- à picn.m
1 啄木鸟;
2 镐;
pic à glace 破冰镐
3 山峰;
des pics enneigés 白雪皑皑的山峰
tomber à pic 及时,正好
- blanchirplafond à la chaux 用石灰刷白天花板
La neige blanchit les sommets. 白雪覆盖山顶。
3. 洗, 浆洗(内衣、床上用品等)
blanchir des
- crête)山脊
crêtes couvertes de neige白雪覆盖的山脊
ligne de crête 脊线
4. (墙的)压顶;屋脊
crête d'un toit屋脊瓦
- pic来得正好
常见用法
des pics enneigés白雪皑皑的山峰
法语 助 手 版 权 所 有 pic m. 峰[值], 高峰, 尖峰信号, 尖峰, 尖脉冲; 十字镐; 信号; 啄木
- recouvrirsommeil 给睡觉时踢了被子的孩子重新盖上被子
3. 盖满, 遮满:
La neige recouvre la plaine. 白雪遍野。
recouvrir un mur de papier
- 皑皑ái ái
d'un blanc pur
neige blanche et pure
白雪皑皑
法 语 助 手
- 山峰neige
白雪覆盖的山峰
www.fr hel per.com 版 权 所 有
- campernellecampernelle f. 香水仙
- chienChien 小犬座roue à chien 棘轮tue chien m. (俗)秋水仙wagonnet chien 矿车être malad comme un chien 形容病得很重 Grand Chien
- colchicinen. f. 秋水仙碱 n. f. 【化学】秋水仙碱colchicine f. 秋水仙[碱、素]
- ColchicumColchicum 秋水仙; 秋水仙属
- colchiquen. m. 秋水仙 www .fr dic. co m 版 权 所 有 n. m. 【植物学】秋水仙colchique m. 秋水仙
- dynasten. m. (古希腊寡头政治国家的)当权者; (古代某些小国的)君主(中世纪的)陪臣, 家臣 n. m. 【昆】独角仙Dynastes m. pl. 独角仙属dynaste m. 独角仙 Fr
- moinen. m. 1 修道士:僧侣: ~bouddhiste和尚 2[旧, 转]暖床用具(如汤婆子、暖炉)3秃鹫、大喙海鸭、尼蛾、黄萤、独角仙或(地中海产)僧海豹等的俗称
常见用法
un moine
- safrann. m. 1[植]藏红花, 番红花safran des prés 秋水仙
2藏红花粉(用作调味品)3藏红花染料; 藏红花色, 橘黄色
a. inv. 藏红花色的, 橘黄色的
n. m.
- senn. m 1钱[日本辅币名]2仙[柬埔寨、印度尼西亚等国的辅币名]
常见用法
en dépit du bon sens不近情理
gesticuler dans tous les sens
- tuetue chien m. (俗)秋水仙tue mouche m. inv毒蝇菌tue vent m. 风障
- tue-chienn. m. inv. 秋水仙的俗称
- vendangeusen. f 1某些秋天开的花[如紫苑、野秋水仙等] 2葡萄收摘机3收葡萄的人, 摘葡萄的人 法 语助 手
用户正在搜索
sabbat,
sabbathien,
sabbathienne,
sabbatin,
sabbatine,
sabbatique,
sabbatiser,
sabbatisme,
sabéen,
sabéenne,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
sabine,
sabinène,
sabinone,
sabir,
sablage,
sable,
sablé,
sable (agglutiné à l'huile, de noyautage à l'huile, à huile),
sabler,
sablerie,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
sablonnière,
Saboly,
sabord,
sabordage,
sabordement,
saborder,
sabot,
sabotage,
saboter,
saboterie,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,