- 心愿xīn yuàn
désir; vœu; souhait; aspiration; souhait
voir ses vœux comblés
遂了他的心愿
名
désir
vœu
- àavaler 吞服à bail 租赁, 招租或租用这个词组直译"以租约形式", 既可"出租, 招租"(donner à bail), 也可"租入, 租用"(prendre à bail)。 à baï
- à la fois他既是画家又是作家
法 语 助手
- accoutrerhomme s'accoutre d'une jaquette ridicule et démodée.这男子穿了一件既可笑又过时的礼服。
Fr helper cop yright
- affolé suis affolé, Je te hais autant que je t'aime (Baudelaire).你是我狂热相爱的疯女子,我既爱你又恨你。(波德莱尔)
3. 〔技〕磁扰的
- associer结婚]associer le courage à la prudence 既大胆又谨慎associer la théorie et la pratique 把理论和实践结合起来 2. 联合:
- bailbail 续订房租合同
bail ( aux) m. 租约; 租金bail ( aux) financier 融资租赁à bail 租赁, 招租或租用这个词组直译"以租约形式", 既可"出租, 招租"
- bisexuelbisexuel, elle adj. et n. 既搞同性恋也搞异性恋的(人), 双性恋的(人) adj. m 【生物学】两性的 adj. m 【心】两性心理的; 两性倾向的
- boirela mer à boire. 这是[这不是]一件难于登天的事。 Quand le vin est tiré, il faut le boire. [谚]一不做, 二不休。 酒已取出就得喝。 [喻事情既
- chiourmeles romantiques attardés ni pour les chiourmes (Cendrars).奇遇既不是为落伍的浪漫派艺术家设计的也不是为苦役犯创造的。(桑德拉尔)
4.
- compilationrien à la science.他的那篇论文仅是一堆既冗长又毫无科学价值的抄袭文字。
法语 助 手 版 权 所 有 【计】编译Compilation sur la
- conditionnerconditionnent mutuellement. 矛盾双方既互相排斥, 又互相依赖。 Son retour conditionne mon départ. 我走不走取决于他回不回来。 2. [俗]影响: être
- contrele contre avant de prendre une décision在作出决定前权衡利弊
Il y a du pour et du contre .既有利也有弊。
2. (弹子戏中
- descendeurbon grimpeur et bon descendeur.一位技术全面的自行车冠军应该既善于急驶和冲刺,又善于上坡与下坡。 Cette championne de ski est une
- desséchéun érudit maniaque et desséché一位既怪癖又乏味的迂夫子
www.fr hel per.com 版 权 所 有 desséché adj. 干涸的; 干枯的;
- domicile居无定所的(人);〈引申义〉既无住所又无工作的(人) [缩写为SDF]
à domicile
loc.adv.
在家里
Le facteur porte les lettres à
- double-blanc多米诺骨牌游戏中的黑白牌 double-décimètre (pl. ~s-~s)n. m. 1. 两分米[既20厘米]2. 两分米的刻度尺 www.fr ancoc hino is.co m
- droitierHumanité).在两条战线上斗争,既反左的教条主义,也反右的修正主义。(《人道报》)
n. 1. 惯于用右手的人
2. 〔政〕右派分子,右翼分子;议长右边的议员
常见用法il est
- écrivaincrivain polémique一个笔战作家
il est à la fois peintre et écrivain他既是画家又是作家
il est écrivain mais son gagne-pain
- ensemblepratique tout ensemble la peinture, la gravure et la sculpture. 他既画画,又搞木刻和雕塑。
n. m. 1. 全部, 全体; 总体, 整体;
- factotumchambre, jardinier.这位仆人什么活都干:他既是司机,又是随身男仆,还兼花匠。 L'apprenti, qui servait de factotum au maître d'atelier,
- héroï-comiquea. 1. 〔文〕既壮烈又喜剧性的 un poème héroï-comique既壮烈又喜剧性的诗词
2. 既喜剧性又带有悲剧性的 des incidents héroï-comiques既
- innomméa. 1尚无名称的, 无名称的2[罗马法](contrat innommé)无名契约[注 :指罗马民法中的一种双务协议, 它既不属于实际协议, 也不属于经双方同意的协议]
- juge行家
常见用法
tu es seul juge你只能自己来裁决
être juge et partie既是裁决者又是当事人
法语 助 手 n. m. 【体】裁判员:~d'un
- lamadonnent laine, lait et une chair comestible.羊驼易于驯化,既可作驮畜,又可提供毛、乳、肉食。
1. n. m. 【动物学】羊驼, 骆马
2. n. m 【
用户正在搜索
lamineur,
lamineuse,
lamineux,
laminine,
laminites,
laminoir,
Lamoricière,
Lamourette,
Lamoureux,
lampadaire,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
lampemètre,
lamper,
lamperon,
lampette,
lampion,
lampiste,
lampisterie,
lampourde,
lamprillon,
lamprites,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
lamprostibian,
lamprosyénite,
lampyre,
lamu,
Lamy,
lan(c), lans,
lanarkite,
lanatoside,
lançage,
lancang jiang,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,