法语助手
  • 关闭
jié hé
1. (发生密切联系;联) combiner; unir; lier; joindre; intégrer
se lier aux masses
与群众相
combiner la théorie et la pratique
把理论与实起来
J'ai combiné votre suggestion avec mon plan.
我把你的建议和我的计划在一起。
2. (为夫妻) s'unir; être unis par mariage
Leur mariage a violé le souhait de leur parent.
他俩的违背了各自父母的愿望。
associtivité
conjugaison
作用



1. unir; combiner; joindre; associer
劳逸~
combiner le travail et le repos
faire alterner raisonnablement travail et repos


2. s'unir par mariage

其他参考解释:
association
union
liaison
fondre
abouchement
couplage
aboucher
combinaison
combinatoire
fusion
dosage
法 语 助手

Il nous faut associer la théorie et la pratique.

我们应该把理论和实起来。

Le meilleur des produits de qualité à des prix raisonnables combiné avec notre objectif.

最好品质的产品与理的价位相我们的目标。

La société est le prédécesseur de la grande audio Co.

本公司前身远大音响有限公司,一家科工贸的大型音响企业。

C’est le cœur et non le corps qui rend l’union inaltérable.

双双赖以损的心灵,而非躯体。

Une technique exceptionnelle alliée à une pointe de vitesse ébouriffante.

卓越技术和惊人速度的

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

我们都只有一只翅膀的天使,只有我们才能飞翔。

Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.

本公司系技工贸相的经济实体。

Société système rigoureux, l'unité et la coopération entre les employés, jour après jour les performances.

本公司制度严谨,员工团作,业绩蒸蒸日上。

Division I est une combinaison d'actions et de la coopération commerciale entre les entreprises.

我公司一家科工贸相的股份作制企业。

La gestion à adopter des exigences strictes, avec une combinaison de la nature humaine.

在管理上采用严格要求与人性化相的原则。

Plus bien peut être combiné avec l'utilisation de ces deux.

更加好的可以把这二者在一起使用。

L'image la plus simple de la vie organique unie à la rotation est la marée.

与旋转的有机生命最简单之影像即潮汐。

L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.

企业人力,技术和经济的资源以生产产品或服务。

Sous-produit de la moderne, ancienne et moderne combinaison de deux grandes catégories.

产品分现代、古今两大类。

Il faut combiner l'enseignement avec la pratique par le biais de stages en entreprises.

学习必须与企业实习紧密起来。

Company-technologie, du commerce et de la recherche qui combine des entreprises high-tech.

本公司集技、贸、研相的高新技术企业。

Le mariage est l'union de deux amants.

婚姻两个爱人的

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

La deuxième associe un code numérique ou alphanumérique à divers symboles géométriques.

第二种方法将数字或字母数字混编码与不同的几何图案符号起来。

Tous ces facteurs combinés sont de nature à altérer l'efficacité de notre Organisation.

所有这些因素起来削弱了我们组织的有效性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结合 的法语例句

用户正在搜索


shonkinite, shoopage, shoot, shooter, shop(p)ing, shopping, shoran, shorea, Shorée, shorlite,

相似单词


结果期, 结果实(朗), 结果实的, 结果一次死的, 结果子的, 结合, 结合<雅>, 结合<转>, 结合臂交叉, 结合层,
jié hé
1. (发生密切联系;联) combiner; unir; lier; joindre; intégrer
se lier aux masses
与群众相
combiner la théorie et la pratique
把理论与起来
J'ai combiné votre suggestion avec mon plan.
我把你的建议和我的计划一起。
2. (为夫妻) s'unir; être unis par mariage
Leur mariage a violé le souhait de leur parent.
他俩的违背了各自父母的愿望。
associtivité
conjugaison
作用



1. unir; combiner; joindre; associer
劳逸~
combiner le travail et le repos
faire alterner raisonnablement travail et repos


2. s'unir par mariage

其他参考解释:
association
union
liaison
fondre
abouchement
couplage
aboucher
combinaison
combinatoire
fusion
dosage
法 语 助手

Il nous faut associer la théorie et la pratique.

我们应该把理论和起来。

Le meilleur des produits de qualité à des prix raisonnables combiné avec notre objectif.

最好品质的产品与理的价位相我们的目标。

La société est le prédécesseur de la grande audio Co.

本公司前身远大音响有限公司,一家科工贸的大型音响企业。

C’est le cœur et non le corps qui rend l’union inaltérable.

双双赖以永固无损的心灵,而非躯体。

Une technique exceptionnelle alliée à une pointe de vitesse ébouriffante.

卓越技术和惊人速度的

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

我们都只有一只翅膀的天使,只有我们才能飞翔。

Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.

本公司系技工贸相体。

Société système rigoureux, l'unité et la coopération entre les employés, jour après jour les performances.

本公司制度严谨,员工团作,业绩蒸蒸日上。

Division I est une combinaison d'actions et de la coopération commerciale entre les entreprises.

我公司一家科工贸相的股份作制企业。

La gestion à adopter des exigences strictes, avec une combinaison de la nature humaine.

管理上采用严格要求与人性化相的原则。

Plus bien peut être combiné avec l'utilisation de ces deux.

更加好的可以把这二者一起使用。

L'image la plus simple de la vie organique unie à la rotation est la marée.

与旋转的有机生命最简单之影像即潮汐。

L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.

企业人力,技术和的资源以生产产品或服务。

Sous-produit de la moderne, ancienne et moderne combinaison de deux grandes catégories.

产品分现代、古今两大类。

Il faut combiner l'enseignement avec la pratique par le biais de stages en entreprises.

学习必须与企业习紧密起来。

Company-technologie, du commerce et de la recherche qui combine des entreprises high-tech.

本公司集技、贸、研相的高新技术企业。

Le mariage est l'union de deux amants.

婚姻两个爱人的

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

La deuxième associe un code numérique ou alphanumérique à divers symboles géométriques.

第二种方法将数字或字母数字混编码与不同的几何图案符号起来。

Tous ces facteurs combinés sont de nature à altérer l'efficacité de notre Organisation.

所有这些因素起来削弱了我们组织的有效性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结合 的法语例句

用户正在搜索


shrapnel(l), shubnikovite, Shuifen, shunt, shuntage, shunter, shus, shutebrusque, si, si bien que,

相似单词


结果期, 结果实(朗), 结果实的, 结果一次死的, 结果子的, 结合, 结合<雅>, 结合<转>, 结合臂交叉, 结合层,
jié hé
1. (发生密切联系;联合) combiner; unir; lier; joindre; intégrer
se lier aux masses
与群众相结合
combiner la théorie et la pratique
把理论与实践结合起来
J'ai combiné votre suggestion avec mon plan.
我把你的建议和我的计划结合一起。
2. (结为夫妻) s'unir; être unis par mariage
Leur mariage a violé le souhait de leur parent.
他俩的结合违背了各自父母的愿望。
associtivité
结合性
conjugaison
结合作用



1. unir; combiner; joindre; associer
劳逸~
combiner le travail et le repos
faire alterner raisonnablement travail et repos


2. s'unir par mariage

其他参考解释:
association
union
liaison
fondre
abouchement
couplage
aboucher
combinaison
combinatoire
fusion
dosage
法 语 助手

Il nous faut associer la théorie et la pratique.

我们应该把理论和实践结合起来。

Le meilleur des produits de qualité à des prix raisonnables combiné avec notre objectif.

最好品质的产品与合理的价位相结合我们的目标。

La société est le prédécesseur de la grande audio Co.

本公司前身远大音响有限公司,一家科工贸结合的大型音响企业。

C’est le cœur et non le corps qui rend l’union inaltérable.

双双结合赖以永固无损的心灵,而非躯体。

Une technique exceptionnelle alliée à une pointe de vitesse ébouriffante.

卓越技术和惊人速度的结合

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

我们都只有一只翅膀的天使,只有结合我们才能飞翔。

Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.

本公司系技工贸相结合的经济实体。

Société système rigoureux, l'unité et la coopération entre les employés, jour après jour les performances.

本公司制度严谨,员工团结合作,业绩蒸蒸日上。

Division I est une combinaison d'actions et de la coopération commerciale entre les entreprises.

我公司一家科工贸相结合的股份合作制企业。

La gestion à adopter des exigences strictes, avec une combinaison de la nature humaine.

理上采用严格要求与人性化相结合的原则。

Plus bien peut être combiné avec l'utilisation de ces deux.

更加好的可以把这二者结合一起使用。

L'image la plus simple de la vie organique unie à la rotation est la marée.

与旋转结合的有机生命最简单之影像即潮汐。

L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.

企业结合人力,技术和经济的资源以生产产品或服务。

Sous-produit de la moderne, ancienne et moderne combinaison de deux grandes catégories.

产品分现代、古今结合两大类。

Il faut combiner l'enseignement avec la pratique par le biais de stages en entreprises.

学习必须与企业实习紧密结合起来。

Company-technologie, du commerce et de la recherche qui combine des entreprises high-tech.

本公司集技、贸、研相结合的高新技术企业。

Le mariage est l'union de deux amants.

婚姻两个爱人的结合

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

La deuxième associe un code numérique ou alphanumérique à divers symboles géométriques.

第二种方法将数字或字母数字混合编码与不同的几何图案符号结合起来。

Tous ces facteurs combinés sont de nature à altérer l'efficacité de notre Organisation.

所有这些因素结合起来削弱了我们组织的有效性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结合 的法语例句

用户正在搜索


sialo, sialoadénite, sialoangéite, sialodochoplastie, sialogramme, sialographie, sialolithe, sialologie, sialome, sialophagie,

相似单词


结果期, 结果实(朗), 结果实的, 结果一次死的, 结果子的, 结合, 结合<雅>, 结合<转>, 结合臂交叉, 结合层,
jié hé
1. (发生密切联系;联合) combiner; unir; lier; joindre; intégrer
se lier aux masses
与群众相结合
combiner la théorie et la pratique
论与实践结合起来
J'ai combiné votre suggestion avec mon plan.
你的建议和我的计划结合在一起。
2. (结为夫妻) s'unir; être unis par mariage
Leur mariage a violé le souhait de leur parent.
他俩的结合违背了各自父母的愿望。
associtivité
结合性
conjugaison
结合作用



1. unir; combiner; joindre; associer
劳逸~
combiner le travail et le repos
faire alterner raisonnablement travail et repos


2. s'unir par mariage

其他参考解释:
association
union
liaison
fondre
abouchement
couplage
aboucher
combinaison
combinatoire
fusion
dosage
法 语 助手

Il nous faut associer la théorie et la pratique.

我们应论和实践结合起来。

Le meilleur des produits de qualité à des prix raisonnables combiné avec notre objectif.

最好品质的产品与合的价位相结合我们的目标。

La société est le prédécesseur de la grande audio Co.

本公司前身远大音响有限公司,一家科工贸结合的大型音响企业。

C’est le cœur et non le corps qui rend l’union inaltérable.

双双结合赖以永固无损的非躯体。

Une technique exceptionnelle alliée à une pointe de vitesse ébouriffante.

卓越技术和惊人速度的结合

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

我们都只有一只翅膀的天使,只有结合我们才能飞翔。

Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.

本公司系技工贸相结合的经济实体。

Société système rigoureux, l'unité et la coopération entre les employés, jour après jour les performances.

本公司制度严谨,员工团结合作,业绩蒸蒸日上。

Division I est une combinaison d'actions et de la coopération commerciale entre les entreprises.

我公司一家科工贸相结合的股份合作制企业。

La gestion à adopter des exigences strictes, avec une combinaison de la nature humaine.

在管上采用严格要求与人性化相结合的原则。

Plus bien peut être combiné avec l'utilisation de ces deux.

更加好的可以这二者结合在一起使用。

L'image la plus simple de la vie organique unie à la rotation est la marée.

与旋转结合的有机生命最简单之影像即潮汐。

L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.

企业结合人力,技术和经济的资源以生产产品或服务。

Sous-produit de la moderne, ancienne et moderne combinaison de deux grandes catégories.

产品分现代、古今结合两大类。

Il faut combiner l'enseignement avec la pratique par le biais de stages en entreprises.

学习必须与企业实习紧密结合起来。

Company-technologie, du commerce et de la recherche qui combine des entreprises high-tech.

本公司集技、贸、研相结合的高新技术企业。

Le mariage est l'union de deux amants.

婚姻两个爱人的结合

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

La deuxième associe un code numérique ou alphanumérique à divers symboles géométriques.

第二种方法将数字或字母数字混合编码与不同的几何图案符号结合起来。

Tous ces facteurs combinés sont de nature à altérer l'efficacité de notre Organisation.

所有这些因素结合起来削弱了我们组织的有效性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结合 的法语例句

用户正在搜索


sibérie, Sibérien, sibérite, sibilant, sibilante, sibirskite, sibiu, sibylie, sibylle, sibyllin,

相似单词


结果期, 结果实(朗), 结果实的, 结果一次死的, 结果子的, 结合, 结合<雅>, 结合<转>, 结合臂交叉, 结合层,
jié hé
1. (发生密切联系;联) combiner; unir; lier; joindre; intégrer
se lier aux masses
与群众相
combiner la théorie et la pratique
把理论与实践起来
J'ai combiné votre suggestion avec mon plan.
我把你的建议和我的计划在一起。
2. (为夫妻) s'unir; être unis par mariage
Leur mariage a violé le souhait de leur parent.
他俩的违背了各自父母的愿望。
associtivité
conjugaison



1. unir; combiner; joindre; associer
劳逸~
combiner le travail et le repos
faire alterner raisonnablement travail et repos


2. s'unir par mariage

其他参考解释:
association
union
liaison
fondre
abouchement
couplage
aboucher
combinaison
combinatoire
fusion
dosage
法 语 助手

Il nous faut associer la théorie et la pratique.

我们应该把理论和实践起来。

Le meilleur des produits de qualité à des prix raisonnables combiné avec notre objectif.

最好品质的产品与理的价位相我们的目标。

La société est le prédécesseur de la grande audio Co.

本公司前身远大音响有限公司,一家科工贸的大型音响企业。

C’est le cœur et non le corps qui rend l’union inaltérable.

双双赖以永固无损的心灵,而非躯体。

Une technique exceptionnelle alliée à une pointe de vitesse ébouriffante.

卓越技术和惊人速度的

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

我们都有一的天使,我们才能飞翔。

Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.

本公司系技工贸相的经济实体。

Société système rigoureux, l'unité et la coopération entre les employés, jour après jour les performances.

本公司制度严谨,员工团,业绩蒸蒸日上。

Division I est une combinaison d'actions et de la coopération commerciale entre les entreprises.

我公司一家科工贸相的股份制企业。

La gestion à adopter des exigences strictes, avec une combinaison de la nature humaine.

在管理上采用严格要求与人性化相的原则。

Plus bien peut être combiné avec l'utilisation de ces deux.

更加好的可以把这二者在一起使用。

L'image la plus simple de la vie organique unie à la rotation est la marée.

与旋转的有机生命最简单之影像即潮汐。

L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.

企业人力,技术和经济的资源以生产产品或服务。

Sous-produit de la moderne, ancienne et moderne combinaison de deux grandes catégories.

产品分现代、古今两大类。

Il faut combiner l'enseignement avec la pratique par le biais de stages en entreprises.

学习必须与企业实习紧密起来。

Company-technologie, du commerce et de la recherche qui combine des entreprises high-tech.

本公司集技、贸、研相的高新技术企业。

Le mariage est l'union de deux amants.

婚姻两个爱人的

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

La deuxième associe un code numérique ou alphanumérique à divers symboles géométriques.

第二种方法将数字或字母数字混编码与不同的几何图案符号起来。

Tous ces facteurs combinés sont de nature à altérer l'efficacité de notre Organisation.

所有这些因素起来削弱了我们组织的有效性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结合 的法语例句

用户正在搜索


Sicilien, sicilienne, sicklérite, sicle, siclle, sicoïd, sicule, SIDA, sidaction, sidatique,

相似单词


结果期, 结果实(朗), 结果实的, 结果一次死的, 结果子的, 结合, 结合<雅>, 结合<转>, 结合臂交叉, 结合层,

用户正在搜索


sidérazote, sidéré, sidérémie, sidérer, sidérétine, sidérique, sidérite, sidéritique, sidérobactéries, sidéroblaste,

相似单词


结果期, 结果实(朗), 结果实的, 结果一次死的, 结果子的, 结合, 结合<雅>, 结合<转>, 结合臂交叉, 结合层,

用户正在搜索


Sidérolithique, sidérolitique, sidéronatrite, sidéronécrose, sidéronitique, sidéropénie, sidéropéxie, Siderophacus, sidérophage, sidérophile,

相似单词


结果期, 结果实(朗), 结果实的, 结果一次死的, 结果子的, 结合, 结合<雅>, 结合<转>, 结合臂交叉, 结合层,
jié hé
1. (发生密切联系;联合) combiner; unir; lier; joindre; intégrer
se lier aux masses
与群众相结合
combiner la théorie et la pratique
把理论与实践结合起来
J'ai combiné votre suggestion avec mon plan.
我把你的建议和我的计划结合一起。
2. (结为夫妻) s'unir; être unis par mariage
Leur mariage a violé le souhait de leur parent.
他俩的结合违背了各自父母的愿望。
associtivité
结合性
conjugaison
结合作用



1. unir; combiner; joindre; associer
劳逸~
combiner le travail et le repos
faire alterner raisonnablement travail et repos


2. s'unir par mariage

其他参考解释:
association
union
liaison
fondre
abouchement
couplage
aboucher
combinaison
combinatoire
fusion
dosage
法 语 助手

Il nous faut associer la théorie et la pratique.

我们应该把理论和实践结合起来。

Le meilleur des produits de qualité à des prix raisonnables combiné avec notre objectif.

最好品质的产品与合理的价位相结合我们的目标。

La société est le prédécesseur de la grande audio Co.

本公司前身远大音响有限公司,一家科工贸结合的大型音响企业。

C’est le cœur et non le corps qui rend l’union inaltérable.

双双结合赖以永固无损的心灵,而非躯体。

Une technique exceptionnelle alliée à une pointe de vitesse ébouriffante.

卓越技术和惊人速度的结合

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

我们都只有一只翅膀的天使,只有结合我们才能飞翔。

Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.

本公司系技工贸相结合的经济实体。

Société système rigoureux, l'unité et la coopération entre les employés, jour après jour les performances.

本公司制度严谨,员工团结合作,业绩蒸蒸日上。

Division I est une combinaison d'actions et de la coopération commerciale entre les entreprises.

我公司一家科工贸相结合的股份合作制企业。

La gestion à adopter des exigences strictes, avec une combinaison de la nature humaine.

理上采用严格要求与人性化相结合的原则。

Plus bien peut être combiné avec l'utilisation de ces deux.

更加好的可以把这二者结合一起使用。

L'image la plus simple de la vie organique unie à la rotation est la marée.

与旋转结合的有机生命最简单之影像即潮汐。

L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.

企业结合人力,技术和经济的资源以生产产品或服务。

Sous-produit de la moderne, ancienne et moderne combinaison de deux grandes catégories.

产品分现代、古今结合两大类。

Il faut combiner l'enseignement avec la pratique par le biais de stages en entreprises.

学习必须与企业实习紧密结合起来。

Company-technologie, du commerce et de la recherche qui combine des entreprises high-tech.

本公司集技、贸、研相结合的高新技术企业。

Le mariage est l'union de deux amants.

婚姻两个爱人的结合

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

La deuxième associe un code numérique ou alphanumérique à divers symboles géométriques.

第二种方法将数字或字母数字混合编码与不同的几何图案符号结合起来。

Tous ces facteurs combinés sont de nature à altérer l'efficacité de notre Organisation.

所有这些因素结合起来削弱了我们组织的有效性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结合 的法语例句

用户正在搜索


sidérostat, sidérotechnie, sidérothérapie, sidérotil, sidérotyl, sidéroxyde, sidéroxyle, sidéroxylon, sidérozote, sidérurgie,

相似单词


结果期, 结果实(朗), 结果实的, 结果一次死的, 结果子的, 结合, 结合<雅>, 结合<转>, 结合臂交叉, 结合层,
jié hé
1. (发生密切联;联合) combiner; unir; lier; joindre; intégrer
se lier aux masses
与群众相结合
combiner la théorie et la pratique
把理论与实践结合起来
J'ai combiné votre suggestion avec mon plan.
我把你的建议和我的计划结合在一起。
2. (结为夫) s'unir; être unis par mariage
Leur mariage a violé le souhait de leur parent.
的结合违背了各自父母的愿望。
associtivité
结合性
conjugaison
结合作用



1. unir; combiner; joindre; associer
劳逸~
combiner le travail et le repos
faire alterner raisonnablement travail et repos


2. s'unir par mariage

参考解释:
association
union
liaison
fondre
abouchement
couplage
aboucher
combinaison
combinatoire
fusion
dosage
法 语 助手

Il nous faut associer la théorie et la pratique.

我们应该把理论和实践结合起来。

Le meilleur des produits de qualité à des prix raisonnables combiné avec notre objectif.

最好品质的产品与合理的价位相结合我们的目标。

La société est le prédécesseur de la grande audio Co.

本公司前身远大音响有限公司,一家科结合的大型音响企业。

C’est le cœur et non le corps qui rend l’union inaltérable.

双双结合赖以永固无损的心灵,而非躯体。

Une technique exceptionnelle alliée à une pointe de vitesse ébouriffante.

卓越术和惊人速度的结合

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

我们都只有一只翅膀的天使,只有结合我们才能飞翔。

Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.

本公司贸相结合的经济实体。

Société système rigoureux, l'unité et la coopération entre les employés, jour après jour les performances.

本公司制度严谨,员结合作,业绩蒸蒸日上。

Division I est une combinaison d'actions et de la coopération commerciale entre les entreprises.

我公司一家科贸相结合的股份合作制企业。

La gestion à adopter des exigences strictes, avec une combinaison de la nature humaine.

在管理上采用严格要求与人性化相结合的原则。

Plus bien peut être combiné avec l'utilisation de ces deux.

更加好的可以把这二者结合在一起使用。

L'image la plus simple de la vie organique unie à la rotation est la marée.

与旋转结合的有机生命最简单之影像即潮汐。

L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.

企业结合人力,术和经济的资源以生产产品或服务。

Sous-produit de la moderne, ancienne et moderne combinaison de deux grandes catégories.

产品分现代、古今结合两大类。

Il faut combiner l'enseignement avec la pratique par le biais de stages en entreprises.

学习必须与企业实习紧密结合起来。

Company-technologie, du commerce et de la recherche qui combine des entreprises high-tech.

本公司集、贸、研相结合的高新术企业。

Le mariage est l'union de deux amants.

婚姻两个爱人的结合

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

La deuxième associe un code numérique ou alphanumérique à divers symboles géométriques.

第二种方法将数字或字母数字混合编码与不同的几何图案符号结合起来。

Tous ces facteurs combinés sont de nature à altérer l'efficacité de notre Organisation.

所有这些因素结合起来削弱了我们组织的有效性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结合 的法语例句

用户正在搜索


siège, Siegénien, siegénite, siéger, siemens, siemréap, sien, siénischiste, siénite, siérozem,

相似单词


结果期, 结果实(朗), 结果实的, 结果一次死的, 结果子的, 结合, 结合<雅>, 结合<转>, 结合臂交叉, 结合层,
jié hé
1. (发生密切联系;联合) combiner; unir; lier; joindre; intégrer
se lier aux masses
与群众相结合
combiner la théorie et la pratique
与实践结合起来
J'ai combiné votre suggestion avec mon plan.
你的建议和我的计划结合在一起。
2. (结为夫妻) s'unir; être unis par mariage
Leur mariage a violé le souhait de leur parent.
他俩的结合违背了各自父母的愿望。
associtivité
结合性
conjugaison
结合作用



1. unir; combiner; joindre; associer
劳逸~
combiner le travail et le repos
faire alterner raisonnablement travail et repos


2. s'unir par mariage

其他参考解释:
association
union
liaison
fondre
abouchement
couplage
aboucher
combinaison
combinatoire
fusion
dosage
法 语 助手

Il nous faut associer la théorie et la pratique.

我们应该和实践结合起来。

Le meilleur des produits de qualité à des prix raisonnables combiné avec notre objectif.

最好品质的产品与合的价位相结合我们的目标。

La société est le prédécesseur de la grande audio Co.

本公司前身远大音响有限公司,一家科工贸结合的大型音响企业。

C’est le cœur et non le corps qui rend l’union inaltérable.

双双结合赖以永固无损的,而非躯体。

Une technique exceptionnelle alliée à une pointe de vitesse ébouriffante.

卓越技术和惊人速度的结合

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

我们都只有一只翅膀的天使,只有结合我们才能飞翔。

Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.

本公司系技工贸相结合的经济实体。

Société système rigoureux, l'unité et la coopération entre les employés, jour après jour les performances.

本公司制度严谨,员工团结合作,业绩蒸蒸日上。

Division I est une combinaison d'actions et de la coopération commerciale entre les entreprises.

我公司一家科工贸相结合的股份合作制企业。

La gestion à adopter des exigences strictes, avec une combinaison de la nature humaine.

在管上采用严格要求与人性化相结合的原则。

Plus bien peut être combiné avec l'utilisation de ces deux.

更加好的可以这二者结合在一起使用。

L'image la plus simple de la vie organique unie à la rotation est la marée.

与旋转结合的有机生命最简单之影像即潮汐。

L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.

企业结合人力,技术和经济的资源以生产产品或服务。

Sous-produit de la moderne, ancienne et moderne combinaison de deux grandes catégories.

产品分现代、古今结合两大类。

Il faut combiner l'enseignement avec la pratique par le biais de stages en entreprises.

学习必须与企业实习紧密结合起来。

Company-technologie, du commerce et de la recherche qui combine des entreprises high-tech.

本公司集技、贸、研相结合的高新技术企业。

Le mariage est l'union de deux amants.

婚姻两个爱人的结合

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

La deuxième associe un code numérique ou alphanumérique à divers symboles géométriques.

第二种方法将数字或字母数字混合编码与不同的几何图案符号结合起来。

Tous ces facteurs combinés sont de nature à altérer l'efficacité de notre Organisation.

所有这些因素结合起来削弱了我们组织的有效性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结合 的法语例句

用户正在搜索


sifflage, sifflant, sifflante, sifflement, siffler, sifflet, siffleur, siffleux, sifflotement, siffloter,

相似单词


结果期, 结果实(朗), 结果实的, 结果一次死的, 结果子的, 结合, 结合<雅>, 结合<转>, 结合臂交叉, 结合层,
jié hé
1. (发生密切联系;联合) combiner; unir; lier; joindre; intégrer
se lier aux masses
相结合
combiner la théorie et la pratique
把理论实践结合起来
J'ai combiné votre suggestion avec mon plan.
我把你的建议和我的计划结合在起。
2. (结为夫妻) s'unir; être unis par mariage
Leur mariage a violé le souhait de leur parent.
他俩的结合违背了各自父母的愿望。
associtivité
结合性
conjugaison
结合作用



1. unir; combiner; joindre; associer
劳逸~
combiner le travail et le repos
faire alterner raisonnablement travail et repos


2. s'unir par mariage

其他参考解释:
association
union
liaison
fondre
abouchement
couplage
aboucher
combinaison
combinatoire
fusion
dosage
法 语 助手

Il nous faut associer la théorie et la pratique.

我们应该把理论和实践结合起来。

Le meilleur des produits de qualité à des prix raisonnables combiné avec notre objectif.

最好品质的产品合理的价位相结合我们的目标。

La société est le prédécesseur de la grande audio Co.

本公司前身远大音响有限公司,工贸结合的大型音响企业。

C’est le cœur et non le corps qui rend l’union inaltérable.

双双结合赖以永固无损的心灵,而非躯体。

Une technique exceptionnelle alliée à une pointe de vitesse ébouriffante.

卓越技术和惊人速度的结合

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

我们都只有只翅膀的天使,只有结合我们才能飞翔。

Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.

本公司系技工贸相结合的经济实体。

Société système rigoureux, l'unité et la coopération entre les employés, jour après jour les performances.

本公司制度严谨,员工团结合作,业绩蒸蒸日上。

Division I est une combinaison d'actions et de la coopération commerciale entre les entreprises.

我公司工贸相结合的股份合作制企业。

La gestion à adopter des exigences strictes, avec une combinaison de la nature humaine.

在管理上采用严格要求人性化相结合的原则。

Plus bien peut être combiné avec l'utilisation de ces deux.

更加好的可以把这二者结合起使用。

L'image la plus simple de la vie organique unie à la rotation est la marée.

旋转结合的有机生命最简单之影像即潮汐。

L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.

企业结合人力,技术和经济的资源以生产产品或服务。

Sous-produit de la moderne, ancienne et moderne combinaison de deux grandes catégories.

产品分现代、古今结合两大类。

Il faut combiner l'enseignement avec la pratique par le biais de stages en entreprises.

学习必须企业实习紧密结合起来。

Company-technologie, du commerce et de la recherche qui combine des entreprises high-tech.

本公司集技、贸、研相结合的高新技术企业。

Le mariage est l'union de deux amants.

婚姻两个爱人的结合

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

La deuxième associe un code numérique ou alphanumérique à divers symboles géométriques.

第二种方法将数字或字母数字混合编码不同的几何图案符号结合起来。

Tous ces facteurs combinés sont de nature à altérer l'efficacité de notre Organisation.

所有这些因素结合起来削弱了我们组织的有效性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结合 的法语例句

用户正在搜索


siglaison, sigle, siglé, sigloïte, sigma, sigmaspires, sigmatique, sigmoïde, sigmoïdectomie, sigmoïdien,

相似单词


结果期, 结果实(朗), 结果实的, 结果一次死的, 结果子的, 结合, 结合<雅>, 结合<转>, 结合臂交叉, 结合层,