法语助手
  • 关闭
chuán wěi
arrière; poupe
Il est placé dans l'arrière d'un bateau.
它被放船尾。

Vous serez mieux à l'arrière.

您呆船尾更好一些。

Quand on a le vent en poupe, cela signifie que le vent souffle de l'arrière vers l'avant et que, en conséquence, le bateau va vite.

当“船尾有风”的时候,意思是风从船尾吹向船头,所以船速加快。

Debout à la poupe du bateau, il voit s’éloigner son pays, celui de ses ancêtres et de ses morts, tandis que dans ses bras l’enfant dort.

伫立船尾,祖国,这片属于的祖先的故的土眼前渐渐远,而新生儿怀里沉睡。

Et tout ce temps, le vieil homme le passe à l’arrière du bateau, les yeux dans le sillage blanc qui finit par s’unir au ciel, à fouiller le lointain pour y chercher encore les rivages anéantis.

所有的时间林先生都站船尾,注视着船的航迹最后与天接为一线,试图找到远处已经消失不见的海岸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 船尾 的法语例句

用户正在搜索


熬头儿, 熬虾, 熬心血, 熬刑, 熬药, 熬夜, 熬夜的人, 熬油, 熬月子, 熬粥,

相似单词


船体线型图, 船体阴极防护, 船头, 船拖船, 船桅, 船尾, 船尾板型, 船尾部, 船尾舵, 船尾后倾的,
chuán wěi
arrière; poupe
Il est placé dans l'arrière d'un bateau.
它被放在船尾。

Vous serez mieux à l'arrière.

您呆在船尾更好一些。

Quand on a le vent en poupe, cela signifie que le vent souffle de l'arrière vers l'avant et que, en conséquence, le bateau va vite.

当“船尾有风”的时候,意思是风从船尾吹向船头,所以船速加快。

Debout à la poupe du bateau, il voit s’éloigner son pays, celui de ses ancêtres et de ses morts, tandis que dans ses bras l’enfant dort.

他伫立在船尾,祖国,这片属于他的祖先和死去的故的土地,在他眼前渐渐远去,而新生儿在他怀里沉睡。

Et tout ce temps, le vieil homme le passe à l’arrière du bateau, les yeux dans le sillage blanc qui finit par s’unir au ciel, à fouiller le lointain pour y chercher encore les rivages anéantis.

所有的时间林先生都站在船尾,注视着船的航迹最后与天接为一线,试图找到远处已经消失不见的海岸。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 船尾 的法语例句

用户正在搜索


螯角, 螯龙虾, 螯器, 螯钳, 螯虾, 螯虾吐司, 螯枝动物, 螯肢, 螯肢动物, 螯肢杆,

相似单词


船体线型图, 船体阴极防护, 船头, 船拖船, 船桅, 船尾, 船尾板型, 船尾部, 船尾舵, 船尾后倾的,
chuán wěi
arrière; poupe
Il est placé dans l'arrière d'un bateau.
它被放在船尾。

Vous serez mieux à l'arrière.

您呆在船尾更好一些。

Quand on a le vent en poupe, cela signifie que le vent souffle de l'arrière vers l'avant et que, en conséquence, le bateau va vite.

当“船尾有风”的时候,意思是风从船尾吹向船头,所以船速加快。

Debout à la poupe du bateau, il voit s’éloigner son pays, celui de ses ancêtres et de ses morts, tandis que dans ses bras l’enfant dort.

他伫立在船尾,祖国,这片属于他的祖先和死去的故的土地,在他眼前渐渐远去,而新生儿在他怀里沉睡。

Et tout ce temps, le vieil homme le passe à l’arrière du bateau, les yeux dans le sillage blanc qui finit par s’unir au ciel, à fouiller le lointain pour y chercher encore les rivages anéantis.

所有的时间林先生都站在船尾,注视着船的航迹最后与天接为一线,试图找到远处已不见的海岸。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 船尾 的法语例句

用户正在搜索


鏖兵, 鏖战, , , , , , , 坳沟, 坳口,

相似单词


船体线型图, 船体阴极防护, 船头, 船拖船, 船桅, 船尾, 船尾板型, 船尾部, 船尾舵, 船尾后倾的,
chuán wěi
arrière; poupe
Il est placé dans l'arrière d'un bateau.
它被放在船

Vous serez mieux à l'arrière.

您呆在更好一些。

Quand on a le vent en poupe, cela signifie que le vent souffle de l'arrière vers l'avant et que, en conséquence, le bateau va vite.

当“”的时候,意思是吹向船头,所以船速加快。

Debout à la poupe du bateau, il voit s’éloigner son pays, celui de ses ancêtres et de ses morts, tandis que dans ses bras l’enfant dort.

他伫立在,祖国,这片属于他的祖先和死去的故的土地,在他眼前渐渐远去,而新生儿在他怀里沉睡。

Et tout ce temps, le vieil homme le passe à l’arrière du bateau, les yeux dans le sillage blanc qui finit par s’unir au ciel, à fouiller le lointain pour y chercher encore les rivages anéantis.

所有的时间林先生都站在,注视着船的航迹天接为一线,试图找到远处已经消失不见的海岸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 船尾 的法语例句

用户正在搜索


傲慢的回答, 傲慢的口吻, 傲慢的人, 傲慢的神态, 傲慢的声调, 傲慢的样子, 傲慢的语调, 傲慢地, 傲慢地对待某人, 傲慢地回答,

相似单词


船体线型图, 船体阴极防护, 船头, 船拖船, 船桅, 船尾, 船尾板型, 船尾部, 船尾舵, 船尾后倾的,
chuán wěi
arrière; poupe
Il est placé dans l'arrière d'un bateau.
它被放在船尾。

Vous serez mieux à l'arrière.

您呆在船尾些。

Quand on a le vent en poupe, cela signifie que le vent souffle de l'arrière vers l'avant et que, en conséquence, le bateau va vite.

当“船尾有风”的时候,意思是风从船尾吹向船头,所以船速加快。

Debout à la poupe du bateau, il voit s’éloigner son pays, celui de ses ancêtres et de ses morts, tandis que dans ses bras l’enfant dort.

他伫立在船尾,祖国,这片属于他的祖先和死去的故的土地,在他眼前渐渐远去,而新生儿在他怀里沉睡。

Et tout ce temps, le vieil homme le passe à l’arrière du bateau, les yeux dans le sillage blanc qui finit par s’unir au ciel, à fouiller le lointain pour y chercher encore les rivages anéantis.

所有的时间林先生都站在船尾,注视着船的航迹最后与天接为图找到远处已经消失不见的海岸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 船尾 的法语例句

用户正在搜索


奥尔德汉统, 奥尔都维亚期, 奥尔拉纳阶, 奥尔良女郎, 奥尔南斯陨石, 奥尔坦组, 奥芬岩系, 奥弗涅本地人, 奥弗涅的/奥弗涅人, 奥弗涅霉干酪,

相似单词


船体线型图, 船体阴极防护, 船头, 船拖船, 船桅, 船尾, 船尾板型, 船尾部, 船尾舵, 船尾后倾的,

用户正在搜索


奥闪闪长岩, 奥闪石岩, 奥砷锌钠石, 奥氏斑点试验, 奥氏体, 奥氏体等温转变曲线, 奥氏体钢, 奥氏体化, 奥氏体晶粒度, 奥氏体区,

相似单词


船体线型图, 船体阴极防护, 船头, 船拖船, 船桅, 船尾, 船尾板型, 船尾部, 船尾舵, 船尾后倾的,

用户正在搜索


奥运会金牌, 奥运会运动场, 奥扎克期, 奥长斑岩, 奥长粗面岩, 奥长花岗岩, 奥长环斑花岗岩, 奥长辉绿岩, 奥长闪长岩, 奥长石,

相似单词


船体线型图, 船体阴极防护, 船头, 船拖船, 船桅, 船尾, 船尾板型, 船尾部, 船尾舵, 船尾后倾的,
chuán wěi
arrière; poupe
Il est placé dans l'arrière d'un bateau.
它被放

Vous serez mieux à l'arrière.

您呆更好一些。

Quand on a le vent en poupe, cela signifie que le vent souffle de l'arrière vers l'avant et que, en conséquence, le bateau va vite.

当“有风”的时候,意思是风从船头,所以船速加快。

Debout à la poupe du bateau, il voit s’éloigner son pays, celui de ses ancêtres et de ses morts, tandis que dans ses bras l’enfant dort.

他伫立,祖国,这片属于他的祖先和死去的故的土地,他眼前渐渐远去,而新生儿他怀里沉睡。

Et tout ce temps, le vieil homme le passe à l’arrière du bateau, les yeux dans le sillage blanc qui finit par s’unir au ciel, à fouiller le lointain pour y chercher encore les rivages anéantis.

所有的时间林先生,注视着船的航迹最后与天接为一线,试图找到远处已经消失不见的海岸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 船尾 的法语例句

用户正在搜索


澳大利亚(洲), 澳大利亚的, 澳大利亚的植物, 澳大利亚抗原, 澳大利亚土着, 澳抗, 澳联社, 澳门, 澳式足球, 澳新美,

相似单词


船体线型图, 船体阴极防护, 船头, 船拖船, 船桅, 船尾, 船尾板型, 船尾部, 船尾舵, 船尾后倾的,
chuán wěi
arrière; poupe
Il est placé dans l'arrière d'un bateau.
它被放在尾。

Vous serez mieux à l'arrière.

您呆在更好一些。

Quand on a le vent en poupe, cela signifie que le vent souffle de l'arrière vers l'avant et que, en conséquence, le bateau va vite.

当“有风”候,意思是风从吹向头,所以快。

Debout à la poupe du bateau, il voit s’éloigner son pays, celui de ses ancêtres et de ses morts, tandis que dans ses bras l’enfant dort.

他伫立在,祖国,这片属于他祖先和死去土地,在他眼前渐渐远去,而新生儿在他怀里沉睡。

Et tout ce temps, le vieil homme le passe à l’arrière du bateau, les yeux dans le sillage blanc qui finit par s’unir au ciel, à fouiller le lointain pour y chercher encore les rivages anéantis.

所有间林先生都站在,注视着航迹最后与天接为一线,试图找到远处已经消失不见海岸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 船尾 的法语例句

用户正在搜索


, 懊恨, 懊悔, 懊悔<书>, 懊悔的<书>, 懊悔莫及, 懊悔自己的轻率, 懊恼, 懊恼得要命, 懊丧,

相似单词


船体线型图, 船体阴极防护, 船头, 船拖船, 船桅, 船尾, 船尾板型, 船尾部, 船尾舵, 船尾后倾的,
chuán wěi
arrière; poupe
Il est placé dans l'arrière d'un bateau.
它被放在船尾。

Vous serez mieux à l'arrière.

船尾更好一些。

Quand on a le vent en poupe, cela signifie que le vent souffle de l'arrière vers l'avant et que, en conséquence, le bateau va vite.

当“船尾有风”的时候,意思是风从船尾吹向船头,所以船速加快。

Debout à la poupe du bateau, il voit s’éloigner son pays, celui de ses ancêtres et de ses morts, tandis que dans ses bras l’enfant dort.

他伫立在船尾,祖国,这片属于他的祖先和死去的故的土地,在他眼前渐渐去,而新生儿在他怀里沉睡。

Et tout ce temps, le vieil homme le passe à l’arrière du bateau, les yeux dans le sillage blanc qui finit par s’unir au ciel, à fouiller le lointain pour y chercher encore les rivages anéantis.

所有的时间林先生都站在船尾,注视着船的航迹最后与天接为一线,试图找到经消失不见的海岸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 船尾 的法语例句

用户正在搜索


八宝粥, 八倍的, 八倍体, 八辈子, 八边形, 八鞭毛科, 八成, 八成新, 八雌蕊的, 八醋酸,

相似单词


船体线型图, 船体阴极防护, 船头, 船拖船, 船桅, 船尾, 船尾板型, 船尾部, 船尾舵, 船尾后倾的,
chuán wěi
arrière; poupe
Il est placé dans l'arrière d'un bateau.
它被放在船尾。

Vous serez mieux à l'arrière.

您呆在船尾更好

Quand on a le vent en poupe, cela signifie que le vent souffle de l'arrière vers l'avant et que, en conséquence, le bateau va vite.

船尾有风”的时候,意思是风从船尾吹向船头,所以船速加快。

Debout à la poupe du bateau, il voit s’éloigner son pays, celui de ses ancêtres et de ses morts, tandis que dans ses bras l’enfant dort.

他伫立在船尾,祖国,这片属于他的祖先和死去的故的土地,在他眼前渐渐远去,而新生儿在他怀里沉睡。

Et tout ce temps, le vieil homme le passe à l’arrière du bateau, les yeux dans le sillage blanc qui finit par s’unir au ciel, à fouiller le lointain pour y chercher encore les rivages anéantis.

所有的时间林先生都站在船尾,注视着船的航迹最后与天线,试图找到远处已经消失不见的海岸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 船尾 的法语例句

用户正在搜索


八放珊瑚, 八分面体, 八分面像, 八分书, 八分体, 八分休止, 八分休止符, 八分仪, 八分音符, 八分之六拍子,

相似单词


船体线型图, 船体阴极防护, 船头, 船拖船, 船桅, 船尾, 船尾板型, 船尾部, 船尾舵, 船尾后倾的,
chuán wěi
arrière; poupe
Il est placé dans l'arrière d'un bateau.
它被放在船尾。

Vous serez mieux à l'arrière.

您呆在船尾更好一些。

Quand on a le vent en poupe, cela signifie que le vent souffle de l'arrière vers l'avant et que, en conséquence, le bateau va vite.

当“船尾有风”的时候,意思是风从船尾吹向船头,所以船速加快。

Debout à la poupe du bateau, il voit s’éloigner son pays, celui de ses ancêtres et de ses morts, tandis que dans ses bras l’enfant dort.

伫立在船尾,祖国,这片的祖先和死的故的土地,在眼前,而新生儿在怀里沉睡。

Et tout ce temps, le vieil homme le passe à l’arrière du bateau, les yeux dans le sillage blanc qui finit par s’unir au ciel, à fouiller le lointain pour y chercher encore les rivages anéantis.

所有的时间林先生都站在船尾,注视着船的航迹最后与天接为一线,试图找到处已经消失不见的海岸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 船尾 的法语例句

用户正在搜索


八个, 八个左右, 八公山上,草木皆兵, 八股, 八卦, 八国联军, 八行书, 八行纸, 八会穴, 八级风,

相似单词


船体线型图, 船体阴极防护, 船头, 船拖船, 船桅, 船尾, 船尾板型, 船尾部, 船尾舵, 船尾后倾的,