法语助手
  • 关闭


1. percer; briser; enfoncer
~防线
percer(enfoncer)la ligne de défense


2. surmonter; dépasser; surpasser
~各种技术难关
surmonter toutes les difficultés techniques


其他参考解释:
enfoncer(les lignes ennemies)
battre(un record)
percée
enfoncer
法 语助 手

Le front percé, ce fut la débâcle.

阵线被突破后, 随溃退。

Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.

自2003年连续几年销售突破亿元大关。

Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!

回归自然,突破自我,释放无限激情!

L'once a dépassé hier les 1.500 dollars.

昨天每盎司金价突破了1,500美金。

Propolis produit de recherche et de développement dans la mesure réalisé une percée majeure.

在蜂胶品远研发上取得了重大突破

LYTEC ligne de développement est une percée en sortie de la lumière technologies.

LYTEC线的研制采用种有突破性的发光技术。

Dur,dur, d'arriver au million d'entrées, mais ça devrait le faire quand même.

虽然票房走势很艰难,不过还突破百万人次大关。

Le progrès décisif se situe dans le domaine de la gestion des affaires publiques.

善政领域个重大突破

Nous espérons effectivement être sortis de l'impasse.

我们希望,确实取得了突破

Cependant, aucun progrès décisif n'a encore été accompli.

然而,迄今还没有取得突破

Il y a eu une importante avancée dans le domaine du recouvrement de biens.

回领域正在出现重大突破

Au Moyen-Orient, les 12 derniers mois n'ont apporté aucune avancée significative.

去年在中东没有取得重大突破

À cet égard, une percée importante a été réalisée.

在此方面已经有了重大突破

Or, les quotas servant souvent de plafonds, on les dépasse rarement.

这种配额通常被视为上限而很少突破

La privatisation devrait apporter un changement fondamental.

我们认为,通过私有化可以实现突破

On pouvait toujours s'attendre à ce que l'ennemi s'infiltre.

已下定决心的敌人总有望突破的。

Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.

让我们起参加巴厘会议,创造突破

Ce train de mesures est donc un bon début.

些问题上,我们取得了切实突破

Les progrès dépendent de progrès soudains dans le cours des produits de base.

进步要取决于基本商品价格取得突破

Nous attendons toujours avec intérêt une percée des négociations en dépit de la violence.

尽管发生暴力,我们仍然期望谈判取得突破

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突破 的法语例句

用户正在搜索


锕铅, 锕射气, 锕系元素, 锕铀, 锕铀系, 锕族, 嗄声, , 哎呀, 哎呀!见鬼!该死!,

相似单词


突尼斯的, 突尼斯人, 突尼斯市的(Tunis), 突尼斯市人, 突尼斯语, 突破, 突破敌军阵线, 突破第一道防线, 突破定额, 突破防线,


1. percer; briser; enfoncer
~防线
percer(enfoncer)la ligne de défense


2. surmonter; dépasser; surpasser
~各种技术难关
surmonter toutes les difficultés techniques


其他参考解释:
enfoncer(les lignes ennemies)
battre(un record)
percée
enfoncer
法 语助 手

Le front percé, ce fut la débâcle.

阵线被后, 随之就是溃退。

Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.

自2003年连续几年销售亿元大关。

Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!

回归自然,自我,释放无限激情!

L'once a dépassé hier les 1.500 dollars.

昨天每盎司金价1,500金。

Propolis produit de recherche et de développement dans la mesure réalisé une percée majeure.

在蜂胶产品远研发上取得重大

LYTEC ligne de développement est une percée en sortie de la lumière technologies.

LYTEC线的研制是采用种有性的发光技术。

Dur,dur, d'arriver au million d'entrées, mais ça devrait le faire quand même.

虽然票房走势很艰难,不过还是能万人次大关。

Le progrès décisif se situe dans le domaine de la gestion des affaires publiques.

善政领域是个重大

Nous espérons effectivement être sortis de l'impasse.

我们希望,确实取得

Cependant, aucun progrès décisif n'a encore été accompli.

然而,迄今还没有取得

Il y a eu une importante avancée dans le domaine du recouvrement de biens.

资产收回领域正在出现重大

Au Moyen-Orient, les 12 derniers mois n'ont apporté aucune avancée significative.

去年在中东没有取得重大

À cet égard, une percée importante a été réalisée.

在此方面已经有重大

Or, les quotas servant souvent de plafonds, on les dépasse rarement.

这种配额通常被视为上限而很少

La privatisation devrait apporter un changement fondamental.

我们认为,通过私有化可以实现

On pouvait toujours s'attendre à ce que l'ennemi s'infiltre.

已下定决心的敌人总是有望的。

Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.

让我们起参加巴厘会议,创造

Ce train de mesures est donc un bon début.

些问题上,我们取得切实

Les progrès dépendent de progrès soudains dans le cours des produits de base.

进步要取决于基本商品价格取得

Nous attendons toujours avec intérêt une percée des négociations en dépit de la violence.

尽管发生暴力,我们仍然期望谈判取得

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突破 的法语例句

用户正在搜索


哀悼经(宗), 哀悼某人的逝世, 哀悼日, 哀悼死者, 哀的美敦书, 哀而不伤, 哀告, 哀歌, 哀歌的, 哀歌作者,

相似单词


突尼斯的, 突尼斯人, 突尼斯市的(Tunis), 突尼斯市人, 突尼斯语, 突破, 突破敌军阵线, 突破第一道防线, 突破定额, 突破防线,


1. percer; briser; enfoncer
~防线
percer(enfoncer)la ligne de défense


2. surmonter; dépasser; surpasser
~各种技术难关
surmonter toutes les difficultés techniques


其他参考解释:
enfoncer(les lignes ennemies)
battre(un record)
percée
enfoncer
法 语助 手

Le front percé, ce fut la débâcle.

阵线被突破后, 随之就是溃退。

Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.

2003续几销售突破亿元大关。

Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!

回归然,突破我,释放无限激情!

L'once a dépassé hier les 1.500 dollars.

昨天每盎司金价突破了1,500美金。

Propolis produit de recherche et de développement dans la mesure réalisé une percée majeure.

在蜂胶产品远研发上了重大突破

LYTEC ligne de développement est une percée en sortie de la lumière technologies.

LYTEC线的研制是采用种有突破性的发光技术。

Dur,dur, d'arriver au million d'entrées, mais ça devrait le faire quand même.

虽然票房走势很艰难,不过还是能突破百万人次大关。

Le progrès décisif se situe dans le domaine de la gestion des affaires publiques.

善政领域是个重大突破

Nous espérons effectivement être sortis de l'impasse.

我们希望,确实突破

Cependant, aucun progrès décisif n'a encore été accompli.

然而,迄今还没有突破

Il y a eu une importante avancée dans le domaine du recouvrement de biens.

资产收回领域正在出现重大突破

Au Moyen-Orient, les 12 derniers mois n'ont apporté aucune avancée significative.

在中东没有重大突破

À cet égard, une percée importante a été réalisée.

在此方面已经有了重大突破

Or, les quotas servant souvent de plafonds, on les dépasse rarement.

这种配额通常被视为上限而很少突破

La privatisation devrait apporter un changement fondamental.

我们认为,通过私有化可以实现突破

On pouvait toujours s'attendre à ce que l'ennemi s'infiltre.

已下定决心的敌人总是有望突破的。

Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.

让我们起参加巴厘会议,创造突破

Ce train de mesures est donc un bon début.

些问题上,我们了切实突破

Les progrès dépendent de progrès soudains dans le cours des produits de base.

进步要决于基本商品价格突破

Nous attendons toujours avec intérêt une percée des négociations en dépit de la violence.

尽管发生暴力,我们仍然期望谈判突破

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突破 的法语例句

用户正在搜索


哀诔, 哀怜, 哀林莺, 哀鸣, 哀莫大于心死, 哀戚, 哀启, 哀泣, 哀切, 哀求,

相似单词


突尼斯的, 突尼斯人, 突尼斯市的(Tunis), 突尼斯市人, 突尼斯语, 突破, 突破敌军阵线, 突破第一道防线, 突破定额, 突破防线,


1. percer; briser; enfoncer
~防线
percer(enfoncer)la ligne de défense


2. surmonter; dépasser; surpasser
~各种技术难关
surmonter toutes les difficultés techniques


其他参考解释:
enfoncer(les lignes ennemies)
battre(un record)
percée
enfoncer
法 语助 手

Le front percé, ce fut la débâcle.

阵线被突破后, 随之就是溃退。

Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.

自2003年连续几年销售突破亿元大关。

Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!

回归自然,突破自我,释放无限激情!

L'once a dépassé hier les 1.500 dollars.

昨天每盎司金价突破了1,500美金。

Propolis produit de recherche et de développement dans la mesure réalisé une percée majeure.

在蜂胶产品远取得了重大突破

LYTEC ligne de développement est une percée en sortie de la lumière technologies.

LYTEC线的制是采用种有突破性的光技术。

Dur,dur, d'arriver au million d'entrées, mais ça devrait le faire quand même.

虽然票房艰难,不过还是能突破百万人次大关。

Le progrès décisif se situe dans le domaine de la gestion des affaires publiques.

善政领域是个重大突破

Nous espérons effectivement être sortis de l'impasse.

我们希望,确实取得了突破

Cependant, aucun progrès décisif n'a encore été accompli.

然而,迄今还没有取得突破

Il y a eu une importante avancée dans le domaine du recouvrement de biens.

资产收回领域正在出现重大突破

Au Moyen-Orient, les 12 derniers mois n'ont apporté aucune avancée significative.

去年在中东没有取得重大突破

À cet égard, une percée importante a été réalisée.

在此方面已经有了重大突破

Or, les quotas servant souvent de plafonds, on les dépasse rarement.

这种配额通常被视为限而突破

La privatisation devrait apporter un changement fondamental.

我们认为,通过私有化可以实现突破

On pouvait toujours s'attendre à ce que l'ennemi s'infiltre.

已下定决心的敌人总是有望突破的。

Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.

让我们起参加巴厘会议,创造突破

Ce train de mesures est donc un bon début.

些问题,我们取得了切实突破

Les progrès dépendent de progrès soudains dans le cours des produits de base.

进步要取决于基本商品价格取得突破

Nous attendons toujours avec intérêt une percée des négociations en dépit de la violence.

尽管生暴力,我们仍然期望谈判取得突破

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突破 的法语例句

用户正在搜索


哀思, 哀诉, 哀叹, 哀恸, 哀痛, 哀婉, 哀婉动人, 哀婉动人的, 哀艳, 哀怨,

相似单词


突尼斯的, 突尼斯人, 突尼斯市的(Tunis), 突尼斯市人, 突尼斯语, 突破, 突破敌军阵线, 突破第一道防线, 突破定额, 突破防线,


1. percer; briser; enfoncer
~防线
percer(enfoncer)la ligne de défense


2. surmonter; dépasser; surpasser
~各种技术难
surmonter toutes les difficultés techniques


其他参考解释:
enfoncer(les lignes ennemies)
battre(un record)
percée
enfoncer
法 语助 手

Le front percé, ce fut la débâcle.

阵线被突破后, 随之就是溃退。

Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.

自2003年连续几年销售突破亿元

Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!

归自然,突破自我,释放无限激情!

L'once a dépassé hier les 1.500 dollars.

昨天每盎司金价突破了1,500美金。

Propolis produit de recherche et de développement dans la mesure réalisé une percée majeure.

在蜂胶产品远研发上了重突破

LYTEC ligne de développement est une percée en sortie de la lumière technologies.

LYTEC线的研制是采用种有突破性的发光技术。

Dur,dur, d'arriver au million d'entrées, mais ça devrait le faire quand même.

虽然票房走势很艰难,不过还是能突破百万人次

Le progrès décisif se situe dans le domaine de la gestion des affaires publiques.

善政领域是个重突破

Nous espérons effectivement être sortis de l'impasse.

我们希望,确突破

Cependant, aucun progrès décisif n'a encore été accompli.

然而,迄今还没有突破

Il y a eu une importante avancée dans le domaine du recouvrement de biens.

资产收领域正在出现重突破

Au Moyen-Orient, les 12 derniers mois n'ont apporté aucune avancée significative.

去年在中东没有突破

À cet égard, une percée importante a été réalisée.

在此方面已经有了重突破

Or, les quotas servant souvent de plafonds, on les dépasse rarement.

这种配额通常被视为上限而很少突破

La privatisation devrait apporter un changement fondamental.

我们认为,通过私有化可以突破

On pouvait toujours s'attendre à ce que l'ennemi s'infiltre.

已下定决心的敌人总是有望突破的。

Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.

让我们起参加巴厘会议,创造突破

Ce train de mesures est donc un bon début.

些问题上,我们了切突破

Les progrès dépendent de progrès soudains dans le cours des produits de base.

进步要决于基本商品价格突破

Nous attendons toujours avec intérêt une percée des négociations en dépit de la violence.

尽管发生暴力,我们仍然期望谈判突破

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突破 的法语例句

用户正在搜索


埃尔德曼盐, 埃尔弗阶, 埃尔克沥青, 埃尔米特的, 埃尔米特矩阵, 埃尔尼氏征, 埃尔期特冰期, 埃尔细拉属, 埃菲尔塔, 埃菲尔铁塔,

相似单词


突尼斯的, 突尼斯人, 突尼斯市的(Tunis), 突尼斯市人, 突尼斯语, 突破, 突破敌军阵线, 突破第一道防线, 突破定额, 突破防线,


1. percer; briser; enfoncer
~防
percer(enfoncer)la ligne de défense


2. surmonter; dépasser; surpasser
~各种技术难关
surmonter toutes les difficultés techniques


其他参考解释:
enfoncer(les lignes ennemies)
battre(un record)
percée
enfoncer
法 语助 手

Le front percé, ce fut la débâcle.

后, 随之就是溃退。

Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.

自2003年连续几年销售亿元大关。

Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!

回归自然,自我,释放无限激情!

L'once a dépassé hier les 1.500 dollars.

昨天每盎司金价了1,500美金。

Propolis produit de recherche et de développement dans la mesure réalisé une percée majeure.

蜂胶产品远研发上取得了重大

LYTEC ligne de développement est une percée en sortie de la lumière technologies.

LYTEC的研制是采用种有性的发光技术。

Dur,dur, d'arriver au million d'entrées, mais ça devrait le faire quand même.

虽然票房走势很艰难,不过还是能百万人次大关。

Le progrès décisif se situe dans le domaine de la gestion des affaires publiques.

善政领域是个重大

Nous espérons effectivement être sortis de l'impasse.

我们希望,确实取得了

Cependant, aucun progrès décisif n'a encore été accompli.

然而,迄今还没有取得

Il y a eu une importante avancée dans le domaine du recouvrement de biens.

资产收回领域现重大

Au Moyen-Orient, les 12 derniers mois n'ont apporté aucune avancée significative.

去年中东没有取得重大

À cet égard, une percée importante a été réalisée.

此方面已经有了重大

Or, les quotas servant souvent de plafonds, on les dépasse rarement.

这种配额通常视为上限而很少

La privatisation devrait apporter un changement fondamental.

我们认为,通过私有化可以实现

On pouvait toujours s'attendre à ce que l'ennemi s'infiltre.

已下定决心的敌人总是有望的。

Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.

让我们起参加巴厘会议,创造

Ce train de mesures est donc un bon début.

些问题上,我们取得了切实

Les progrès dépendent de progrès soudains dans le cours des produits de base.

进步要取决于基本商品价格取得

Nous attendons toujours avec intérêt une percée des négociations en dépit de la violence.

尽管发生暴力,我们仍然期望谈判取得

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 突破 的法语例句

用户正在搜索


埃塞俄比亚人, 埃塞俄比亚人的, 埃斯巴阶, 埃斯库多, 埃希氏杆菌属, , 唉!完啦!, 唉(表示遗憾), 唉声叹气, 唉声叹气的<书>,

相似单词


突尼斯的, 突尼斯人, 突尼斯市的(Tunis), 突尼斯市人, 突尼斯语, 突破, 突破敌军阵线, 突破第一道防线, 突破定额, 突破防线,


1. percer; briser; enfoncer
~防线
percer(enfoncer)la ligne de défense


2. surmonter; dépasser; surpasser
~各种技术难关
surmonter toutes les difficultés techniques


其他参考解释:
enfoncer(les lignes ennemies)
battre(un record)
percée
enfoncer
法 语助 手

Le front percé, ce fut la débâcle.

阵线被突破后, 随之就是溃退。

Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.

自2003年连续几年销售突破亿元关。

Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!

回归自然,突破自我,释放无限激情!

L'once a dépassé hier les 1.500 dollars.

昨天每盎司金价突破1,500美金。

Propolis produit de recherche et de développement dans la mesure réalisé une percée majeure.

在蜂胶产品远研发上取得突破

LYTEC ligne de développement est une percée en sortie de la lumière technologies.

LYTEC线的研制是采用种有突破性的发光技术。

Dur,dur, d'arriver au million d'entrées, mais ça devrait le faire quand même.

虽然票房走势很艰难,不过还是能突破百万人次关。

Le progrès décisif se situe dans le domaine de la gestion des affaires publiques.

善政领域是突破

Nous espérons effectivement être sortis de l'impasse.

我们希望,确实取得突破

Cependant, aucun progrès décisif n'a encore été accompli.

然而,迄今还没有取得突破

Il y a eu une importante avancée dans le domaine du recouvrement de biens.

资产收回领域正在出现突破

Au Moyen-Orient, les 12 derniers mois n'ont apporté aucune avancée significative.

去年在中东没有取得突破

À cet égard, une percée importante a été réalisée.

在此方面已经有突破

Or, les quotas servant souvent de plafonds, on les dépasse rarement.

这种配额通常被视为上限而很少突破

La privatisation devrait apporter un changement fondamental.

我们认为,通过私有化可以实现突破

On pouvait toujours s'attendre à ce que l'ennemi s'infiltre.

已下定决心的敌人总是有望突破的。

Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.

让我们起参加巴厘会议,创造突破

Ce train de mesures est donc un bon début.

些问题上,我们取得切实突破

Les progrès dépendent de progrès soudains dans le cours des produits de base.

进步要取决于基本商品价格取得突破

Nous attendons toujours avec intérêt une percée des négociations en dépit de la violence.

尽管发生暴力,我们仍然期望谈判取得突破

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突破 的法语例句

用户正在搜索


挨次, 挨打, 挨打<俗>, 挨打的, 挨打受骂, 挨到几下子, 挨斗, 挨饿, 挨饿的, 挨饿的(人),

相似单词


突尼斯的, 突尼斯人, 突尼斯市的(Tunis), 突尼斯市人, 突尼斯语, 突破, 突破敌军阵线, 突破第一道防线, 突破定额, 突破防线,


1. percer; briser; enfoncer
~防线
percer(enfoncer)la ligne de défense


2. surmonter; dépasser; surpasser
~各种技术难关
surmonter toutes les difficultés techniques


其他参考解释:
enfoncer(les lignes ennemies)
battre(un record)
percée
enfoncer
法 语助 手

Le front percé, ce fut la débâcle.

阵线被突破后, 随之就是溃退。

Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.

自2003连续几突破亿元大关。

Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!

回归自然,突破自我,释放无限激情!

L'once a dépassé hier les 1.500 dollars.

昨天每盎司金价突破了1,500美金。

Propolis produit de recherche et de développement dans la mesure réalisé une percée majeure.

在蜂胶产品远研发上取得了重大突破

LYTEC ligne de développement est une percée en sortie de la lumière technologies.

LYTEC线的研制是采用种有突破性的发光技术。

Dur,dur, d'arriver au million d'entrées, mais ça devrait le faire quand même.

虽然票房走势很艰难,不过还是能突破百万人次大关。

Le progrès décisif se situe dans le domaine de la gestion des affaires publiques.

善政领域是个重大突破

Nous espérons effectivement être sortis de l'impasse.

我们希望,确实取得了突破

Cependant, aucun progrès décisif n'a encore été accompli.

还没有取得突破

Il y a eu une importante avancée dans le domaine du recouvrement de biens.

资产收回领域正在出现重大突破

Au Moyen-Orient, les 12 derniers mois n'ont apporté aucune avancée significative.

在中东没有取得重大突破

À cet égard, une percée importante a été réalisée.

在此方面已经有了重大突破

Or, les quotas servant souvent de plafonds, on les dépasse rarement.

这种配额通常被视为上限很少突破

La privatisation devrait apporter un changement fondamental.

我们认为,通过私有化可以实现突破

On pouvait toujours s'attendre à ce que l'ennemi s'infiltre.

已下定决心的敌人总是有望突破的。

Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.

让我们起参加巴厘会议,创造突破

Ce train de mesures est donc un bon début.

些问题上,我们取得了切实突破

Les progrès dépendent de progrès soudains dans le cours des produits de base.

进步要取决于基本商品价格取得突破

Nous attendons toujours avec intérêt une percée des négociations en dépit de la violence.

尽管发生暴力,我们仍然期望谈判取得突破

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突破 的法语例句

用户正在搜索


挨肩而过, 挨近, 挨剋, 挨骂, 挨骂受气, 挨门挨户, 挨门挨户地推销, 挨批, 挨批评, 挨日挨夜,

相似单词


突尼斯的, 突尼斯人, 突尼斯市的(Tunis), 突尼斯市人, 突尼斯语, 突破, 突破敌军阵线, 突破第一道防线, 突破定额, 突破防线,


1. percer; briser; enfoncer
~防线
percer(enfoncer)la ligne de défense


2. surmonter; dépasser; surpasser
~各种技术难关
surmonter toutes les difficultés techniques


其他参考解释:
enfoncer(les lignes ennemies)
battre(un record)
percée
enfoncer
法 语助 手

Le front percé, ce fut la débâcle.

阵线被突破后, 随之就溃退。

Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.

自2003年连续几年销售突破亿元大关。

Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!

回归自然,突破自我,释放无限激情!

L'once a dépassé hier les 1.500 dollars.

昨天每盎司金价突破了1,500美金。

Propolis produit de recherche et de développement dans la mesure réalisé une percée majeure.

产品远研发上取得了重大突破

LYTEC ligne de développement est une percée en sortie de la lumière technologies.

LYTEC线的研制采用种有突破性的发光技术。

Dur,dur, d'arriver au million d'entrées, mais ça devrait le faire quand même.

虽然票房走势很艰难,不突破百万人次大关。

Le progrès décisif se situe dans le domaine de la gestion des affaires publiques.

善政领域个重大突破

Nous espérons effectivement être sortis de l'impasse.

我们希望,确实取得了突破

Cependant, aucun progrès décisif n'a encore été accompli.

然而,迄今没有取得突破

Il y a eu une importante avancée dans le domaine du recouvrement de biens.

资产收回领域正出现重大突破

Au Moyen-Orient, les 12 derniers mois n'ont apporté aucune avancée significative.

去年中东没有取得重大突破

À cet égard, une percée importante a été réalisée.

此方面已经有了重大突破

Or, les quotas servant souvent de plafonds, on les dépasse rarement.

这种配额通常被视为上限而很少突破

La privatisation devrait apporter un changement fondamental.

我们认为,通私有化可以实现突破

On pouvait toujours s'attendre à ce que l'ennemi s'infiltre.

已下定决心的敌人总有望突破的。

Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.

让我们起参加巴厘会议,创造突破

Ce train de mesures est donc un bon début.

些问题上,我们取得了切实突破

Les progrès dépendent de progrès soudains dans le cours des produits de base.

进步要取决于基本商品价格取得突破

Nous attendons toujours avec intérêt une percée des négociations en dépit de la violence.

尽管发生暴力,我们仍然期望谈判取得突破

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突破 的法语例句

用户正在搜索


挨整, 挨揍, , 皑皑, , 癌变, 癌变的, 癌变溃疡, 癌变星形细胞瘤, 癌病,

相似单词


突尼斯的, 突尼斯人, 突尼斯市的(Tunis), 突尼斯市人, 突尼斯语, 突破, 突破敌军阵线, 突破第一道防线, 突破定额, 突破防线,