法语助手
  • 关闭

老城区

添加到生词本

Notre objectif est de construire un supermarché dans ce vieux quartier.

我们今天主题是关于老城区超市建设。

Beaucoup de constructions donnent l’impression d’être abandonné, ce qui n’est pas le cas.

码头风景不错,老城区里有高楼,有小巷,依山势而建,看上去很旧,脏兮兮

Vue d’Albi, vieille ville au centre et autour de la Cathédrale comme nous les aimons avec toute son histoire millénaire.

老城区以教堂为中心, 我们喜欢Albi也是因其具有悠久历史.

Il existe une grave pénurie de logements, en particulier dans les vieux quartiers de la capitale et à la périphérie.

在首都地区,特别是在哈瓦那老城区和市郊一带住房严重短缺。

Ce lieu est aussi l’occasion de dguster la fameuse spcialit locale, la bouillabaisse. Rue clbre, la Canebire est galement trs populaire dans la ville.

这座城市也是一个品尝当地特色美食:普罗旺斯鱼汤好去处。而马赛老城区主干道麻田街也很受欢迎。

Ainsi, il a été rappelé que l'église anglicane du Vieux Dhaka avait subi, lors de la guerre du Golfe, les attaques d'une foule de musulmans encadrés par des extrémistes.

们还提到,在海湾战争爆发时候,受极端分子教唆一群穆斯林袭击了位于达卡老城区圣公会教堂。

Depuis cinq jours, des colons israéliens dans la vieille ville de Hébron brûlent des maisons et commerces palestiniens, jettent des pierres sur les familles palestiniennes et sèment la terreur dans la vieille ville.

五天来,希伯伦老城以色列定居者不断烧毁巴勒斯坦房屋和商店,朝巴勒斯坦住房投掷石块,对老城区进行破坏。

De surcroît, les autorités occupantes ont émis des ordres de démolition de plus de 120 maisons palestiniennes du village de Salwan, situé au sud des remparts, sous prétexte d'aménager un parc de loisirs et de sauvegarder de prétendus vestiges juifs.

此外,以色列占领当局还发布命令,在位于圣城老城区隔离墙南边Silwan村庄内摧毁120座巴勒斯坦房屋,借口是修建一个公园,保卫据称是犹太建筑。

Ces projets visent à revitaliser les fonctions urbaines et améliorer le milieu de vie en construisant de nouvelles maisons, des routes et d'autres infrastructures dans les vieux quartiers résidentiels où les infrastructures telles que les routes et l'accès à l'eau sont insuffisants, ce qui a pour effet de retarder l'amélioration de l'habitat.

该项目在老城区建设新房屋和公路以及其基础设施,以激发都市功能,提供更好居住环境,以往未能在这些老城区有效地建立公路和供水等基础设施,因此导致住房改善进度缓慢。

Les murs de la vieille ville de Jérusalem-Est renferment les minarets de la mosquée Al-Aqsa et les cloches de la basilique de la Nativité, qui, avec chaque caillou, chaque pierre, chaque angle de ses rues et de ses quartiers, représentent la somme des capacités considérables dont fait preuve la ville pour abriter la coexistence entre les civilisations et les cultures, et donnent l'espoir à ses habitants de mettre fin à l'occupation.

东耶路撒冷老城区城墙内有阿克萨清真寺尖塔和圣诞教堂大钟,还有老城区街道上和住宅内每个块石头、岩石和每一个角落,它们都象征着东耶路撒冷容纳不同文明与文化共存巨大能量,是城内居民结束占领希望源泉之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老城区 的法语例句

用户正在搜索


测谎器, 测谎议, 测绘, 测绘地图, 测绘平面图, 测绘仪, 测角的, 测角光度计, 测角计, 测井,

相似单词


老巢, 老沉香, 老成, 老成持重, 老诚, 老城区, 老抽, 老处女, 老粗, 老搭档,

Notre objectif est de construire un supermarché dans ce vieux quartier.

我们今天的主题是关于城区超市的建设。

Beaucoup de constructions donnent l’impression d’être abandonné, ce qui n’est pas le cas.

码头风景不错,城区里有高楼,有小巷,依山势而建,看上去很旧,脏兮兮的。

Vue d’Albi, vieille ville au centre et autour de la Cathédrale comme nous les aimons avec toute son histoire millénaire.

城区以教堂为中心, 我们喜欢Albi也是因其具有悠久的历史.

Il existe une grave pénurie de logements, en particulier dans les vieux quartiers de la capitale et à la périphérie.

在首都地区,特别是在哈瓦那城区和市郊一带重短缺。

Ce lieu est aussi l’occasion de dguster la fameuse spcialit locale, la bouillabaisse. Rue clbre, la Canebire est galement trs populaire dans la ville.

这座城市也是一个品尝当地特色美食:普罗旺斯鱼汤的好去处。而马赛城区的主干道麻田街也很受欢迎。

Ainsi, il a été rappelé que l'église anglicane du Vieux Dhaka avait subi, lors de la guerre du Golfe, les attaques d'une foule de musulmans encadrés par des extrémistes.

们还提到,在海湾战争爆发的时候,受极端分子教唆的一群穆斯林袭击了位于达卡城区的圣公会教堂。

Depuis cinq jours, des colons israéliens dans la vieille ville de Hébron brûlent des maisons et commerces palestiniens, jettent des pierres sur les familles palestiniennes et sèment la terreur dans la vieille ville.

五天来,希城的以色列定居者不断烧毁巴勒斯坦人的屋和商店,朝巴勒斯坦人的投掷石块,对城区进行破坏。

De surcroît, les autorités occupantes ont émis des ordres de démolition de plus de 120 maisons palestiniennes du village de Salwan, situé au sud des remparts, sous prétexte d'aménager un parc de loisirs et de sauvegarder de prétendus vestiges juifs.

此外,以色列占领当局还发布命令,在位于圣城城区隔离墙南边Silwan村庄内摧毁120座巴勒斯坦人的屋,借口是修建一个公园,保卫据称是犹太人的古建筑。

Ces projets visent à revitaliser les fonctions urbaines et améliorer le milieu de vie en construisant de nouvelles maisons, des routes et d'autres infrastructures dans les vieux quartiers résidentiels où les infrastructures telles que les routes et l'accès à l'eau sont insuffisants, ce qui a pour effet de retarder l'amélioration de l'habitat.

该项目在城区建设新屋和公路以及其基础设施,以激发都市功能,提供更好的居环境,以往未能在这些城区有效地建立公路和供水等基础设施,因此导致改善的进度缓慢。

Les murs de la vieille ville de Jérusalem-Est renferment les minarets de la mosquée Al-Aqsa et les cloches de la basilique de la Nativité, qui, avec chaque caillou, chaque pierre, chaque angle de ses rues et de ses quartiers, représentent la somme des capacités considérables dont fait preuve la ville pour abriter la coexistence entre les civilisations et les cultures, et donnent l'espoir à ses habitants de mettre fin à l'occupation.

东耶路撒冷城区城墙内有阿克萨清真寺的尖塔和圣诞教堂的大钟,还有城区街道上和宅内的每个块石头、岩石和每一个角落,它们都象征着东耶路撒冷容纳不同文明与文化共存的巨大能量,是城内居民结束占领的希望源泉之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老城区 的法语例句

用户正在搜索


测距雷达, 测距平台, 测控, 测力, 测力的, 测力法, 测力机, 测力计, 测力计摆锤, 测力器, 测链, 测链员, 测量, 测量(土地), 测量标杆, 测量点, 测量范围, 测量竿, 测量工, 测量海水的深度, 测量火花放电器, 测量机, 测量及登记(土地), 测量精度, 测量孔, 测量喷嘴, 测量器, 测量器具, 测量枪筒的口径, 测量探头,

相似单词


老巢, 老沉香, 老成, 老成持重, 老诚, 老城区, 老抽, 老处女, 老粗, 老搭档,

Notre objectif est de construire un supermarché dans ce vieux quartier.

我们今天的主题是关于老城区超市的建设。

Beaucoup de constructions donnent l’impression d’être abandonné, ce qui n’est pas le cas.

码头风景不错,老城区里有高楼,有小巷,依山势而建,看上去很旧,脏兮兮的。

Vue d’Albi, vieille ville au centre et autour de la Cathédrale comme nous les aimons avec toute son histoire millénaire.

老城区以教堂为中心, 我们喜欢Albi也是因其具有悠久的历史.

Il existe une grave pénurie de logements, en particulier dans les vieux quartiers de la capitale et à la périphérie.

在首都地区,特别是在哈瓦那老城区和市郊一带住房严重短缺。

Ce lieu est aussi l’occasion de dguster la fameuse spcialit locale, la bouillabaisse. Rue clbre, la Canebire est galement trs populaire dans la ville.

这座城市也是一个品尝当地特色美食:普罗旺斯鱼汤的好去处。而马赛老城区的主干道也很受欢迎。

Ainsi, il a été rappelé que l'église anglicane du Vieux Dhaka avait subi, lors de la guerre du Golfe, les attaques d'une foule de musulmans encadrés par des extrémistes.

们还提到,在争爆发的时候,受极端分子教唆的一群穆斯林袭击了位于达卡老城区的圣公会教堂。

Depuis cinq jours, des colons israéliens dans la vieille ville de Hébron brûlent des maisons et commerces palestiniens, jettent des pierres sur les familles palestiniennes et sèment la terreur dans la vieille ville.

五天来,希伯伦老城的以色列定居者不断烧毁巴勒斯坦人的房屋和商店,朝巴勒斯坦人的住房投掷石块,对老城区进行破坏。

De surcroît, les autorités occupantes ont émis des ordres de démolition de plus de 120 maisons palestiniennes du village de Salwan, situé au sud des remparts, sous prétexte d'aménager un parc de loisirs et de sauvegarder de prétendus vestiges juifs.

此外,以色列占领当局还发布命令,在位于圣城老城区隔离墙南边Silwan村庄内摧毁120座巴勒斯坦人的房屋,借口是修建一个公园,保卫据称是犹太人的古建筑。

Ces projets visent à revitaliser les fonctions urbaines et améliorer le milieu de vie en construisant de nouvelles maisons, des routes et d'autres infrastructures dans les vieux quartiers résidentiels où les infrastructures telles que les routes et l'accès à l'eau sont insuffisants, ce qui a pour effet de retarder l'amélioration de l'habitat.

该项目在老城区建设新房屋和公路以及其基础设施,以激发都市功能,提供更好的居住环境,以往未能在这些老城区有效地建立公路和供水等基础设施,因此导致住房改善的进度缓慢。

Les murs de la vieille ville de Jérusalem-Est renferment les minarets de la mosquée Al-Aqsa et les cloches de la basilique de la Nativité, qui, avec chaque caillou, chaque pierre, chaque angle de ses rues et de ses quartiers, représentent la somme des capacités considérables dont fait preuve la ville pour abriter la coexistence entre les civilisations et les cultures, et donnent l'espoir à ses habitants de mettre fin à l'occupation.

东耶路撒冷老城区城墙内有阿克萨清真寺的尖塔和圣诞教堂的大钟,还有老城区道上和住宅内的每个块石头、岩石和每一个角落,它们都象征着东耶路撒冷容纳不同文明与文化共存的巨大能量,是城内居民结束占领的希望源泉之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老城区 的法语例句

用户正在搜索


测面积的, 测面积学, 测某船的航速, 测评, 测钎, 测氢仪, 测热学, 测深杆, 测深管, 测深规程,

相似单词


老巢, 老沉香, 老成, 老成持重, 老诚, 老城区, 老抽, 老处女, 老粗, 老搭档,

Notre objectif est de construire un supermarché dans ce vieux quartier.

我们今天的主题是关于超市的建设。

Beaucoup de constructions donnent l’impression d’être abandonné, ce qui n’est pas le cas.

码头风景不错,里有高楼,有小巷,依山势而建,看上去很旧,脏兮兮的。

Vue d’Albi, vieille ville au centre et autour de la Cathédrale comme nous les aimons avec toute son histoire millénaire.

以教堂为中心, 我们喜欢Albi也是因其具有悠久的历史.

Il existe une grave pénurie de logements, en particulier dans les vieux quartiers de la capitale et à la périphérie.

在首都地,特别是在哈瓦那市郊一带住房严重短缺。

Ce lieu est aussi l’occasion de dguster la fameuse spcialit locale, la bouillabaisse. Rue clbre, la Canebire est galement trs populaire dans la ville.

这座市也是一个品尝当地特色美食:普罗旺斯鱼汤的好去处。而马赛的主干道麻田街也很受欢迎。

Ainsi, il a été rappelé que l'église anglicane du Vieux Dhaka avait subi, lors de la guerre du Golfe, les attaques d'une foule de musulmans encadrés par des extrémistes.

们还提到,在海湾战争爆发的时候,受极端分子教唆的一群穆斯林袭击了位于达卡的圣公会教堂。

Depuis cinq jours, des colons israéliens dans la vieille ville de Hébron brûlent des maisons et commerces palestiniens, jettent des pierres sur les familles palestiniennes et sèment la terreur dans la vieille ville.

五天来,希伯伦老的以色者不断烧毁巴勒斯坦人的房屋商店,朝巴勒斯坦人的住房投掷石块,对进行破坏。

De surcroît, les autorités occupantes ont émis des ordres de démolition de plus de 120 maisons palestiniennes du village de Salwan, situé au sud des remparts, sous prétexte d'aménager un parc de loisirs et de sauvegarder de prétendus vestiges juifs.

此外,以色占领当局还发布命令,在位于圣隔离墙南边Silwan村庄内摧毁120座巴勒斯坦人的房屋,借口是修建一个公园,保卫据称是犹太人的古建筑。

Ces projets visent à revitaliser les fonctions urbaines et améliorer le milieu de vie en construisant de nouvelles maisons, des routes et d'autres infrastructures dans les vieux quartiers résidentiels où les infrastructures telles que les routes et l'accès à l'eau sont insuffisants, ce qui a pour effet de retarder l'amélioration de l'habitat.

该项目在建设新房屋公路以及其基础设施,以激发都市功能,提供更好的住环境,以往未能在这些有效地建立公路供水等基础设施,因此导致住房改善的进度缓慢。

Les murs de la vieille ville de Jérusalem-Est renferment les minarets de la mosquée Al-Aqsa et les cloches de la basilique de la Nativité, qui, avec chaque caillou, chaque pierre, chaque angle de ses rues et de ses quartiers, représentent la somme des capacités considérables dont fait preuve la ville pour abriter la coexistence entre les civilisations et les cultures, et donnent l'espoir à ses habitants de mettre fin à l'occupation.

东耶路撒冷墙内有阿克萨清真寺的尖塔圣诞教堂的大钟,还有街道上住宅内的每个块石头、岩石每一个角落,它们都象征着东耶路撒冷容纳不同文明与文化共存的巨大能量,是民结束占领的希望源泉之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老城区 的法语例句

用户正在搜索


测听人, 测听术, 测痛计, 测头, 测网, 测微的, 测微螺旋, 测微偏振计, 测微显微镜, 测位,

相似单词


老巢, 老沉香, 老成, 老成持重, 老诚, 老城区, 老抽, 老处女, 老粗, 老搭档,

Notre objectif est de construire un supermarché dans ce vieux quartier.

我们今天的主题关于老城区超市的建设。

Beaucoup de constructions donnent l’impression d’être abandonné, ce qui n’est pas le cas.

码头风景不错,老城区里有高楼,有小巷,依山势而建,看上去很旧,脏兮兮的。

Vue d’Albi, vieille ville au centre et autour de la Cathédrale comme nous les aimons avec toute son histoire millénaire.

老城区以教堂为中心, 我们喜欢Albi也因其具有悠久的历史.

Il existe une grave pénurie de logements, en particulier dans les vieux quartiers de la capitale et à la périphérie.

在首都地区,特别在哈瓦那老城区和市郊一带住房严重短缺。

Ce lieu est aussi l’occasion de dguster la fameuse spcialit locale, la bouillabaisse. Rue clbre, la Canebire est galement trs populaire dans la ville.

这座城市也一个品尝当地特色美食:普罗旺斯鱼汤的好去处。而马赛老城区的主干道麻田街也很受欢迎。

Ainsi, il a été rappelé que l'église anglicane du Vieux Dhaka avait subi, lors de la guerre du Golfe, les attaques d'une foule de musulmans encadrés par des extrémistes.

们还提到,在海湾战争爆发的时候,受极端分子教唆的一群穆斯林袭击了位于达卡老城区的圣公会教堂。

Depuis cinq jours, des colons israéliens dans la vieille ville de Hébron brûlent des maisons et commerces palestiniens, jettent des pierres sur les familles palestiniennes et sèment la terreur dans la vieille ville.

五天来,希伯伦老城的以色列定居者不断烧毁巴勒斯坦人的房屋和商店,朝巴勒斯坦人的住房投掷石块,对老城区进行破坏。

De surcroît, les autorités occupantes ont émis des ordres de démolition de plus de 120 maisons palestiniennes du village de Salwan, situé au sud des remparts, sous prétexte d'aménager un parc de loisirs et de sauvegarder de prétendus vestiges juifs.

此外,以色列占领当局还发布命令,在位于圣城老城区隔离墙南边Silwan村庄内摧毁120座巴勒斯坦人的房屋,借口修建一个公园,保卫犹太人的古建筑。

Ces projets visent à revitaliser les fonctions urbaines et améliorer le milieu de vie en construisant de nouvelles maisons, des routes et d'autres infrastructures dans les vieux quartiers résidentiels où les infrastructures telles que les routes et l'accès à l'eau sont insuffisants, ce qui a pour effet de retarder l'amélioration de l'habitat.

该项目在老城区建设新房屋和公路以及其基础设施,以激发都市功能,提供更好的居住环境,以往未能在这些老城区有效地建立公路和供水等基础设施,因此导致住房改善的进度缓慢。

Les murs de la vieille ville de Jérusalem-Est renferment les minarets de la mosquée Al-Aqsa et les cloches de la basilique de la Nativité, qui, avec chaque caillou, chaque pierre, chaque angle de ses rues et de ses quartiers, représentent la somme des capacités considérables dont fait preuve la ville pour abriter la coexistence entre les civilisations et les cultures, et donnent l'espoir à ses habitants de mettre fin à l'occupation.

东耶路撒冷老城区城墙内有阿克萨清真寺的尖塔和圣诞教堂的大钟,还有老城区街道上和住宅内的每个块石头、岩石和每一个角落,它们都象征着东耶路撒冷容纳不同文明与文化共存的巨大能量,城内居民结束占领的希望源泉之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老城区 的法语例句

用户正在搜索


测压管, 测压孔, 测验, 测验(对一个人能力的), 测验(学生的), 测验能力的, 测氧法, 测音计, 测云镜, 测长仪,

相似单词


老巢, 老沉香, 老成, 老成持重, 老诚, 老城区, 老抽, 老处女, 老粗, 老搭档,

用户正在搜索


层面, 层面断层, 层凝灰岩, 层纹状, 层系, 层型, 层压板, 层压的, 层压条带, 层压用树脂,

相似单词


老巢, 老沉香, 老成, 老成持重, 老诚, 老城区, 老抽, 老处女, 老粗, 老搭档,

用户正在搜索


层状混合岩的, 层状火山, 层状胶束, 层状介质, 层状矿床, 层状矿脉, 层状脉, 层状页岩, 层状油藏, 层状组织,

相似单词


老巢, 老沉香, 老成, 老成持重, 老诚, 老城区, 老抽, 老处女, 老粗, 老搭档,

Notre objectif est de construire un supermarché dans ce vieux quartier.

我们今天的主题是关于超市的建设。

Beaucoup de constructions donnent l’impression d’être abandonné, ce qui n’est pas le cas.

码头风景不错,里有高楼,有小巷,依山势而建,看上去很旧,脏兮兮的。

Vue d’Albi, vieille ville au centre et autour de la Cathédrale comme nous les aimons avec toute son histoire millénaire.

以教堂为中心, 我们喜欢Albi也是因其具有悠久的历史.

Il existe une grave pénurie de logements, en particulier dans les vieux quartiers de la capitale et à la périphérie.

在首都地区,特别是在哈瓦那和市郊一带住房严重短缺。

Ce lieu est aussi l’occasion de dguster la fameuse spcialit locale, la bouillabaisse. Rue clbre, la Canebire est galement trs populaire dans la ville.

这座市也是一个品尝当地特色美食:普罗旺斯鱼汤的好去处。而马的主干道麻田街也很欢迎。

Ainsi, il a été rappelé que l'église anglicane du Vieux Dhaka avait subi, lors de la guerre du Golfe, les attaques d'une foule de musulmans encadrés par des extrémistes.

们还提到,在海湾战争爆发的时端分子教唆的一群穆斯林袭击了位于达卡的圣公会教堂。

Depuis cinq jours, des colons israéliens dans la vieille ville de Hébron brûlent des maisons et commerces palestiniens, jettent des pierres sur les familles palestiniennes et sèment la terreur dans la vieille ville.

五天来,希伯伦的以色列定居者不断烧毁巴勒斯坦人的房屋和商店,朝巴勒斯坦人的住房投掷石块,对进行破坏。

De surcroît, les autorités occupantes ont émis des ordres de démolition de plus de 120 maisons palestiniennes du village de Salwan, situé au sud des remparts, sous prétexte d'aménager un parc de loisirs et de sauvegarder de prétendus vestiges juifs.

此外,以色列占领当局还发布命令,在位于圣隔离墙南边Silwan村庄内摧毁120座巴勒斯坦人的房屋,借口是修建一个公园,保卫据称是犹太人的古建筑。

Ces projets visent à revitaliser les fonctions urbaines et améliorer le milieu de vie en construisant de nouvelles maisons, des routes et d'autres infrastructures dans les vieux quartiers résidentiels où les infrastructures telles que les routes et l'accès à l'eau sont insuffisants, ce qui a pour effet de retarder l'amélioration de l'habitat.

该项目在建设新房屋和公路以及其基础设施,以激发都市功能,提供更好的居住环境,以往未能在这些有效地建立公路和供水等基础设施,因此导致住房改善的进度缓慢。

Les murs de la vieille ville de Jérusalem-Est renferment les minarets de la mosquée Al-Aqsa et les cloches de la basilique de la Nativité, qui, avec chaque caillou, chaque pierre, chaque angle de ses rues et de ses quartiers, représentent la somme des capacités considérables dont fait preuve la ville pour abriter la coexistence entre les civilisations et les cultures, et donnent l'espoir à ses habitants de mettre fin à l'occupation.

东耶路撒冷墙内有阿克萨清真寺的尖塔和圣诞教堂的大钟,还有街道上和住宅内的每个块石头、岩石和每一个角落,它们都象征着东耶路撒冷容纳不同文明与文化共存的巨大能量,是内居民结束占领的希望源泉之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老城区 的法语例句

用户正在搜索


曾祖, 曾祖父, 曾祖父母, 曾祖母, , 蹭车, 蹭蹬, , 叉(齿), 叉(机),

相似单词


老巢, 老沉香, 老成, 老成持重, 老诚, 老城区, 老抽, 老处女, 老粗, 老搭档,

Notre objectif est de construire un supermarché dans ce vieux quartier.

我们今天的主题关于老城区超市的建设。

Beaucoup de constructions donnent l’impression d’être abandonné, ce qui n’est pas le cas.

码头风景不错,老城区里有高楼,有小巷,依山势而建,看上去很旧,脏兮兮的。

Vue d’Albi, vieille ville au centre et autour de la Cathédrale comme nous les aimons avec toute son histoire millénaire.

老城区以教堂为中心, 我们喜欢Albi也因其具有悠久的历史.

Il existe une grave pénurie de logements, en particulier dans les vieux quartiers de la capitale et à la périphérie.

在首都地区,特别在哈瓦那老城区和市郊一带住房严重短缺。

Ce lieu est aussi l’occasion de dguster la fameuse spcialit locale, la bouillabaisse. Rue clbre, la Canebire est galement trs populaire dans la ville.

这座城市也一个品尝当地特色美食:普罗旺斯鱼汤的好去处。而马赛老城区的主干道麻田街也很受欢迎。

Ainsi, il a été rappelé que l'église anglicane du Vieux Dhaka avait subi, lors de la guerre du Golfe, les attaques d'une foule de musulmans encadrés par des extrémistes.

们还提到,在海湾战争爆发的时候,受极端分子教唆的一群穆斯林袭击了位于达卡老城区的圣公会教堂。

Depuis cinq jours, des colons israéliens dans la vieille ville de Hébron brûlent des maisons et commerces palestiniens, jettent des pierres sur les familles palestiniennes et sèment la terreur dans la vieille ville.

五天来,希伯伦老城的以色列定居者不断烧毁巴勒斯坦人的房屋和商店,朝巴勒斯坦人的住房投掷石块,对老城区进行破坏。

De surcroît, les autorités occupantes ont émis des ordres de démolition de plus de 120 maisons palestiniennes du village de Salwan, situé au sud des remparts, sous prétexte d'aménager un parc de loisirs et de sauvegarder de prétendus vestiges juifs.

此外,以色列占领当局还发布命令,在位于圣城老城区隔离墙南边Silwan村庄内摧毁120座巴勒斯坦人的房屋,借口修建一个公园,保卫据太人的古建筑。

Ces projets visent à revitaliser les fonctions urbaines et améliorer le milieu de vie en construisant de nouvelles maisons, des routes et d'autres infrastructures dans les vieux quartiers résidentiels où les infrastructures telles que les routes et l'accès à l'eau sont insuffisants, ce qui a pour effet de retarder l'amélioration de l'habitat.

该项目在老城区建设新房屋和公路以及其基础设施,以激发都市功能,提供更好的居住环境,以往未能在这些老城区有效地建立公路和供水等基础设施,因此导致住房改善的进度缓慢。

Les murs de la vieille ville de Jérusalem-Est renferment les minarets de la mosquée Al-Aqsa et les cloches de la basilique de la Nativité, qui, avec chaque caillou, chaque pierre, chaque angle de ses rues et de ses quartiers, représentent la somme des capacités considérables dont fait preuve la ville pour abriter la coexistence entre les civilisations et les cultures, et donnent l'espoir à ses habitants de mettre fin à l'occupation.

东耶路撒冷老城区城墙内有阿克萨清真寺的尖塔和圣诞教堂的大钟,还有老城区街道上和住宅内的每个块石头、岩石和每一个角落,它们都象征着东耶路撒冷容纳不同文明与文化共存的巨大能量,城内居民结束占领的希望源泉之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老城区 的法语例句

用户正在搜索


叉棘, 叉角羚属, 叉开, 叉开的, 叉开两腿, 叉开手指, 叉口, 叉流, 叉路, 叉霉属,

相似单词


老巢, 老沉香, 老成, 老成持重, 老诚, 老城区, 老抽, 老处女, 老粗, 老搭档,

Notre objectif est de construire un supermarché dans ce vieux quartier.

我们今天的主老城区超市的建设。

Beaucoup de constructions donnent l’impression d’être abandonné, ce qui n’est pas le cas.

码头风景不错,老城区里有高楼,有小巷,依山势而建,看上去很旧,脏兮兮的。

Vue d’Albi, vieille ville au centre et autour de la Cathédrale comme nous les aimons avec toute son histoire millénaire.

老城区以教堂为中心, 我们喜欢Albi也因其具有悠久的历史.

Il existe une grave pénurie de logements, en particulier dans les vieux quartiers de la capitale et à la périphérie.

在首都地区,特别在哈瓦那老城区和市郊一带住严重短缺。

Ce lieu est aussi l’occasion de dguster la fameuse spcialit locale, la bouillabaisse. Rue clbre, la Canebire est galement trs populaire dans la ville.

这座城市也一个品尝当地特色美食:普罗旺斯鱼汤的好去处。而马赛老城区的主干道麻田街也很受欢迎。

Ainsi, il a été rappelé que l'église anglicane du Vieux Dhaka avait subi, lors de la guerre du Golfe, les attaques d'une foule de musulmans encadrés par des extrémistes.

们还提到,在海湾战争爆发的时候,受极端分子教唆的一群穆斯林袭击了位于达卡老城区的圣公会教堂。

Depuis cinq jours, des colons israéliens dans la vieille ville de Hébron brûlent des maisons et commerces palestiniens, jettent des pierres sur les familles palestiniennes et sèment la terreur dans la vieille ville.

五天来,希伯伦老城的以色列定居者不断烧毁巴勒斯坦人的和商店,朝巴勒斯坦人的住投掷石块,对老城区进行破坏。

De surcroît, les autorités occupantes ont émis des ordres de démolition de plus de 120 maisons palestiniennes du village de Salwan, situé au sud des remparts, sous prétexte d'aménager un parc de loisirs et de sauvegarder de prétendus vestiges juifs.

此外,以色列占领当局还发布命令,在位于圣城老城区隔离墙南边Silwan村庄内摧毁120座巴勒斯坦人的修建一个公园,保卫据称犹太人的古建筑。

Ces projets visent à revitaliser les fonctions urbaines et améliorer le milieu de vie en construisant de nouvelles maisons, des routes et d'autres infrastructures dans les vieux quartiers résidentiels où les infrastructures telles que les routes et l'accès à l'eau sont insuffisants, ce qui a pour effet de retarder l'amélioration de l'habitat.

该项目在老城区建设新和公路以及其基础设施,以激发都市功能,提供更好的居住环境,以往未能在这些老城区有效地建立公路和供水等基础设施,因此导致住改善的进度缓慢。

Les murs de la vieille ville de Jérusalem-Est renferment les minarets de la mosquée Al-Aqsa et les cloches de la basilique de la Nativité, qui, avec chaque caillou, chaque pierre, chaque angle de ses rues et de ses quartiers, représentent la somme des capacités considérables dont fait preuve la ville pour abriter la coexistence entre les civilisations et les cultures, et donnent l'espoir à ses habitants de mettre fin à l'occupation.

东耶路撒冷老城区城墙内有阿克萨清真寺的尖塔和圣诞教堂的大钟,还有老城区街道上和住宅内的每个块石头、岩石和每一个角落,它们都象征着东耶路撒冷容纳不同文明与文化共存的巨大能量,城内居民结束占领的希望源泉之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老城区 的法语例句

用户正在搜索


叉腰, 叉鱼, 叉枝藻属, 叉趾壁虎属, 叉状的, 叉子, , 杈杆儿, 杈子, ,

相似单词


老巢, 老沉香, 老成, 老成持重, 老诚, 老城区, 老抽, 老处女, 老粗, 老搭档,

Notre objectif est de construire un supermarché dans ce vieux quartier.

我们今天主题是关于老城区超市建设。

Beaucoup de constructions donnent l’impression d’être abandonné, ce qui n’est pas le cas.

码头风景不错,老城区里有高楼,有小巷,依山势而建,看上去很旧,脏兮兮

Vue d’Albi, vieille ville au centre et autour de la Cathédrale comme nous les aimons avec toute son histoire millénaire.

老城区以教堂为中心, 我们喜欢Albi也是因其具有悠史.

Il existe une grave pénurie de logements, en particulier dans les vieux quartiers de la capitale et à la périphérie.

在首都地区,特别是在哈瓦那老城区和市郊一带住房严重短缺。

Ce lieu est aussi l’occasion de dguster la fameuse spcialit locale, la bouillabaisse. Rue clbre, la Canebire est galement trs populaire dans la ville.

这座城市也是一个品尝当地特色美食:普罗旺斯鱼汤好去处。而马赛老城区主干道麻田街也很受欢迎。

Ainsi, il a été rappelé que l'église anglicane du Vieux Dhaka avait subi, lors de la guerre du Golfe, les attaques d'une foule de musulmans encadrés par des extrémistes.

们还提到,在海湾战争爆发时候,受极端分子教唆一群穆斯林袭击了位于达卡老城区圣公会教堂。

Depuis cinq jours, des colons israéliens dans la vieille ville de Hébron brûlent des maisons et commerces palestiniens, jettent des pierres sur les familles palestiniennes et sèment la terreur dans la vieille ville.

五天来,希伯伦老城以色列定居者不断烧毁巴勒斯坦人房屋和巴勒斯坦人住房投掷石块,对老城区进行破坏。

De surcroît, les autorités occupantes ont émis des ordres de démolition de plus de 120 maisons palestiniennes du village de Salwan, situé au sud des remparts, sous prétexte d'aménager un parc de loisirs et de sauvegarder de prétendus vestiges juifs.

此外,以色列占领当局还发布命令,在位于圣城老城区隔离墙南边Silwan村庄内摧毁120座巴勒斯坦人房屋,借口是修建一个公园,保卫据称是犹太人古建筑。

Ces projets visent à revitaliser les fonctions urbaines et améliorer le milieu de vie en construisant de nouvelles maisons, des routes et d'autres infrastructures dans les vieux quartiers résidentiels où les infrastructures telles que les routes et l'accès à l'eau sont insuffisants, ce qui a pour effet de retarder l'amélioration de l'habitat.

该项目在老城区建设新房屋和公路以及其基础设施,以激发都市功能,提供更好居住环境,以往未能在这些老城区有效地建立公路和供水等基础设施,因此导致住房改善进度缓慢。

Les murs de la vieille ville de Jérusalem-Est renferment les minarets de la mosquée Al-Aqsa et les cloches de la basilique de la Nativité, qui, avec chaque caillou, chaque pierre, chaque angle de ses rues et de ses quartiers, représentent la somme des capacités considérables dont fait preuve la ville pour abriter la coexistence entre les civilisations et les cultures, et donnent l'espoir à ses habitants de mettre fin à l'occupation.

东耶路撒冷老城区城墙内有阿克萨清真寺尖塔和圣诞教堂大钟,还有老城区街道上和住宅内每个块石头、岩石和每一个角落,它们都象征着东耶路撒冷容纳不同文明与文化共存巨大能量,是城内居民结束占领希望源泉之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老城区 的法语例句

用户正在搜索


插翅难飞, 插床, 插戴, 插刀, 插定, 插兜, 插队, 插杠子, 插关儿, 插管,

相似单词


老巢, 老沉香, 老成, 老成持重, 老诚, 老城区, 老抽, 老处女, 老粗, 老搭档,