法语助手
  • 关闭

片面观点

添加到生词本

point de vue unilatéral; vue partielle

Ce point de vue à notre sens inexact et partial procède d'un manque de compréhension de la question.

认为,这是一种不准确的片面观点,表明对这个问题缺乏理解。

Pour étayer cette perspective partiale, le rapport présente les faits et le droit de manière erronée ou fallacieuse.

为了提出其片面观点,报告满篇都是对事实和法律的曲解和伪称。

À cet effet l'auteur expose l'idée que la conception de justice du général Eyadema était strictement et exclusivement au service du dernier.

在这方面,提交人详细说明了一种看法,认为埃亚德马将军的公正观完且绝对是自利的片面观点

Trois de ces projets font allusion à des programmes et des organes de l'ONU qui encouragent une perspective déformée et partiale de la question.

三个决议草案所提及的联合国方案和机构,竭力宣传的是问题的被歪曲和片面观点

La vision traditionnelle et unidimensionnelle de la « femme en tant que victime vulnérable » est désormais dépassée et doit être remplacée par une sensibilité accrue aux sexospécificités.

“脆弱的女受害者”这一传统的片面观点已经过时,必须以更大的性别敏感的观点

Seule une vision abusivement simpliste et réductrice, seule une perception obstinément unidimensionnelle pourrait désigner Israël en responsable exclusif de la dégradation dramatique que nous confrontons.

只有以一种简单到有害的方式看问题,只有坚持一种片面观点才有可能认为以色列为所看到的悲剧性的恶化负完责任。

Le déséquilibre des ressources mondiales en matière d'information et de communication facilite la diffusion d'informations et d'opinions tendancieuses, notamment en ce qui concerne la situation des pays en développement.

世界信息和通信资源的失衡同时促进了片面新闻和观点的传播,特别是在有关发展中国家状况等方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 片面观点 的法语例句

用户正在搜索


蝙蝠袖, 蝙蝠翼, 蝙蝠鱼属, 箯舆, 鳊亚科, 鳊鱼, , 鞭策, 鞭笞, 鞭笞恶行,

相似单词


片麻状的, 片面, 片面的, 片面地, 片面地看问题, 片面观点, 片面之词, 片面最惠国待遇, 片石英, 片蚀,
point de vue unilatéral; vue partielle

Ce point de vue à notre sens inexact et partial procède d'un manque de compréhension de la question.

我们认为,这是一种不准观点,表明对这个问题缺乏理解。

Pour étayer cette perspective partiale, le rapport présente les faits et le droit de manière erronée ou fallacieuse.

为了提出其观点,报告满篇都是对事实和法律曲解和伪称。

À cet effet l'auteur expose l'idée que la conception de justice du général Eyadema était strictement et exclusivement au service du dernier.

在这方面,提交人详细说明了一种看法,认为埃亚德马将军公正观完而且绝对是自利观点

Trois de ces projets font allusion à des programmes et des organes de l'ONU qui encouragent une perspective déformée et partiale de la question.

三个决议草案所提及联合国方案和机构,竭力宣传是问题被歪曲和观点

La vision traditionnelle et unidimensionnelle de la « femme en tant que victime vulnérable » est désormais dépassée et doit être remplacée par une sensibilité accrue aux sexospécificités.

“脆弱女受害者”这一传统观点已经过时,必须以性别敏感观点取而代之。

Seule une vision abusivement simpliste et réductrice, seule une perception obstinément unidimensionnelle pourrait désigner Israël en responsable exclusif de la dégradation dramatique que nous confrontons.

只有以一种简单到有害方式看问题,只有坚持一种观点才有可能认为以色列为我们所看到悲剧性恶化负完责任。

Le déséquilibre des ressources mondiales en matière d'information et de communication facilite la diffusion d'informations et d'opinions tendancieuses, notamment en ce qui concerne la situation des pays en développement.

世界信息和通信资源失衡同时促进了新闻和观点传播,特别是在有关发展中国家状况等方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 片面观点 的法语例句

用户正在搜索


鞭冠鱼属, 鞭痕, 鞭击法, 鞭节, 鞭马, 鞭毛, 鞭毛(原生动物等的), 鞭毛虫, 鞭毛虫纲, 鞭毛虫门,

相似单词


片麻状的, 片面, 片面的, 片面地, 片面地看问题, 片面观点, 片面之词, 片面最惠国待遇, 片石英, 片蚀,
point de vue unilatéral; vue partielle

Ce point de vue à notre sens inexact et partial procède d'un manque de compréhension de la question.

我们认为,这是不准确的片面观点,表明对这个问题缺乏理解。

Pour étayer cette perspective partiale, le rapport présente les faits et le droit de manière erronée ou fallacieuse.

为了提出其片面观点,报告满篇都是对事实和法律的曲解和伪称。

À cet effet l'auteur expose l'idée que la conception de justice du général Eyadema était strictement et exclusivement au service du dernier.

在这方面,提交人详细说明了看法,认为埃亚德马将军的公正观完而且绝对是自利的片面观点

Trois de ces projets font allusion à des programmes et des organes de l'ONU qui encouragent une perspective déformée et partiale de la question.

三个决议草案所提及的联合国方案和机构,竭力宣传的是问题的被歪曲和片面观点

La vision traditionnelle et unidimensionnelle de la « femme en tant que victime vulnérable » est désormais dépassée et doit être remplacée par une sensibilité accrue aux sexospécificités.

“脆弱的女受害者”这传统的片面观点已经过时,必须以更大的性别敏感的观点取而代之。

Seule une vision abusivement simpliste et réductrice, seule une perception obstinément unidimensionnelle pourrait désigner Israël en responsable exclusif de la dégradation dramatique que nous confrontons.

只有以单到有害的方式看问题,只有坚持片面观点才有可能认为以色列为我们所看到的悲剧性的恶化负完责任。

Le déséquilibre des ressources mondiales en matière d'information et de communication facilite la diffusion d'informations et d'opinions tendancieuses, notamment en ce qui concerne la situation des pays en développement.

世界信息和通信资源的失衡同时促进了片面新闻和观点的传播,特别是在有关发展中国家状况等方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 片面观点 的法语例句

用户正在搜索


鞭挞, 鞭尾蜥属, 鞭刑, 鞭形天线, 鞭长莫及, 鞭状的, 鞭子, 鞭子草, 鞭子的劈啪声, 鞭子老爹,

相似单词


片麻状的, 片面, 片面的, 片面地, 片面地看问题, 片面观点, 片面之词, 片面最惠国待遇, 片石英, 片蚀,
point de vue unilatéral; vue partielle

Ce point de vue à notre sens inexact et partial procède d'un manque de compréhension de la question.

我们认为,这是一种不准确的片面观点,表明对这个问题缺乏理解。

Pour étayer cette perspective partiale, le rapport présente les faits et le droit de manière erronée ou fallacieuse.

为了提出其片面观点,报告满篇都是对事实和法律的曲解和伪称。

À cet effet l'auteur expose l'idée que la conception de justice du général Eyadema était strictement et exclusivement au service du dernier.

在这方面,提交人详细说明了一种看法,认为埃亚德马将军的公正观完而且绝对是自利的片面观点

Trois de ces projets font allusion à des programmes et des organes de l'ONU qui encouragent une perspective déformée et partiale de la question.

三个决议草案所提及的联合国方案和机构,竭力宣传的是问题的被歪曲和片面观点

La vision traditionnelle et unidimensionnelle de la « femme en tant que victime vulnérable » est désormais dépassée et doit être remplacée par une sensibilité accrue aux sexospécificités.

“脆弱的女受害者”这一传统的片面观点已经过时,必须更大的性别敏感的观点取而代之。

Seule une vision abusivement simpliste et réductrice, seule une perception obstinément unidimensionnelle pourrait désigner Israël en responsable exclusif de la dégradation dramatique que nous confrontons.

一种简单到有害的方式看问题,有坚持一种片面观点才有可能认为色列为我们所看到的悲剧性的恶化负完责任。

Le déséquilibre des ressources mondiales en matière d'information et de communication facilite la diffusion d'informations et d'opinions tendancieuses, notamment en ce qui concerne la situation des pays en développement.

世界信息和通信资源的失衡同时促进了片面新闻和观点的传播,特别是在有关发展中国家状况等方面。

声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 片面观点 的法语例句

用户正在搜索


贬低他人者, 贬低者, 贬低自己, 贬官, 贬价出售, 贬损, 贬退, 贬义, 贬义词, 贬义的,

相似单词


片麻状的, 片面, 片面的, 片面地, 片面地看问题, 片面观点, 片面之词, 片面最惠国待遇, 片石英, 片蚀,
point de vue unilatéral; vue partielle

Ce point de vue à notre sens inexact et partial procède d'un manque de compréhension de la question.

我们认为,这是一种不准确的片面明对这个问题缺乏理解。

Pour étayer cette perspective partiale, le rapport présente les faits et le droit de manière erronée ou fallacieuse.

为了提出其片面,报告满篇都是对事实和法律的曲解和伪称。

À cet effet l'auteur expose l'idée que la conception de justice du général Eyadema était strictement et exclusivement au service du dernier.

在这方面,提交人详细说明了一种看法,认为埃亚德马将军的公正而且绝对是自利的片面

Trois de ces projets font allusion à des programmes et des organes de l'ONU qui encouragent une perspective déformée et partiale de la question.

三个决议草案所提及的联合国方案和机构,竭力宣传的是问题的被歪曲和片面

La vision traditionnelle et unidimensionnelle de la « femme en tant que victime vulnérable » est désormais dépassée et doit être remplacée par une sensibilité accrue aux sexospécificités.

“脆弱的女受害者”这一传统的片面已经过以更大的性别敏感的取而代之。

Seule une vision abusivement simpliste et réductrice, seule une perception obstinément unidimensionnelle pourrait désigner Israël en responsable exclusif de la dégradation dramatique que nous confrontons.

只有以一种简单到有害的方式看问题,只有坚持一种片面才有可能认为以色列为我们所看到的悲剧性的恶化负完责任。

Le déséquilibre des ressources mondiales en matière d'information et de communication facilite la diffusion d'informations et d'opinions tendancieuses, notamment en ce qui concerne la situation des pays en développement.

世界信息和通信资源的失衡同促进了片面新闻和的传播,特别是在有关发展中国家状况等方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 片面观点 的法语例句

用户正在搜索


, 扁柏, 扁柏属, 扁柏双黄酮, 扁柏脂素, 扁棒壳属, 扁材轧机, 扁锉, 扁带饰, 扁担,

相似单词


片麻状的, 片面, 片面的, 片面地, 片面地看问题, 片面观点, 片面之词, 片面最惠国待遇, 片石英, 片蚀,
point de vue unilatéral; vue partielle

Ce point de vue à notre sens inexact et partial procède d'un manque de compréhension de la question.

我们认为,这是一种不准确的片面观点,表明对这个问题缺乏理解。

Pour étayer cette perspective partiale, le rapport présente les faits et le droit de manière erronée ou fallacieuse.

为了提出其片面观点,报告满篇都是对事实法律的曲解

À cet effet l'auteur expose l'idée que la conception de justice du général Eyadema était strictement et exclusivement au service du dernier.

在这方面,提交人详细说明了一种看法,认为埃亚德马将军的公正观完而且绝对是自利的片面观点

Trois de ces projets font allusion à des programmes et des organes de l'ONU qui encouragent une perspective déformée et partiale de la question.

三个决议草案所提及的联合国方案宣传的是问题的被歪曲片面观点

La vision traditionnelle et unidimensionnelle de la « femme en tant que victime vulnérable » est désormais dépassée et doit être remplacée par une sensibilité accrue aux sexospécificités.

“脆弱的女受害者”这一传统的片面观点已经过时,必须以更大的性别敏感的观点取而代之。

Seule une vision abusivement simpliste et réductrice, seule une perception obstinément unidimensionnelle pourrait désigner Israël en responsable exclusif de la dégradation dramatique que nous confrontons.

只有以一种简单到有害的方式看问题,只有坚持一种片面观点才有可能认为以色列为我们所看到的悲剧性的恶化负完责任。

Le déséquilibre des ressources mondiales en matière d'information et de communication facilite la diffusion d'informations et d'opinions tendancieuses, notamment en ce qui concerne la situation des pays en développement.

世界信息通信资源的失衡同时促进了片面新闻观点的传播,特别是在有关发展中国家状况等方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 片面观点 的法语例句

用户正在搜索


扁豆状的, 扁豆状流纹岩, 扁方形, 扁钢, 扁钢锭模, 扁钢坯, 扁钢丝, 扁骨, 扁果菊属, 扁核木属,

相似单词


片麻状的, 片面, 片面的, 片面地, 片面地看问题, 片面观点, 片面之词, 片面最惠国待遇, 片石英, 片蚀,
point de vue unilatéral; vue partielle

Ce point de vue à notre sens inexact et partial procède d'un manque de compréhension de la question.

我们认为,这一种不准确片面观点,表明这个问题缺乏理解。

Pour étayer cette perspective partiale, le rapport présente les faits et le droit de manière erronée ou fallacieuse.

为了提出其片面观点,报告满篇都事实和法律曲解和伪称。

À cet effet l'auteur expose l'idée que la conception de justice du général Eyadema était strictement et exclusivement au service du dernier.

在这方面,提交人详细说明了一种看法,认为埃亚德马将正观完而且绝片面观点

Trois de ces projets font allusion à des programmes et des organes de l'ONU qui encouragent une perspective déformée et partiale de la question.

三个决议草案所提及联合国方案和机构,竭力宣传问题被歪曲和片面观点

La vision traditionnelle et unidimensionnelle de la « femme en tant que victime vulnérable » est désormais dépassée et doit être remplacée par une sensibilité accrue aux sexospécificités.

“脆弱女受害者”这一传统片面观点已经过时,必须以更大性别敏感观点取而代之。

Seule une vision abusivement simpliste et réductrice, seule une perception obstinément unidimensionnelle pourrait désigner Israël en responsable exclusif de la dégradation dramatique que nous confrontons.

只有以一种简单到有害方式看问题,只有坚持一种片面观点才有可能认为以色列为我们所看到悲剧性恶化负完责任。

Le déséquilibre des ressources mondiales en matière d'information et de communication facilite la diffusion d'informations et d'opinions tendancieuses, notamment en ce qui concerne la situation des pays en développement.

世界信息和通信资源失衡同时促进了片面新闻和观点传播,特别在有关发展中国家状况等方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 片面观点 的法语例句

用户正在搜索


扁阔的手指头, 扁脸, 扁颅, 扁颅底, 扁率, 扁鸟蛤属, 扁平, 扁平部分, 扁平的, 扁平的前额,

相似单词


片麻状的, 片面, 片面的, 片面地, 片面地看问题, 片面观点, 片面之词, 片面最惠国待遇, 片石英, 片蚀,
point de vue unilatéral; vue partielle

Ce point de vue à notre sens inexact et partial procède d'un manque de compréhension de la question.

我们认为,这是一种不准确片面观点,表明对这个问题缺乏理解。

Pour étayer cette perspective partiale, le rapport présente les faits et le droit de manière erronée ou fallacieuse.

为了提出其片面观点,报告满篇都是对事实和法律曲解和伪称。

À cet effet l'auteur expose l'idée que la conception de justice du général Eyadema était strictement et exclusivement au service du dernier.

在这方面,提交说明了一种看法,认为埃亚德马将军公正观完而且绝对是自利片面观点

Trois de ces projets font allusion à des programmes et des organes de l'ONU qui encouragent une perspective déformée et partiale de la question.

三个决议草案所提合国方案和机构,竭力宣传是问题被歪曲和片面观点

La vision traditionnelle et unidimensionnelle de la « femme en tant que victime vulnérable » est désormais dépassée et doit être remplacée par une sensibilité accrue aux sexospécificités.

“脆弱女受害者”这一传统片面观点已经过时,必须以更大性别敏感观点取而代之。

Seule une vision abusivement simpliste et réductrice, seule une perception obstinément unidimensionnelle pourrait désigner Israël en responsable exclusif de la dégradation dramatique que nous confrontons.

只有以一种简单到有害方式看问题,只有坚持一种片面观点才有可能认为以色列为我们所看到悲剧性恶化负完责任。

Le déséquilibre des ressources mondiales en matière d'information et de communication facilite la diffusion d'informations et d'opinions tendancieuses, notamment en ce qui concerne la situation des pays en développement.

世界信息和通信资源失衡同时促进了片面新闻和观点传播,特别是在有关发展中国家状况等方面。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 片面观点 的法语例句

用户正在搜索


扁平形, 扁平胸, 扁平血管瘤, 扁平疣, 扁平痣, 扁平状双极细胞, 扁平椎, 扁平足, 扁平足者, 扁球,

相似单词


片麻状的, 片面, 片面的, 片面地, 片面地看问题, 片面观点, 片面之词, 片面最惠国待遇, 片石英, 片蚀,
point de vue unilatéral; vue partielle

Ce point de vue à notre sens inexact et partial procède d'un manque de compréhension de la question.

我们认为,这是一种不准确的观点,表明对这个问题缺乏理解。

Pour étayer cette perspective partiale, le rapport présente les faits et le droit de manière erronée ou fallacieuse.

为了提观点,报告满篇都是对事实和法律的曲解和伪称。

À cet effet l'auteur expose l'idée que la conception de justice du général Eyadema était strictement et exclusivement au service du dernier.

在这方面,提交人详细说明了一种看法,认为埃亚德马将军的公正观完而且绝对是自利的观点

Trois de ces projets font allusion à des programmes et des organes de l'ONU qui encouragent une perspective déformée et partiale de la question.

三个决议草案所提及的联合国方案和机构,竭力宣传的是问题的被歪曲和观点

La vision traditionnelle et unidimensionnelle de la « femme en tant que victime vulnérable » est désormais dépassée et doit être remplacée par une sensibilité accrue aux sexospécificités.

“脆弱的者”这一传统的观点已经过时,必须以更大的性别敏感的观点取而代之。

Seule une vision abusivement simpliste et réductrice, seule une perception obstinément unidimensionnelle pourrait désigner Israël en responsable exclusif de la dégradation dramatique que nous confrontons.

只有以一种简单到有的方式看问题,只有坚持一种观点才有可能认为以色列为我们所看到的悲剧性的恶化负完责任。

Le déséquilibre des ressources mondiales en matière d'information et de communication facilite la diffusion d'informations et d'opinions tendancieuses, notamment en ce qui concerne la situation des pays en développement.

世界信息和通信资源的失衡同时促进了新闻和观点的传播,特别是在有关发展中国家状况等方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 片面观点 的法语例句

用户正在搜索


扁桃体剥离术, 扁桃体的, 扁桃体肥大, 扁桃体和下咽部异物去除, 扁桃体挤切法, 扁桃体挤碎术, 扁桃体夹持器, 扁桃体剪, 扁桃体角化症, 扁桃体镜,

相似单词


片麻状的, 片面, 片面的, 片面地, 片面地看问题, 片面观点, 片面之词, 片面最惠国待遇, 片石英, 片蚀,