法语助手
  • 关闭
interdiction de trafic
embargo 法 语 助手

Toutefois, les embargos n'atteignent leurs objectifs que s'ils sont méticuleusement observés par tous.

但是,只有在人人严格遵守才会达到目的。

Nous avons une série de résolutions qui imposent des embargos qui ne sont pas respectés.

我们通过了一系列决议以实行,但这些措施却遭到蔑视。

Il est également impératif de mettre fin à toute forme d'embargo.

必须结束任何形式的

L'embargo sur les armes doit être efficacement mis en œuvre.

武器必须得到有效的执行。

Le blocus signifie l'imposition de sanctions économiques.

意味着强加经济制裁。

L'embargo économique est une sanction très sévère.

经济是一种严厉的制裁。

Il est probable qu'il constitue en soi une violation du droit à l'alimentation.

可能是本身侵犯了食物权。

Il faut continuer de contrôler scrupuleusement l'embargo sur les armes.

必须对军火实行严格的监督。

En ce qui concerne l'embargo sur les armes, le Costa Rica n'exporte pas d'armes.

关于武器,哥斯达黎加不是武器出口国。

Ces deux événements ont été très préjudiciables à l'embargo sur les armes.

上述事态发展对武器造成不利影响。

J'ai également discuté de la mise en œuvre de l'embargo sur les armes.

我还讨论了武器的执行情况。

Je crois que ce texte prétend justifier un blocus que l'Assemblée considère injustifiable.

我相信,美国的案文是在试图为辩护,而在大会看来,这一是毫无道理的。

Cet embargo avait fait l'objet d'un Règlement (CE) du Conseil.

这一是欧共体理事会一项条例规定的。

Il faut accorder une attention accrue à l'établissement d'embargos sur les armes qui soient efficaces.

应该更加集中关注实行有效武器的需要。

L'effectif des douaniers a-t-il évolué depuis la mise en place de l'embargo sur les armes?

自从实施军备以来这个数目有变化吗?

Nous exigeons la levée immédiate de l'injuste blocus auquel ils sont soumis.

我们要求立即解除不公正的封锁与

Le Groupe d'experts a fait des recommandations visant à améliorer l'application de l'embargo.

专家组提出了改进执行工作的建议。

Malgré la levée de l'embargo, l'économie n'a pas connu de relance.

尽管已经解除,但经济仍没有复苏。

L'Équipe de surveillance a analysé en trois étapes l'application de l'embargo sur les armes.

小组分析了武器在三个阶段的执行情况。

Castro affirme que l'embargo est un blocus.

卡斯特罗声称,就是封锁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禁运 的法语例句

用户正在搜索


recaoutchouture, recapitalisation, recapitaliser, récapitulatif, récapitulation, récapituler, recarburation, recarder, recarreler, recaser,

相似单词


禁欲(主义)的, 禁欲的, 禁欲的(人), 禁欲者, 禁欲主义, 禁运, 禁运某些农产品, 禁运品, 禁针穴, 禁止,
interdiction de trafic
embargo 法 语 助手

Toutefois, les embargos n'atteignent leurs objectifs que s'ils sont méticuleusement observés par tous.

,只有在人人严格遵守时,才会达到目的。

Nous avons une série de résolutions qui imposent des embargos qui ne sont pas respectés.

我们通过了一系列决议以实行,但这些措施却遭到蔑视。

Il est également impératif de mettre fin à toute forme d'embargo.

必须结束任何形式的

L'embargo sur les armes doit être efficacement mis en œuvre.

武器必须得到有效的执行。

Le blocus signifie l'imposition de sanctions économiques.

意味着强加经济制裁。

L'embargo économique est une sanction très sévère.

经济一种严厉的制裁。

Il est probable qu'il constitue en soi une violation du droit à l'alimentation.

可能本身侵犯了食物权。

Il faut continuer de contrôler scrupuleusement l'embargo sur les armes.

必须对军火实行严格的监督。

En ce qui concerne l'embargo sur les armes, le Costa Rica n'exporte pas d'armes.

关于武器,哥斯达黎加不武器出口国。

Ces deux événements ont été très préjudiciables à l'embargo sur les armes.

上述事态发展对武器造成不利影响。

J'ai également discuté de la mise en œuvre de l'embargo sur les armes.

我还讨论了武器的执行情况。

Je crois que ce texte prétend justifier un blocus que l'Assemblée considère injustifiable.

我相信,美国的案文在试图为其辩护,而在大会看来,这一毫无道理的。

Cet embargo avait fait l'objet d'un Règlement (CE) du Conseil.

这一欧共体理事会一项条例规定的。

Il faut accorder une attention accrue à l'établissement d'embargos sur les armes qui soient efficaces.

应该更加集中关注实行有效武器的需要。

L'effectif des douaniers a-t-il évolué depuis la mise en place de l'embargo sur les armes?

自从实施军备以来这个数目有变化吗?

Nous exigeons la levée immédiate de l'injuste blocus auquel ils sont soumis.

我们要求立即解除不公正的封锁与

Le Groupe d'experts a fait des recommandations visant à améliorer l'application de l'embargo.

专家组提出了改进执行工作的建议。

Malgré la levée de l'embargo, l'économie n'a pas connu de relance.

尽管已经解除,但经济仍没有复苏。

L'Équipe de surveillance a analysé en trois étapes l'application de l'embargo sur les armes.

小组分析了武器在三个阶段的执行情况。

Castro affirme que l'embargo est un blocus.

卡斯特罗声称,封锁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禁运 的法语例句

用户正在搜索


récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent, recentrage, recentrer, recepage,

相似单词


禁欲(主义)的, 禁欲的, 禁欲的(人), 禁欲者, 禁欲主义, 禁运, 禁运某些农产品, 禁运品, 禁针穴, 禁止,
interdiction de trafic
embargo 法 语 助手

Toutefois, les embargos n'atteignent leurs objectifs que s'ils sont méticuleusement observés par tous.

但是,只有在人人严格遵守时,才会达到目

Nous avons une série de résolutions qui imposent des embargos qui ne sont pas respectés.

我们通过了一系列决议以实行,但措施却遭到蔑视。

Il est également impératif de mettre fin à toute forme d'embargo.

必须结束任何形式

L'embargo sur les armes doit être efficacement mis en œuvre.

武器必须得到有效执行。

Le blocus signifie l'imposition de sanctions économiques.

意味着强加经济制裁。

L'embargo économique est une sanction très sévère.

经济是一种严厉制裁。

Il est probable qu'il constitue en soi une violation du droit à l'alimentation.

可能是本身侵犯了食物权。

Il faut continuer de contrôler scrupuleusement l'embargo sur les armes.

必须对军火实行严格监督。

En ce qui concerne l'embargo sur les armes, le Costa Rica n'exporte pas d'armes.

关于武器,哥斯达黎加不是武器出口国。

Ces deux événements ont été très préjudiciables à l'embargo sur les armes.

上述事态发展对武器造成不利影响。

J'ai également discuté de la mise en œuvre de l'embargo sur les armes.

我还讨论了武器执行情况。

Je crois que ce texte prétend justifier un blocus que l'Assemblée considère injustifiable.

我相信,美国案文是在试图为其辩护,而在大会看来,是毫无道

Cet embargo avait fait l'objet d'un Règlement (CE) du Conseil.

是欧共体事会一项条例规定

Il faut accorder une attention accrue à l'établissement d'embargos sur les armes qui soient efficaces.

应该更加集中关注实行有效武器需要。

L'effectif des douaniers a-t-il évolué depuis la mise en place de l'embargo sur les armes?

自从实施军备以来个数目有变化吗?

Nous exigeons la levée immédiate de l'injuste blocus auquel ils sont soumis.

我们要求立即解除不公正封锁与

Le Groupe d'experts a fait des recommandations visant à améliorer l'application de l'embargo.

专家组提出了改进执行工作建议。

Malgré la levée de l'embargo, l'économie n'a pas connu de relance.

尽管已经解除,但经济仍没有复苏。

L'Équipe de surveillance a analysé en trois étapes l'application de l'embargo sur les armes.

小组分析了武器在三个阶段执行情况。

Castro affirme que l'embargo est un blocus.

卡斯特罗声称,就是封锁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禁运 的法语例句

用户正在搜索


réception en diversité, réceptionnaire, réceptionnement, réceptionner, réceptionniste, réceptive, réceptivité, réceptrice, recercler, recès,

相似单词


禁欲(主义)的, 禁欲的, 禁欲的(人), 禁欲者, 禁欲主义, 禁运, 禁运某些农产品, 禁运品, 禁针穴, 禁止,
interdiction de trafic
embargo 法 语 助手

Toutefois, les embargos n'atteignent leurs objectifs que s'ils sont méticuleusement observés par tous.

但是,只有人人严格遵守时,目的。

Nous avons une série de résolutions qui imposent des embargos qui ne sont pas respectés.

我们通过了一系列决议以实行,但这些措施却遭蔑视。

Il est également impératif de mettre fin à toute forme d'embargo.

必须结束任何形式的

L'embargo sur les armes doit être efficacement mis en œuvre.

武器必须得有效的执行。

Le blocus signifie l'imposition de sanctions économiques.

意味着强加经济制裁。

L'embargo économique est une sanction très sévère.

经济是一种严厉的制裁。

Il est probable qu'il constitue en soi une violation du droit à l'alimentation.

可能是本身侵犯了食物权。

Il faut continuer de contrôler scrupuleusement l'embargo sur les armes.

必须对军火实行严格的监督。

En ce qui concerne l'embargo sur les armes, le Costa Rica n'exporte pas d'armes.

关于武器,哥斯黎加不是武器出口国。

Ces deux événements ont été très préjudiciables à l'embargo sur les armes.

上述事态发展对武器造成不利影响。

J'ai également discuté de la mise en œuvre de l'embargo sur les armes.

我还讨论了武器的执行情况。

Je crois que ce texte prétend justifier un blocus que l'Assemblée considère injustifiable.

我相信,美国的案文是为其辩护,而看来,这一是毫无道理的。

Cet embargo avait fait l'objet d'un Règlement (CE) du Conseil.

这一是欧共体理事一项条例规定的。

Il faut accorder une attention accrue à l'établissement d'embargos sur les armes qui soient efficaces.

应该更加集中关注实行有效武器的需要。

L'effectif des douaniers a-t-il évolué depuis la mise en place de l'embargo sur les armes?

自从实施军备以来这个数目有变化吗?

Nous exigeons la levée immédiate de l'injuste blocus auquel ils sont soumis.

我们要求立即解除不公正的封锁与

Le Groupe d'experts a fait des recommandations visant à améliorer l'application de l'embargo.

专家组提出了改进执行工作的建议。

Malgré la levée de l'embargo, l'économie n'a pas connu de relance.

尽管已经解除,但经济仍没有复苏。

L'Équipe de surveillance a analysé en trois étapes l'application de l'embargo sur les armes.

小组分析了武器三个阶段的执行情况。

Castro affirme que l'embargo est un blocus.

卡斯特罗声称,就是封锁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禁运 的法语例句

用户正在搜索


recevoir, recez, rechampir, réchampir, réchanffeur, rechange, rechanger, rechanter, rechapage, rechaper,

相似单词


禁欲(主义)的, 禁欲的, 禁欲的(人), 禁欲者, 禁欲主义, 禁运, 禁运某些农产品, 禁运品, 禁针穴, 禁止,
interdiction de trafic
embargo 法 语 助手

Toutefois, les embargos n'atteignent leurs objectifs que s'ils sont méticuleusement observés par tous.

,只有在人人严格遵守时,才会达目的。

Nous avons une série de résolutions qui imposent des embargos qui ne sont pas respectés.

我们通过了一系列决议以实行,但这些措施却遭蔑视。

Il est également impératif de mettre fin à toute forme d'embargo.

结束任何形式的

L'embargo sur les armes doit être efficacement mis en œuvre.

武器有效的执行。

Le blocus signifie l'imposition de sanctions économiques.

意味着强经济制裁。

L'embargo économique est une sanction très sévère.

经济一种严厉的制裁。

Il est probable qu'il constitue en soi une violation du droit à l'alimentation.

可能本身侵犯了食物权。

Il faut continuer de contrôler scrupuleusement l'embargo sur les armes.

对军火实行严格的监督。

En ce qui concerne l'embargo sur les armes, le Costa Rica n'exporte pas d'armes.

关于武器,哥斯达黎武器出口国。

Ces deux événements ont été très préjudiciables à l'embargo sur les armes.

上述事态发展对武器造成利影响。

J'ai également discuté de la mise en œuvre de l'embargo sur les armes.

我还讨论了武器的执行情况。

Je crois que ce texte prétend justifier un blocus que l'Assemblée considère injustifiable.

我相信,美国的案文在试图为其辩护,而在大会看来,这一毫无道理的。

Cet embargo avait fait l'objet d'un Règlement (CE) du Conseil.

这一欧共体理事会一项条例规定的。

Il faut accorder une attention accrue à l'établissement d'embargos sur les armes qui soient efficaces.

应该更集中关注实行有效武器的需要。

L'effectif des douaniers a-t-il évolué depuis la mise en place de l'embargo sur les armes?

自从实施军备以来这个数目有变化吗?

Nous exigeons la levée immédiate de l'injuste blocus auquel ils sont soumis.

我们要求立即解除公正的封锁与

Le Groupe d'experts a fait des recommandations visant à améliorer l'application de l'embargo.

专家组提出了改进执行工作的建议。

Malgré la levée de l'embargo, l'économie n'a pas connu de relance.

尽管已经解除,但经济仍没有复苏。

L'Équipe de surveillance a analysé en trois étapes l'application de l'embargo sur les armes.

小组分析了武器在三个阶段的执行情况。

Castro affirme que l'embargo est un blocus.

卡斯特罗声称,封锁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禁运 的法语例句

用户正在搜索


réchauffage, réchauffe, réchauffé, réchauffement, réchauffer, réchauffeur, réchauffoir, réchaussement, rechausser, réche,

相似单词


禁欲(主义)的, 禁欲的, 禁欲的(人), 禁欲者, 禁欲主义, 禁运, 禁运某些农产品, 禁运品, 禁针穴, 禁止,

用户正在搜索


récital, récitant, récitatif, récitation, réciter, recklinghausen, réclamant, réclamante, réclamateur, réclamation,

相似单词


禁欲(主义)的, 禁欲的, 禁欲的(人), 禁欲者, 禁欲主义, 禁运, 禁运某些农产品, 禁运品, 禁针穴, 禁止,

用户正在搜索


reclusion, réclusion, réclusionnaire, récnrrent, recodage, recogner, récognitif, récognition, recoiffer, recoin,

相似单词


禁欲(主义)的, 禁欲的, 禁欲的(人), 禁欲者, 禁欲主义, 禁运, 禁运某些农产品, 禁运品, 禁针穴, 禁止,
interdiction de trafic
embargo 法 语 助手

Toutefois, les embargos n'atteignent leurs objectifs que s'ils sont méticuleusement observés par tous.

但是,只有在人人严格遵守时,才会达到目的。

Nous avons une série de résolutions qui imposent des embargos qui ne sont pas respectés.

我们一系列决议以实行,但这些措施却遭到蔑视。

Il est également impératif de mettre fin à toute forme d'embargo.

必须结束任何形式的

L'embargo sur les armes doit être efficacement mis en œuvre.

武器必须得到有效的执行。

Le blocus signifie l'imposition de sanctions économiques.

意味着强加经济制裁。

L'embargo économique est une sanction très sévère.

经济是一种严厉的制裁。

Il est probable qu'il constitue en soi une violation du droit à l'alimentation.

可能是本身侵犯食物权。

Il faut continuer de contrôler scrupuleusement l'embargo sur les armes.

必须对军火实行严格的监督。

En ce qui concerne l'embargo sur les armes, le Costa Rica n'exporte pas d'armes.

关于武器,哥斯达黎加不是武器出口

Ces deux événements ont été très préjudiciables à l'embargo sur les armes.

上述事态发展对武器造成不利影响。

J'ai également discuté de la mise en œuvre de l'embargo sur les armes.

我还讨论武器的执行情况。

Je crois que ce texte prétend justifier un blocus que l'Assemblée considère injustifiable.

我相的案文是在试图为其辩护,而在大会看来,这一是毫无道理的。

Cet embargo avait fait l'objet d'un Règlement (CE) du Conseil.

这一是欧共体理事会一项条例规定的。

Il faut accorder une attention accrue à l'établissement d'embargos sur les armes qui soient efficaces.

应该更加集中关注实行有效武器的需要。

L'effectif des douaniers a-t-il évolué depuis la mise en place de l'embargo sur les armes?

自从实施军备以来这个数目有变化吗?

Nous exigeons la levée immédiate de l'injuste blocus auquel ils sont soumis.

我们要求立即解除不公正的封锁与

Le Groupe d'experts a fait des recommandations visant à améliorer l'application de l'embargo.

专家组提出改进执行工作的建议。

Malgré la levée de l'embargo, l'économie n'a pas connu de relance.

尽管已经解除,但经济仍没有复苏。

L'Équipe de surveillance a analysé en trois étapes l'application de l'embargo sur les armes.

小组分析武器在三个阶段的执行情况。

Castro affirme que l'embargo est un blocus.

卡斯特罗声称,就是封锁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禁运 的法语例句

用户正在搜索


recomplément, recomplémentation, recomplètement, recomposable, recomposé, recomposer, recomposition, recompressiondans, recompter, reconcasseur,

相似单词


禁欲(主义)的, 禁欲的, 禁欲的(人), 禁欲者, 禁欲主义, 禁运, 禁运某些农产品, 禁运品, 禁针穴, 禁止,
interdiction de trafic
embargo 法 语 助手

Toutefois, les embargos n'atteignent leurs objectifs que s'ils sont méticuleusement observés par tous.

但是,只有在人人严格遵守时,才会达到目的。

Nous avons une série de résolutions qui imposent des embargos qui ne sont pas respectés.

我们通过了系列决议以实行,但这些措施却遭到蔑视。

Il est également impératif de mettre fin à toute forme d'embargo.

必须结束任何形式的

L'embargo sur les armes doit être efficacement mis en œuvre.

武器必须得到有效的执行。

Le blocus signifie l'imposition de sanctions économiques.

意味着强加经济制裁。

L'embargo économique est une sanction très sévère.

经济种严厉的制裁。

Il est probable qu'il constitue en soi une violation du droit à l'alimentation.

可能是本身侵犯了食物权。

Il faut continuer de contrôler scrupuleusement l'embargo sur les armes.

必须对军火实行严格的监督。

En ce qui concerne l'embargo sur les armes, le Costa Rica n'exporte pas d'armes.

关于武器,哥斯达黎加不是武器出口国。

Ces deux événements ont été très préjudiciables à l'embargo sur les armes.

上述事态发展对武器造成不利影响。

J'ai également discuté de la mise en œuvre de l'embargo sur les armes.

我还讨论了武器的执行情况。

Je crois que ce texte prétend justifier un blocus que l'Assemblée considère injustifiable.

我相信,美国的案文是在试图为其辩护,而在大会看来,这是毫无道理的。

Cet embargo avait fait l'objet d'un Règlement (CE) du Conseil.

是欧共体理事会项条例规定的。

Il faut accorder une attention accrue à l'établissement d'embargos sur les armes qui soient efficaces.

应该更加集中关注实行有效武器的需要。

L'effectif des douaniers a-t-il évolué depuis la mise en place de l'embargo sur les armes?

自从实施军备以来这个数目有变化吗?

Nous exigeons la levée immédiate de l'injuste blocus auquel ils sont soumis.

我们要求立即解除不公正的封锁与

Le Groupe d'experts a fait des recommandations visant à améliorer l'application de l'embargo.

专家组提出了改进执行工作的建议。

Malgré la levée de l'embargo, l'économie n'a pas connu de relance.

尽管已经解除,但经济仍没有复苏。

L'Équipe de surveillance a analysé en trois étapes l'application de l'embargo sur les armes.

小组分析了武器在三个阶段的执行情况。

Castro affirme que l'embargo est un blocus.

卡斯特罗声称,就是封锁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禁运 的法语例句

用户正在搜索


reconduire, reconduite, reconfigurable, reconfiguration, réconfort, réconfortant, réconforter, recongélation, reconnaissabilité, reconnaissable,

相似单词


禁欲(主义)的, 禁欲的, 禁欲的(人), 禁欲者, 禁欲主义, 禁运, 禁运某些农产品, 禁运品, 禁针穴, 禁止,
interdiction de trafic
embargo 法 语 助手

Toutefois, les embargos n'atteignent leurs objectifs que s'ils sont méticuleusement observés par tous.

但是,只有在人人严格遵守时,才会达到目的。

Nous avons une série de résolutions qui imposent des embargos qui ne sont pas respectés.

们通过了一议以实行,但这些措施却遭到蔑视。

Il est également impératif de mettre fin à toute forme d'embargo.

必须结束任何形式的

L'embargo sur les armes doit être efficacement mis en œuvre.

武器必须得到有效的执行。

Le blocus signifie l'imposition de sanctions économiques.

意味着强加经济制裁。

L'embargo économique est une sanction très sévère.

经济是一种严厉的制裁。

Il est probable qu'il constitue en soi une violation du droit à l'alimentation.

可能是本身侵犯了食物权。

Il faut continuer de contrôler scrupuleusement l'embargo sur les armes.

必须对军火实行严格的监督。

En ce qui concerne l'embargo sur les armes, le Costa Rica n'exporte pas d'armes.

关于武器,哥斯达黎加不是武器出口国。

Ces deux événements ont été très préjudiciables à l'embargo sur les armes.

上述事态发展对武器造成不利影响。

J'ai également discuté de la mise en œuvre de l'embargo sur les armes.

还讨论了武器的执行

Je crois que ce texte prétend justifier un blocus que l'Assemblée considère injustifiable.

相信,美国的案文是在试图为其辩护,而在大会看来,这一是毫无道理的。

Cet embargo avait fait l'objet d'un Règlement (CE) du Conseil.

这一是欧共体理事会一项条例规定的。

Il faut accorder une attention accrue à l'établissement d'embargos sur les armes qui soient efficaces.

应该更加集中关注实行有效武器的需要。

L'effectif des douaniers a-t-il évolué depuis la mise en place de l'embargo sur les armes?

自从实施军备以来这个数目有变化吗?

Nous exigeons la levée immédiate de l'injuste blocus auquel ils sont soumis.

们要求立即解除不公正的封锁与

Le Groupe d'experts a fait des recommandations visant à améliorer l'application de l'embargo.

专家组提出了改进执行工作的建议。

Malgré la levée de l'embargo, l'économie n'a pas connu de relance.

尽管已经解除,但经济仍没有复苏。

L'Équipe de surveillance a analysé en trois étapes l'application de l'embargo sur les armes.

小组分析了武器在三个阶段的执行

Castro affirme que l'embargo est un blocus.

卡斯特罗声称,就是封锁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 禁运 的法语例句

用户正在搜索


reconstitué, reconstituer, reconstitution, reconstruction, reconstruire, recontinuer, reconvention, reconventionnel, reconventionnelle, reconventionnellement,

相似单词


禁欲(主义)的, 禁欲的, 禁欲的(人), 禁欲者, 禁欲主义, 禁运, 禁运某些农产品, 禁运品, 禁针穴, 禁止,
interdiction de trafic
embargo 法 语 助手

Toutefois, les embargos n'atteignent leurs objectifs que s'ils sont méticuleusement observés par tous.

但是,只有在人人格遵守时,才会达到目的。

Nous avons une série de résolutions qui imposent des embargos qui ne sont pas respectés.

我们通过了系列决议以实行,但这些措施却遭到蔑视。

Il est également impératif de mettre fin à toute forme d'embargo.

结束任何形式的

L'embargo sur les armes doit être efficacement mis en œuvre.

武器得到有效的执行。

Le blocus signifie l'imposition de sanctions économiques.

意味着强加经济制裁。

L'embargo économique est une sanction très sévère.

经济厉的制裁。

Il est probable qu'il constitue en soi une violation du droit à l'alimentation.

可能是本身侵犯了食物权。

Il faut continuer de contrôler scrupuleusement l'embargo sur les armes.

军火实行格的监督。

En ce qui concerne l'embargo sur les armes, le Costa Rica n'exporte pas d'armes.

关于武器,哥斯达黎加不是武器出口国。

Ces deux événements ont été très préjudiciables à l'embargo sur les armes.

上述事态发展武器造成不利影响。

J'ai également discuté de la mise en œuvre de l'embargo sur les armes.

我还讨论了武器的执行情况。

Je crois que ce texte prétend justifier un blocus que l'Assemblée considère injustifiable.

我相信,美国的案文是在试图为其辩护,而在大会看来,这是毫无道理的。

Cet embargo avait fait l'objet d'un Règlement (CE) du Conseil.

是欧共体理事会项条例规定的。

Il faut accorder une attention accrue à l'établissement d'embargos sur les armes qui soient efficaces.

应该更加集中关注实行有效武器的需要。

L'effectif des douaniers a-t-il évolué depuis la mise en place de l'embargo sur les armes?

自从实施军备以来这个数目有变化吗?

Nous exigeons la levée immédiate de l'injuste blocus auquel ils sont soumis.

我们要求立即解除不公正的封锁与

Le Groupe d'experts a fait des recommandations visant à améliorer l'application de l'embargo.

专家组提出了改进执行工作的建议。

Malgré la levée de l'embargo, l'économie n'a pas connu de relance.

尽管已经解除,但经济仍没有复苏。

L'Équipe de surveillance a analysé en trois étapes l'application de l'embargo sur les armes.

小组分析了武器在三个阶段的执行情况。

Castro affirme que l'embargo est un blocus.

卡斯特罗声称,就是封锁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禁运 的法语例句

用户正在搜索


recordeur, recording, recordman, recordwoman, recorriger, recors, recoucher, recoudre, recouleur, recoupage,

相似单词


禁欲(主义)的, 禁欲的, 禁欲的(人), 禁欲者, 禁欲主义, 禁运, 禁运某些农产品, 禁运品, 禁针穴, 禁止,
interdiction de trafic
embargo 法 语 助手

Toutefois, les embargos n'atteignent leurs objectifs que s'ils sont méticuleusement observés par tous.

但是,只有在人人严格遵守时,才会达到目的。

Nous avons une série de résolutions qui imposent des embargos qui ne sont pas respectés.

我们通过了一系列决议以实行,但这措施却遭到蔑视。

Il est également impératif de mettre fin à toute forme d'embargo.

必须结束任何形式的

L'embargo sur les armes doit être efficacement mis en œuvre.

武器必须得到有效的执行。

Le blocus signifie l'imposition de sanctions économiques.

意味着强加经济制裁。

L'embargo économique est une sanction très sévère.

经济是一种严厉的制裁。

Il est probable qu'il constitue en soi une violation du droit à l'alimentation.

可能是本身侵犯了食物权。

Il faut continuer de contrôler scrupuleusement l'embargo sur les armes.

必须对军火实行严格的监督。

En ce qui concerne l'embargo sur les armes, le Costa Rica n'exporte pas d'armes.

关于武器,哥斯达黎加不是武器出口国。

Ces deux événements ont été très préjudiciables à l'embargo sur les armes.

上述事态发展对武器造成不利影响。

J'ai également discuté de la mise en œuvre de l'embargo sur les armes.

了武器的执行情况。

Je crois que ce texte prétend justifier un blocus que l'Assemblée considère injustifiable.

我相信,美国的案文是在试图为其辩护,而在大会看来,这一是毫无道理的。

Cet embargo avait fait l'objet d'un Règlement (CE) du Conseil.

这一是欧共体理事会一项条例规定的。

Il faut accorder une attention accrue à l'établissement d'embargos sur les armes qui soient efficaces.

应该更加集中关注实行有效武器的需要。

L'effectif des douaniers a-t-il évolué depuis la mise en place de l'embargo sur les armes?

自从实施军备以来这个数目有变化吗?

Nous exigeons la levée immédiate de l'injuste blocus auquel ils sont soumis.

我们要求立即解除不公正的封锁与

Le Groupe d'experts a fait des recommandations visant à améliorer l'application de l'embargo.

专家组提出了改进执行工作的建议。

Malgré la levée de l'embargo, l'économie n'a pas connu de relance.

尽管已经解除,但经济仍没有复苏。

L'Équipe de surveillance a analysé en trois étapes l'application de l'embargo sur les armes.

小组分析了武器在三个阶段的执行情况。

Castro affirme que l'embargo est un blocus.

卡斯特罗声称,就是封锁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禁运 的法语例句

用户正在搜索


recouvrable, recouvrage, recouvrance, recouvrement, recouvrer, recouvrir, recracher, recran, récré, récréatif,

相似单词


禁欲(主义)的, 禁欲的, 禁欲的(人), 禁欲者, 禁欲主义, 禁运, 禁运某些农产品, 禁运品, 禁针穴, 禁止,