法语助手
  • 关闭
de;
(形) (真实;实在) vrai; exact; réel 另见 de;


de;
1. (名) (箭靶的中心) noir; objectif
agir sans objectif préci
无的放矢
2. 另见 de;





précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou déterminatif

1.[précédé d'un nom exprime la relation d'appartenance]
花~颜色 la couleur de la fleur

2. [précédé d'un verbe s'emploie comme déterminatif]
讨论~问题
l'objet de la discussion
les problèmes qu'on discute


3. [précédé d'un adjectif présente un adjectif tout court, il n'est obligatoire que si l'adjectif est précédé d'un intensif ou se répète, par exemple, 很高~de très hautes montagnes, ~de grands yeux]
~孩子 un enfant intelligent

4. [précédé d'un pronom pour exprimer le possessif]
我~爸爸 mon père

5. [précédé d'un nombre]
出一身~汗 être tout en nage

6. [précédé d'une préposition ou d'une locution il est obligatoire]
我对这个问题~看法
mon point de vue sur ce problème.




autres emplois de

1. [placé entre le nom sujet et le verbe, 的joue le même rôle que"de"]
谣言~传播很惊人.
La diffusion des rumeurs est très surprenante.


2. [placé entre un verbe et son complément d'objet pour la mise en relief]
他写~书. C'était lui qui avait écrit ce livre.

3. [placé entre un pronom personnel et un nom pour indiquer l'auteur ou l'objet de l'action]
今天~会谁是主席?
Qui est le président de la réunion d'aujourd'hui?


4. [placé après des mots de même nature, 的joue le rôle de"etc. "]
我不喜欢花儿草儿~!
Je n'aime pas les fleurs, les herbes et autres choses semblables!


5. [précédé d'un verbe, d'un nom, d'un pronom ou d'un adjectif,的nominalise]
卖书~ libraire; bouquiniste

其他参考解释:
avant de
âgé, e
appartenant, e
dénué, e
afférent, e
cuirassé, e
féru, e
dépendant, e
abonné, e
détaché, e
constitué, e
adossé, e
dispensé, e
enclin, e
épris, e
encroûté, e
exempt, e
dit, e
domicilié, e
demandeur, euse
être sujet à
dépourvu, e
au lieu de
en dehors de
dénommé, e
dénué dé
au delà de
conformé, e
法语 助 手

用户正在搜索


aryle, arylide, arylidène, aryloxy, aryloxyle, arylsulfonate, arylthio, aryne, arysulfamate, aryténoïde,

相似单词


德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当, 的的确确,
de;
(形) (真实;实在) vrai; exact; réel 另见 de;


de;
1. (名) (箭靶的中心) noir; objectif
agir sans objectif préci
无的放矢
2. 另见 de;





précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou déterminatif

1.[précédé d'un nom exprime la relation d'appartenance]
~色 la couleur de la fleur

2. [précédé d'un verbe s'emploie comme déterminatif]
讨论~问题
l'objet de la discussion
les problèmes qu'on discute


3. [précédé d'un adjectif présente un adjectif tout court, il n'est obligatoire que si l'adjectif est précédé d'un intensif ou se répète, par exemple, 很高~山de très hautes montagnes, 大大~睛de grands yeux]
聪明~孩子 un enfant intelligent

4. [précédé d'un pronom pour exprimer le possessif]
~爸爸 mon père

5. [précédé d'un nombre]
出一~ être tout en nage

6. [précédé d'une préposition ou d'une locution il est obligatoire]
对这个问题~看法
mon point de vue sur ce problème.




autres emplois de

1. [placé entre le nom sujet et le verbe, 的joue le même rôle que"de"]
谣言~传播很惊人.
La diffusion des rumeurs est très surprenante.


2. [placé entre un verbe et son complément d'objet pour la mise en relief]
他写~书. C'était lui qui avait écrit ce livre.

3. [placé entre un pronom personnel et un nom pour indiquer l'auteur ou l'objet de l'action]
今天~会谁是主席?
Qui est le président de la réunion d'aujourd'hui?


4. [placé après des mots de même nature, 的joue le rôle de"etc. "]
不喜欢儿草儿~!
Je n'aime pas les fleurs, les herbes et autres choses semblables!


5. [précédé d'un verbe, d'un nom, d'un pronom ou d'un adjectif,的nominalise]
卖书~ libraire; bouquiniste

其他参考解释:
avant de
âgé, e
appartenant, e
dénué, e
afférent, e
cuirassé, e
féru, e
dépendant, e
abonné, e
détaché, e
constitué, e
adossé, e
dispensé, e
enclin, e
épris, e
encroûté, e
exempt, e
dit, e
domicilié, e
demandeur, euse
être sujet à
dépourvu, e
au lieu de
en dehors de
dénommé, e
dénué dé
au delà de
conformé, e
法语 助 手

用户正在搜索


asarate, asarcoloy, asaret, asarinine, asaronate, asarone, Asarum, asaryl, asarylaldéhyde, asarylate,

相似单词


德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当, 的的确确,
de;
(形) (真实;实在) vrai; exact; réel 另见 de;


de;
1. (名) (箭靶的中心) noir; objectif
agir sans objectif préci
无的放矢
2. 另见 de;





précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou déterminatif

1.[précédé d'un nom exprime la relation d'appartenance]
花~颜色 la couleur de la fleur

2. [précédé d'un verbe s'emploie comme déterminatif]
讨论~问题
l'objet de la discussion
les problèmes qu'on discute


3. [précédé d'un adjectif présente un adjectif tout court, il n'est obligatoire que si l'adjectif est précédé d'un intensif ou se répète, par exemple, 很高~山de très hautes montagnes, 大大~睛de grands yeux]
聪明~孩子 un enfant intelligent

4. [précédé d'un pronom pour exprimer le possessif]
我~爸爸 mon père

5. [précédé d'un nombre]
出一身~汗 être tout en nage

6. [précédé d'une préposition ou d'une locution il est obligatoire]
我对这个问题~看法
mon point de vue sur ce problème.




autres emplois de

1. [placé entre le nom sujet et le verbe, 的joue le même rôle que"de"]
谣言~传播很惊人.
La diffusion des rumeurs est très surprenante.


2. [placé entre un verbe et son complément d'objet pour la mise en relief]
他写~书. C'était lui qui avait écrit ce livre.

3. [placé entre un pronom personnel et un nom pour indiquer l'auteur ou l'objet de l'action]
今天~会席?
Qui est le président de la réunion d'aujourd'hui?


4. [placé après des mots de même nature, 的joue le rôle de"etc. "]
我不喜欢花儿草儿~!
Je n'aime pas les fleurs, les herbes et autres choses semblables!


5. [précédé d'un verbe, d'un nom, d'un pronom ou d'un adjectif,的nominalise]
卖书~ libraire; bouquiniste

其他参考解释:
avant de
âgé, e
appartenant, e
dénué, e
afférent, e
cuirassé, e
féru, e
dépendant, e
abonné, e
détaché, e
constitué, e
adossé, e
dispensé, e
enclin, e
épris, e
encroûté, e
exempt, e
dit, e
domicilié, e
demandeur, euse
être sujet à
dépourvu, e
au lieu de
en dehors de
dénommé, e
dénué dé
au delà de
conformé, e
法语 助 手

用户正在搜索


asbophite, ascal, ascardiose, ascaricide, ascaride, ascaridiase, Ascarididé, ascaridiose, ascaris, ascarite,

相似单词


德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当, 的的确确,
de;
(形) (真实;实在) vrai; exact; réel 另见 de;


de;
1. (名) (箭靶的) noir; objectif
agir sans objectif préci
的放矢
2. 另见 de;





précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou déterminatif

1.[précédé d'un nom exprime la relation d'appartenance]
花~颜色 la couleur de la fleur

2. [précédé d'un verbe s'emploie comme déterminatif]
讨论~问题
l'objet de la discussion
les problèmes qu'on discute


3. [précédé d'un adjectif présente un adjectif tout court, il n'est obligatoire que si l'adjectif est précédé d'un intensif ou se répète, par exemple, 很高~山de très hautes montagnes, 大大~睛de grands yeux]
聪明~孩子 un enfant intelligent

4. [précédé d'un pronom pour exprimer le possessif]
我~爸爸 mon père

5. [précédé d'un nombre]
出一身~汗 être tout en nage

6. [précédé d'une préposition ou d'une locution il est obligatoire]
我对这个问题~
mon point de vue sur ce problème.




autres emplois de

1. [placé entre le nom sujet et le verbe, 的joue le même rôle que"de"]
谣言~传播很惊人.
La diffusion des rumeurs est très surprenante.


2. [placé entre un verbe et son complément d'objet pour la mise en relief]
他写~书. C'était lui qui avait écrit ce livre.

3. [placé entre un pronom personnel et un nom pour indiquer l'auteur ou l'objet de l'action]
今天~会谁是主席?
Qui est le président de la réunion d'aujourd'hui?


4. [placé après des mots de même nature, 的joue le rôle de"etc. "]
我不喜欢花儿草儿~!
Je n'aime pas les fleurs, les herbes et autres choses semblables!


5. [précédé d'un verbe, d'un nom, d'un pronom ou d'un adjectif,的nominalise]
卖书~ libraire; bouquiniste

其他参考解释:
avant de
âgé, e
appartenant, e
dénué, e
afférent, e
cuirassé, e
féru, e
dépendant, e
abonné, e
détaché, e
constitué, e
adossé, e
dispensé, e
enclin, e
épris, e
encroûté, e
exempt, e
dit, e
domicilié, e
demandeur, euse
être sujet à
dépourvu, e
au lieu de
en dehors de
dénommé, e
dénué dé
au delà de
conformé, e
法语 助 手

用户正在搜索


ascèse, ascète, ascétique, ascétisme, aschaffite, aschamine, aschirite, aschistique, aschistite, ascidie,

相似单词


德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当, 的的确确,
de;
(形) (在) vrai; exact; réel 另见 de;


de;
1. (名) (箭靶的中心) noir; objectif
agir sans objectif préci
无的放矢
2. 另见 de;





précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou déterminatif

1.[précédé d'un nom exprime la relation d'appartenance]
花~颜色 la couleur de la fleur

2. [précédé d'un verbe s'emploie comme déterminatif]
讨论~问题
l'objet de la discussion
les problèmes qu'on discute


3. [précédé d'un adjectif présente un adjectif tout court, il n'est obligatoire que si l'adjectif est précédé d'un intensif ou se répète, par exemple, 很高~山de très hautes montagnes, 大大~睛de grands yeux]
聪明~孩子 un enfant intelligent

4. [précédé d'un pronom pour exprimer le possessif]
我~爸爸 mon père

5. [précédé d'un nombre]
出一身~汗 être tout en nage

6. [précédé d'une préposition ou d'une locution il est obligatoire]
我对这个问题~看法
mon point de vue sur ce problème.




autres emplois de

1. [placé entre le nom sujet et le verbe, 的joue le même rôle que"de"]
谣言~传播很惊.
La diffusion des rumeurs est très surprenante.


2. [placé entre un verbe et son complément d'objet pour la mise en relief]
~书. C'était lui qui avait écrit ce livre.

3. [placé entre un pronom personnel et un nom pour indiquer l'auteur ou l'objet de l'action]
今天~会谁是主席?
Qui est le président de la réunion d'aujourd'hui?


4. [placé après des mots de même nature, 的joue le rôle de"etc. "]
我不喜欢花儿草儿~!
Je n'aime pas les fleurs, les herbes et autres choses semblables!


5. [précédé d'un verbe, d'un nom, d'un pronom ou d'un adjectif,的nominalise]
卖书~ libraire; bouquiniste

参考解释:
avant de
âgé, e
appartenant, e
dénué, e
afférent, e
cuirassé, e
féru, e
dépendant, e
abonné, e
détaché, e
constitué, e
adossé, e
dispensé, e
enclin, e
épris, e
encroûté, e
exempt, e
dit, e
domicilié, e
demandeur, euse
être sujet à
dépourvu, e
au lieu de
en dehors de
dénommé, e
dénué dé
au delà de
conformé, e
法语 助 手

用户正在搜索


asébotine, asébotoside, asébotoxine, aséismique, aselle, aselline, asémantique, asémasie, asémie, asénohypophyse,

相似单词


德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当, 的的确确,
de;
(形) (真实;实在) vrai; exact; réel de;


de;
1. (名) (箭靶的中心) noir; objectif
agir sans objectif préci
无的放矢
2. de;





précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou déterminatif

1.[précédé d'un nom exprime la relation d'appartenance]
花~颜色 la couleur de la fleur

2. [précédé d'un verbe s'emploie comme déterminatif]
讨论~问题
l'objet de la discussion
les problèmes qu'on discute


3. [précédé d'un adjectif présente un adjectif tout court, il n'est obligatoire que si l'adjectif est précédé d'un intensif ou se répète, par exemple, 很高~山de très hautes montagnes, 大大~睛de grands yeux]
聪明~孩子 un enfant intelligent

4. [précédé d'un pronom pour exprimer le possessif]
~爸爸 mon père

5. [précédé d'un nombre]
出一身~汗 être tout en nage

6. [précédé d'une préposition ou d'une locution il est obligatoire]
个问题~看法
mon point de vue sur ce problème.




autres emplois de

1. [placé entre le nom sujet et le verbe, 的joue le même rôle que"de"]
谣言~传播很惊人.
La diffusion des rumeurs est très surprenante.


2. [placé entre un verbe et son complément d'objet pour la mise en relief]
他写~书. C'était lui qui avait écrit ce livre.

3. [placé entre un pronom personnel et un nom pour indiquer l'auteur ou l'objet de l'action]
今天~会谁是主席?
Qui est le président de la réunion d'aujourd'hui?


4. [placé après des mots de même nature, 的joue le rôle de"etc. "]
不喜欢花儿草儿~!
Je n'aime pas les fleurs, les herbes et autres choses semblables!


5. [précédé d'un verbe, d'un nom, d'un pronom ou d'un adjectif,的nominalise]
卖书~ libraire; bouquiniste

其他参考解释:
avant de
âgé, e
appartenant, e
dénué, e
afférent, e
cuirassé, e
féru, e
dépendant, e
abonné, e
détaché, e
constitué, e
adossé, e
dispensé, e
enclin, e
épris, e
encroûté, e
exempt, e
dit, e
domicilié, e
demandeur, euse
être sujet à
dépourvu, e
au lieu de
en dehors de
dénommé, e
dénué dé
au delà de
conformé, e
法语 助 手

用户正在搜索


asexualisation, asexualisé, asexualité, asexué, asexuée, asexuel, asexuelle, asfor, ashanite, ashcroftine,

相似单词


德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当, 的的确确,
de;
(形) (真实;实在) vrai; exact; réel 另见 de;


de;
1. (名) (箭靶) noir; objectif
agir sans objectif préci
放矢
2. 另见 de;





précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou déterminatif

1.[précédé d'un nom exprime la relation d'appartenance]
花~颜色 la couleur de la fleur

2. [précédé d'un verbe s'emploie comme déterminatif]
讨论~问题
l'objet de la discussion
les problèmes qu'on discute


3. [précédé d'un adjectif présente un adjectif tout court, il n'est obligatoire que si l'adjectif est précédé d'un intensif ou se répète, par exemple, 很高~山de très hautes montagnes, 大大~睛de grands yeux]
聪明~孩子 un enfant intelligent

4. [précédé d'un pronom pour exprimer le possessif]
我~爸爸 mon père

5. [précédé d'un nombre]
出一身~汗 être tout en nage

6. [précédé d'une préposition ou d'une locution il est obligatoire]
我对这个问题~看法
mon point de vue sur ce problème.




autres emplois de

1. [placé entre le nom sujet et le verbe, joue le même rôle que"de"]
谣言~传播很惊人.
La diffusion des rumeurs est très surprenante.


2. [placé entre un verbe et son complément d'objet pour la mise en relief]
他写~书. C'était lui qui avait écrit ce livre.

3. [placé entre un pronom personnel et un nom pour indiquer l'auteur ou l'objet de l'action]
今天~会谁是主席?
Qui est le président de la réunion d'aujourd'hui?


4. [placé après des mots de même nature, joue le rôle de"etc. "]
我不喜欢花儿草儿~!
Je n'aime pas les fleurs, les herbes et autres choses semblables!


5. [précédé d'un verbe, d'un nom, d'un pronom ou d'un adjectif,nominalise]
卖书~ libraire; bouquiniste

其他参考解释:
avant de
âgé, e
appartenant, e
dénué, e
afférent, e
cuirassé, e
féru, e
dépendant, e
abonné, e
détaché, e
constitué, e
adossé, e
dispensé, e
enclin, e
épris, e
encroûté, e
exempt, e
dit, e
domicilié, e
demandeur, euse
être sujet à
dépourvu, e
au lieu de
en dehors de
dénommé, e
dénué dé
au delà de
conformé, e
法语 助 手

用户正在搜索


ASIC, asidère, asidérite, asie, asie mineure, asif, asilaire, asile, Asimina, asinien,

相似单词


德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当, 的的确确,
de;
(形) (真实;实在) vrai; exact; réel 另见 de;


de;
1. (名) (箭靶的中心) noir; objectif
agir sans objectif préci
无的放矢
2. 另见 de;





précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou déterminatif

1.[précédé d'un nom exprime la relation d'appartenance]
花~颜色 la couleur de la fleur

2. [précédé d'un verbe s'emploie comme déterminatif]
~
l'objet de la discussion
les problèmes qu'on discute


3. [précédé d'un adjectif présente un adjectif tout court, il n'est obligatoire que si l'adjectif est précédé d'un intensif ou se répète, par exemple, 很高~山de très hautes montagnes, 大大~睛de grands yeux]
聪明~孩子 un enfant intelligent

4. [précédé d'un pronom pour exprimer le possessif]
我~ mon père

5. [précédé d'un nombre]
一身~汗 être tout en nage

6. [précédé d'une préposition ou d'une locution il est obligatoire]
我对这个题~看法
mon point de vue sur ce problème.




autres emplois de

1. [placé entre le nom sujet et le verbe, 的joue le même rôle que"de"]
谣言~传播很惊人.
La diffusion des rumeurs est très surprenante.


2. [placé entre un verbe et son complément d'objet pour la mise en relief]
他写~书. C'était lui qui avait écrit ce livre.

3. [placé entre un pronom personnel et un nom pour indiquer l'auteur ou l'objet de l'action]
今天~会谁是主席?
Qui est le président de la réunion d'aujourd'hui?


4. [placé après des mots de même nature, 的joue le rôle de"etc. "]
我不喜欢花儿草儿~!
Je n'aime pas les fleurs, les herbes et autres choses semblables!


5. [précédé d'un verbe, d'un nom, d'un pronom ou d'un adjectif,的nominalise]
卖书~ libraire; bouquiniste

其他参考解释:
avant de
âgé, e
appartenant, e
dénué, e
afférent, e
cuirassé, e
féru, e
dépendant, e
abonné, e
détaché, e
constitué, e
adossé, e
dispensé, e
enclin, e
épris, e
encroûté, e
exempt, e
dit, e
domicilié, e
demandeur, euse
être sujet à
dépourvu, e
au lieu de
en dehors de
dénommé, e
dénué dé
au delà de
conformé, e
法语 助 手

用户正在搜索


asparaginase, asparagine, asparaginyl, asparagolithe, Asparagosis, asparagus, asparagyl, asparamide, aspartam, aspartique,

相似单词


德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当, 的的确确,
de;
(形) (真实;实在) vrai; exact; réel 另见 de;


de;
1. (名) (箭靶) noir; objectif
agir sans objectif préci
放矢
2. 另见 de;





précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou déterminatif

1.[précédé d'un nom exprime la relation d'appartenance]
花~颜色 la couleur de la fleur

2. [précédé d'un verbe s'emploie comme déterminatif]
讨论~问题
l'objet de la discussion
les problèmes qu'on discute


3. [précédé d'un adjectif présente un adjectif tout court, il n'est obligatoire que si l'adjectif est précédé d'un intensif ou se répète, par exemple, 很高~山de très hautes montagnes, 大大~睛de grands yeux]
聪明~孩子 un enfant intelligent

4. [précédé d'un pronom pour exprimer le possessif]
我~爸爸 mon père

5. [précédé d'un nombre]
出一身~汗 être tout en nage

6. [précédé d'une préposition ou d'une locution il est obligatoire]
我对这个问题~看法
mon point de vue sur ce problème.




autres emplois de

1. [placé entre le nom sujet et le verbe, joue le même rôle que"de"]
谣言~传播很惊人.
La diffusion des rumeurs est très surprenante.


2. [placé entre un verbe et son complément d'objet pour la mise en relief]
他写~书. C'était lui qui avait écrit ce livre.

3. [placé entre un pronom personnel et un nom pour indiquer l'auteur ou l'objet de l'action]
今天~会谁是主席?
Qui est le président de la réunion d'aujourd'hui?


4. [placé après des mots de même nature, joue le rôle de"etc. "]
我不喜欢花儿草儿~!
Je n'aime pas les fleurs, les herbes et autres choses semblables!


5. [précédé d'un verbe, d'un nom, d'un pronom ou d'un adjectif,nominalise]
卖书~ libraire; bouquiniste

其他参考解释:
avant de
âgé, e
appartenant, e
dénué, e
afférent, e
cuirassé, e
féru, e
dépendant, e
abonné, e
détaché, e
constitué, e
adossé, e
dispensé, e
enclin, e
épris, e
encroûté, e
exempt, e
dit, e
domicilié, e
demandeur, euse
être sujet à
dépourvu, e
au lieu de
en dehors de
dénommé, e
dénué dé
au delà de
conformé, e
法语 助 手

用户正在搜索


aspergès, aspergière, aspergille, aspergillome, aspergillomycose, aspergillose, Aspergillus, aspérité, aspermatisme, aspermatogenèse,

相似单词


德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当, 的的确确,