法语助手
  • 关闭
huáng guàn
la couronne impériale
法 语助 手

Une couronne royale est incrustée de pierreries.

皇冠镶嵌着各种宝石。

Une couronne royale d'or est incrustée de pierreries.

皇冠镶嵌着宝石。

27,Femme bonne vaut une couronne.

好妻子值一顶皇冠

Ma cherie, tu es ma reine, mon amour est une couronne royale, je te la donne!

我的宝贝,你是我的女皇,我的爱情就是皇冠,我只把它献给你!

La tradition pousserait vers une tiare, mais on lui prête le désir de porter une couronne de fleurs toute simple.

传统头饰是在头上盘三个圈,但我们更希望她戴一个鲜花编织的皇冠就好。

Roger prix de réserve et de la vente de la couronne, il existe un certain nombre de Pierre Cardin bagages Oh, et sac à dos.

底价出售皇冠和罗杰,还有皮尔卡丹的一些箱包喔,还有背包。

Le but: dsengorger les lignes de RER et de trains actuels, en tenant compte de l'augmentation du nombre de Franciliens dans les annes venir.

皇冠平台出租目的:考虑到未来巴黎大区人口增长的因素,缓解现有地区快速轨和火车线路拥堵的状况。

Sur la base des échanges commerciaux, le procureur de la Couronne en vertu de la chaîne de magasins de cosmétiques, commerce de gros non-Chun aliment de base.

以商业贸易为主,下有皇冠化妆品连锁店,华珍副食批发。

En ces circonstances, un vieux proverbe me vient à l'esprit : « La santé est une couronne sur la tête des bien portants que seuls les malades peuvent voir ».

此时此刻让我想起一句谚语:“健康是健康人头顶上的皇冠,只有有病的人才能看到”。

L'emblème de l'État est un aigle blanc couronné, la tête tournée vers la droite, pourvu d'un bec et de serres dorés, se détachant sur un écusson rectangulaire rouge pointant vers le bas.

国徽是一只头戴皇冠,头朝右边,金色鹰嘴和鹰爪的白色老鹰的图形,背后是一个红色的长方形盾牌,底部逐渐变细形成一个尖点。

The Hon. Mme Maria Antonia Trujillo, Ministre du logement d'Espagne, a déclaré que le Forum urbain mondial était véritablement le joyau de la couronne du Forum universel des cultures à Barcelone.

西班牙住房部部长 33. The Hon. 玛丽娅·安东尼娅·特鲁希略女士表示,世界实是巴塞罗那世界文化皇冠上的宝石。

Voilà encore une décision dont peut se vanter le droit international, un coup de plus porté au recours à la force, et une victoire supplémentaire du système de règlement juridique et pacifique des différends.

这是国际法皇冠上的另一颗宝石,是对诉诸武力的另一拳重击,是合法和和平解决争端进程中的另一个胜利。

L'International Global Change Institute de l'Université du Waikato, en collaboration avec plusieurs instituts de recherche de la Couronne, a mis au point un modèle informatique intégré (CLIMPACTS) pour évaluer la sensibilité dans le temps de différents secteurs et régions de Nouvelle-Zélande selon différents scénarios socioéconomiques.

怀卡托大学国际全球变化研究所与一些皇冠研究所协作,开发 了一项综合计算机模拟程序(CLIMPACTS),以便按照不同的社会经济假想情景来推测新西兰各经济部门和区域在一定时间内对气候变化影响的敏感程度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 皇冠 的法语例句

用户正在搜索


丁香柿蒂汤, 丁香酮, 丁氧基普鲁卡因, 丁氧树脂, 丁忧, 丁酯酶, 丁种维生素, 丁砖, 丁砖砌合, 丁子香酚,

相似单词


皇都, 皇恩, 皇恩浩荡, 皇甫, 皇宫, 皇冠, 皇后, 皇皇巨著, 皇家, 皇家的,
huáng guàn
la couronne impériale
法 语助 手

Une couronne royale est incrustée de pierreries.

皇冠镶嵌着各种宝石。

Une couronne royale d'or est incrustée de pierreries.

皇冠镶嵌着宝石。

27,Femme bonne vaut une couronne.

好妻子值一顶皇冠

Ma cherie, tu es ma reine, mon amour est une couronne royale, je te la donne!

我的宝贝,你是我的女皇,我的爱情就是皇冠,我只把它献给你!

La tradition pousserait vers une tiare, mais on lui prête le désir de porter une couronne de fleurs toute simple.

传统头饰是在头上盘三个圈,但我们更希望她戴一个鲜花编织的皇冠就好。

Roger prix de réserve et de la vente de la couronne, il existe un certain nombre de Pierre Cardin bagages Oh, et sac à dos.

底价出售皇冠和罗杰,有皮尔卡丹的一些箱包有背包。

Le but: dsengorger les lignes de RER et de trains actuels, en tenant compte de l'augmentation du nombre de Franciliens dans les annes venir.

皇冠平台出租目的:考虑到未来巴黎大区人口增长的因素,缓解现有地区快速轨和火车线路拥堵的状况。

Sur la base des échanges commerciaux, le procureur de la Couronne en vertu de la chaîne de magasins de cosmétiques, commerce de gros non-Chun aliment de base.

以商业贸易为主,下有皇冠化妆品连锁店,华珍副食批发。

En ces circonstances, un vieux proverbe me vient à l'esprit : « La santé est une couronne sur la tête des bien portants que seuls les malades peuvent voir ».

刻让我想起一句谚语:“健康是健康人头顶上的皇冠,只有有病的人才能看到”。

L'emblème de l'État est un aigle blanc couronné, la tête tournée vers la droite, pourvu d'un bec et de serres dorés, se détachant sur un écusson rectangulaire rouge pointant vers le bas.

国徽是一只头戴皇冠,头朝右边,金色鹰嘴和鹰爪的白色老鹰的图形,背后是一个红色的长方形盾牌,底部逐渐变细形成一个尖点。

The Hon. Mme Maria Antonia Trujillo, Ministre du logement d'Espagne, a déclaré que le Forum urbain mondial était véritablement le joyau de la couronne du Forum universel des cultures à Barcelone.

西班牙住房部部长 33. The Hon. 玛丽娅·安东尼娅·特鲁希略女士表示,世界市论坛确实是巴塞罗那世界文化论坛的皇冠上的宝石。

Voilà encore une décision dont peut se vanter le droit international, un coup de plus porté au recours à la force, et une victoire supplémentaire du système de règlement juridique et pacifique des différends.

这是国际法皇冠上的另一颗宝石,是对诉诸武力的另一拳重击,是合法和和平解决争端进程中的另一个胜利。

L'International Global Change Institute de l'Université du Waikato, en collaboration avec plusieurs instituts de recherche de la Couronne, a mis au point un modèle informatique intégré (CLIMPACTS) pour évaluer la sensibilité dans le temps de différents secteurs et régions de Nouvelle-Zélande selon différents scénarios socioéconomiques.

怀卡托大学国际全球变化研究所与一些皇冠研究所协作,开发 了一项综合计算机模拟程序(CLIMPACTS),以便按照不同的社会经济假想情景来推测新西兰各经济部门和区域在一定间内对气候变化影响的敏感程度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 皇冠 的法语例句

用户正在搜索


丁字形, 丁字形拐杖, 丁字形引流管, 丁字砧, , 叮当, 叮咚, 叮呤声, 叮咛, 叮咛再三,

相似单词


皇都, 皇恩, 皇恩浩荡, 皇甫, 皇宫, 皇冠, 皇后, 皇皇巨著, 皇家, 皇家的,
huáng guàn
la couronne impériale
法 语助 手

Une couronne royale est incrustée de pierreries.

皇冠镶嵌着各种宝石。

Une couronne royale d'or est incrustée de pierreries.

皇冠镶嵌着宝石。

27,Femme bonne vaut une couronne.

好妻子值一顶皇冠

Ma cherie, tu es ma reine, mon amour est une couronne royale, je te la donne!

我的宝贝,你是我的女皇,我的爱情就是皇冠,我只把它献给你!

La tradition pousserait vers une tiare, mais on lui prête le désir de porter une couronne de fleurs toute simple.

传统头饰是在头上盘三个圈,但我们更希望她戴一个鲜花编织的皇冠就好。

Roger prix de réserve et de la vente de la couronne, il existe un certain nombre de Pierre Cardin bagages Oh, et sac à dos.

底价出售皇冠和罗杰,还有皮尔卡丹的一些箱包喔,还有背包。

Le but: dsengorger les lignes de RER et de trains actuels, en tenant compte de l'augmentation du nombre de Franciliens dans les annes venir.

皇冠平台出租目的:考虑到未来巴黎口增长的因素,缓解现有地快速轨和火车线路拥堵的状况。

Sur la base des échanges commerciaux, le procureur de la Couronne en vertu de la chaîne de magasins de cosmétiques, commerce de gros non-Chun aliment de base.

以商业主,下有皇冠化妆品连锁店,华珍副食批发。

En ces circonstances, un vieux proverbe me vient à l'esprit : « La santé est une couronne sur la tête des bien portants que seuls les malades peuvent voir ».

此时此刻让我想起一句谚语:“健康是健康头顶上的皇冠,只有有病的才能看到”。

L'emblème de l'État est un aigle blanc couronné, la tête tournée vers la droite, pourvu d'un bec et de serres dorés, se détachant sur un écusson rectangulaire rouge pointant vers le bas.

国徽是一只头戴皇冠,头朝右边,金色鹰嘴和鹰爪的白色老鹰的图形,背后是一个红色的长方形盾牌,底部逐渐变细形成一个尖点。

The Hon. Mme Maria Antonia Trujillo, Ministre du logement d'Espagne, a déclaré que le Forum urbain mondial était véritablement le joyau de la couronne du Forum universel des cultures à Barcelone.

西班牙住房部部长 33. The Hon. 玛丽娅·安东尼娅·特鲁希略女士表示,世界市论坛确实是巴塞罗那世界文化论坛的皇冠上的宝石。

Voilà encore une décision dont peut se vanter le droit international, un coup de plus porté au recours à la force, et une victoire supplémentaire du système de règlement juridique et pacifique des différends.

这是国际法皇冠上的另一颗宝石,是对诉诸武力的另一拳重击,是合法和和平解决争端进程中的另一个胜利。

L'International Global Change Institute de l'Université du Waikato, en collaboration avec plusieurs instituts de recherche de la Couronne, a mis au point un modèle informatique intégré (CLIMPACTS) pour évaluer la sensibilité dans le temps de différents secteurs et régions de Nouvelle-Zélande selon différents scénarios socioéconomiques.

怀卡托学国际全球变化研究所与一些皇冠研究所协作,开发 了一项综合计算机模拟程序(CLIMPACTS),以便按照不同的社会经济假想情景来推测新西兰各经济部门和域在一定时间内对气候变化影响的敏感程度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 皇冠 的法语例句

用户正在搜索


盯着某人看, 盯住, 盯住对手, , , 疔疮, 疔疮走黄, 疔毒, 耵耳, 耵聍,

相似单词


皇都, 皇恩, 皇恩浩荡, 皇甫, 皇宫, 皇冠, 皇后, 皇皇巨著, 皇家, 皇家的,
huáng guàn
la couronne impériale
法 语助 手

Une couronne royale est incrustée de pierreries.

皇冠镶嵌着各种石。

Une couronne royale d'or est incrustée de pierreries.

皇冠镶嵌着石。

27,Femme bonne vaut une couronne.

好妻子值一顶皇冠

Ma cherie, tu es ma reine, mon amour est une couronne royale, je te la donne!

贝,你是女皇,爱情就是皇冠只把它献给你!

La tradition pousserait vers une tiare, mais on lui prête le désir de porter une couronne de fleurs toute simple.

传统头饰是在头上盘三个圈,但们更希望她戴一个鲜花编织皇冠就好。

Roger prix de réserve et de la vente de la couronne, il existe un certain nombre de Pierre Cardin bagages Oh, et sac à dos.

底价出售皇冠和罗杰,还有皮尔卡丹一些箱包喔,还有背包。

Le but: dsengorger les lignes de RER et de trains actuels, en tenant compte de l'augmentation du nombre de Franciliens dans les annes venir.

皇冠平台出租目:考虑到未来巴黎大区人口增长因素,缓解现有地区快速轨和火车线路拥堵状况。

Sur la base des échanges commerciaux, le procureur de la Couronne en vertu de la chaîne de magasins de cosmétiques, commerce de gros non-Chun aliment de base.

以商业贸易为主,下有皇冠化妆品连锁店,华珍副食批发。

En ces circonstances, un vieux proverbe me vient à l'esprit : « La santé est une couronne sur la tête des bien portants que seuls les malades peuvent voir ».

此时此刻让想起一句谚语:“健康是健康人头顶上皇冠,只有有病人才能看到”。

L'emblème de l'État est un aigle blanc couronné, la tête tournée vers la droite, pourvu d'un bec et de serres dorés, se détachant sur un écusson rectangulaire rouge pointant vers le bas.

国徽是一只头戴皇冠,头朝右边,金色鹰嘴和鹰爪白色老鹰图形,背后是一个红色长方形盾牌,底变细形成一个尖点。

The Hon. Mme Maria Antonia Trujillo, Ministre du logement d'Espagne, a déclaré que le Forum urbain mondial était véritablement le joyau de la couronne du Forum universel des cultures à Barcelone.

西班牙住房长 33. The Hon. 玛丽娅·安东尼娅·特鲁希略女士表示,世界市论坛确实是巴塞罗那世界文化论坛皇冠石。

Voilà encore une décision dont peut se vanter le droit international, un coup de plus porté au recours à la force, et une victoire supplémentaire du système de règlement juridique et pacifique des différends.

这是国际法皇冠另一颗石,是对诉诸武力另一拳重击,是合法和和平解决争端进程中另一个胜利。

L'International Global Change Institute de l'Université du Waikato, en collaboration avec plusieurs instituts de recherche de la Couronne, a mis au point un modèle informatique intégré (CLIMPACTS) pour évaluer la sensibilité dans le temps de différents secteurs et régions de Nouvelle-Zélande selon différents scénarios socioéconomiques.

怀卡托大学国际全球变化研究所与一些皇冠研究所协作,开发 了一项综合计算机模拟程序(CLIMPACTS),以便按照不同社会经济假想情景来推测新西兰各经济门和区域在一定时间内对气候变化影响敏感程度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 皇冠 的法语例句

用户正在搜索


顶冰, 顶病, 顶不住, 顶部, 顶部饰有动物像的柱子, 顶侧风向, 顶层, 顶层楼座(剧场中), 顶层设计, 顶承,

相似单词


皇都, 皇恩, 皇恩浩荡, 皇甫, 皇宫, 皇冠, 皇后, 皇皇巨著, 皇家, 皇家的,
huáng guàn
la couronne impériale
法 语助 手

Une couronne royale est incrustée de pierreries.

皇冠镶嵌着各种

Une couronne royale d'or est incrustée de pierreries.

皇冠镶嵌着

27,Femme bonne vaut une couronne.

妻子值一顶皇冠

Ma cherie, tu es ma reine, mon amour est une couronne royale, je te la donne!

我的贝,你是我的女皇,我的爱情就是皇冠,我只把它献给你!

La tradition pousserait vers une tiare, mais on lui prête le désir de porter une couronne de fleurs toute simple.

传统头饰是在头上盘三个圈,但我们更希望她戴一个鲜花编织的皇冠

Roger prix de réserve et de la vente de la couronne, il existe un certain nombre de Pierre Cardin bagages Oh, et sac à dos.

底价出售皇冠和罗杰,还有皮尔卡丹的一些箱包喔,还有背包。

Le but: dsengorger les lignes de RER et de trains actuels, en tenant compte de l'augmentation du nombre de Franciliens dans les annes venir.

皇冠平台出租目的:考虑到未来巴黎大区人口增长的因素,缓解现有地区快速轨和火车线路拥堵的状况。

Sur la base des échanges commerciaux, le procureur de la Couronne en vertu de la chaîne de magasins de cosmétiques, commerce de gros non-Chun aliment de base.

以商业贸易为主,下有皇冠化妆品连锁店,华珍副食批发。

En ces circonstances, un vieux proverbe me vient à l'esprit : « La santé est une couronne sur la tête des bien portants que seuls les malades peuvent voir ».

此时此刻让我想起一句谚语:“健康是健康人头顶上的皇冠,只有有病的人才能看到”。

L'emblème de l'État est un aigle blanc couronné, la tête tournée vers la droite, pourvu d'un bec et de serres dorés, se détachant sur un écusson rectangulaire rouge pointant vers le bas.

国徽是一只头戴皇冠,头朝右边,金色鹰嘴和鹰爪的白色老鹰的图形,背后是一个红色的长方形盾牌,底部逐渐变细形成一个尖

The Hon. Mme Maria Antonia Trujillo, Ministre du logement d'Espagne, a déclaré que le Forum urbain mondial était véritablement le joyau de la couronne du Forum universel des cultures à Barcelone.

西牙住房部部长 33. The Hon. 玛丽娅·安东尼娅·特鲁希略女士表示,世界市论坛确实是巴塞罗那世界文化论坛的皇冠上的

Voilà encore une décision dont peut se vanter le droit international, un coup de plus porté au recours à la force, et une victoire supplémentaire du système de règlement juridique et pacifique des différends.

这是国际法皇冠上的另一颗,是对诉诸武力的另一拳重击,是合法和和平解决争端进程中的另一个胜利。

L'International Global Change Institute de l'Université du Waikato, en collaboration avec plusieurs instituts de recherche de la Couronne, a mis au point un modèle informatique intégré (CLIMPACTS) pour évaluer la sensibilité dans le temps de différents secteurs et régions de Nouvelle-Zélande selon différents scénarios socioéconomiques.

怀卡托大学国际全球变化研究所与一些皇冠研究所协作,开发 了一项综合计算机模拟程序(CLIMPACTS),以便按照不同的社会经济假想情景来推测新西兰各经济部门和区域在一定时间内对气候变化影响的敏感程度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 皇冠 的法语例句

用户正在搜索


顶端分泌的, 顶端弯曲的, 顶镦, 顶多, 顶帆, 顶帆升降索滑车, 顶风, 顶风低速航行, 顶风而上, 顶风帆,

相似单词


皇都, 皇恩, 皇恩浩荡, 皇甫, 皇宫, 皇冠, 皇后, 皇皇巨著, 皇家, 皇家的,

用户正在搜索


顶极的, 顶甲板, 顶架, 顶尖, 顶尖架, 顶尖间距, 顶尖套, 顶间沟, 顶间骨, 顶浆分泌,

相似单词


皇都, 皇恩, 皇恩浩荡, 皇甫, 皇宫, 皇冠, 皇后, 皇皇巨著, 皇家, 皇家的,
huáng guàn
la couronne impériale
法 语助 手

Une couronne royale est incrustée de pierreries.

镶嵌着各种宝石。

Une couronne royale d'or est incrustée de pierreries.

镶嵌着宝石。

27,Femme bonne vaut une couronne.

好妻子值一

Ma cherie, tu es ma reine, mon amour est une couronne royale, je te la donne!

我的宝贝,你是我的女,我的爱情就是,我只把它献给你!

La tradition pousserait vers une tiare, mais on lui prête le désir de porter une couronne de fleurs toute simple.

传统饰是在盘三个圈,但我们更希望她戴一个鲜花编织的就好。

Roger prix de réserve et de la vente de la couronne, il existe un certain nombre de Pierre Cardin bagages Oh, et sac à dos.

底价和罗杰,还有皮尔卡丹的一些箱包喔,还有背包。

Le but: dsengorger les lignes de RER et de trains actuels, en tenant compte de l'augmentation du nombre de Franciliens dans les annes venir.

平台租目的:考虑到未来巴黎大区人口增长的因素,缓解现有地区快速轨和火车线路拥堵的状况。

Sur la base des échanges commerciaux, le procureur de la Couronne en vertu de la chaîne de magasins de cosmétiques, commerce de gros non-Chun aliment de base.

以商业贸易为主,下有化妆品连锁店,华珍副食批发。

En ces circonstances, un vieux proverbe me vient à l'esprit : « La santé est une couronne sur la tête des bien portants que seuls les malades peuvent voir ».

此时此刻让我想起一句谚语:“健康是健康人,只有有病的人才能看到”。

L'emblème de l'État est un aigle blanc couronné, la tête tournée vers la droite, pourvu d'un bec et de serres dorés, se détachant sur un écusson rectangulaire rouge pointant vers le bas.

国徽是一只朝右边,金色鹰嘴和鹰爪的白色老鹰的图形,背后是一个红色的长方形盾牌,底部逐渐变细形成一个尖点。

The Hon. Mme Maria Antonia Trujillo, Ministre du logement d'Espagne, a déclaré que le Forum urbain mondial était véritablement le joyau de la couronne du Forum universel des cultures à Barcelone.

西班牙住房部部长 33. The Hon. 玛丽娅·安东尼娅·特鲁希略女士表示,世界市论坛确实是巴塞罗那世界文化论坛的的宝石。

Voilà encore une décision dont peut se vanter le droit international, un coup de plus porté au recours à la force, et une victoire supplémentaire du système de règlement juridique et pacifique des différends.

这是国际法的另一颗宝石,是对诉诸武力的另一拳重击,是合法和和平解决争端进程中的另一个胜利。

L'International Global Change Institute de l'Université du Waikato, en collaboration avec plusieurs instituts de recherche de la Couronne, a mis au point un modèle informatique intégré (CLIMPACTS) pour évaluer la sensibilité dans le temps de différents secteurs et régions de Nouvelle-Zélande selon différents scénarios socioéconomiques.

怀卡托大学国际全球变化研究所与一些研究所协作,开发 了一项综合计算机模拟程序(CLIMPACTS),以便按照不同的社会经济假想情景来推测新西兰各经济部门和区域在一定时间内对气候变化影响的敏感程度。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 皇冠 的法语例句

用户正在搜索


顶礼, 顶礼膜拜, 顶梁, 顶梁柱, 顶林衣属, 顶楼, 顶楼(屋顶下的小室), 顶帽, 顶门儿, 顶面,

相似单词


皇都, 皇恩, 皇恩浩荡, 皇甫, 皇宫, 皇冠, 皇后, 皇皇巨著, 皇家, 皇家的,
huáng guàn
la couronne impériale
法 语助 手

Une couronne royale est incrustée de pierreries.

皇冠镶嵌着各种宝石。

Une couronne royale d'or est incrustée de pierreries.

皇冠镶嵌着宝石。

27,Femme bonne vaut une couronne.

好妻子值一顶皇冠

Ma cherie, tu es ma reine, mon amour est une couronne royale, je te la donne!

宝贝,你是我女皇,我爱情就是皇冠,我只把它献给你!

La tradition pousserait vers une tiare, mais on lui prête le désir de porter une couronne de fleurs toute simple.

传统头饰是在头上盘三个圈,但我们更希望她戴一个鲜花皇冠就好。

Roger prix de réserve et de la vente de la couronne, il existe un certain nombre de Pierre Cardin bagages Oh, et sac à dos.

底价出售皇冠和罗杰,还有皮尔卡丹一些箱包喔,还有背包。

Le but: dsengorger les lignes de RER et de trains actuels, en tenant compte de l'augmentation du nombre de Franciliens dans les annes venir.

皇冠平台出租目:考虑到未来巴黎大区口增长因素,缓解现有地区快速轨和火车线路拥堵状况。

Sur la base des échanges commerciaux, le procureur de la Couronne en vertu de la chaîne de magasins de cosmétiques, commerce de gros non-Chun aliment de base.

以商业贸易为主,下有皇冠化妆品连锁店,华珍副食批发。

En ces circonstances, un vieux proverbe me vient à l'esprit : « La santé est une couronne sur la tête des bien portants que seuls les malades peuvent voir ».

此时此刻让我想起一句谚语:“健康是健康头顶上皇冠,只有有才能看到”。

L'emblème de l'État est un aigle blanc couronné, la tête tournée vers la droite, pourvu d'un bec et de serres dorés, se détachant sur un écusson rectangulaire rouge pointant vers le bas.

国徽是一只头戴皇冠,头朝右边,金色鹰嘴和鹰爪白色老鹰图形,背后是一个红色长方形盾牌,底部逐渐变细形成一个尖点。

The Hon. Mme Maria Antonia Trujillo, Ministre du logement d'Espagne, a déclaré que le Forum urbain mondial était véritablement le joyau de la couronne du Forum universel des cultures à Barcelone.

西班牙住房部部长 33. The Hon. 玛丽娅·安东尼娅·特鲁希略女士表示,世界市论坛确实是巴塞罗那世界文化论坛皇冠宝石。

Voilà encore une décision dont peut se vanter le droit international, un coup de plus porté au recours à la force, et une victoire supplémentaire du système de règlement juridique et pacifique des différends.

这是国际法皇冠另一颗宝石,是对诉诸武力另一拳重击,是合法和和平解决争端进程中另一个胜利。

L'International Global Change Institute de l'Université du Waikato, en collaboration avec plusieurs instituts de recherche de la Couronne, a mis au point un modèle informatique intégré (CLIMPACTS) pour évaluer la sensibilité dans le temps de différents secteurs et régions de Nouvelle-Zélande selon différents scénarios socioéconomiques.

怀卡托大学国际全球变化研究所与一些皇冠研究所协作,开发 了一项综合计算机模拟程序(CLIMPACTS),以便按照不同社会经济假想情景来推测新西兰各经济部门和区域在一定时间内对气候变化影响敏感程度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 皇冠 的法语例句

用户正在搜索


顶破, 顶破天, 顶人受过, 顶瑞, 顶上桅, 顶上置有(某物)的, 顶少, 顶生孢子, 顶生孢子式的, 顶生的,

相似单词


皇都, 皇恩, 皇恩浩荡, 皇甫, 皇宫, 皇冠, 皇后, 皇皇巨著, 皇家, 皇家的,
huáng guàn
la couronne impériale
法 语助 手

Une couronne royale est incrustée de pierreries.

镶嵌着各种宝石。

Une couronne royale d'or est incrustée de pierreries.

镶嵌着宝石。

27,Femme bonne vaut une couronne.

好妻子值一顶

Ma cherie, tu es ma reine, mon amour est une couronne royale, je te la donne!

我的宝贝,你是我的女,我的爱情就是,我只把它献给你!

La tradition pousserait vers une tiare, mais on lui prête le désir de porter une couronne de fleurs toute simple.

传统头饰是在头上盘三个圈,但我们更希望她戴一个鲜花编织的就好。

Roger prix de réserve et de la vente de la couronne, il existe un certain nombre de Pierre Cardin bagages Oh, et sac à dos.

底价出售和罗杰,还有皮尔卡丹的一些箱包喔,还有背包。

Le but: dsengorger les lignes de RER et de trains actuels, en tenant compte de l'augmentation du nombre de Franciliens dans les annes venir.

平台出租目的:考来巴黎大区人口增长的因素,缓解现有地区快速轨和火车线路拥堵的状况。

Sur la base des échanges commerciaux, le procureur de la Couronne en vertu de la chaîne de magasins de cosmétiques, commerce de gros non-Chun aliment de base.

以商业贸易为主,下有妆品连锁店,华珍副食批发。

En ces circonstances, un vieux proverbe me vient à l'esprit : « La santé est une couronne sur la tête des bien portants que seuls les malades peuvent voir ».

此时此刻让我想起一句谚语:“健康是健康人头顶上的,只有有病的人才能看”。

L'emblème de l'État est un aigle blanc couronné, la tête tournée vers la droite, pourvu d'un bec et de serres dorés, se détachant sur un écusson rectangulaire rouge pointant vers le bas.

国徽是一只头戴,头朝右边,金色鹰嘴和鹰爪的白色老鹰的图形,背后是一个红色的长方形盾牌,底部逐渐变细形成一个尖点。

The Hon. Mme Maria Antonia Trujillo, Ministre du logement d'Espagne, a déclaré que le Forum urbain mondial était véritablement le joyau de la couronne du Forum universel des cultures à Barcelone.

西班牙住房部部长 33. The Hon. 玛丽娅·安东尼娅·特鲁希略女士表示,世界市论坛确实是巴塞罗那世界文论坛的上的宝石。

Voilà encore une décision dont peut se vanter le droit international, un coup de plus porté au recours à la force, et une victoire supplémentaire du système de règlement juridique et pacifique des différends.

这是国际法上的另一颗宝石,是对诉诸武力的另一拳重击,是合法和和平解决争端进程中的另一个胜利。

L'International Global Change Institute de l'Université du Waikato, en collaboration avec plusieurs instituts de recherche de la Couronne, a mis au point un modèle informatique intégré (CLIMPACTS) pour évaluer la sensibilité dans le temps de différents secteurs et régions de Nouvelle-Zélande selon différents scénarios socioéconomiques.

怀卡托大学国际全球变研究所与一些研究所协作,开发 了一项综合计算机模拟程序(CLIMPACTS),以便按照不同的社会经济假想情景来推测新西兰各经济部门和区域在一定时间内对气候变影响的敏感程度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 皇冠 的法语例句

用户正在搜索


顶索滑车组, 顶塔, 顶体, 顶体素, 顶替, 顶替者, 顶天, 顶天立地, 顶头, 顶头浪,

相似单词


皇都, 皇恩, 皇恩浩荡, 皇甫, 皇宫, 皇冠, 皇后, 皇皇巨著, 皇家, 皇家的,
huáng guàn
la couronne impériale
法 语助 手

Une couronne royale est incrustée de pierreries.

皇冠镶嵌着各种宝石。

Une couronne royale d'or est incrustée de pierreries.

皇冠镶嵌着宝石。

27,Femme bonne vaut une couronne.

皇冠

Ma cherie, tu es ma reine, mon amour est une couronne royale, je te la donne!

我的宝贝,你是我的女皇,我的爱情就是皇冠,我只把它献给你!

La tradition pousserait vers une tiare, mais on lui prête le désir de porter une couronne de fleurs toute simple.

传统头饰是在头上盘三圈,但我们更希望她戴鲜花编织的皇冠就好。

Roger prix de réserve et de la vente de la couronne, il existe un certain nombre de Pierre Cardin bagages Oh, et sac à dos.

底价出售皇冠和罗杰,还有皮尔卡丹的些箱包喔,还有背包。

Le but: dsengorger les lignes de RER et de trains actuels, en tenant compte de l'augmentation du nombre de Franciliens dans les annes venir.

皇冠平台出租目的:考虑到未来巴黎大区人口增长的因素,缓解现有地区快速轨和火车线路拥堵的状况。

Sur la base des échanges commerciaux, le procureur de la Couronne en vertu de la chaîne de magasins de cosmétiques, commerce de gros non-Chun aliment de base.

以商业贸易为主,下有皇冠化妆品连锁店,华珍副食批发。

En ces circonstances, un vieux proverbe me vient à l'esprit : « La santé est une couronne sur la tête des bien portants que seuls les malades peuvent voir ».

此时此刻让我想起句谚语:“健康是健康人头顶上的皇冠,只有有病的人才能看到”。

L'emblème de l'État est un aigle blanc couronné, la tête tournée vers la droite, pourvu d'un bec et de serres dorés, se détachant sur un écusson rectangulaire rouge pointant vers le bas.

国徽是只头戴皇冠,头朝右边,金色鹰嘴和鹰爪的白色老鹰的图形,背后是红色的长方形盾牌,底部逐渐变细形成点。

The Hon. Mme Maria Antonia Trujillo, Ministre du logement d'Espagne, a déclaré que le Forum urbain mondial était véritablement le joyau de la couronne du Forum universel des cultures à Barcelone.

西班牙住房部部长 33. The Hon. 玛丽娅·安东尼娅·特鲁希略女士表示,世界市论坛确实是巴塞罗那世界文化论坛的皇冠上的宝石。

Voilà encore une décision dont peut se vanter le droit international, un coup de plus porté au recours à la force, et une victoire supplémentaire du système de règlement juridique et pacifique des différends.

这是国际法皇冠上的另颗宝石,是对诉诸武力的另拳重击,是合法和和平解决争端进程中的另胜利。

L'International Global Change Institute de l'Université du Waikato, en collaboration avec plusieurs instituts de recherche de la Couronne, a mis au point un modèle informatique intégré (CLIMPACTS) pour évaluer la sensibilité dans le temps de différents secteurs et régions de Nouvelle-Zélande selon différents scénarios socioéconomiques.

怀卡托大学国际全球变化研究所与皇冠研究所协作,开发 了项综合计算机模拟程序(CLIMPACTS),以便按照不同的社会经济假想情景来推测新西兰各经济部门和区域在定时间内对气候变化影响的敏感程度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 皇冠 的法语例句

用户正在搜索


顶心, 顶穴, 顶压法, 顶芽, 顶叶, 顶叶语言区, 顶用, 顶有用, 顶圆, 顶账,

相似单词


皇都, 皇恩, 皇恩浩荡, 皇甫, 皇宫, 皇冠, 皇后, 皇皇巨著, 皇家, 皇家的,