法语助手
  • 关闭
jiān bǎng
épaule
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ils hausseront les épaules et vous traiteront d'enfant !

他们一定会耸耸肩膀,把你当作孩子看待!

J’ai mal aux épaules.J’ai besoin d’un massage.

肩膀疼,需要按摩一下。

Je n'ai besoin que d'une épaule à laquelle je peux m'appuyer.

我只是需要一个肩膀,一个依靠。

Une main s'est posée sur mon épaule.

有一只手搁在了我的肩膀上。

Un ami véritable a eu les épaules humides de vos larmes.

真正的朋友会在你哭泣时借你他的肩膀

Cet enfant grandit beaucoup, il m'arrive déjà à l'épaule.

这个孩子长高了许多, 已经齐我的肩膀了。

Comment as-tu déboîté ton épaule ?

你怎么把肩膀整脱臼了?

Tiens-toi droit, redresse-toi, efface les épaules!

站直, 挺直, 肩膀靠后!

Ils ont ensuite sucé le sang qui coulait de sa blessure à l'épaule.

然后他们吸他肩膀的伤口流出的鲜血。

Epaule, dos, nuque, cou et lombaires peuvent tre affects lorsqu'on travaille assis derrire un bureau.

当我们在办公室里工作时,肩膀、背部、颈背、脖子和腰椎都会受到(不良姿势的)影响。

Exemple : Mon amie a des yeux bleus et elle est large d’épaules.

我的朋友有蓝色的眼睛和宽阔的肩膀

Je veux être indépendante, mais en même temps, je cherche toujours quelqu’un dont je peux dépendre.

我想要独立,但同时,我在找寻一个可以让我依靠的肩膀

Alors, tous les 9 se prirent pas les épaules et marchirent ensemble vers la ligne du finish.

他们九个人互相将手搭在各自的肩膀上,一起走到了终点。

2 Le premier auteur a reçu des coups de pied et a été frappé à l'épaule.

2 第一提交人的肩膀踢。

Nous préférons grimper sur les épaules de ceux qui sont passés par le même chemin avant nous.

我们更希望站在比我们先行一步的他人的肩膀上。

En accédant à la présidence, nous avons déclaré que nous n'endosserions pas des responsabilités qui ne nous appartenaient pas.

就任伊始我们曾说,我们不会把不属于我们的责任压在自己的肩膀上。

Tous ces phénomènes horribles touchent des millions de femmes de par le monde et représentent pour elles un fardeau supplémentaire.

今天出现的所有这些可怕现象影响全世界数百万妇女,并在她们已经脆弱的肩膀上增加了额外负担。

Je t'ai dit que j'étais l'homme sur qui tu pouvais t'appuyer,ne sois pas dans la location la plus loin de moi.

我说我会是你可以依靠的肩膀,请不要站在离我最远的地方。

Je suis une fille ferme, je ne sais pas bien me presenter, je n ai pas envie de s appuyer sur votre epaules.

我是坚强的,只是不善于表达,不想依靠你们的肩膀

Un handicapé passait par là dans son fauteuil roulant, Jésus lui met la main sur l'épaule et le paralytique se lève et marche.

一位残疾人坐着轮椅经过,耶稣把手放到此人肩膀上,这个原来瘫痪的人于是起身走路了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 肩膀 的法语例句

用户正在搜索


城市照明, 城市自主权, 城头, 城外的, 城外的一些空地, 城下之盟, 城乡, 城乡差别, 城乡之间的差别, 城厢,

相似单词


肩肋骨的, 肩肋骨拉钩, 肩肋骨区, 肩摩毂击, 肩摩踵接, 肩膀, 肩膀宽, 肩膀宽阔, 肩肉, 肩肉(猪、羊的),
jiān bǎng
épaule
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ils hausseront les épaules et vous traiteront d'enfant !

他们一定会耸耸肩膀,把你当作孩子看待!

J’ai mal aux épaules.J’ai besoin d’un massage.

肩膀疼,需要按摩一下。

Je n'ai besoin que d'une épaule à laquelle je peux m'appuyer.

需要一个肩膀,一个

Une main s'est posée sur mon épaule.

有一手搁在了肩膀上。

Un ami véritable a eu les épaules humides de vos larmes.

真正的朋友会在你哭泣时借你他的肩膀

Cet enfant grandit beaucoup, il m'arrive déjà à l'épaule.

这个孩子长高了许多, 已经齐肩膀了。

Comment as-tu déboîté ton épaule ?

你怎么把肩膀整脱臼了?

Tiens-toi droit, redresse-toi, efface les épaules!

站直, 挺直, 肩膀后!

Ils ont ensuite sucé le sang qui coulait de sa blessure à l'épaule.

然后他们吸他肩膀的伤口流出的鲜血。

Epaule, dos, nuque, cou et lombaires peuvent tre affects lorsqu'on travaille assis derrire un bureau.

们在办公室里工作时,肩膀、背部、颈背、脖子和腰椎都会受到(不良姿势的)影响。

Exemple : Mon amie a des yeux bleus et elle est large d’épaules.

的朋友有蓝色的眼睛和宽阔的肩膀

Je veux être indépendante, mais en même temps, je cherche toujours quelqu’un dont je peux dépendre.

想要独立,但同时,在找寻一个可以让肩膀

Alors, tous les 9 se prirent pas les épaules et marchirent ensemble vers la ligne du finish.

他们九个人互相将手搭在各自的肩膀上,一起走到了终点。

2 Le premier auteur a reçu des coups de pied et a été frappé à l'épaule.

2 第一提交人的肩膀被拳打脚踢。

Nous préférons grimper sur les épaules de ceux qui sont passés par le même chemin avant nous.

们更希望站在比们先行一步的他人的肩膀上。

En accédant à la présidence, nous avons déclaré que nous n'endosserions pas des responsabilités qui ne nous appartenaient pas.

就任伊始们曾说,们不会把不属于们的责任压在自己的肩膀上。

Tous ces phénomènes horribles touchent des millions de femmes de par le monde et représentent pour elles un fardeau supplémentaire.

今天出现的所有这些可怕现象影响全世界数百万妇女,并在她们已经脆弱的肩膀上增加了额外负担。

Je t'ai dit que j'étais l'homme sur qui tu pouvais t'appuyer,ne sois pas dans la location la plus loin de moi.

你可以肩膀,请不要站在离最远的地方。

Je suis une fille ferme, je ne sais pas bien me presenter, je n ai pas envie de s appuyer sur votre epaules.

坚强的,不善于表达,不想你们的肩膀

Un handicapé passait par là dans son fauteuil roulant, Jésus lui met la main sur l'épaule et le paralytique se lève et marche.

一位残疾人坐着轮椅经过,耶稣把手放到此人肩膀上,这个原来瘫痪的人于起身走路了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 肩膀 的法语例句

用户正在搜索


乘车, 乘车穿过城市, 乘车兜风, 乘车逃票, 乘车走, 乘冲浪板, 乘冲浪板者, 乘出租汽车, 乘除, 乘船,

相似单词


肩肋骨的, 肩肋骨拉钩, 肩肋骨区, 肩摩毂击, 肩摩踵接, 肩膀, 肩膀宽, 肩膀宽阔, 肩肉, 肩肉(猪、羊的),
jiān bǎng
épaule
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ils hausseront les épaules et vous traiteront d'enfant !

他们一定会耸耸肩膀,把你作孩子看待!

J’ai mal aux épaules.J’ai besoin d’un massage.

肩膀疼,需要按摩一下。

Je n'ai besoin que d'une épaule à laquelle je peux m'appuyer.

我只是需要一个肩膀,一个依靠。

Une main s'est posée sur mon épaule.

有一只手搁在我的肩膀上。

Un ami véritable a eu les épaules humides de vos larmes.

真正的朋友会在你哭泣时借你他的肩膀

Cet enfant grandit beaucoup, il m'arrive déjà à l'épaule.

这个孩子长高许多, 已经齐我的肩膀

Comment as-tu déboîté ton épaule ?

你怎么把肩膀整脱臼

Tiens-toi droit, redresse-toi, efface les épaules!

, 挺, 肩膀靠后!

Ils ont ensuite sucé le sang qui coulait de sa blessure à l'épaule.

然后他们吸他肩膀的伤口流出的

Epaule, dos, nuque, cou et lombaires peuvent tre affects lorsqu'on travaille assis derrire un bureau.

我们在办公室里工作时,肩膀、背部、颈背、脖子和腰椎都会受到(不良姿势的)影响。

Exemple : Mon amie a des yeux bleus et elle est large d’épaules.

我的朋友有蓝色的眼睛和宽阔的肩膀

Je veux être indépendante, mais en même temps, je cherche toujours quelqu’un dont je peux dépendre.

我想要独立,但同时,我在找寻一个可以让我依靠的肩膀

Alors, tous les 9 se prirent pas les épaules et marchirent ensemble vers la ligne du finish.

他们九个人互相将手搭在各自的肩膀上,一起走到终点。

2 Le premier auteur a reçu des coups de pied et a été frappé à l'épaule.

2 第一提交人的肩膀被拳打脚踢。

Nous préférons grimper sur les épaules de ceux qui sont passés par le même chemin avant nous.

我们更希望在比我们先行一步的他人的肩膀上。

En accédant à la présidence, nous avons déclaré que nous n'endosserions pas des responsabilités qui ne nous appartenaient pas.

就任伊始我们曾说,我们不会把不属于我们的责任压在自己的肩膀上。

Tous ces phénomènes horribles touchent des millions de femmes de par le monde et représentent pour elles un fardeau supplémentaire.

今天出现的所有这些可怕现象影响全世界数百万妇女,并在她们已经脆弱的肩膀上增加额外负担。

Je t'ai dit que j'étais l'homme sur qui tu pouvais t'appuyer,ne sois pas dans la location la plus loin de moi.

我说我会是你可以依靠的肩膀,请不要在离我最远的地方。

Je suis une fille ferme, je ne sais pas bien me presenter, je n ai pas envie de s appuyer sur votre epaules.

我是坚强的,只是不善于表达,不想依靠你们的肩膀

Un handicapé passait par là dans son fauteuil roulant, Jésus lui met la main sur l'épaule et le paralytique se lève et marche.

一位残疾人坐着轮椅经过,耶稣把手放到此人肩膀上,这个原来瘫痪的人于是起身走路

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 肩膀 的法语例句

用户正在搜索


乘二等车旅行, 乘法, 乘法表, 乘法器, 乘法群, 乘方, 乘方幂(数), 乘飞机旅行, 乘风破浪, 乘公共汽车,

相似单词


肩肋骨的, 肩肋骨拉钩, 肩肋骨区, 肩摩毂击, 肩摩踵接, 肩膀, 肩膀宽, 肩膀宽阔, 肩肉, 肩肉(猪、羊的),
jiān bǎng
épaule
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ils hausseront les épaules et vous traiteront d'enfant !

他们一定会耸耸肩膀,把你当作孩子看待!

J’ai mal aux épaules.J’ai besoin d’un massage.

肩膀疼,需要按摩一

Je n'ai besoin que d'une épaule à laquelle je peux m'appuyer.

是需要一个肩膀,一个

Une main s'est posée sur mon épaule.

有一手搁在了肩膀上。

Un ami véritable a eu les épaules humides de vos larmes.

真正朋友会在你哭泣时借你他肩膀

Cet enfant grandit beaucoup, il m'arrive déjà à l'épaule.

这个孩子长高了许多, 已经齐肩膀了。

Comment as-tu déboîté ton épaule ?

你怎么把肩膀整脱臼了?

Tiens-toi droit, redresse-toi, efface les épaules!

站直, 挺直, 肩膀后!

Ils ont ensuite sucé le sang qui coulait de sa blessure à l'épaule.

然后他们吸他肩膀伤口流出鲜血。

Epaule, dos, nuque, cou et lombaires peuvent tre affects lorsqu'on travaille assis derrire un bureau.

们在办公室里工作时,肩膀、背部、颈背、脖子和腰椎都会受到(不良姿势)影响。

Exemple : Mon amie a des yeux bleus et elle est large d’épaules.

朋友有蓝色眼睛和宽阔肩膀

Je veux être indépendante, mais en même temps, je cherche toujours quelqu’un dont je peux dépendre.

想要独立,但同时,在找寻一个可以让肩膀

Alors, tous les 9 se prirent pas les épaules et marchirent ensemble vers la ligne du finish.

他们九个人互相将手搭在各自肩膀上,一起走到了终点。

2 Le premier auteur a reçu des coups de pied et a été frappé à l'épaule.

2 第一提交人肩膀被拳打脚踢。

Nous préférons grimper sur les épaules de ceux qui sont passés par le même chemin avant nous.

们更希望站在比们先行一步他人肩膀上。

En accédant à la présidence, nous avons déclaré que nous n'endosserions pas des responsabilités qui ne nous appartenaient pas.

就任伊始们曾说,们不会把不属于责任压在自己肩膀上。

Tous ces phénomènes horribles touchent des millions de femmes de par le monde et représentent pour elles un fardeau supplémentaire.

今天出现所有这些可怕现象影响全世界数百万妇女,并在她们已经脆弱肩膀上增加了额外负担。

Je t'ai dit que j'étais l'homme sur qui tu pouvais t'appuyer,ne sois pas dans la location la plus loin de moi.

会是你可以肩膀,请不要站在离最远地方。

Je suis une fille ferme, je ne sais pas bien me presenter, je n ai pas envie de s appuyer sur votre epaules.

是坚强是不善于表达,不想你们肩膀

Un handicapé passait par là dans son fauteuil roulant, Jésus lui met la main sur l'épaule et le paralytique se lève et marche.

一位残疾人坐着轮椅经过,耶稣把手放到此人肩膀上,这个原来瘫痪人于是起身走路了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 肩膀 的法语例句

用户正在搜索


乘警, 乘客, 乘凉, 乘龙快婿, 乘轮船航行, 乘轮渡, 乘旅行车旅行, 乘旅行挂车的人, 乘旅行挂车旅游, 乘慢车,

相似单词


肩肋骨的, 肩肋骨拉钩, 肩肋骨区, 肩摩毂击, 肩摩踵接, 肩膀, 肩膀宽, 肩膀宽阔, 肩肉, 肩肉(猪、羊的),
jiān bǎng
épaule
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ils hausseront les épaules et vous traiteront d'enfant !

他们一定会耸耸肩膀,把你作孩子看待!

J’ai mal aux épaules.J’ai besoin d’un massage.

肩膀疼,需要按摩一下。

Je n'ai besoin que d'une épaule à laquelle je peux m'appuyer.

我只是需要一个肩膀,一个依靠。

Une main s'est posée sur mon épaule.

有一只手搁在我的肩膀上。

Un ami véritable a eu les épaules humides de vos larmes.

真正的朋友会在你哭泣时借你他的肩膀

Cet enfant grandit beaucoup, il m'arrive déjà à l'épaule.

这个孩子长高许多, 已经齐我的肩膀

Comment as-tu déboîté ton épaule ?

你怎么把肩膀整脱臼

Tiens-toi droit, redresse-toi, efface les épaules!

, 挺, 肩膀靠后!

Ils ont ensuite sucé le sang qui coulait de sa blessure à l'épaule.

然后他们吸他肩膀的伤口流出的

Epaule, dos, nuque, cou et lombaires peuvent tre affects lorsqu'on travaille assis derrire un bureau.

我们在办公室里工作时,肩膀、背部、颈背、脖子和腰椎都会受到(不良姿势的)影响。

Exemple : Mon amie a des yeux bleus et elle est large d’épaules.

我的朋友有蓝色的眼睛和宽阔的肩膀

Je veux être indépendante, mais en même temps, je cherche toujours quelqu’un dont je peux dépendre.

我想要独立,但同时,我在找寻一个可以让我依靠的肩膀

Alors, tous les 9 se prirent pas les épaules et marchirent ensemble vers la ligne du finish.

他们九个人互相将手搭在各自的肩膀上,一起走到终点。

2 Le premier auteur a reçu des coups de pied et a été frappé à l'épaule.

2 第一提交人的肩膀被拳打脚踢。

Nous préférons grimper sur les épaules de ceux qui sont passés par le même chemin avant nous.

我们更希望在比我们先行一步的他人的肩膀上。

En accédant à la présidence, nous avons déclaré que nous n'endosserions pas des responsabilités qui ne nous appartenaient pas.

就任伊始我们曾说,我们不会把不属于我们的责任压在自己的肩膀上。

Tous ces phénomènes horribles touchent des millions de femmes de par le monde et représentent pour elles un fardeau supplémentaire.

今天出现的所有这些可怕现象影响全世界数百万妇女,并在她们已经脆弱的肩膀上增加额外负担。

Je t'ai dit que j'étais l'homme sur qui tu pouvais t'appuyer,ne sois pas dans la location la plus loin de moi.

我说我会是你可以依靠的肩膀,请不要在离我最远的地方。

Je suis une fille ferme, je ne sais pas bien me presenter, je n ai pas envie de s appuyer sur votre epaules.

我是坚强的,只是不善于表达,不想依靠你们的肩膀

Un handicapé passait par là dans son fauteuil roulant, Jésus lui met la main sur l'épaule et le paralytique se lève et marche.

一位残疾人坐着轮椅经过,耶稣把手放到此人肩膀上,这个原来瘫痪的人于是起身走路

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 肩膀 的法语例句

用户正在搜索


乘数, 乘务, 乘务员, 乘务组, 乘隙, 乘隙而入, 乘兴, 乘兴而来,败兴而归, 乘性函数, 乘虚,

相似单词


肩肋骨的, 肩肋骨拉钩, 肩肋骨区, 肩摩毂击, 肩摩踵接, 肩膀, 肩膀宽, 肩膀宽阔, 肩肉, 肩肉(猪、羊的),

用户正在搜索


程序接口, 程序科学, 程序可编性, 程序控制, 程序控制器, 程序库, 程序设计, 程序设计的, 程序设计上的错误, 程序设计者(自动控制的),

相似单词


肩肋骨的, 肩肋骨拉钩, 肩肋骨区, 肩摩毂击, 肩摩踵接, 肩膀, 肩膀宽, 肩膀宽阔, 肩肉, 肩肉(猪、羊的),

用户正在搜索


澄清液, 澄清油, 澄清状态, 澄沙, 澄莹, , , 橙钒钙石, 橙钒镁石, 橙汞矿,

相似单词


肩肋骨的, 肩肋骨拉钩, 肩肋骨区, 肩摩毂击, 肩摩踵接, 肩膀, 肩膀宽, 肩膀宽阔, 肩肉, 肩肉(猪、羊的),
jiān bǎng
épaule
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ils hausseront les épaules et vous traiteront d'enfant !

他们一定会耸耸,把你当作孩子看待!

J’ai mal aux épaules.J’ai besoin d’un massage.

疼,需要按摩一下。

Je n'ai besoin que d'une épaule à laquelle je peux m'appuyer.

我只是需要一个,一个依靠。

Une main s'est posée sur mon épaule.

有一只手搁在了我的上。

Un ami véritable a eu les épaules humides de vos larmes.

真正的朋友会在你哭泣时借你他的

Cet enfant grandit beaucoup, il m'arrive déjà à l'épaule.

这个孩子长高了许多, 已经齐我的了。

Comment as-tu déboîté ton épaule ?

你怎么把整脱臼了?

Tiens-toi droit, redresse-toi, efface les épaules!

, 挺, 靠后!

Ils ont ensuite sucé le sang qui coulait de sa blessure à l'épaule.

然后他们吸他的伤的鲜血。

Epaule, dos, nuque, cou et lombaires peuvent tre affects lorsqu'on travaille assis derrire un bureau.

当我们在办公室里工作时,、背部、颈背、脖子和腰椎都会受到(不良姿势的)影响。

Exemple : Mon amie a des yeux bleus et elle est large d’épaules.

我的朋友有蓝色的眼睛和宽阔的

Je veux être indépendante, mais en même temps, je cherche toujours quelqu’un dont je peux dépendre.

我想要独立,但同时,我在找寻一个可以让我依靠的

Alors, tous les 9 se prirent pas les épaules et marchirent ensemble vers la ligne du finish.

他们九个人互相将手搭在各自的上,一起走到了终点。

2 Le premier auteur a reçu des coups de pied et a été frappé à l'épaule.

2 第一提交人的被拳打脚踢。

Nous préférons grimper sur les épaules de ceux qui sont passés par le même chemin avant nous.

我们更希望站在比我们先行一步的他人的上。

En accédant à la présidence, nous avons déclaré que nous n'endosserions pas des responsabilités qui ne nous appartenaient pas.

就任伊始我们曾说,我们不会把不属于我们的责任压在自己的上。

Tous ces phénomènes horribles touchent des millions de femmes de par le monde et représentent pour elles un fardeau supplémentaire.

今天现的所有这些可怕现象影响全世界数百万妇女,并在她们已经脆弱的上增加了额外负担。

Je t'ai dit que j'étais l'homme sur qui tu pouvais t'appuyer,ne sois pas dans la location la plus loin de moi.

我说我会是你可以依靠的,请不要站在离我最远的地方。

Je suis une fille ferme, je ne sais pas bien me presenter, je n ai pas envie de s appuyer sur votre epaules.

我是坚强的,只是不善于表达,不想依靠你们的

Un handicapé passait par là dans son fauteuil roulant, Jésus lui met la main sur l'épaule et le paralytique se lève et marche.

一位残疾人坐着轮椅经过,耶稣把手放到此人上,这个原来瘫痪的人于是起身走路了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 肩膀 的法语例句

用户正在搜索


橙黄料, 橙黄色, 橙黄色的, 橙黄鲨属, 橙黄石, 橙黄铀矿, 橙尖晶石, 橙交柠檬树, 橙科, 橙皮,

相似单词


肩肋骨的, 肩肋骨拉钩, 肩肋骨区, 肩摩毂击, 肩摩踵接, 肩膀, 肩膀宽, 肩膀宽阔, 肩肉, 肩肉(猪、羊的),
jiān bǎng
épaule
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ils hausseront les épaules et vous traiteront d'enfant !

他们一定会耸耸肩膀,把你当作待!

J’ai mal aux épaules.J’ai besoin d’un massage.

肩膀疼,需要按摩一下。

Je n'ai besoin que d'une épaule à laquelle je peux m'appuyer.

我只是需要一个肩膀,一个依靠。

Une main s'est posée sur mon épaule.

有一只手搁了我的肩膀上。

Un ami véritable a eu les épaules humides de vos larmes.

真正的朋友会你哭泣时借你他的肩膀

Cet enfant grandit beaucoup, il m'arrive déjà à l'épaule.

这个长高了许多, 已经齐我的肩膀了。

Comment as-tu déboîté ton épaule ?

你怎么把肩膀整脱臼了?

Tiens-toi droit, redresse-toi, efface les épaules!

站直, 挺直, 肩膀靠后!

Ils ont ensuite sucé le sang qui coulait de sa blessure à l'épaule.

然后他们吸他肩膀的伤口流出的鲜血。

Epaule, dos, nuque, cou et lombaires peuvent tre affects lorsqu'on travaille assis derrire un bureau.

当我们办公室里工作时,肩膀、背部、颈背、脖和腰椎都会受到(不良姿势的)影响。

Exemple : Mon amie a des yeux bleus et elle est large d’épaules.

我的朋友有蓝色的眼睛和宽阔的肩膀

Je veux être indépendante, mais en même temps, je cherche toujours quelqu’un dont je peux dépendre.

我想要独立,但同时,我找寻一个可以让我依靠的肩膀

Alors, tous les 9 se prirent pas les épaules et marchirent ensemble vers la ligne du finish.

他们九个人互相将手各自的肩膀上,一起走到了终点。

2 Le premier auteur a reçu des coups de pied et a été frappé à l'épaule.

2 第一提交人的肩膀被拳打脚踢。

Nous préférons grimper sur les épaules de ceux qui sont passés par le même chemin avant nous.

我们更希望站比我们先行一步的他人的肩膀上。

En accédant à la présidence, nous avons déclaré que nous n'endosserions pas des responsabilités qui ne nous appartenaient pas.

就任伊始我们曾说,我们不会把不属于我们的责任压自己的肩膀上。

Tous ces phénomènes horribles touchent des millions de femmes de par le monde et représentent pour elles un fardeau supplémentaire.

今天出现的所有这些可怕现象影响全世界数百万妇女,并她们已经脆弱的肩膀上增加了额外负担。

Je t'ai dit que j'étais l'homme sur qui tu pouvais t'appuyer,ne sois pas dans la location la plus loin de moi.

我说我会是你可以依靠的肩膀,请不要站离我最远的地方。

Je suis une fille ferme, je ne sais pas bien me presenter, je n ai pas envie de s appuyer sur votre epaules.

我是坚强的,只是不善于表达,不想依靠你们的肩膀

Un handicapé passait par là dans son fauteuil roulant, Jésus lui met la main sur l'épaule et le paralytique se lève et marche.

一位残疾人坐着轮椅经过,耶稣把手放到此人肩膀上,这个原来瘫痪的人于是起身走路了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 肩膀 的法语例句

用户正在搜索


橙汁, 橙子, 橙子皮, , 逞能, 逞能者, 逞强, 逞强的, 逞强的(人), 逞强地,

相似单词


肩肋骨的, 肩肋骨拉钩, 肩肋骨区, 肩摩毂击, 肩摩踵接, 肩膀, 肩膀宽, 肩膀宽阔, 肩肉, 肩肉(猪、羊的),
jiān bǎng
épaule
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ils hausseront les épaules et vous traiteront d'enfant !

他们一定会耸耸肩膀,把你当作孩子看待!

J’ai mal aux épaules.J’ai besoin d’un massage.

肩膀疼,需要按摩一下。

Je n'ai besoin que d'une épaule à laquelle je peux m'appuyer.

我只是需要一个肩膀,一个依靠。

Une main s'est posée sur mon épaule.

有一只手搁在了我肩膀上。

Un ami véritable a eu les épaules humides de vos larmes.

真正朋友会在你哭泣时借你他肩膀

Cet enfant grandit beaucoup, il m'arrive déjà à l'épaule.

这个孩子长高了许多, 已经齐我肩膀了。

Comment as-tu déboîté ton épaule ?

你怎么把肩膀整脱臼了?

Tiens-toi droit, redresse-toi, efface les épaules!

站直, 挺直, 肩膀靠后!

Ils ont ensuite sucé le sang qui coulait de sa blessure à l'épaule.

然后他们吸他肩膀伤口流出鲜血。

Epaule, dos, nuque, cou et lombaires peuvent tre affects lorsqu'on travaille assis derrire un bureau.

当我们在办公室里工作时,肩膀、背部、颈背、脖子和腰椎都会受到(不良姿势)影响。

Exemple : Mon amie a des yeux bleus et elle est large d’épaules.

朋友有蓝色眼睛和宽阔肩膀

Je veux être indépendante, mais en même temps, je cherche toujours quelqu’un dont je peux dépendre.

我想要独立,但同时,我在找寻一个可以让我依靠肩膀

Alors, tous les 9 se prirent pas les épaules et marchirent ensemble vers la ligne du finish.

他们九个互相将手搭在各自肩膀上,一起走到了终点。

2 Le premier auteur a reçu des coups de pied et a été frappé à l'épaule.

2 第一提肩膀被拳打脚踢。

Nous préférons grimper sur les épaules de ceux qui sont passés par le même chemin avant nous.

我们更希望站在比我们先行一步肩膀上。

En accédant à la présidence, nous avons déclaré que nous n'endosserions pas des responsabilités qui ne nous appartenaient pas.

就任伊始我们曾说,我们不会把不属于我们责任压在自己肩膀上。

Tous ces phénomènes horribles touchent des millions de femmes de par le monde et représentent pour elles un fardeau supplémentaire.

今天出现所有这些可怕现象影响全世界数百万妇女,并在她们已经脆弱肩膀上增加了额外负担。

Je t'ai dit que j'étais l'homme sur qui tu pouvais t'appuyer,ne sois pas dans la location la plus loin de moi.

我说我会是你可以依靠肩膀,请不要站在离我最远地方。

Je suis une fille ferme, je ne sais pas bien me presenter, je n ai pas envie de s appuyer sur votre epaules.

我是坚强,只是不善于表达,不想依靠你们肩膀

Un handicapé passait par là dans son fauteuil roulant, Jésus lui met la main sur l'épaule et le paralytique se lève et marche.

一位残疾坐着轮椅经过,耶稣把手放到此肩膀上,这个原来瘫痪于是起身走路了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 肩膀 的法语例句

用户正在搜索


吃白食者, 吃饱, 吃饱的, 吃饱喝足, 吃闭门羹, 吃便饭, 吃瘪, 吃不饱, 吃不开, 吃不来,

相似单词


肩肋骨的, 肩肋骨拉钩, 肩肋骨区, 肩摩毂击, 肩摩踵接, 肩膀, 肩膀宽, 肩膀宽阔, 肩肉, 肩肉(猪、羊的),
jiān bǎng
épaule
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ils hausseront les épaules et vous traiteront d'enfant !

他们一定会耸耸,把你当作孩子看待!

J’ai mal aux épaules.J’ai besoin d’un massage.

疼,需要按摩一下。

Je n'ai besoin que d'une épaule à laquelle je peux m'appuyer.

我只是需要一个,一个依靠。

Une main s'est posée sur mon épaule.

有一只手搁在了我上。

Un ami véritable a eu les épaules humides de vos larmes.

真正朋友会在你哭泣时借你他

Cet enfant grandit beaucoup, il m'arrive déjà à l'épaule.

这个孩子长高了许多, 已经齐我了。

Comment as-tu déboîté ton épaule ?

你怎么把整脱臼了?

Tiens-toi droit, redresse-toi, efface les épaules!

站直, 挺直, 靠后!

Ils ont ensuite sucé le sang qui coulait de sa blessure à l'épaule.

然后他们吸他伤口流出鲜血。

Epaule, dos, nuque, cou et lombaires peuvent tre affects lorsqu'on travaille assis derrire un bureau.

当我们在办公室里工作时,、背部、颈背、脖子和腰椎都会受到(不良姿势)影响。

Exemple : Mon amie a des yeux bleus et elle est large d’épaules.

朋友有蓝色眼睛和宽

Je veux être indépendante, mais en même temps, je cherche toujours quelqu’un dont je peux dépendre.

我想要独立,但同时,我在找寻一个可以让我依靠

Alors, tous les 9 se prirent pas les épaules et marchirent ensemble vers la ligne du finish.

他们九个人互相将手搭在各自上,一起走到了终点。

2 Le premier auteur a reçu des coups de pied et a été frappé à l'épaule.

2 第一提交人被拳打脚踢。

Nous préférons grimper sur les épaules de ceux qui sont passés par le même chemin avant nous.

我们更希望站在比我们先行一步他人上。

En accédant à la présidence, nous avons déclaré que nous n'endosserions pas des responsabilités qui ne nous appartenaient pas.

就任伊始我们曾说,我们不会把不属于我们责任压在自己上。

Tous ces phénomènes horribles touchent des millions de femmes de par le monde et représentent pour elles un fardeau supplémentaire.

今天出现所有这些可怕现象影响全世界数百万妇女,并在她们已经脆弱上增加了额外负担。

Je t'ai dit que j'étais l'homme sur qui tu pouvais t'appuyer,ne sois pas dans la location la plus loin de moi.

我说我会是你可以依靠,请不要站在离我最远地方。

Je suis une fille ferme, je ne sais pas bien me presenter, je n ai pas envie de s appuyer sur votre epaules.

我是坚强,只是不善于表达,不想依靠你们

Un handicapé passait par là dans son fauteuil roulant, Jésus lui met la main sur l'épaule et le paralytique se lève et marche.

一位残疾人坐着轮椅经过,耶稣把手放到此人上,这个原来瘫痪人于是起身走路了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 肩膀 的法语例句

用户正在搜索


吃得津津有味, 吃得开, 吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐,

相似单词


肩肋骨的, 肩肋骨拉钩, 肩肋骨区, 肩摩毂击, 肩摩踵接, 肩膀, 肩膀宽, 肩膀宽阔, 肩肉, 肩肉(猪、羊的),
jiān bǎng
épaule
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ils hausseront les épaules et vous traiteront d'enfant !

他们一定会耸耸肩膀,把你当作孩子看待!

J’ai mal aux épaules.J’ai besoin d’un massage.

肩膀疼,需要按摩一下。

Je n'ai besoin que d'une épaule à laquelle je peux m'appuyer.

只是需要一个肩膀,一个依靠。

Une main s'est posée sur mon épaule.

有一只手搁在了肩膀上。

Un ami véritable a eu les épaules humides de vos larmes.

真正友会在你借你他肩膀

Cet enfant grandit beaucoup, il m'arrive déjà à l'épaule.

这个孩子长高了许多, 已经齐肩膀了。

Comment as-tu déboîté ton épaule ?

你怎么把肩膀整脱臼了?

Tiens-toi droit, redresse-toi, efface les épaules!

站直, 挺直, 肩膀靠后!

Ils ont ensuite sucé le sang qui coulait de sa blessure à l'épaule.

然后他们吸他肩膀伤口流出鲜血。

Epaule, dos, nuque, cou et lombaires peuvent tre affects lorsqu'on travaille assis derrire un bureau.

们在办公室里工作肩膀、背部、颈背、脖子和腰椎都会受到(不良姿势)影响。

Exemple : Mon amie a des yeux bleus et elle est large d’épaules.

友有蓝色眼睛和宽阔肩膀

Je veux être indépendante, mais en même temps, je cherche toujours quelqu’un dont je peux dépendre.

想要独立,但同,在找寻一个可以让依靠肩膀

Alors, tous les 9 se prirent pas les épaules et marchirent ensemble vers la ligne du finish.

他们九个人互相将手搭在各自肩膀上,一起走到了终点。

2 Le premier auteur a reçu des coups de pied et a été frappé à l'épaule.

2 第一提交人肩膀被拳打脚踢。

Nous préférons grimper sur les épaules de ceux qui sont passés par le même chemin avant nous.

们更希望站在比们先行一步他人肩膀上。

En accédant à la présidence, nous avons déclaré que nous n'endosserions pas des responsabilités qui ne nous appartenaient pas.

就任伊始们曾说,们不会把不属于责任压在自己肩膀上。

Tous ces phénomènes horribles touchent des millions de femmes de par le monde et représentent pour elles un fardeau supplémentaire.

今天出现所有这些可怕现象影响全世界数百万妇女,并在她们已经脆弱肩膀上增加了额外负担。

Je t'ai dit que j'étais l'homme sur qui tu pouvais t'appuyer,ne sois pas dans la location la plus loin de moi.

会是你可以依靠肩膀,请不要站在离最远地方。

Je suis une fille ferme, je ne sais pas bien me presenter, je n ai pas envie de s appuyer sur votre epaules.

是坚强,只是不善于表达,不想依靠你们肩膀

Un handicapé passait par là dans son fauteuil roulant, Jésus lui met la main sur l'épaule et le paralytique se lève et marche.

一位残疾人坐着轮椅经过,耶稣把手放到此人肩膀上,这个原来瘫痪人于是起身走路了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 肩膀 的法语例句

用户正在搜索


吃讲茶, 吃角子老虎, 吃教, 吃紧, 吃尽苦头, 吃劲, 吃惊, 吃惊的, 吃烤乳猪, 吃空额,

相似单词


肩肋骨的, 肩肋骨拉钩, 肩肋骨区, 肩摩毂击, 肩摩踵接, 肩膀, 肩膀宽, 肩膀宽阔, 肩肉, 肩肉(猪、羊的),