法语助手
  • 关闭
tū wū
1. (耸) s'ériger; se dresser haut
2. (出乎意料) soudain; inattendu

Ici, la saturation des couleurs de l'utilisation sur l'immeuble sont exagérees, mais quand ils se combinent dans l'atmosphère de l'ensemble de la ville,ils ne semblent pas gênant.

在这里,颜色的饱和度在建筑上的使用到了夸张的地步,但当它们结合在整个城市的氛围中却又不显得

"Linglong inattendu de la lutte de impaires position haute et basse Ya un prix abordable, pour rendre le sol dur et de la fonction publique, sont inquiets Yousi illimitée".

玲珑各斗奇,低位置雅相宜,尽此用心勤民务,无不忧无限有司”。

Des épisodes d'expansion économique particulièrement rapide, entraînée par des bulles financières, peuvent apporter des périodes de prospérité, mais ils peuvent aussi se terminer très brutalement, entraînant de profondes récessions ou même un allongement des périodes de stagnation.

金融泡沫动的经济极速扩张可以一时增加繁荣,但是可以十分地结束,引起深刻的衰退或是更长时期的停滞。

La science a établi maintes fois que les changements climatiques, le réchauffement de la planète et la pollution peuvent avoir des effets soudains et tragiques si on ne s'y attaque pas de toute urgence, comme il convient et avec efficacité.

科学已经在众多场合证明,气候变化、全球变暖以及污染,如果不是立即、适当和有效地加以处置,可能产生又急剧的后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突兀 的法语例句

用户正在搜索


, 崔巍, 崔嵬, , 催巴儿, 催办, 催逼, 催产, 催产的, 催产素,

相似单词


突梯滑稽, 突踢, 突体长, 突突, 突围, 突兀, 突袭, 突显, 突现, 突胸类,
tū wū
1. (高耸) s'ériger; se dresser haut
2. (出乎意料) soudain; inattendu

Ici, la saturation des couleurs de l'utilisation sur l'immeuble sont exagérees, mais quand ils se combinent dans l'atmosphère de l'ensemble de la ville,ils ne semblent pas gênant.

里,颜色的饱建筑上的使用到了夸张的地步,但当它们结合整个城市的氛围中却又不显得突兀

"Linglong inattendu de la lutte de impaires position haute et basse Ya un prix abordable, pour rendre le sol dur et de la fonction publique, sont inquiets Yousi illimitée".

突兀玲珑各斗奇,高低位置雅相宜,尽此用心勤民务,无不忧无限有司”。

Des épisodes d'expansion économique particulièrement rapide, entraînée par des bulles financières, peuvent apporter des périodes de prospérité, mais ils peuvent aussi se terminer très brutalement, entraînant de profondes récessions ou même un allongement des périodes de stagnation.

金融泡沫动的经济极高速扩张可以一时增加繁荣,但是可以十分突兀地结束,引起深刻的衰退或是更长时期的停滞。

La science a établi maintes fois que les changements climatiques, le réchauffement de la planète et la pollution peuvent avoir des effets soudains et tragiques si on ne s'y attaque pas de toute urgence, comme il convient et avec efficacité.

科学已经众多场合证明,气候变化、全球变暖以及污染,如果不是立即、适当地加以处置,可能产生突兀而又急剧的后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突兀 的法语例句

用户正在搜索


催告债务人, 催告者, 催花, 催化, 催化(作用)的, 催化的, 催化毒物, 催化法, 催化反应, 催化芳构化过程,

相似单词


突梯滑稽, 突踢, 突体长, 突突, 突围, 突兀, 突袭, 突显, 突现, 突胸类,
tū wū
1. (高耸) s'ériger; se dresser haut
2. (出乎意料) soudain; inattendu

Ici, la saturation des couleurs de l'utilisation sur l'immeuble sont exagérees, mais quand ils se combinent dans l'atmosphère de l'ensemble de la ville,ils ne semblent pas gênant.

在这里,颜色的饱和度在建筑上的使用到了夸张的地步,但当它们结合在整个城市的氛围中却又突兀

"Linglong inattendu de la lutte de impaires position haute et basse Ya un prix abordable, pour rendre le sol dur et de la fonction publique, sont inquiets Yousi illimitée".

突兀玲珑各斗奇,高低位置雅相宜,尽此用心勤民务,无忧无限有司”。

Des épisodes d'expansion économique particulièrement rapide, entraînée par des bulles financières, peuvent apporter des périodes de prospérité, mais ils peuvent aussi se terminer très brutalement, entraînant de profondes récessions ou même un allongement des périodes de stagnation.

金融泡沫动的经济极高速扩张可以一时增加繁荣,但可以十分突兀地结束,引起深刻的衰更长时期的停滞。

La science a établi maintes fois que les changements climatiques, le réchauffement de la planète et la pollution peuvent avoir des effets soudains et tragiques si on ne s'y attaque pas de toute urgence, comme il convient et avec efficacité.

科学已经在众多场合证明,气候变化、全球变暖以及污染,如果立即、适当和有效地加以处置,可能产生突兀而又急剧的后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突兀 的法语例句

用户正在搜索


催化裂化, 催化裂化过程, 催化裂化剂, 催化氢化过程, 催化脱硫法, 催化脱氢过程, 催化异构化过程, 催化重整, 催化重整过程, 催化重整装置,

相似单词


突梯滑稽, 突踢, 突体长, 突突, 突围, 突兀, 突袭, 突显, 突现, 突胸类,
tū wū
1. (高) s'ériger; se dresser haut
2. (意料) soudain; inattendu

Ici, la saturation des couleurs de l'utilisation sur l'immeuble sont exagérees, mais quand ils se combinent dans l'atmosphère de l'ensemble de la ville,ils ne semblent pas gênant.

在这里,颜色的饱和度在建筑上的使用到了夸张的地步,但当它们结合在整个城市的氛围中却又不显得突兀

"Linglong inattendu de la lutte de impaires position haute et basse Ya un prix abordable, pour rendre le sol dur et de la fonction publique, sont inquiets Yousi illimitée".

突兀玲珑各斗奇,高低位置雅相宜,尽此用心勤民务,无不忧无限有司”。

Des épisodes d'expansion économique particulièrement rapide, entraînée par des bulles financières, peuvent apporter des périodes de prospérité, mais ils peuvent aussi se terminer très brutalement, entraînant de profondes récessions ou même un allongement des périodes de stagnation.

金融泡沫动的经济极高速扩张可以一时增加繁荣,但是可以十分突兀地结束,引起深刻的衰退或是更长时期的停滞。

La science a établi maintes fois que les changements climatiques, le réchauffement de la planète et la pollution peuvent avoir des effets soudains et tragiques si on ne s'y attaque pas de toute urgence, comme il convient et avec efficacité.

科学已经在众多场合证明,气候变化、全球变暖以及污染,如果不是立即、适当和有效地加以处置,可突兀而又急剧的后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突兀 的法语例句

用户正在搜索


催泪性毒气, 催马飞奔, 催眠, 催眠(状态), 催眠暗示, 催眠的, 催眠解除, 催眠曲, 催眠术, 催眠学,

相似单词


突梯滑稽, 突踢, 突体长, 突突, 突围, 突兀, 突袭, 突显, 突现, 突胸类,
tū wū
1. (高耸) s'ériger; se dresser haut
2. (出乎意料) soudain; inattendu

Ici, la saturation des couleurs de l'utilisation sur l'immeuble sont exagérees, mais quand ils se combinent dans l'atmosphère de l'ensemble de la ville,ils ne semblent pas gênant.

在这里,颜色的饱和度在建筑上的使到了夸张的地步,但当它们结合在整个城市的氛围中却又不显得突兀

"Linglong inattendu de la lutte de impaires position haute et basse Ya un prix abordable, pour rendre le sol dur et de la fonction publique, sont inquiets Yousi illimitée".

突兀玲珑各斗奇,高低位置雅相宜,尽勤民务,无不忧无限有司”。

Des épisodes d'expansion économique particulièrement rapide, entraînée par des bulles financières, peuvent apporter des périodes de prospérité, mais ils peuvent aussi se terminer très brutalement, entraînant de profondes récessions ou même un allongement des périodes de stagnation.

金融泡沫动的经济极高速扩张可以一时增,但是可以十分突兀地结束,引起深刻的衰退或是更长时期的停滞。

La science a établi maintes fois que les changements climatiques, le réchauffement de la planète et la pollution peuvent avoir des effets soudains et tragiques si on ne s'y attaque pas de toute urgence, comme il convient et avec efficacité.

科学已经在众多场合证明,气候变化、全球变暖以及污染,如果不是立即、适当和有效地以处置,可能产生突兀而又急剧的后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突兀 的法语例句

用户正在搜索


催情, 催燃剂, 催人泪下, 催乳, 催乳激素, 催乳素, 催乳物质, 催熟, 催熟槽, 催熟促长,

相似单词


突梯滑稽, 突踢, 突体长, 突突, 突围, 突兀, 突袭, 突显, 突现, 突胸类,
tū wū
1. (耸) s'ériger; se dresser haut
2. (出乎意料) soudain; inattendu

Ici, la saturation des couleurs de l'utilisation sur l'immeuble sont exagérees, mais quand ils se combinent dans l'atmosphère de l'ensemble de la ville,ils ne semblent pas gênant.

在这里,颜色的饱和度在建筑上的使用到了夸张的地步,但当它们结合在整个城市的氛围中却又不显得突兀

"Linglong inattendu de la lutte de impaires position haute et basse Ya un prix abordable, pour rendre le sol dur et de la fonction publique, sont inquiets Yousi illimitée".

突兀玲珑各斗奇,低位置雅相宜,尽此用心勤民务,无不忧无”。

Des épisodes d'expansion économique particulièrement rapide, entraînée par des bulles financières, peuvent apporter des périodes de prospérité, mais ils peuvent aussi se terminer très brutalement, entraînant de profondes récessions ou même un allongement des périodes de stagnation.

金融泡沫动的经济扩张可以一时增加繁荣,但是可以十分突兀地结束,引起深刻的衰退或是更长时期的停滞。

La science a établi maintes fois que les changements climatiques, le réchauffement de la planète et la pollution peuvent avoir des effets soudains et tragiques si on ne s'y attaque pas de toute urgence, comme il convient et avec efficacité.

科学已经在众多场合证明,气候变化、全球变暖以及污染,如果不是立即、适当和有效地加以处置,可能产生突兀而又急剧的后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突兀 的法语例句

用户正在搜索


催唾液的, 催唾液分泌的, 催唾液药, 催涎剂, 催涎药, 催泻, 催泻茶剂, 催泻的, 催泻剂, 催芽,

相似单词


突梯滑稽, 突踢, 突体长, 突突, 突围, 突兀, 突袭, 突显, 突现, 突胸类,
tū wū
1. (高耸) s'ériger; se dresser haut
2. (出乎意料) soudain; inattendu

Ici, la saturation des couleurs de l'utilisation sur l'immeuble sont exagérees, mais quand ils se combinent dans l'atmosphère de l'ensemble de la ville,ils ne semblent pas gênant.

这里,颜色的饱和度建筑上的使用到了夸张的地步,但当它们结合城市的氛围中却又不显得突兀

"Linglong inattendu de la lutte de impaires position haute et basse Ya un prix abordable, pour rendre le sol dur et de la fonction publique, sont inquiets Yousi illimitée".

突兀玲珑各斗奇,高低位置雅相宜,尽此用心勤民务,无不忧无限有司”。

Des épisodes d'expansion économique particulièrement rapide, entraînée par des bulles financières, peuvent apporter des périodes de prospérité, mais ils peuvent aussi se terminer très brutalement, entraînant de profondes récessions ou même un allongement des périodes de stagnation.

金融泡沫动的济极高速扩张可以一时增加繁荣,但是可以十分突兀地结束,引起深刻的衰退或是更长时期的停滞。

La science a établi maintes fois que les changements climatiques, le réchauffement de la planète et la pollution peuvent avoir des effets soudains et tragiques si on ne s'y attaque pas de toute urgence, comme il convient et avec efficacité.

众多场合证明,气候变化、全球变暖以及污染,如果不是立即、适当和有效地加以处置,可能产生突兀而又急剧的后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突兀 的法语例句

用户正在搜索


摧毁伦理的基础, 摧毁一种制度, 摧坚, 摧枯拉朽, 摧眉折腰, 摧陷廓清, 摧心剖肝, 摧折, , ,

相似单词


突梯滑稽, 突踢, 突体长, 突突, 突围, 突兀, 突袭, 突显, 突现, 突胸类,
tū wū
1. (高耸) s'ériger; se dresser haut
2. (出乎意料) soudain; inattendu

Ici, la saturation des couleurs de l'utilisation sur l'immeuble sont exagérees, mais quand ils se combinent dans l'atmosphère de l'ensemble de la ville,ils ne semblent pas gênant.

在这里,颜和度在建筑上使用到了夸张地步,但当它们结合在整个城市氛围中却又不显得突兀

"Linglong inattendu de la lutte de impaires position haute et basse Ya un prix abordable, pour rendre le sol dur et de la fonction publique, sont inquiets Yousi illimitée".

突兀玲珑各斗奇,高低位置雅相宜,尽此用心勤民务,无不忧无限有司”。

Des épisodes d'expansion économique particulièrement rapide, entraînée par des bulles financières, peuvent apporter des périodes de prospérité, mais ils peuvent aussi se terminer très brutalement, entraînant de profondes récessions ou même un allongement des périodes de stagnation.

金融泡沫经济极高速扩张可以一时增加繁荣,但可以十分突兀地结束,引起深刻衰退或更长时期停滞。

La science a établi maintes fois que les changements climatiques, le réchauffement de la planète et la pollution peuvent avoir des effets soudains et tragiques si on ne s'y attaque pas de toute urgence, comme il convient et avec efficacité.

科学已经在众多场合证明,气候变化、全球变暖以及污染,如果不、适当和有效地加以处置,可能产生突兀而又急剧后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突兀 的法语例句

用户正在搜索


脆杆藻属, 脆骨, 脆褐煤, 脆化, 脆甲症, 脆块沥青, 脆快, 脆梨, 脆沥青, 脆裂,

相似单词


突梯滑稽, 突踢, 突体长, 突突, 突围, 突兀, 突袭, 突显, 突现, 突胸类,
tū wū
1. (高耸) s'ériger; se dresser haut
2. (出乎意料) soudain; inattendu

Ici, la saturation des couleurs de l'utilisation sur l'immeuble sont exagérees, mais quand ils se combinent dans l'atmosphère de l'ensemble de la ville,ils ne semblent pas gênant.

在这里,颜色的饱和度在建筑上的使到了夸张的地步,但当它们结合在整个城市的氛围中却又不显得突兀

"Linglong inattendu de la lutte de impaires position haute et basse Ya un prix abordable, pour rendre le sol dur et de la fonction publique, sont inquiets Yousi illimitée".

突兀玲珑各斗奇,高低位置雅相宜,尽勤民务,无不忧无限有司”。

Des épisodes d'expansion économique particulièrement rapide, entraînée par des bulles financières, peuvent apporter des périodes de prospérité, mais ils peuvent aussi se terminer très brutalement, entraînant de profondes récessions ou même un allongement des périodes de stagnation.

金融泡沫动的经济极高速扩张可以一时增,但是可以十分突兀地结束,引起深刻的衰退或是更长时期的停滞。

La science a établi maintes fois que les changements climatiques, le réchauffement de la planète et la pollution peuvent avoir des effets soudains et tragiques si on ne s'y attaque pas de toute urgence, comme il convient et avec efficacité.

科学已经在众多场合证明,气候变化、全球变暖以及污染,如果不是立即、适当和有效地以处置,可能产生突兀而又急剧的后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突兀 的法语例句

用户正在搜索


脆弱的, 脆弱的精神, 脆弱的人, 脆弱性, 脆弱性骨硬化, 脆砷铁矿, 脆生, 脆性, 脆性材料, 脆性断裂,

相似单词


突梯滑稽, 突踢, 突体长, 突突, 突围, 突兀, 突袭, 突显, 突现, 突胸类,