plusieurs ateliers techniques accueillis par les centres de Plock (Pologne), Durban (Afrique du Sud) et Shanghai (Chine), et plusieurs conférences régionales, à Shanghai, Leipzig (Allemagne) et Dakar.

毕尔巴鄂首脑会议的筹备进程由训研所和毕尔巴鄂国际地方当局训练中心共同主办。 它包括由普茨克(波兰)、德班(南非)和上海(中国)的国际地方当局训练中心主办的几个技术讲习班,以及在上海、莱比锡(德国)和达喀尔的几个区域会议。

À cet égard, les gouvernements sont invités à achever dès que possible les négociations sur l'Engagement international concernant les ressources phytogénétiques, de mettre en oeuvre le Plan d'action mondial sur la conservation et l'utilisation rationnelles des ressources phytogénétiques de la Conférence technique internationale de Leipzig sur la conservation et l'utilisation des ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture, de mettre en oeuvre et d'améliorer la Stratégie mondiale de gestion des ressources génétiques des animaux d'élevage.

在此方面,敦请各国政府尽快完成有关《粮食和农业植物源国际约定》的谈判、执行莱比锡植物源国际技术会议通过的《保护和持久使用粮食和农用植物源全球行动计划》14 以及执行和积极促进进一步发展《畜牧业养殖源管理全球战略》。

La Commission élabore d'importants cadres internationaux de techniques et de politiques en vue de la gestion des ressources génétiques pour l'alimentation et l'agriculture telles que le Plan d'action mondial de Leipzig concernant la conservation et l'utilisation durable des ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture, le Rapport sur l'état des ressources phytogénétiques mondiales pour l'alimentation et l'agriculture, la Stratégie mondiale de gestion des ressources génétiques des animaux d'élevage, ou encore le premier Rapport sur l'état des ressources zoogénétiques mondiales pour l'alimentation et l'agriculture.

委员会为管理食物和农业的遗传源制定了主要的国际技术和政策框架,其中包括《莱比锡养护和持久利用粮农植物遗传源全球行动计划》、《世界粮食及农业可用植物遗传源状况报告》、农畜遗传源管理全球战略以及第一次《粮食和农业可用世界动物遗传源状况报告》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 莱比锡 的法语例句

用户正在搜索


北京人, 北京时间, 北京消息, 北京猿人, 北军, 北佬, 北里菌属, 北里链霉菌, 北美, 北美的,

相似单词


来自愚昧的偏见, 来自植物的, , , 莱昂病毒, 莱比锡, 莱登氏晶体, 莱迪希氏细胞瘤, 莱第阶, 莱顿瓶,
Láibǐxī
Leipzig (ville d'Allemagne) 法 语助 手

Elle a également souligné la nécessité d'accélérer la mise en oeuvre du plan d'action de la Conférence technique internationale de Leipzig sur les ressources phytogénétiques pour l'agriculture et de poursuivre la recherche agronomique et les transferts de technologie.

委员会还强调必须加快执行植物遗传资源莱比锡国际会议行动计划,强调必须深入进行农业研究和技术转让。

Les préparatifs du Sommet de Bilbao, organisés conjointement par l'UNITAR et le CIFAL de Bilbao, ont comporté plusieurs ateliers techniques accueillis par les centres de Plock (Pologne), Durban (Afrique du Sud) et Shanghai (Chine), et plusieurs conférences régionales, à Shanghai, Leipzig (Allemagne) et Dakar.

首脑会议的筹备进程由研所和毕国际地方当中心共同主办。 它包括由普茨克(波兰)、德班(南非)和上海(中国)的国际地方当中心主办的几个技术讲习班,以及在上海、莱比锡(德国)和达喀的几个区域会议。

À cet égard, les gouvernements sont invités à achever dès que possible les négociations sur l'Engagement international concernant les ressources phytogénétiques, de mettre en oeuvre le Plan d'action mondial sur la conservation et l'utilisation rationnelles des ressources phytogénétiques de la Conférence technique internationale de Leipzig sur la conservation et l'utilisation des ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture, de mettre en oeuvre et d'améliorer la Stratégie mondiale de gestion des ressources génétiques des animaux d'élevage.

在此方面,敦请各国政府尽快完成有关《粮食和农业植物基因资源国际约定》的谈判、执行莱比锡植物基因资源国际技术会议通过的《保护和持久使用粮食和农用植物基因资源全球行动计划》14 以及执行和积极促进进一步发展《畜牧业养殖基因资源管理全球战略》。

La Commission élabore d'importants cadres internationaux de techniques et de politiques en vue de la gestion des ressources génétiques pour l'alimentation et l'agriculture telles que le Plan d'action mondial de Leipzig concernant la conservation et l'utilisation durable des ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture, le Rapport sur l'état des ressources phytogénétiques mondiales pour l'alimentation et l'agriculture, la Stratégie mondiale de gestion des ressources génétiques des animaux d'élevage, ou encore le premier Rapport sur l'état des ressources zoogénétiques mondiales pour l'alimentation et l'agriculture.

委员会为管理食物和农业的遗传资源制定了主要的国际技术和政策框架,其中包括《莱比锡养护和持久利用粮农植物遗传资源全球行动计划》、《世界粮食及农业可用植物遗传资源状况报告》、农畜遗传资源管理全球战略以及第一次《粮食和农业可用世界动物遗传资源状况报告》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 莱比锡 的法语例句

用户正在搜索


北美油松, 北美洲, 北美洲人, 北门, 北面, 北面的, 北欧, 北欧传说, 北欧的, 北欧国家,

相似单词


来自愚昧的偏见, 来自植物的, , , 莱昂病毒, 莱比锡, 莱登氏晶体, 莱迪希氏细胞瘤, 莱第阶, 莱顿瓶,
Láibǐxī
Leipzig (ville d'Allemagne) 法 语助 手

Elle a également souligné la nécessité d'accélérer la mise en oeuvre du plan d'action de la Conférence technique internationale de Leipzig sur les ressources phytogénétiques pour l'agriculture et de poursuivre la recherche agronomique et les transferts de technologie.

委员会还强调必须加快执行植物遗传资源莱比锡国际会议行动计划,强调必须深入行农业研究和转让。

Les préparatifs du Sommet de Bilbao, organisés conjointement par l'UNITAR et le CIFAL de Bilbao, ont comporté plusieurs ateliers techniques accueillis par les centres de Plock (Pologne), Durban (Afrique du Sud) et Shanghai (Chine), et plusieurs conférences régionales, à Shanghai, Leipzig (Allemagne) et Dakar.

毕尔巴鄂首脑会议的筹由训研所和毕尔巴鄂国际地方当局训练中心共同主办。 它包括由普茨克(波兰)、德班(南非)和上海(中国)的国际地方当局训练中心主办的几讲习班,以及在上海、莱比锡(德国)和达喀尔的几区域会议。

À cet égard, les gouvernements sont invités à achever dès que possible les négociations sur l'Engagement international concernant les ressources phytogénétiques, de mettre en oeuvre le Plan d'action mondial sur la conservation et l'utilisation rationnelles des ressources phytogénétiques de la Conférence technique internationale de Leipzig sur la conservation et l'utilisation des ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture, de mettre en oeuvre et d'améliorer la Stratégie mondiale de gestion des ressources génétiques des animaux d'élevage.

在此方面,敦请各国政府尽快完成有关《粮食和农业植物基因资源国际约定》的谈判、执行莱比锡植物基因资源国际会议通过的《保护和持久使用粮食和农用植物基因资源全球行动计划》14 以及执行和积极促一步发展《畜牧业养殖基因资源管理全球战略》。

La Commission élabore d'importants cadres internationaux de techniques et de politiques en vue de la gestion des ressources génétiques pour l'alimentation et l'agriculture telles que le Plan d'action mondial de Leipzig concernant la conservation et l'utilisation durable des ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture, le Rapport sur l'état des ressources phytogénétiques mondiales pour l'alimentation et l'agriculture, la Stratégie mondiale de gestion des ressources génétiques des animaux d'élevage, ou encore le premier Rapport sur l'état des ressources zoogénétiques mondiales pour l'alimentation et l'agriculture.

委员会为管理食物和农业的遗传资源制定了主要的国际和政策框架,其中包括《莱比锡养护和持久利用粮农植物遗传资源全球行动计划》、《世界粮食及农业可用植物遗传资源状况报告》、农畜遗传资源管理全球战略以及第一次《粮食和农业可用世界动物遗传资源状况报告》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 莱比锡 的法语例句

用户正在搜索


北宋, 北天极, 北纬, 北纬40度, 北魏, 北温带, 北屋, 北五加皮, 北鳕属, 北雁南飞,

相似单词


来自愚昧的偏见, 来自植物的, , , 莱昂病毒, 莱比锡, 莱登氏晶体, 莱迪希氏细胞瘤, 莱第阶, 莱顿瓶,
Láibǐxī
Leipzig (ville d'Allemagne) 法 语助 手

Elle a également souligné la nécessité d'accélérer la mise en oeuvre du plan d'action de la Conférence technique internationale de Leipzig sur les ressources phytogénétiques pour l'agriculture et de poursuivre la recherche agronomique et les transferts de technologie.

委员还强调必须加快执行植物遗传资源莱比锡行动计划,强调必须深入进行农业研究和技术转让。

Les préparatifs du Sommet de Bilbao, organisés conjointement par l'UNITAR et le CIFAL de Bilbao, ont comporté plusieurs ateliers techniques accueillis par les centres de Plock (Pologne), Durban (Afrique du Sud) et Shanghai (Chine), et plusieurs conférences régionales, à Shanghai, Leipzig (Allemagne) et Dakar.

毕尔巴鄂首脑的筹备进程由训研所和毕尔巴鄂地方当局训练中心共同主办。 它包括由普茨克(波兰)、德班(南非)和上海(中)的地方当局训练中心主办的几个技术讲习班,以及在上海、莱比锡(德)和达喀尔的几个区域

À cet égard, les gouvernements sont invités à achever dès que possible les négociations sur l'Engagement international concernant les ressources phytogénétiques, de mettre en oeuvre le Plan d'action mondial sur la conservation et l'utilisation rationnelles des ressources phytogénétiques de la Conférence technique internationale de Leipzig sur la conservation et l'utilisation des ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture, de mettre en oeuvre et d'améliorer la Stratégie mondiale de gestion des ressources génétiques des animaux d'élevage.

在此方面,敦请各尽快完成有关《粮食和农业植物基因资源约定》的谈判、执行莱比锡植物基因资源技术通过的《保护和持久使用粮食和农用植物基因资源全球行动计划》14 以及执行和积极促进进一步发展《畜牧业养殖基因资源管理全球战略》。

La Commission élabore d'importants cadres internationaux de techniques et de politiques en vue de la gestion des ressources génétiques pour l'alimentation et l'agriculture telles que le Plan d'action mondial de Leipzig concernant la conservation et l'utilisation durable des ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture, le Rapport sur l'état des ressources phytogénétiques mondiales pour l'alimentation et l'agriculture, la Stratégie mondiale de gestion des ressources génétiques des animaux d'élevage, ou encore le premier Rapport sur l'état des ressources zoogénétiques mondiales pour l'alimentation et l'agriculture.

委员为管理食物和农业的遗传资源制定了主要的技术和策框架,其中包括《莱比锡养护和持久利用粮农植物遗传资源全球行动计划》、《世界粮食及农业可用植物遗传资源状况报告》、农畜遗传资源管理全球战略以及第一次《粮食和农业可用世界动物遗传资源状况报告》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 莱比锡 的法语例句

用户正在搜索


贝迪亚玻陨石, 贝地蜡, 贝雕, 贝都因人的, 贝多芬, 贝尔, 贝尔格莱德, 贝尔氏面瘫, 贝湖鱼属, 贝灰,

相似单词


来自愚昧的偏见, 来自植物的, , , 莱昂病毒, 莱比锡, 莱登氏晶体, 莱迪希氏细胞瘤, 莱第阶, 莱顿瓶,
Láibǐxī
Leipzig (ville d'Allemagne) 法 语助 手

Elle a également souligné la nécessité d'accélérer la mise en oeuvre du plan d'action de la Conférence technique internationale de Leipzig sur les ressources phytogénétiques pour l'agriculture et de poursuivre la recherche agronomique et les transferts de technologie.

委员会还强加快执行植物遗传莱比锡国际会议行动计划,强深入进行农业研究和技术转让。

Les préparatifs du Sommet de Bilbao, organisés conjointement par l'UNITAR et le CIFAL de Bilbao, ont comporté plusieurs ateliers techniques accueillis par les centres de Plock (Pologne), Durban (Afrique du Sud) et Shanghai (Chine), et plusieurs conférences régionales, à Shanghai, Leipzig (Allemagne) et Dakar.

毕尔巴鄂首脑会议的筹备进程由训研所和毕尔巴鄂国际地方当局训练中心共同主办。 它包括由普茨克(波兰)、德班(南非)和上海(中国)的国际地方当局训练中心主办的几个技术讲习班,以及在上海、莱比锡(德国)和达喀尔的几个区域会议。

À cet égard, les gouvernements sont invités à achever dès que possible les négociations sur l'Engagement international concernant les ressources phytogénétiques, de mettre en oeuvre le Plan d'action mondial sur la conservation et l'utilisation rationnelles des ressources phytogénétiques de la Conférence technique internationale de Leipzig sur la conservation et l'utilisation des ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture, de mettre en oeuvre et d'améliorer la Stratégie mondiale de gestion des ressources génétiques des animaux d'élevage.

在此方面,敦请各国政府尽快完成有关《粮食和农业植物基国际约定》的谈判、执行莱比锡植物基国际技术会议通过的《保护和持久使用粮食和农用植物基全球行动计划》14 以及执行和积极促进进一步发展《畜牧业养殖基管理全球战略》。

La Commission élabore d'importants cadres internationaux de techniques et de politiques en vue de la gestion des ressources génétiques pour l'alimentation et l'agriculture telles que le Plan d'action mondial de Leipzig concernant la conservation et l'utilisation durable des ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture, le Rapport sur l'état des ressources phytogénétiques mondiales pour l'alimentation et l'agriculture, la Stratégie mondiale de gestion des ressources génétiques des animaux d'élevage, ou encore le premier Rapport sur l'état des ressources zoogénétiques mondiales pour l'alimentation et l'agriculture.

委员会为管理食物和农业的遗传制定了主要的国际技术和政策框架,其中包括《莱比锡养护和持久利用粮农植物遗传全球行动计划》、《世界粮食及农业可用植物遗传状况报告》、农畜遗传管理全球战略以及第一次《粮食和农业可用世界动物遗传状况报告》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 莱比锡 的法语例句

用户正在搜索


贝壳杉属, 贝壳松脂丁醇值, 贝壳纹, 贝壳状的黄油球, 贝壳组织, 贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属,

相似单词


来自愚昧的偏见, 来自植物的, , , 莱昂病毒, 莱比锡, 莱登氏晶体, 莱迪希氏细胞瘤, 莱第阶, 莱顿瓶,

用户正在搜索


背叛(对政党、事业等的), 背叛的, 背叛的(人), 背叛朋友, 背叛者, 背叛祖国, 背平卧位, 背坡, 背鳍, 背气,

相似单词


来自愚昧的偏见, 来自植物的, , , 莱昂病毒, 莱比锡, 莱登氏晶体, 莱迪希氏细胞瘤, 莱第阶, 莱顿瓶,

用户正在搜索


被搅浑的, 被叫, 被叫付费号, 被觉察, 被接纳, 被接纳的(人), 被接收的, 被接受的, 被揭掉假面具的, 被劫,

相似单词


来自愚昧的偏见, 来自植物的, , , 莱昂病毒, 莱比锡, 莱登氏晶体, 莱迪希氏细胞瘤, 莱第阶, 莱顿瓶,
Láibǐxī
Leipzig (ville d'Allemagne) 法 语助 手

Elle a également souligné la nécessité d'accélérer la mise en oeuvre du plan d'action de la Conférence technique internationale de Leipzig sur les ressources phytogénétiques pour l'agriculture et de poursuivre la recherche agronomique et les transferts de technologie.

委员会必须加快执行植物遗传资莱比锡会议行动计划,必须深入进行农业研究和技术转让。

Les préparatifs du Sommet de Bilbao, organisés conjointement par l'UNITAR et le CIFAL de Bilbao, ont comporté plusieurs ateliers techniques accueillis par les centres de Plock (Pologne), Durban (Afrique du Sud) et Shanghai (Chine), et plusieurs conférences régionales, à Shanghai, Leipzig (Allemagne) et Dakar.

毕尔巴鄂首脑会议的筹备进程由训研所和毕尔巴鄂地方当局训练中心共同主办。 它包括由普茨克(波兰)、德班(南非)和上海(中)的地方当局训练中心主办的几个技术讲习班,以及在上海、莱比锡(德)和达喀尔的几个区域会议。

À cet égard, les gouvernements sont invités à achever dès que possible les négociations sur l'Engagement international concernant les ressources phytogénétiques, de mettre en oeuvre le Plan d'action mondial sur la conservation et l'utilisation rationnelles des ressources phytogénétiques de la Conférence technique internationale de Leipzig sur la conservation et l'utilisation des ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture, de mettre en oeuvre et d'améliorer la Stratégie mondiale de gestion des ressources génétiques des animaux d'élevage.

在此方面,敦请各政府尽快完成有关《粮食和农业植物基因资约定》的谈判、执行莱比锡植物基因资技术会议通过的《保护和持久使用粮食和农用植物基因资全球行动计划》14 以及执行和积极促进进一步发展《畜牧业养殖基因资管理全球战略》。

La Commission élabore d'importants cadres internationaux de techniques et de politiques en vue de la gestion des ressources génétiques pour l'alimentation et l'agriculture telles que le Plan d'action mondial de Leipzig concernant la conservation et l'utilisation durable des ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture, le Rapport sur l'état des ressources phytogénétiques mondiales pour l'alimentation et l'agriculture, la Stratégie mondiale de gestion des ressources génétiques des animaux d'élevage, ou encore le premier Rapport sur l'état des ressources zoogénétiques mondiales pour l'alimentation et l'agriculture.

委员会为管理食物和农业的遗传资制定了主要的技术和政策框架,其中包括《莱比锡养护和持久利用粮农植物遗传资全球行动计划》、《世界粮食及农业可用植物遗传资状况报告》、农畜遗传资管理全球战略以及第一次《粮食和农业可用世界动物遗传资状况报告》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 莱比锡 的法语例句

用户正在搜索


被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的, 被弄断的, 被弄碎,

相似单词


来自愚昧的偏见, 来自植物的, , , 莱昂病毒, 莱比锡, 莱登氏晶体, 莱迪希氏细胞瘤, 莱第阶, 莱顿瓶,
Láibǐxī
Leipzig (ville d'Allemagne) 法 语助 手

Elle a également souligné la nécessité d'accélérer la mise en oeuvre du plan d'action de la Conférence technique internationale de Leipzig sur les ressources phytogénétiques pour l'agriculture et de poursuivre la recherche agronomique et les transferts de technologie.

委员会还强调必须加快执植物遗传资源国际会议动计划,强调必须深入进农业研究和技术转让。

Les préparatifs du Sommet de Bilbao, organisés conjointement par l'UNITAR et le CIFAL de Bilbao, ont comporté plusieurs ateliers techniques accueillis par les centres de Plock (Pologne), Durban (Afrique du Sud) et Shanghai (Chine), et plusieurs conférences régionales, à Shanghai, Leipzig (Allemagne) et Dakar.

毕尔巴鄂首脑会议的筹备进程由训研所和毕尔巴鄂国际地方当局训练中心共同主办。 它包括由普茨克(波兰)、德班(南非)和上海(中国)的国际地方当局训练中心主办的几个技术讲习班,以及在上海、(德国)和达喀尔的几个区域会议。

À cet égard, les gouvernements sont invités à achever dès que possible les négociations sur l'Engagement international concernant les ressources phytogénétiques, de mettre en oeuvre le Plan d'action mondial sur la conservation et l'utilisation rationnelles des ressources phytogénétiques de la Conférence technique internationale de Leipzig sur la conservation et l'utilisation des ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture, de mettre en oeuvre et d'améliorer la Stratégie mondiale de gestion des ressources génétiques des animaux d'élevage.

在此方面,敦请各国政府尽快完成有关《粮食和农业植物基因资源国际约定》的谈判、执植物基因资源国际技术会议通过的《保护和持久使用粮食和农用植物基因资源全球动计划》14 以及执和积极促进进一步发展《畜牧业养殖基因资源管理全球战略》。

La Commission élabore d'importants cadres internationaux de techniques et de politiques en vue de la gestion des ressources génétiques pour l'alimentation et l'agriculture telles que le Plan d'action mondial de Leipzig concernant la conservation et l'utilisation durable des ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture, le Rapport sur l'état des ressources phytogénétiques mondiales pour l'alimentation et l'agriculture, la Stratégie mondiale de gestion des ressources génétiques des animaux d'élevage, ou encore le premier Rapport sur l'état des ressources zoogénétiques mondiales pour l'alimentation et l'agriculture.

委员会为管理食物和农业的遗传资源制定了主要的国际技术和政策框架,其中包括《养护和持久利用粮农植物遗传资源全球动计划》、《世界粮食及农业可用植物遗传资源状况报告》、农畜遗传资源管理全球战略以及第一次《粮食和农业可用世界动物遗传资源状况报告》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 莱比锡 的法语例句

用户正在搜索


被去势的人, 被染成紫红色, 被染红, 被人利用的人, 被人瞧不起, 被认出, 被认为, 被认为…的, 被任命的, 被任命者, 被绒毛的, 被辱, 被褥, 被杀害, 被沙覆盖, 被沙掩埋(耕地), 被沙淤塞, 被沙淤塞(航道、港口), 被删去, 被社会排斥的人, 被胜过的, 被识破的, 被实施, 被使用, 被使用的, 被视同外人的, 被视为, 被收到的, 被收买, 被收买的,

相似单词


来自愚昧的偏见, 来自植物的, , , 莱昂病毒, 莱比锡, 莱登氏晶体, 莱迪希氏细胞瘤, 莱第阶, 莱顿瓶,
Láibǐxī
Leipzig (ville d'Allemagne) 法 语助 手

Elle a également souligné la nécessité d'accélérer la mise en oeuvre du plan d'action de la Conférence technique internationale de Leipzig sur les ressources phytogénétiques pour l'agriculture et de poursuivre la recherche agronomique et les transferts de technologie.

委员会还调必须加快执行植物遗传资源莱比锡国际会议行动,调必须深入进行农业研究和技术转让。

Les préparatifs du Sommet de Bilbao, organisés conjointement par l'UNITAR et le CIFAL de Bilbao, ont comporté plusieurs ateliers techniques accueillis par les centres de Plock (Pologne), Durban (Afrique du Sud) et Shanghai (Chine), et plusieurs conférences régionales, à Shanghai, Leipzig (Allemagne) et Dakar.

毕尔巴鄂首脑会议的筹备进程由训研所和毕尔巴鄂国际地当局训练中心共同主办。 它包括由普茨克(波兰)、德班(南非)和上海(中国)的国际地当局训练中心主办的几个技术讲习班,以及在上海、莱比锡(德国)和达喀尔的几个区域会议。

À cet égard, les gouvernements sont invités à achever dès que possible les négociations sur l'Engagement international concernant les ressources phytogénétiques, de mettre en oeuvre le Plan d'action mondial sur la conservation et l'utilisation rationnelles des ressources phytogénétiques de la Conférence technique internationale de Leipzig sur la conservation et l'utilisation des ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture, de mettre en oeuvre et d'améliorer la Stratégie mondiale de gestion des ressources génétiques des animaux d'élevage.

在此请各国政府尽快完成有关《粮食和农业植物基因资源国际约定》的谈判、执行莱比锡植物基因资源国际技术会议通过的《保护和持久使用粮食和农用植物基因资源全球行动》14 以及执行和积极促进进一步发展《畜牧业养殖基因资源管理全球战略》。

La Commission élabore d'importants cadres internationaux de techniques et de politiques en vue de la gestion des ressources génétiques pour l'alimentation et l'agriculture telles que le Plan d'action mondial de Leipzig concernant la conservation et l'utilisation durable des ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture, le Rapport sur l'état des ressources phytogénétiques mondiales pour l'alimentation et l'agriculture, la Stratégie mondiale de gestion des ressources génétiques des animaux d'élevage, ou encore le premier Rapport sur l'état des ressources zoogénétiques mondiales pour l'alimentation et l'agriculture.

委员会为管理食物和农业的遗传资源制定了主要的国际技术和政策框架,其中包括《莱比锡养护和持久利用粮农植物遗传资源全球行动》、《世界粮食及农业可用植物遗传资源状况报告》、农畜遗传资源管理全球战略以及第一次《粮食和农业可用世界动物遗传资源状况报告》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 莱比锡 的法语例句

用户正在搜索


被消化, 被写, 被许诺的, 被选举权, 被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服,

相似单词


来自愚昧的偏见, 来自植物的, , , 莱昂病毒, 莱比锡, 莱登氏晶体, 莱迪希氏细胞瘤, 莱第阶, 莱顿瓶,
Láibǐxī
Leipzig (ville d'Allemagne) 法 语助 手

Elle a également souligné la nécessité d'accélérer la mise en oeuvre du plan d'action de la Conférence technique internationale de Leipzig sur les ressources phytogénétiques pour l'agriculture et de poursuivre la recherche agronomique et les transferts de technologie.

委员会还强调必须加快执行植物遗传资源莱比锡国际会议行动计划,强调必须深入进行农业究和技术转让。

Les préparatifs du Sommet de Bilbao, organisés conjointement par l'UNITAR et le CIFAL de Bilbao, ont comporté plusieurs ateliers techniques accueillis par les centres de Plock (Pologne), Durban (Afrique du Sud) et Shanghai (Chine), et plusieurs conférences régionales, à Shanghai, Leipzig (Allemagne) et Dakar.

毕尔巴鄂首脑会议筹备进程由所和毕尔巴鄂国际地方当局练中心共同。 它包括由普茨克(波兰)、德班(南非)和上海(中国)国际地方当局练中心几个技术讲习班,以及在上海、莱比锡(德国)和达喀尔几个区域会议。

À cet égard, les gouvernements sont invités à achever dès que possible les négociations sur l'Engagement international concernant les ressources phytogénétiques, de mettre en oeuvre le Plan d'action mondial sur la conservation et l'utilisation rationnelles des ressources phytogénétiques de la Conférence technique internationale de Leipzig sur la conservation et l'utilisation des ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture, de mettre en oeuvre et d'améliorer la Stratégie mondiale de gestion des ressources génétiques des animaux d'élevage.

在此方面,敦请各国政府尽快完成有关《粮食和农业植物基因资源国际约定》谈判、执行莱比锡植物基因资源国际技术会议通过《保护和持久使用粮食和农用植物基因资源全球行动计划》14 以及执行和积极促进进一步发展《畜牧业养殖基因资源管理全球战略》。

La Commission élabore d'importants cadres internationaux de techniques et de politiques en vue de la gestion des ressources génétiques pour l'alimentation et l'agriculture telles que le Plan d'action mondial de Leipzig concernant la conservation et l'utilisation durable des ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture, le Rapport sur l'état des ressources phytogénétiques mondiales pour l'alimentation et l'agriculture, la Stratégie mondiale de gestion des ressources génétiques des animaux d'élevage, ou encore le premier Rapport sur l'état des ressources zoogénétiques mondiales pour l'alimentation et l'agriculture.

委员会为管理食物和农业遗传资源制定了国际技术和政策框架,其中包括《莱比锡养护和持久利用粮农植物遗传资源全球行动计划》、《世界粮食及农业可用植物遗传资源状况报告》、农畜遗传资源管理全球战略以及第一次《粮食和农业可用世界动物遗传资源状况报告》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 莱比锡 的法语例句

用户正在搜索


被栽培的, 被粘污的, 被占用的, 被战胜的, 被招募, 被照亮, 被照耀, 被罩, 被折磨的, 被震撼,

相似单词


来自愚昧的偏见, 来自植物的, , , 莱昂病毒, 莱比锡, 莱登氏晶体, 莱迪希氏细胞瘤, 莱第阶, 莱顿瓶,
Láibǐxī
Leipzig (ville d'Allemagne) 法 语助 手

Elle a également souligné la nécessité d'accélérer la mise en oeuvre du plan d'action de la Conférence technique internationale de Leipzig sur les ressources phytogénétiques pour l'agriculture et de poursuivre la recherche agronomique et les transferts de technologie.

委员会还强调必须加快执行植物遗传资源莱比锡国际会议行动计划,强调必须深入行农业研究和转让。

Les préparatifs du Sommet de Bilbao, organisés conjointement par l'UNITAR et le CIFAL de Bilbao, ont comporté plusieurs ateliers techniques accueillis par les centres de Plock (Pologne), Durban (Afrique du Sud) et Shanghai (Chine), et plusieurs conférences régionales, à Shanghai, Leipzig (Allemagne) et Dakar.

毕尔巴鄂首脑会议的筹由训研所和毕尔巴鄂国际地方当局训练中心共同主办。 它包括由普茨克(波兰)、德班(南非)和上海(中国)的国际地方当局训练中心主办的几讲习班,以及在上海、莱比锡(德国)和达喀尔的几区域会议。

À cet égard, les gouvernements sont invités à achever dès que possible les négociations sur l'Engagement international concernant les ressources phytogénétiques, de mettre en oeuvre le Plan d'action mondial sur la conservation et l'utilisation rationnelles des ressources phytogénétiques de la Conférence technique internationale de Leipzig sur la conservation et l'utilisation des ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture, de mettre en oeuvre et d'améliorer la Stratégie mondiale de gestion des ressources génétiques des animaux d'élevage.

在此方面,敦请各国政府尽快完成有关《粮食和农业植物基因资源国际约定》的谈判、执行莱比锡植物基因资源国际会议通过的《保护和持久使用粮食和农用植物基因资源全球行动计划》14 以及执行和积极促一步发展《畜牧业养殖基因资源管理全球战略》。

La Commission élabore d'importants cadres internationaux de techniques et de politiques en vue de la gestion des ressources génétiques pour l'alimentation et l'agriculture telles que le Plan d'action mondial de Leipzig concernant la conservation et l'utilisation durable des ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture, le Rapport sur l'état des ressources phytogénétiques mondiales pour l'alimentation et l'agriculture, la Stratégie mondiale de gestion des ressources génétiques des animaux d'élevage, ou encore le premier Rapport sur l'état des ressources zoogénétiques mondiales pour l'alimentation et l'agriculture.

委员会为管理食物和农业的遗传资源制定了主要的国际和政策框架,其中包括《莱比锡养护和持久利用粮农植物遗传资源全球行动计划》、《世界粮食及农业可用植物遗传资源状况报告》、农畜遗传资源管理全球战略以及第一次《粮食和农业可用世界动物遗传资源状况报告》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 莱比锡 的法语例句

用户正在搜索


被执行, 被指定的, 被指挥的, 被制成标本的, 被制服的, 被种植的, 被重视的, 被逐出教会的(人), 被祝圣的, 被蛀蚀,

相似单词


来自愚昧的偏见, 来自植物的, , , 莱昂病毒, 莱比锡, 莱登氏晶体, 莱迪希氏细胞瘤, 莱第阶, 莱顿瓶,