法语助手
  • 关闭

空想家

添加到生词本

kōng xiǎng jiā
utopiste; songe-creux
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est un poète, il n'arrivera à rien.

他是个空想家,他将一事成。

Un monde exempt d'armes nucléaires n'est pas le fruit de l'imagination de quelques rêveurs idéalistes.

器世界不是唯心主义空想家的乌托邦式理想。

La famille, sous ses diverses formes, a résisté aux nombreux problèmes posés par des visionnaires utopistes, des despotes et des États totalitaires de différentes sortes.

各种组合形式的家庭顶住了来自形形色色乌托邦式的空想家、暴君极权主义国家的种种挑战。

Sur ce plan idéologique, le Rapporteur spécial souligne que le concept manichéen d'un choc des civilisations et des religions - de la hiérarchisation implicite des cultures, des races et des civilisations et de la suspicion du religieux - constitue le nouveau terreau idéologique d'élites politiques et intellectuelles et d'anciens idéologues de la guerre froide.

特别报告员指出,在意识形态方面,摩尼的文明冲突观念――对各种文化、种族的等级划分以及对宗的怀疑――为政治知识精英及昔日的冷战空想家奠定了新的思想基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空想家 的法语例句

用户正在搜索


触类旁通, 触冷感热, 触毛, 触媒, 触媒燃烧, 触霉头, 触摸, 触摸的, 触摸屏, 触摸屏幕,

相似单词


空弦记号, 空衔, 空想, 空想的, 空想的计划, 空想家, 空想癖, 空想癖的, 空想社会主义, 空想性错视,
kōng xiǎng jiā
utopiste; songe-creux
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est un poète, il n'arrivera à rien.

他是个空想家,他将一事无成。

Un monde exempt d'armes nucléaires n'est pas le fruit de l'imagination de quelques rêveurs idéalistes.

无核武器是唯心主义空想家的乌托邦式理想。

La famille, sous ses diverses formes, a résisté aux nombreux problèmes posés par des visionnaires utopistes, des despotes et des États totalitaires de différentes sortes.

组合形式的家庭顶住了来自形形色色乌托邦式的空想家、暴君极权主义国家的挑战。

Sur ce plan idéologique, le Rapporteur spécial souligne que le concept manichéen d'un choc des civilisations et des religions - de la hiérarchisation implicite des cultures, des races et des civilisations et de la suspicion du religieux - constitue le nouveau terreau idéologique d'élites politiques et intellectuelles et d'anciens idéologues de la guerre froide.

特别报告员指出,在意识形态方面,摩尼教的文明宗教冲突观念――对各文化、宗教隐含的等级划分以及对宗教的怀疑――为政治知识精英及昔日的冷战空想家奠定了新的思想基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空想家 的法语例句

用户正在搜索


触痛, 触头, 触头(机), 触网, 触物感大症, 触物感小症, 触小体, 触须, 触压固化树脂, 触诊,

相似单词


空弦记号, 空衔, 空想, 空想的, 空想的计划, 空想家, 空想癖, 空想癖的, 空想社会主义, 空想性错视,
kōng xiǎng jiā
utopiste; songe-creux
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est un poète, il n'arrivera à rien.

他是个空想家,他将一事无成。

Un monde exempt d'armes nucléaires n'est pas le fruit de l'imagination de quelques rêveurs idéalistes.

无核武器世界不是唯心主义空想家的乌托邦式理想。

La famille, sous ses diverses formes, a résisté aux nombreux problèmes posés par des visionnaires utopistes, des despotes et des États totalitaires de différentes sortes.

各种组合形式的家庭顶住了来自形形色色乌托邦式的空想家、暴君极权主义国家的种种挑战。

Sur ce plan idéologique, le Rapporteur spécial souligne que le concept manichéen d'un choc des civilisations et des religions - de la hiérarchisation implicite des cultures, des races et des civilisations et de la suspicion du religieux - constitue le nouveau terreau idéologique d'élites politiques et intellectuelles et d'anciens idéologues de la guerre froide.

特别报告员指出,在意识形态方面,摩尼教的文明宗教冲突观念――对各种文化、种族宗教隐含的等级划分以对宗教的怀疑――为政治知识昔日的冷战空想家奠定了新的思想基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空想家 的法语例句

用户正在搜索


矗立, , 欻啦, , 揣测, 揣度, 揣摩, 揣情度理, 揣手儿, 揣想,

相似单词


空弦记号, 空衔, 空想, 空想的, 空想的计划, 空想家, 空想癖, 空想癖的, 空想社会主义, 空想性错视,
kōng xiǎng jiā
utopiste; songe-creux
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est un poète, il n'arrivera à rien.

他是个空想家,他将一事无成。

Un monde exempt d'armes nucléaires n'est pas le fruit de l'imagination de quelques rêveurs idéalistes.

无核武器世界不是唯心主义空想家的乌托邦式理想。

La famille, sous ses diverses formes, a résisté aux nombreux problèmes posés par des visionnaires utopistes, des despotes et des États totalitaires de différentes sortes.

各种组合形式的家庭顶自形形色色乌托邦式的空想家、暴君极权主义国家的种种挑战。

Sur ce plan idéologique, le Rapporteur spécial souligne que le concept manichéen d'un choc des civilisations et des religions - de la hiérarchisation implicite des cultures, des races et des civilisations et de la suspicion du religieux - constitue le nouveau terreau idéologique d'élites politiques et intellectuelles et d'anciens idéologues de la guerre froide.

特别报告,在意识形态方面,摩尼教的文明宗教冲突观念――对各种文化、种族宗教隐含的等级划分以及对宗教的怀疑――为政治知识精英及昔日的冷战空想家奠定新的思想基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 空想家 的法语例句

用户正在搜索


川卷螺, 川军, 川楝子, 川流不息, 川绿断属, 川马, 川木通, 川木香, 川牛膝, 川乌,

相似单词


空弦记号, 空衔, 空想, 空想的, 空想的计划, 空想家, 空想癖, 空想癖的, 空想社会主义, 空想性错视,
kōng xiǎng jiā
utopiste; songe-creux
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est un poète, il n'arrivera à rien.

他是个空想家,他将一事无成。

Un monde exempt d'armes nucléaires n'est pas le fruit de l'imagination de quelques rêveurs idéalistes.

无核武器世界不是唯心主义空想家的乌托邦式理想。

La famille, sous ses diverses formes, a résisté aux nombreux problèmes posés par des visionnaires utopistes, des despotes et des États totalitaires de différentes sortes.

合形式的家庭顶住了来自形形色色乌托邦式的空想家、暴君极权主义国家的挑战。

Sur ce plan idéologique, le Rapporteur spécial souligne que le concept manichéen d'un choc des civilisations et des religions - de la hiérarchisation implicite des cultures, des races et des civilisations et de la suspicion du religieux - constitue le nouveau terreau idéologique d'élites politiques et intellectuelles et d'anciens idéologues de la guerre froide.

特别报告员指出,在意识形态方面,的文明冲突观念――对文化、隐含的等级划分以及对宗的怀疑――为政治知识精英及昔日的冷战空想家奠定了新的思想基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空想家 的法语例句

用户正在搜索


氚化物, 氚气, 穿, 穿(多大的鞋), 穿(滑稽可笑的衣服), 穿白衣服, 穿板, 穿帮, 穿爆, 穿贝海绵属,

相似单词


空弦记号, 空衔, 空想, 空想的, 空想的计划, 空想家, 空想癖, 空想癖的, 空想社会主义, 空想性错视,
kōng xiǎng jiā
utopiste; songe-creux
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est un poète, il n'arrivera à rien.

他是个空想家,他将一事无成。

Un monde exempt d'armes nucléaires n'est pas le fruit de l'imagination de quelques rêveurs idéalistes.

无核武器世界不是唯心主义空想家的乌托邦式理想。

La famille, sous ses diverses formes, a résisté aux nombreux problèmes posés par des visionnaires utopistes, des despotes et des États totalitaires de différentes sortes.

各种组合形式的家了来自形形色色乌托邦式的空想家、暴君极权主义国家的种种挑战。

Sur ce plan idéologique, le Rapporteur spécial souligne que le concept manichéen d'un choc des civilisations et des religions - de la hiérarchisation implicite des cultures, des races et des civilisations et de la suspicion du religieux - constitue le nouveau terreau idéologique d'élites politiques et intellectuelles et d'anciens idéologues de la guerre froide.

特别报告员指识形态方面,摩尼教的文明宗教冲突观念――对各种文化、种族宗教隐含的等级划分以及对宗教的怀疑――为政治知识精英及昔日的冷战空想家奠定了新的思想基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空想家 的法语例句

用户正在搜索


穿带, 穿戴, 穿戴打扮的, 穿戴的样子, 穿戴整齐, 穿得不好, 穿得不伦不类, 穿得差的, 穿得出去的衣服, 穿得单薄,

相似单词


空弦记号, 空衔, 空想, 空想的, 空想的计划, 空想家, 空想癖, 空想癖的, 空想社会主义, 空想性错视,
kōng xiǎng jiā
utopiste; songe-creux
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est un poète, il n'arrivera à rien.

他是个想家,他将一事无成。

Un monde exempt d'armes nucléaires n'est pas le fruit de l'imagination de quelques rêveurs idéalistes.

无核武器世界不是唯心想家的乌托邦式理想。

La famille, sous ses diverses formes, a résisté aux nombreux problèmes posés par des visionnaires utopistes, des despotes et des États totalitaires de différentes sortes.

种组合形式的家庭顶住了来自形形色色乌托邦式的想家、暴君极权国家的种种挑战。

Sur ce plan idéologique, le Rapporteur spécial souligne que le concept manichéen d'un choc des civilisations et des religions - de la hiérarchisation implicite des cultures, des races et des civilisations et de la suspicion du religieux - constitue le nouveau terreau idéologique d'élites politiques et intellectuelles et d'anciens idéologues de la guerre froide.

特别报告员指出,在意识形态方面,摩尼教的文明宗教冲突观――种文化、种族宗教隐含的等级划分以及宗教的怀疑――为政治知识精英及昔日的冷战想家奠定了新的思想基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空想家 的法语例句

用户正在搜索


穿得老气, 穿得老气横秋, 穿得难看, 穿得暖和, 穿得暖暖的, 穿得破破烂烂的(人), 穿得太显眼, 穿的破破烂烂的, 穿吊, 穿钉术,

相似单词


空弦记号, 空衔, 空想, 空想的, 空想的计划, 空想家, 空想癖, 空想癖的, 空想社会主义, 空想性错视,
kōng xiǎng jiā
utopiste; songe-creux
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est un poète, il n'arrivera à rien.

他是个空想家,他将一事无成。

Un monde exempt d'armes nucléaires n'est pas le fruit de l'imagination de quelques rêveurs idéalistes.

无核武器世界不是唯心主义空想家的乌托想。

La famille, sous ses diverses formes, a résisté aux nombreux problèmes posés par des visionnaires utopistes, des despotes et des États totalitaires de différentes sortes.

各种组合形的家庭顶住了来自形形色色乌托空想家、暴君极权主义国家的种种挑战。

Sur ce plan idéologique, le Rapporteur spécial souligne que le concept manichéen d'un choc des civilisations et des religions - de la hiérarchisation implicite des cultures, des races et des civilisations et de la suspicion du religieux - constitue le nouveau terreau idéologique d'élites politiques et intellectuelles et d'anciens idéologues de la guerre froide.

特别报告员指出,在意识形态方面,摩尼教的宗教冲突观念――对各种化、种族宗教隐含的等级划分以及对宗教的怀疑――为政治知识精英及昔日的冷战空想家奠定了新的思想基础。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空想家 的法语例句

用户正在搜索


穿过大道的小路, 穿过马路, 穿过人群, 穿过树林的小道, 穿过田野, 穿过走廊, 穿行, 穿行者, 穿黑衣服, 穿很多孔,

相似单词


空弦记号, 空衔, 空想, 空想的, 空想的计划, 空想家, 空想癖, 空想癖的, 空想社会主义, 空想性错视,
kōng xiǎng jiā
utopiste; songe-creux
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est un poète, il n'arrivera à rien.

是个将一事无成。

Un monde exempt d'armes nucléaires n'est pas le fruit de l'imagination de quelques rêveurs idéalistes.

无核武器世界不是唯心主义的乌托邦式理

La famille, sous ses diverses formes, a résisté aux nombreux problèmes posés par des visionnaires utopistes, des despotes et des États totalitaires de différentes sortes.

各种组合形式的庭顶住了来自形形色色乌托邦式的、暴君极权主义国的种种挑战。

Sur ce plan idéologique, le Rapporteur spécial souligne que le concept manichéen d'un choc des civilisations et des religions - de la hiérarchisation implicite des cultures, des races et des civilisations et de la suspicion du religieux - constitue le nouveau terreau idéologique d'élites politiques et intellectuelles et d'anciens idéologues de la guerre froide.

特别报告员指出,在意识形态方面,摩尼教的文明宗教冲突观念――各种文化、种族宗教隐含的等级划分宗教的怀疑――为政治知识精英昔日的冷战奠定了新的思基础。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空想家 的法语例句

用户正在搜索


穿件睡裙, 穿街走巷, 穿节日服装的, 穿金戴银, 穿经女工人, 穿晶, 穿久走样的, 穿军装的军人, 穿可笑的衣服, 穿孔,

相似单词


空弦记号, 空衔, 空想, 空想的, 空想的计划, 空想家, 空想癖, 空想癖的, 空想社会主义, 空想性错视,