法语助手
  • 关闭
tortue marine 法 语 助 手

Bon voyage les tortues. Soyez prudents. Au revoir. A bientôt !

海龟宝宝,一路顺风,再见啦!

Pourquoi pensez-vous qu'une tortue de mer revienne où elle est née ?

你们认为为什么海龟总是要返回它出生的地方?

Il est difficile d'obtenir des données exactes sur l'ampleur de ces prises.

很难获得误捕海龟的准确数据。

La sélection naturelle, noble bébé, laissez vos enfants profiter de la mondialisation de l'éducation.

选择自然、高贵的小海龟,让您的孩子享受到国际化教育方式。

Les cétacés et les tortues de mer sont également touchés par les activités de pêche.

鲸目动物和海龟也受到渔业活动的影响。

Ces pays ont le plus à perdre du déclin chronique des tortues marines.

如果海龟数量持续下降,遭受损失最严重将是这些国家。

L'écrivain Osha Gray Davidson rapporte que les origines de nombreuses cultures insulaires remontent aux tortues marines.

作家奥··戴维逊讲道,一些岛屿文化的起源溯及海龟

Elle pourra également évaluer à partir d'études socioéconomiques le nombre de tortues capturées légalement et illégalement.

该小组也将价通社会经济调查,合法与非法的海龟收成。

Elle a également adopté des recommandations concernant les tortues de mer et la mortalité accidentelle des oiseaux de mer.

另外还通海龟和误捕海鸟问题的决议。

Je ne suis pas une tortue mais un oiseau de mer. 3 mois à Paris, 3 mois à Shanghai.

我不是海龟,�但是海鸟,�因为我十五年一直是三个月在巴黎,�三个月在上海。

Des expériences récentes visant à réduire ces prises ainsi que le taux de mortalité ont donné des résultats prometteurs.

最近旨在减少意外捕获海龟和死亡率的实验的成绩令人感到满意。

Les tortues de mer offrent un moyen idéal d'étudier la complémentarité qui peut exister entre conservation et développement durable.

海龟问题提供了一个很好的案例研究,能够揭示养护和可持续发展之间可能存在的互补系。

Sa biodiversité côtière et marine (poissons, oiseaux marins et tortues de mer) est le principal atout naturel de l'île.

它的海岸和海洋生物多样性(包括鱼类、海鸟和海龟)是岛屿最重要的自然资产。

Les espèces ainsi affectées comprennent les tortues de mer, les oiseaux de mer et les mammifères marins (ibid., par. 254).

受到缠绕和吞食两个因素影响的物种包括海龟、海鸟和海洋哺乳动物(同上,第245段)。

But 7 : Garantir la durabilité de l'environnement

确保环境的可持续能力:在去的四年期间,海龟岛网参与了一些国际运动和以美国为基础的运动,这些运动的成果是:加强了濒危海龟、渔业、人类健康和环境的保护工作。

Les prises accessoires de tortues de mer dans les engins de chalutage ont diminué grâce à l'utilisation de dispositifs excluant les tortues.

使用了海龟避让装置,海龟成为拖网渔具的副渔获物的现象已有所减少。

Il convient de mentionner à cet égard l'efficacité des aménagements apportés aux chaluts de crevettiers pour réduire les captures accidentelles de tortues.

另外一种相当成功的拖网改造,是在捕虾程中插入海龟逃生装置,减少海龟副渔获物。

Les mammifères marins, les tortues et les oiseaux de mer jouissent de longue date du statut d'espèces charismatiques ou menacées (de disparition).

海洋哺乳动物、海龟和海鸟一直属有魅力的物种和(或)濒危(濒临灭绝物种)。

Les dépenses consacrées actuellement aux efforts de conservation des tortues de mer sont estimées à 20 millions de dollars des États-Unis par an.

目前在海龟养护努力方面的开支估计为每年2 000万美元。

Afin de réduire les prises accessoires résultant de la pêche au chalut, certains pays avaient commencé à utiliser des engins excluant la tortue.

为了减少拖网渔船的副渔获物,一些国家已开始采用海龟排除装置。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海龟 的法语例句

用户正在搜索


不无理由, 不无理由地, 不无小补, 不无犹豫地, 不务虚名, 不务正业, 不吸烟者, 不吸烟者车厢, 不吸引任的, 不惜,

相似单词


海关巡逻船, 海关巡逻艇, 海关职员, 海关总署, 海归, 海龟, 海龟科, 海龟类, 海龟属, 海棍藻属,
tortue marine 法 语 助 手

Bon voyage les tortues. Soyez prudents. Au revoir. A bientôt !

海龟宝宝,一路顺风,再见啦!

Pourquoi pensez-vous qu'une tortue de mer revienne où elle est née ?

你们认为为什么海龟总是要返回它出生的地方?

Il est difficile d'obtenir des données exactes sur l'ampleur de ces prises.

很难获得关于误捕海龟的准确数据。

La sélection naturelle, noble bébé, laissez vos enfants profiter de la mondialisation de l'éducation.

选择自然、高贵的小海龟,让您的孩子享国际化教育方式。

Les cétacés et les tortues de mer sont également touchés par les activités de pêche.

鲸目动物和海龟业活动的影响。

Ces pays ont le plus à perdre du déclin chronique des tortues marines.

如果海龟数量持续下降,遭损失最严重将是这些国家。

L'écrivain Osha Gray Davidson rapporte que les origines de nombreuses cultures insulaires remontent aux tortues marines.

作家奥沙·格雷·戴维逊讲道,一些岛屿文化的起源溯及海龟

Elle pourra également évaluer à partir d'études socioéconomiques le nombre de tortues capturées légalement et illégalement.

该小组也将价通过社会经济调查,合法与非法的海龟收成。

Elle a également adopté des recommandations concernant les tortues de mer et la mortalité accidentelle des oiseaux de mer.

另外还通过关于海龟和误捕海鸟问题的决议。

Je ne suis pas une tortue mais un oiseau de mer. 3 mois à Paris, 3 mois à Shanghai.

我不是海龟,�但是海鸟,�因为我十五年一直是三个黎,�三个上海。

Des expériences récentes visant à réduire ces prises ainsi que le taux de mortalité ont donné des résultats prometteurs.

最近旨减少意外捕获海龟和死亡率的实验的成绩令人感满意。

Les tortues de mer offrent un moyen idéal d'étudier la complémentarité qui peut exister entre conservation et développement durable.

海龟问题提供了一个很好的案例研究,能够揭示养护和可持续发展之间可能存的互补关系。

Sa biodiversité côtière et marine (poissons, oiseaux marins et tortues de mer) est le principal atout naturel de l'île.

它的海岸和海洋生物多样性(包括鱼类、海鸟和海龟)是岛屿最重要的自然资产。

Les espèces ainsi affectées comprennent les tortues de mer, les oiseaux de mer et les mammifères marins (ibid., par. 254).

缠绕和吞食两个因素影响的物种包括海龟、海鸟和海洋哺乳动物(同上,第245段)。

But 7 : Garantir la durabilité de l'environnement

确保环境的可持续能力:过去的四年期间,海龟岛网参与了一些国际运动和以美国为基础的运动,这些运动的成果是:加强了濒危海龟业、人类健康和环境的保护工作。

Les prises accessoires de tortues de mer dans les engins de chalutage ont diminué grâce à l'utilisation de dispositifs excluant les tortues.

由于使用了海龟避让装置,海龟成为拖网具的副获物的现象已有所减少。

Il convient de mentionner à cet égard l'efficacité des aménagements apportés aux chaluts de crevettiers pour réduire les captures accidentelles de tortues.

另外一种相当成功的拖网改造,是捕虾过程中插入海龟逃生装置,减少海龟获物。

Les mammifères marins, les tortues et les oiseaux de mer jouissent de longue date du statut d'espèces charismatiques ou menacées (de disparition).

海洋哺乳动物、海龟和海鸟一直属于有魅力的物种和(或)濒危(濒临灭绝物种)。

Les dépenses consacrées actuellement aux efforts de conservation des tortues de mer sont estimées à 20 millions de dollars des États-Unis par an.

目前海龟养护努力方面的开支估计为每年2 000万美元。

Afin de réduire les prises accessoires résultant de la pêche au chalut, certains pays avaient commencé à utiliser des engins excluant la tortue.

为了减少拖网船的副获物,一些国家已开始采用海龟排除装置。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海龟 的法语例句

用户正在搜索


不喜欢出门的(人), 不暇, 不下, 不下于, 不鲜艳的, 不显老的人, 不显性蒸发, 不显着损害, 不现实, 不现实的,

相似单词


海关巡逻船, 海关巡逻艇, 海关职员, 海关总署, 海归, 海龟, 海龟科, 海龟类, 海龟属, 海棍藻属,
tortue marine 法 语 助 手

Bon voyage les tortues. Soyez prudents. Au revoir. A bientôt !

路顺风,再见啦!

Pourquoi pensez-vous qu'une tortue de mer revienne où elle est née ?

你们认为为什么总是要返回出生地方?

Il est difficile d'obtenir des données exactes sur l'ampleur de ces prises.

很难获得关于误捕准确数据。

La sélection naturelle, noble bébé, laissez vos enfants profiter de la mondialisation de l'éducation.

选择自然、高贵,让您孩子享受到国际化教育方式。

Les cétacés et les tortues de mer sont également touchés par les activités de pêche.

鲸目动物和也受到渔业活动影响。

Ces pays ont le plus à perdre du déclin chronique des tortues marines.

如果数量持续下降,遭受损失最严重将是这些国家。

L'écrivain Osha Gray Davidson rapporte que les origines de nombreuses cultures insulaires remontent aux tortues marines.

作家奥沙·格雷·戴维逊讲道,些岛屿文化起源溯及

Elle pourra également évaluer à partir d'études socioéconomiques le nombre de tortues capturées légalement et illégalement.

该小组也将价通过社会经济调查,合法与非法收成。

Elle a également adopté des recommandations concernant les tortues de mer et la mortalité accidentelle des oiseaux de mer.

另外还通过关于和误捕鸟问题决议。

Je ne suis pas une tortue mais un oiseau de mer. 3 mois à Paris, 3 mois à Shanghai.

我不是,�但是鸟,�因为我十五年直是三个月在巴黎,�三个月在上

Des expériences récentes visant à réduire ces prises ainsi que le taux de mortalité ont donné des résultats prometteurs.

最近旨在减少意外捕获和死亡率实验成绩令人感到满意。

Les tortues de mer offrent un moyen idéal d'étudier la complémentarité qui peut exister entre conservation et développement durable.

问题提供了个很好案例研究,能够揭示养护和可持续发展之间可能存在互补关系。

Sa biodiversité côtière et marine (poissons, oiseaux marins et tortues de mer) est le principal atout naturel de l'île.

岸和洋生物多样性(包括鱼类、鸟和)是岛屿最重要自然资产。

Les espèces ainsi affectées comprennent les tortues de mer, les oiseaux de mer et les mammifères marins (ibid., par. 254).

受到缠绕和吞食两个因素影响物种包括鸟和洋哺乳动物(同上,第245段)。

But 7 : Garantir la durabilité de l'environnement

确保环境可持续能力:在过去四年期间,岛网参与了些国际运动和以美国为基础运动,这些运动成果是:加强了濒危、渔业、人类健康和环境保护工作。

Les prises accessoires de tortues de mer dans les engins de chalutage ont diminué grâce à l'utilisation de dispositifs excluant les tortues.

由于使用了避让装置,成为拖网渔具副渔获物现象已有所减少。

Il convient de mentionner à cet égard l'efficacité des aménagements apportés aux chaluts de crevettiers pour réduire les captures accidentelles de tortues.

另外种相当成功拖网改造,是在捕虾过程中插入逃生装置,减少副渔获物。

Les mammifères marins, les tortues et les oiseaux de mer jouissent de longue date du statut d'espèces charismatiques ou menacées (de disparition).

洋哺乳动物、直属于有魅力物种和(或)濒危(濒临灭绝物种)。

Les dépenses consacrées actuellement aux efforts de conservation des tortues de mer sont estimées à 20 millions de dollars des États-Unis par an.

目前在养护努力方面开支估计为每年2 000万美元。

Afin de réduire les prises accessoires résultant de la pêche au chalut, certains pays avaient commencé à utiliser des engins excluant la tortue.

为了减少拖网渔船副渔获物,些国家已开始采用排除装置。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海龟 的法语例句

用户正在搜索


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,

相似单词


海关巡逻船, 海关巡逻艇, 海关职员, 海关总署, 海归, 海龟, 海龟科, 海龟类, 海龟属, 海棍藻属,
tortue marine 法 语 助 手

Bon voyage les tortues. Soyez prudents. Au revoir. A bientôt !

海龟宝宝,一路顺风,再见啦!

Pourquoi pensez-vous qu'une tortue de mer revienne où elle est née ?

为为什么海龟总是要返回它出生的地方?

Il est difficile d'obtenir des données exactes sur l'ampleur de ces prises.

很难获得关于误捕海龟的准确数据。

La sélection naturelle, noble bébé, laissez vos enfants profiter de la mondialisation de l'éducation.

选择自然、高贵的小海龟,让您的孩子享受到国际化教育方式。

Les cétacés et les tortues de mer sont également touchés par les activités de pêche.

鲸目动物和海龟也受到渔业活动的影响。

Ces pays ont le plus à perdre du déclin chronique des tortues marines.

如果海龟数量持续下降,遭受损失最严重将是这些国家。

L'écrivain Osha Gray Davidson rapporte que les origines de nombreuses cultures insulaires remontent aux tortues marines.

作家奥沙·格雷·戴维逊讲道,一些岛屿文化的起源溯及海龟

Elle pourra également évaluer à partir d'études socioéconomiques le nombre de tortues capturées légalement et illégalement.

该小组也将价通过社会经济调查,合法与非法的海龟收成。

Elle a également adopté des recommandations concernant les tortues de mer et la mortalité accidentelle des oiseaux de mer.

另外还通过关于海龟和误捕海鸟问题的决议。

Je ne suis pas une tortue mais un oiseau de mer. 3 mois à Paris, 3 mois à Shanghai.

我不是海龟,�但是海鸟,�因为我十五年一直是三个月在巴黎,�三个月在上海。

Des expériences récentes visant à réduire ces prises ainsi que le taux de mortalité ont donné des résultats prometteurs.

最近旨在减少意外捕获海龟和死亡率的实验的成绩令人感到满意。

Les tortues de mer offrent un moyen idéal d'étudier la complémentarité qui peut exister entre conservation et développement durable.

海龟问题提供了一个很好的案例研究,够揭示养护和持续发展之间在的互补关系。

Sa biodiversité côtière et marine (poissons, oiseaux marins et tortues de mer) est le principal atout naturel de l'île.

它的海岸和海洋生物多样性(包括鱼类、海鸟和海龟)是岛屿最重要的自然资产。

Les espèces ainsi affectées comprennent les tortues de mer, les oiseaux de mer et les mammifères marins (ibid., par. 254).

受到缠绕和吞食两个因素影响的物种包括海龟、海鸟和海洋哺乳动物(同上,第245段)。

But 7 : Garantir la durabilité de l'environnement

确保环境的持续力:在过去的四年期间,海龟岛网参与了一些国际运动和以美国为基础的运动,这些运动的成果是:加强了濒危海龟、渔业、人类健康和环境的保护工作。

Les prises accessoires de tortues de mer dans les engins de chalutage ont diminué grâce à l'utilisation de dispositifs excluant les tortues.

由于使用了海龟避让装置,海龟成为拖网渔具的副渔获物的现象已有所减少。

Il convient de mentionner à cet égard l'efficacité des aménagements apportés aux chaluts de crevettiers pour réduire les captures accidentelles de tortues.

另外一种相当成功的拖网改造,是在捕虾过程中插入海龟逃生装置,减少海龟副渔获物。

Les mammifères marins, les tortues et les oiseaux de mer jouissent de longue date du statut d'espèces charismatiques ou menacées (de disparition).

海洋哺乳动物、海龟和海鸟一直属于有魅力的物种和(或)濒危(濒临灭绝物种)。

Les dépenses consacrées actuellement aux efforts de conservation des tortues de mer sont estimées à 20 millions de dollars des États-Unis par an.

目前在海龟养护努力方面的开支估计为每年2 000万美元。

Afin de réduire les prises accessoires résultant de la pêche au chalut, certains pays avaient commencé à utiliser des engins excluant la tortue.

为了减少拖网渔船的副渔获物,一些国家已开始采用海龟排除装置。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 海龟 的法语例句

用户正在搜索


不协和的[乐], 不协和的声音, 不协和的声音<俗>, 不协和和弦, 不协和和音, 不协和音程, 不协调, 不协调的, 不协调的声音, 不谐和,

相似单词


海关巡逻船, 海关巡逻艇, 海关职员, 海关总署, 海归, 海龟, 海龟科, 海龟类, 海龟属, 海棍藻属,
tortue marine 法 语 助 手

Bon voyage les tortues. Soyez prudents. Au revoir. A bientôt !

宝宝,一路顺风,再见啦!

Pourquoi pensez-vous qu'une tortue de mer revienne où elle est née ?

你们认为为什么总是要返回它出生的地方?

Il est difficile d'obtenir des données exactes sur l'ampleur de ces prises.

很难获得关于误捕的准确数据。

La sélection naturelle, noble bébé, laissez vos enfants profiter de la mondialisation de l'éducation.

选择自然、高贵的小,让您的孩子享受到国际化教育方式。

Les cétacés et les tortues de mer sont également touchés par les activités de pêche.

鲸目动物也受到渔业活动的影响。

Ces pays ont le plus à perdre du déclin chronique des tortues marines.

如果数量持续下降,遭受损失最严重将是这些国

L'écrivain Osha Gray Davidson rapporte que les origines de nombreuses cultures insulaires remontent aux tortues marines.

沙·格雷·戴维逊讲道,一些岛屿文化的起源溯及

Elle pourra également évaluer à partir d'études socioéconomiques le nombre de tortues capturées légalement et illégalement.

该小组也将价通过社会经济调查,合法与非法的收成。

Elle a également adopté des recommandations concernant les tortues de mer et la mortalité accidentelle des oiseaux de mer.

另外还通过关于误捕鸟问题的决议。

Je ne suis pas une tortue mais un oiseau de mer. 3 mois à Paris, 3 mois à Shanghai.

我不是,�但是鸟,�因为我十五年一直是三个月在巴黎,�三个月在上

Des expériences récentes visant à réduire ces prises ainsi que le taux de mortalité ont donné des résultats prometteurs.

最近旨在减少意外捕获死亡率的实验的成绩令人感到满意。

Les tortues de mer offrent un moyen idéal d'étudier la complémentarité qui peut exister entre conservation et développement durable.

问题提供了一个很好的案例研究,能够揭示养护可持续发展之间可能存在的互补关系。

Sa biodiversité côtière et marine (poissons, oiseaux marins et tortues de mer) est le principal atout naturel de l'île.

它的洋生物多样性(包括鱼类、)是岛屿最重要的自然资产。

Les espèces ainsi affectées comprennent les tortues de mer, les oiseaux de mer et les mammifères marins (ibid., par. 254).

受到缠绕吞食两个因素影响的物种包括洋哺乳动物(同上,第245段)。

But 7 : Garantir la durabilité de l'environnement

确保环境的可持续能力:在过去的四年期间,岛网参与了一些国际运动以美国为基础的运动,这些运动的成果是:加强了濒危、渔业、人类健康环境的保护工

Les prises accessoires de tortues de mer dans les engins de chalutage ont diminué grâce à l'utilisation de dispositifs excluant les tortues.

由于使用了避让装置,成为拖网渔具的副渔获物的现象已有所减少。

Il convient de mentionner à cet égard l'efficacité des aménagements apportés aux chaluts de crevettiers pour réduire les captures accidentelles de tortues.

另外一种相当成功的拖网改造,是在捕虾过程中插入逃生装置,减少副渔获物。

Les mammifères marins, les tortues et les oiseaux de mer jouissent de longue date du statut d'espèces charismatiques ou menacées (de disparition).

洋哺乳动物、鸟一直属于有魅力的物种(或)濒危(濒临灭绝物种)。

Les dépenses consacrées actuellement aux efforts de conservation des tortues de mer sont estimées à 20 millions de dollars des États-Unis par an.

目前在养护努力方面的开支估计为每年2 000万美元。

Afin de réduire les prises accessoires résultant de la pêche au chalut, certains pays avaient commencé à utiliser des engins excluant la tortue.

为了减少拖网渔船的副渔获物,一些国已开始采用排除装置。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海龟 的法语例句

用户正在搜索


不信教的人, 不信教者, 不信任, 不信任案, 不信任的, 不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言,

相似单词


海关巡逻船, 海关巡逻艇, 海关职员, 海关总署, 海归, 海龟, 海龟科, 海龟类, 海龟属, 海棍藻属,

用户正在搜索


不锈钢薄板, 不锈钢丝, 不锈铬钢, 不虚此行, 不虚假的, 不虚饰的, 不许, 不许发表意见, 不许可, 不许某人进门,

相似单词


海关巡逻船, 海关巡逻艇, 海关职员, 海关总署, 海归, 海龟, 海龟科, 海龟类, 海龟属, 海棍藻属,

用户正在搜索


不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束,

相似单词


海关巡逻船, 海关巡逻艇, 海关职员, 海关总署, 海归, 海龟, 海龟科, 海龟类, 海龟属, 海棍藻属,
tortue marine 法 语 助 手

Bon voyage les tortues. Soyez prudents. Au revoir. A bientôt !

宝宝,一路顺风,再见啦!

Pourquoi pensez-vous qu'une tortue de mer revienne où elle est née ?

你们认为为什么总是要返回它出生的地方?

Il est difficile d'obtenir des données exactes sur l'ampleur de ces prises.

很难获得关于的准确数据。

La sélection naturelle, noble bébé, laissez vos enfants profiter de la mondialisation de l'éducation.

选择自然、高贵的小,让您的孩子享受到际化教育方式。

Les cétacés et les tortues de mer sont également touchés par les activités de pêche.

鲸目动物和也受到渔业活动的影响。

Ces pays ont le plus à perdre du déclin chronique des tortues marines.

如果数量持续下降,遭受损失最严重将是这

L'écrivain Osha Gray Davidson rapporte que les origines de nombreuses cultures insulaires remontent aux tortues marines.

奥沙·格雷·戴维逊讲道,一岛屿文化的起源溯及

Elle pourra également évaluer à partir d'études socioéconomiques le nombre de tortues capturées légalement et illégalement.

该小组也将价通过社会经济调查,合法与非法的收成。

Elle a également adopté des recommandations concernant les tortues de mer et la mortalité accidentelle des oiseaux de mer.

另外还通过关于鸟问题的决议。

Je ne suis pas une tortue mais un oiseau de mer. 3 mois à Paris, 3 mois à Shanghai.

我不是,�但是鸟,�因为我十五年一直是三个月在巴黎,�三个月在上

Des expériences récentes visant à réduire ces prises ainsi que le taux de mortalité ont donné des résultats prometteurs.

最近旨在减少意外和死亡率的实验的成绩令人感到满意。

Les tortues de mer offrent un moyen idéal d'étudier la complémentarité qui peut exister entre conservation et développement durable.

问题提供了一个很好的案例研究,能够揭示养护和可持续发展之间可能存在的互补关系。

Sa biodiversité côtière et marine (poissons, oiseaux marins et tortues de mer) est le principal atout naturel de l'île.

它的岸和洋生物多样性(包括鱼类、鸟和)是岛屿最重要的自然资产。

Les espèces ainsi affectées comprennent les tortues de mer, les oiseaux de mer et les mammifères marins (ibid., par. 254).

受到缠绕和吞食两个因素影响的物种包括鸟和洋哺乳动物(同上,第245段)。

But 7 : Garantir la durabilité de l'environnement

确保环境的可持续能力:在过去的四年期间,岛网参与了一际运动和以美为基础的运动,这运动的成果是:加强了濒危、渔业、人类健康和环境的保护工作。

Les prises accessoires de tortues de mer dans les engins de chalutage ont diminué grâce à l'utilisation de dispositifs excluant les tortues.

由于使用了避让装置,成为拖网渔具的副渔获物的现象已有所减少。

Il convient de mentionner à cet égard l'efficacité des aménagements apportés aux chaluts de crevettiers pour réduire les captures accidentelles de tortues.

另外一种相当成功的拖网改造,是在虾过程中插入逃生装置,减少副渔获物。

Les mammifères marins, les tortues et les oiseaux de mer jouissent de longue date du statut d'espèces charismatiques ou menacées (de disparition).

洋哺乳动物、鸟一直属于有魅力的物种和(或)濒危(濒临灭绝物种)。

Les dépenses consacrées actuellement aux efforts de conservation des tortues de mer sont estimées à 20 millions de dollars des États-Unis par an.

目前在养护努力方面的开支估计为每年2 000万美元。

Afin de réduire les prises accessoires résultant de la pêche au chalut, certains pays avaient commencé à utiliser des engins excluant la tortue.

为了减少拖网渔船的副渔获物,一已开始采用排除装置。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海龟 的法语例句

用户正在搜索


不一而足, 不一会儿, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致的, 不一致的性格, 不依, 不依赖人工的, 不宜,

相似单词


海关巡逻船, 海关巡逻艇, 海关职员, 海关总署, 海归, 海龟, 海龟科, 海龟类, 海龟属, 海棍藻属,
tortue marine 法 语 助 手

Bon voyage les tortues. Soyez prudents. Au revoir. A bientôt !

海龟宝宝,一路顺风,再见啦!

Pourquoi pensez-vous qu'une tortue de mer revienne où elle est née ?

你们认为为什么海龟总是要返回它出生的地方?

Il est difficile d'obtenir des données exactes sur l'ampleur de ces prises.

很难获得关于误捕海龟的准确数据。

La sélection naturelle, noble bébé, laissez vos enfants profiter de la mondialisation de l'éducation.

选择自然、高贵的小海龟,让您的孩子享受到国际化教育方式。

Les cétacés et les tortues de mer sont également touchés par les activités de pêche.

鲸目动物和海龟也受到渔业活动的影响。

Ces pays ont le plus à perdre du déclin chronique des tortues marines.

如果海龟数量持续下降,遭受损失最严重将是这些国家。

L'écrivain Osha Gray Davidson rapporte que les origines de nombreuses cultures insulaires remontent aux tortues marines.

作家奥沙·格雷·戴维逊讲道,一些岛屿文化的起海龟

Elle pourra également évaluer à partir d'études socioéconomiques le nombre de tortues capturées légalement et illégalement.

该小组也将价通过社会经济法与非法的海龟收成。

Elle a également adopté des recommandations concernant les tortues de mer et la mortalité accidentelle des oiseaux de mer.

另外还通过关于海龟和误捕海鸟问题的决议。

Je ne suis pas une tortue mais un oiseau de mer. 3 mois à Paris, 3 mois à Shanghai.

我不是海龟,�但是海鸟,�因为我十五年一直是三个月在巴黎,�三个月在上海。

Des expériences récentes visant à réduire ces prises ainsi que le taux de mortalité ont donné des résultats prometteurs.

最近旨在减少意外捕获海龟和死亡率的实验的成绩令人感到满意。

Les tortues de mer offrent un moyen idéal d'étudier la complémentarité qui peut exister entre conservation et développement durable.

海龟问题提供了一个很好的案例研究,能够揭示养护和可持续发展之间可能存在的互补关系。

Sa biodiversité côtière et marine (poissons, oiseaux marins et tortues de mer) est le principal atout naturel de l'île.

它的海岸和海洋生物多样性(包括鱼类、海鸟和海龟)是岛屿最重要的自然资产。

Les espèces ainsi affectées comprennent les tortues de mer, les oiseaux de mer et les mammifères marins (ibid., par. 254).

受到缠绕和吞食两个因素影响的物种包括海龟、海鸟和海洋哺乳动物(同上,第245段)。

But 7 : Garantir la durabilité de l'environnement

确保环境的可持续能力:在过去的四年期间,海龟岛网参与了一些国际运动和以美国为基础的运动,这些运动的成果是:加强了濒危海龟、渔业、人类健康和环境的保护工作。

Les prises accessoires de tortues de mer dans les engins de chalutage ont diminué grâce à l'utilisation de dispositifs excluant les tortues.

由于使用了海龟避让装置,海龟成为拖网渔具的副渔获物的现象已有所减少。

Il convient de mentionner à cet égard l'efficacité des aménagements apportés aux chaluts de crevettiers pour réduire les captures accidentelles de tortues.

另外一种相当成功的拖网改造,是在捕虾过程中插入海龟逃生装置,减少海龟副渔获物。

Les mammifères marins, les tortues et les oiseaux de mer jouissent de longue date du statut d'espèces charismatiques ou menacées (de disparition).

海洋哺乳动物、海龟和海鸟一直属于有魅力的物种和(或)濒危(濒临灭绝物种)。

Les dépenses consacrées actuellement aux efforts de conservation des tortues de mer sont estimées à 20 millions de dollars des États-Unis par an.

目前在海龟养护努力方面的开支估计为每年2 000万美元。

Afin de réduire les prises accessoires résultant de la pêche au chalut, certains pays avaient commencé à utiliser des engins excluant la tortue.

为了减少拖网渔船的副渔获物,一些国家已开始采用海龟排除装置。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海龟 的法语例句

用户正在搜索


不以为规矩不能成方圆, 不以为然, 不以为然的, 不以为然的眼光, 不以为然的语气, 不以为意, 不义, 不义之财, 不亦乐乎, 不役于物,

相似单词


海关巡逻船, 海关巡逻艇, 海关职员, 海关总署, 海归, 海龟, 海龟科, 海龟类, 海龟属, 海棍藻属,
tortue marine 法 语 助 手

Bon voyage les tortues. Soyez prudents. Au revoir. A bientôt !

海龟宝宝,一路顺风,再见啦!

Pourquoi pensez-vous qu'une tortue de mer revienne où elle est née ?

你们认为为什么海龟总是要返回它出生的地方?

Il est difficile d'obtenir des données exactes sur l'ampleur de ces prises.

很难获得关于误捕海龟的准确数据。

La sélection naturelle, noble bébé, laissez vos enfants profiter de la mondialisation de l'éducation.

选择自然、高贵的小海龟,让您的孩子享受到国际化教育方式。

Les cétacés et les tortues de mer sont également touchés par les activités de pêche.

鲸目动物和海龟也受到渔业活动的影

Ces pays ont le plus à perdre du déclin chronique des tortues marines.

海龟数量持续下降,遭受损失最严重将是这些国家。

L'écrivain Osha Gray Davidson rapporte que les origines de nombreuses cultures insulaires remontent aux tortues marines.

作家奥沙·格雷·戴维逊讲道,一些岛屿文化的起源溯及海龟

Elle pourra également évaluer à partir d'études socioéconomiques le nombre de tortues capturées légalement et illégalement.

该小组也将价通过社会经济调查,合法与非法的海龟收成。

Elle a également adopté des recommandations concernant les tortues de mer et la mortalité accidentelle des oiseaux de mer.

另外还通过关于海龟和误捕海鸟问题的决议。

Je ne suis pas une tortue mais un oiseau de mer. 3 mois à Paris, 3 mois à Shanghai.

我不是海龟,�但是海鸟,�因为我一直是三个月在巴黎,�三个月在上海。

Des expériences récentes visant à réduire ces prises ainsi que le taux de mortalité ont donné des résultats prometteurs.

最近旨在减少意外捕获海龟和死亡率的实验的成绩令人感到满意。

Les tortues de mer offrent un moyen idéal d'étudier la complémentarité qui peut exister entre conservation et développement durable.

海龟问题提供了一个很好的案例研究,能够揭示养护和可持续发展之间可能存在的互补关系。

Sa biodiversité côtière et marine (poissons, oiseaux marins et tortues de mer) est le principal atout naturel de l'île.

它的海岸和海洋生物多样性(包括鱼类、海鸟和海龟)是岛屿最重要的自然资产。

Les espèces ainsi affectées comprennent les tortues de mer, les oiseaux de mer et les mammifères marins (ibid., par. 254).

受到缠绕和吞食两个因素影的物种包括海龟、海鸟和海洋哺乳动物(同上,第245段)。

But 7 : Garantir la durabilité de l'environnement

确保环境的可持续能力:在过去的四期间,海龟岛网参与了一些国际运动和以美国为基础的运动,这些运动的成是:加强了濒危海龟、渔业、人类健康和环境的保护工作。

Les prises accessoires de tortues de mer dans les engins de chalutage ont diminué grâce à l'utilisation de dispositifs excluant les tortues.

由于使用了海龟避让装置,海龟成为拖网渔具的副渔获物的现象已有所减少。

Il convient de mentionner à cet égard l'efficacité des aménagements apportés aux chaluts de crevettiers pour réduire les captures accidentelles de tortues.

另外一种相当成功的拖网改造,是在捕虾过程中插入海龟逃生装置,减少海龟副渔获物。

Les mammifères marins, les tortues et les oiseaux de mer jouissent de longue date du statut d'espèces charismatiques ou menacées (de disparition).

海洋哺乳动物、海龟和海鸟一直属于有魅力的物种和(或)濒危(濒临灭绝物种)。

Les dépenses consacrées actuellement aux efforts de conservation des tortues de mer sont estimées à 20 millions de dollars des États-Unis par an.

目前在海龟养护努力方面的开支估计为每2 000万美元。

Afin de réduire les prises accessoires résultant de la pêche au chalut, certains pays avaient commencé à utiliser des engins excluant la tortue.

为了减少拖网渔船的副渔获物,一些国家已开始采用海龟排除装置。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海龟 的法语例句

用户正在搜索


不易弯曲的, 不易消除的疲劳, 不易隐藏的东西, 不易之论, 不易皱的织物, 不意, 不意的, 不翼而飞, 不引起变态反应的, 不引起过敏的,

相似单词


海关巡逻船, 海关巡逻艇, 海关职员, 海关总署, 海归, 海龟, 海龟科, 海龟类, 海龟属, 海棍藻属,
tortue marine 法 语 助 手

Bon voyage les tortues. Soyez prudents. Au revoir. A bientôt !

宝宝,一路顺风,再见啦!

Pourquoi pensez-vous qu'une tortue de mer revienne où elle est née ?

你们认为为什么要返回它出生的地方?

Il est difficile d'obtenir des données exactes sur l'ampleur de ces prises.

很难获得关于误捕的准确数据。

La sélection naturelle, noble bébé, laissez vos enfants profiter de la mondialisation de l'éducation.

选择自然、高贵的小,让您的孩子享受到国际化教育方式。

Les cétacés et les tortues de mer sont également touchés par les activités de pêche.

鲸目动物和也受到渔业活动的影响。

Ces pays ont le plus à perdre du déclin chronique des tortues marines.

如果数量降,遭受损失最严重将这些国家。

L'écrivain Osha Gray Davidson rapporte que les origines de nombreuses cultures insulaires remontent aux tortues marines.

作家奥沙·格雷·戴维逊讲道,一些岛屿文化的起源溯及

Elle pourra également évaluer à partir d'études socioéconomiques le nombre de tortues capturées légalement et illégalement.

该小组也将价通过社会经济调查,合法与非法的收成。

Elle a également adopté des recommandations concernant les tortues de mer et la mortalité accidentelle des oiseaux de mer.

另外还通过关于和误捕鸟问题的决议。

Je ne suis pas une tortue mais un oiseau de mer. 3 mois à Paris, 3 mois à Shanghai.

我不,�鸟,�因为我十五年一直三个月在巴黎,�三个月在上

Des expériences récentes visant à réduire ces prises ainsi que le taux de mortalité ont donné des résultats prometteurs.

最近旨在减少意外捕获和死亡率的实验的成绩令人感到满意。

Les tortues de mer offrent un moyen idéal d'étudier la complémentarité qui peut exister entre conservation et développement durable.

问题提供了一个很好的案例研究,能够揭示养护和可发展之间可能存在的互补关系。

Sa biodiversité côtière et marine (poissons, oiseaux marins et tortues de mer) est le principal atout naturel de l'île.

它的岸和洋生物多样性(包括鱼类、鸟和)岛屿最重要的自然资产。

Les espèces ainsi affectées comprennent les tortues de mer, les oiseaux de mer et les mammifères marins (ibid., par. 254).

受到缠绕和吞食两个因素影响的物种包括鸟和洋哺乳动物(同上,第245段)。

But 7 : Garantir la durabilité de l'environnement

确保环境的可能力:在过去的四年期间,岛网参与了一些国际运动和以美国为基础的运动,这些运动的成果:加强了濒危、渔业、人类健康和环境的保护工作。

Les prises accessoires de tortues de mer dans les engins de chalutage ont diminué grâce à l'utilisation de dispositifs excluant les tortues.

由于使用了避让装置,成为拖网渔具的副渔获物的现象已有所减少。

Il convient de mentionner à cet égard l'efficacité des aménagements apportés aux chaluts de crevettiers pour réduire les captures accidentelles de tortues.

另外一种相当成功的拖网改造,在捕虾过程中插入逃生装置,减少副渔获物。

Les mammifères marins, les tortues et les oiseaux de mer jouissent de longue date du statut d'espèces charismatiques ou menacées (de disparition).

洋哺乳动物、鸟一直属于有魅力的物种和(或)濒危(濒临灭绝物种)。

Les dépenses consacrées actuellement aux efforts de conservation des tortues de mer sont estimées à 20 millions de dollars des États-Unis par an.

目前在养护努力方面的开支估计为每年2 000万美元。

Afin de réduire les prises accessoires résultant de la pêche au chalut, certains pays avaient commencé à utiliser des engins excluant la tortue.

为了减少拖网渔船的副渔获物,一些国家已开始采用排除装置。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海龟 的法语例句

用户正在搜索


不优雅的举止, 不由, 不由得, 不由分说, 不由自主, 不由自主的, 不由自主的动作, 不由自主的厌恶, 不由自主地, 不游离分子,

相似单词


海关巡逻船, 海关巡逻艇, 海关职员, 海关总署, 海归, 海龟, 海龟科, 海龟类, 海龟属, 海棍藻属,