法语助手
  • 关闭

海洋学

添加到生词本

hǎi yáng xué
océanographie
océanologue
海洋
法 语助 手

Échange international des données et de l'information océanographiques.

海洋数据和信息交换所。

Relance du programme d'océanographie de la COI.

振兴海洋委员会的海洋科方案。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代海洋越来越具有科性。

Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.

海洋知识的持续提高对恰当管理海洋区域很重要。

L'un des satellites Meteor-M sera destiné à la recherche océanographique.

其中一颗Meteor-M号卫星将专门用于海洋研究。

Chaque État membre de la COI peut désigner deux experts.

海洋委员会的每个成员都可以提名两位专家。

Son Secrétaire général est d'ailleurs docteur en océanographie.

事实,该中心的秘书长就是一位海洋博士。

La structure océanographique en surface est mesurée à l'aide d'études des systèmes de conductivité-température-profondeur (CTP).

海面海洋结构通过温深电导(CTD)系统的研究加以测量。

Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.

该承包者还报告了生物海洋研究的有关结果。

Contribution de la Commission océanographique intergouvernementale de l'UNESCO au présent rapport.

教科文组/海洋委员会为本报告提供的资料。

Nous insistons sur le rôle appréciable joué par la Commission océanographique intergouvernementale en la matière.

我们强调政府间海洋委员会在这方面发挥的有价值作用。

Contributions de l'UNESCO et de la COI au rapport du Secrétaire général.

联合教育、科及文化组/政府间海洋委员会为本报告提供的资料。

Elles ont encouragé la Commission à continuer de centraliser la recherche scientifique marine.

代表团鼓励海洋委员会继续发展其作为海洋科研究协调联络中心的作用。

Certaines délégations ont proposé que la COI conserve les fonctions de secrétariat du Sous-Comité.

有些代表建议保持海洋委员会作为海洋和沿海区小组委员会秘书处的作用。

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科海洋研究所是波兰最主要的海洋方面的政府科研机构。

Voir résolution XXIII-8 adoptée à la vingt-troisième session de l'Assemblée de la Commission océanographique intergouvernementale.

见政府间海洋委员会大会第二十三届会议通过的第XXIII-8号决议。

On doit disposer d'informations sur l'océanographie physique pour évaluer l'influence potentielle du panache de l'exploitation minière.

必须收集物理海洋资料以估计采矿卷流的潜在影响。

Océanographie opérationnelle et Comité consultatif d'experts des océans et du droit de la mer de la COI (Comité ABELOS).

运行海洋和政府间海洋委员会海洋与海洋法专家咨询机构。

Il a officiellement établi des partenariats avec plusieurs institutions océanographiques nationales des pays du Pacifique Sud-Est.

它已与东南太平洋家的几个海洋机构正式建立伙伴关系。

La Commission océanographique intergouvernementale coopère elle aussi étroitement aux activités du groupe de travail du Comité.

在该工作组的活动方面,海洋委员会还与地球观测卫星委员会进行着密切的合作。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋学 的法语例句

用户正在搜索


触痛, 触头, 触头(机), 触网, 触物感大症, 触物感小症, 触小体, 触须, 触压固化树脂, 触诊,

相似单词


海洋物理学, 海洋性的, 海洋性浮游生物, 海洋性贫血, 海洋性气候, 海洋学, 海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究,
hǎi yáng xué
océanographie
océanologue
法 语助 手

Échange international des données et de l'information océanographiques.

国际数据和信息交换所。

Relance du programme d'océanographie de la COI.

振兴员会的方案。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代越来越具有跨科性。

Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.

知识的持续提高对恰当管理区域很重要。

L'un des satellites Meteor-M sera destiné à la recherche océanographique.

其中一颗Meteor-M号卫星将专门用于研究。

Chaque État membre de la COI peut désigner deux experts.

员会的每个成员国都可以提名两位专家。

Son Secrétaire général est d'ailleurs docteur en océanographie.

事实,该中心的秘书长就是一位博士。

La structure océanographique en surface est mesurée à l'aide d'études des systèmes de conductivité-température-profondeur (CTP).

结构通过温深电导(CTD)系统的研究加以测量。

Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.

该承包者还报告了生物研究的有关结果。

Contribution de la Commission océanographique intergouvernementale de l'UNESCO au présent rapport.

教科文组织/国际员会为本报告提供的资料。

Nous insistons sur le rôle appréciable joué par la Commission océanographique intergouvernementale en la matière.

我们强调政员会在这方面发挥的有价值作用。

Contributions de l'UNESCO et de la COI au rapport du Secrétaire général.

联合国教育、科及文化组织/政员会为本报告提供的资料。

Elles ont encouragé la Commission à continuer de centraliser la recherche scientifique marine.

代表团鼓励员会继续发展其作为研究协调联络中心的作用。

Certaines délégations ont proposé que la COI conserve les fonctions de secrétariat du Sous-Comité.

有些代表建议保持员会作为和沿区小组员会秘书处的作用。

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科研究所是波兰最主要的方面的政科研机构。

Voir résolution XXIII-8 adoptée à la vingt-troisième session de l'Assemblée de la Commission océanographique intergouvernementale.

见政员会大会第二十三届会议通过的第XXIII-8号决议。

On doit disposer d'informations sur l'océanographie physique pour évaluer l'influence potentielle du panache de l'exploitation minière.

必须收集物理资料以估计采矿卷流的潜在影响。

Océanographie opérationnelle et Comité consultatif d'experts des océans et du droit de la mer de la COI (Comité ABELOS).

运行和政员会法专家咨询机构。

Il a officiellement établi des partenariats avec plusieurs institutions océanographiques nationales des pays du Pacifique Sud-Est.

它已与东南太平国家的几个国家机构正式建立伙伴关系。

La Commission océanographique intergouvernementale coopère elle aussi étroitement aux activités du groupe de travail du Comité.

在该工作组的活动方面,员会还与地球观测卫星员会进行着密切的合作。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋学 的法语例句

用户正在搜索


矗立, , 欻啦, , 揣测, 揣度, 揣摩, 揣情度理, 揣手儿, 揣想,

相似单词


海洋物理学, 海洋性的, 海洋性浮游生物, 海洋性贫血, 海洋性气候, 海洋学, 海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究,
hǎi yáng xué
océanographie
océanologue
法 语助 手

Échange international des données et de l'information océanographiques.

国际数据和信息交换所。

Relance du programme d'océanographie de la COI.

振兴委员会方案。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代越来越具有跨科性。

Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.

知识持续提高对恰当管理区域很重要。

L'un des satellites Meteor-M sera destiné à la recherche océanographique.

其中一颗Meteor-M号卫星将专门用于研究。

Chaque État membre de la COI peut désigner deux experts.

委员会每个成员国都可以提名两位专家。

Son Secrétaire général est d'ailleurs docteur en océanographie.

事实,该中心秘书长就是一位博士。

La structure océanographique en surface est mesurée à l'aide d'études des systèmes de conductivité-température-profondeur (CTP).

结构通过温深电导(CTD)系统研究加以测量。

Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.

该承包者还报告了生物研究有关结果。

Contribution de la Commission océanographique intergouvernementale de l'UNESCO au présent rapport.

教科文组织/国际委员会为本报告提供资料。

Nous insistons sur le rôle appréciable joué par la Commission océanographique intergouvernementale en la matière.

我们强调政府间委员会在这方面发挥值作用。

Contributions de l'UNESCO et de la COI au rapport du Secrétaire général.

联合国教育、科及文化组织/政府间委员会为本报告提供资料。

Elles ont encouragé la Commission à continuer de centraliser la recherche scientifique marine.

代表团鼓励委员会继续发展其作为研究协调联络中心作用。

Certaines délégations ont proposé que la COI conserve les fonctions de secrétariat du Sous-Comité.

有些代表建议保持委员会作为和沿区小组委员会秘书处作用。

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科研究所是波兰最主要方面政府科研机构。

Voir résolution XXIII-8 adoptée à la vingt-troisième session de l'Assemblée de la Commission océanographique intergouvernementale.

见政府间委员会大会第二十三届会议通过第XXIII-8号决议。

On doit disposer d'informations sur l'océanographie physique pour évaluer l'influence potentielle du panache de l'exploitation minière.

必须收集物理资料以估计采矿卷流潜在影响。

Océanographie opérationnelle et Comité consultatif d'experts des océans et du droit de la mer de la COI (Comité ABELOS).

运行和政府间委员会法专家咨询机构。

Il a officiellement établi des partenariats avec plusieurs institutions océanographiques nationales des pays du Pacifique Sud-Est.

它已与东南太平国家几个国家机构正式建立伙伴关系。

La Commission océanographique intergouvernementale coopère elle aussi étroitement aux activités du groupe de travail du Comité.

在该工作组活动方面,委员会还与地球观测卫星委员会进行着密切合作。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋学 的法语例句

用户正在搜索


川卷螺, 川军, 川楝子, 川流不息, 川绿断属, 川马, 川木通, 川木香, 川牛膝, 川乌,

相似单词


海洋物理学, 海洋性的, 海洋性浮游生物, 海洋性贫血, 海洋性气候, 海洋学, 海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究,
hǎi yáng xué
océanographie
océanologue
海洋学
法 语助 手

Échange international des données et de l'information océanographiques.

国际海洋学数据和信息交换所。

Relance du programme d'océanographie de la COI.

振兴海洋学委员会海洋科学方案。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代海洋学越来越具有跨学科性。

Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.

海洋学知识持续提高对恰当管理海洋区域很重要。

L'un des satellites Meteor-M sera destiné à la recherche océanographique.

其中一颗Meteor-M号卫星将专门用于海洋学研究。

Chaque État membre de la COI peut désigner deux experts.

海洋学委员会每个成员国都可以提名两

Son Secrétaire général est d'ailleurs docteur en océanographie.

事实,该中书长就是一海洋学博士。

La structure océanographique en surface est mesurée à l'aide d'études des systèmes de conductivité-température-profondeur (CTP).

海面海洋学结构通过温深电导(CTD)系统研究加以测量。

Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.

该承包者还报告了生物学和海洋学研究有关结果。

Contribution de la Commission océanographique intergouvernementale de l'UNESCO au présent rapport.

教科文组织/国际海洋学委员会为本报告提供资料。

Nous insistons sur le rôle appréciable joué par la Commission océanographique intergouvernementale en la matière.

我们强调政府间海洋学委员会在这方面发挥有价值作用。

Contributions de l'UNESCO et de la COI au rapport du Secrétaire général.

联合国教育、科学及文化组织/政府间海洋学委员会为本报告提供资料。

Elles ont encouragé la Commission à continuer de centraliser la recherche scientifique marine.

代表团鼓励海洋学委员会继续发展其作为海洋科学研究协调联络中作用。

Certaines délégations ont proposé que la COI conserve les fonctions de secrétariat du Sous-Comité.

有些代表建议保持海洋学委员会作为海洋和沿海区小组委员会书处作用。

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科学院海洋学研究所是波兰最主要海洋学方面政府科研机构。

Voir résolution XXIII-8 adoptée à la vingt-troisième session de l'Assemblée de la Commission océanographique intergouvernementale.

见政府间海洋学委员会大会第二十三届会议通过第XXIII-8号决议。

On doit disposer d'informations sur l'océanographie physique pour évaluer l'influence potentielle du panache de l'exploitation minière.

必须收集物理海洋学资料以估计采矿卷流潜在影响。

Océanographie opérationnelle et Comité consultatif d'experts des océans et du droit de la mer de la COI (Comité ABELOS).

运行海洋学和政府间海洋学委员会海洋与海洋法专咨询机构。

Il a officiellement établi des partenariats avec plusieurs institutions océanographiques nationales des pays du Pacifique Sud-Est.

它已与东南太平洋国几个国海洋学机构正式建立伙伴关系。

La Commission océanographique intergouvernementale coopère elle aussi étroitement aux activités du groupe de travail du Comité.

在该工作组活动方面,海洋学委员会还与地球观测卫星委员会进行着密切合作。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋学 的法语例句

用户正在搜索


氚化物, 氚气, 穿, 穿(多大的鞋), 穿(滑稽可笑的衣服), 穿白衣服, 穿板, 穿帮, 穿爆, 穿贝海绵属,

相似单词


海洋物理学, 海洋性的, 海洋性浮游生物, 海洋性贫血, 海洋性气候, 海洋学, 海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究,
hǎi yáng xué
océanographie
océanologue
海洋学家
法 语助 手

Échange international des données et de l'information océanographiques.

国际海洋学数据和信息交换所。

Relance du programme d'océanographie de la COI.

振兴海洋学委员会的海洋科学方案。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代海洋学越来越具有跨学科性。

Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.

海洋学知识的持续提高对恰当管理海洋区要。

L'un des satellites Meteor-M sera destiné à la recherche océanographique.

其中一颗Meteor-M号卫星将专门用于海洋学研究。

Chaque État membre de la COI peut désigner deux experts.

海洋学委员会的每个成员国都可以提名两位专家。

Son Secrétaire général est d'ailleurs docteur en océanographie.

事实,该中心的秘书长就是一位海洋学博士。

La structure océanographique en surface est mesurée à l'aide d'études des systèmes de conductivité-température-profondeur (CTP).

海面海洋学结构通过温深电导(CTD)系统的研究加以测量。

Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.

该承包告了生物学和海洋学研究的有关结果。

Contribution de la Commission océanographique intergouvernementale de l'UNESCO au présent rapport.

教科文组织/国际海洋学委员会为本告提供的资料。

Nous insistons sur le rôle appréciable joué par la Commission océanographique intergouvernementale en la matière.

我们强调政府间海洋学委员会在这方面发挥的有价值作用。

Contributions de l'UNESCO et de la COI au rapport du Secrétaire général.

联合国教育、科学及文化组织/政府间海洋学委员会为本告提供的资料。

Elles ont encouragé la Commission à continuer de centraliser la recherche scientifique marine.

代表团鼓励海洋学委员会继续发展其作为海洋科学研究协调联络中心的作用。

Certaines délégations ont proposé que la COI conserve les fonctions de secrétariat du Sous-Comité.

有些代表建议保持海洋学委员会作为海洋和沿海区小组委员会秘书处的作用。

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科学院海洋学研究所是波兰最主要的海洋学方面的政府科研机构。

Voir résolution XXIII-8 adoptée à la vingt-troisième session de l'Assemblée de la Commission océanographique intergouvernementale.

见政府间海洋学委员会大会第二十三届会议通过的第XXIII-8号决议。

On doit disposer d'informations sur l'océanographie physique pour évaluer l'influence potentielle du panache de l'exploitation minière.

必须收集物理海洋学资料以估计采矿卷流的潜在影响。

Océanographie opérationnelle et Comité consultatif d'experts des océans et du droit de la mer de la COI (Comité ABELOS).

运行海洋学和政府间海洋学委员会海洋与海洋法专家咨询机构。

Il a officiellement établi des partenariats avec plusieurs institutions océanographiques nationales des pays du Pacifique Sud-Est.

它已与东南太平洋国家的几个国家海洋学机构正式建立伙伴关系。

La Commission océanographique intergouvernementale coopère elle aussi étroitement aux activités du groupe de travail du Comité.

在该工作组的活动方面,海洋学委员会与地球观测卫星委员会进行着密切的合作。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋学 的法语例句

用户正在搜索


穿带, 穿戴, 穿戴打扮的, 穿戴的样子, 穿戴整齐, 穿得不好, 穿得不伦不类, 穿得差的, 穿得出去的衣服, 穿得单薄,

相似单词


海洋物理学, 海洋性的, 海洋性浮游生物, 海洋性贫血, 海洋性气候, 海洋学, 海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究,

用户正在搜索


穿得老气, 穿得老气横秋, 穿得难看, 穿得暖和, 穿得暖暖的, 穿得破破烂烂的(人), 穿得太显眼, 穿的破破烂烂的, 穿吊, 穿钉术,

相似单词


海洋物理学, 海洋性的, 海洋性浮游生物, 海洋性贫血, 海洋性气候, 海洋学, 海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究,

用户正在搜索


穿一件新衣服, 穿一色的衣服, 穿一身黑衣裳, 穿衣, 穿衣<俗>, 穿衣的, 穿衣服, 穿衣服<俗>, 穿衣镜, 穿窬,

相似单词


海洋物理学, 海洋性的, 海洋性浮游生物, 海洋性贫血, 海洋性气候, 海洋学, 海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究,
hǎi yáng xué
océanographie
océanologue
海洋
法 语助 手

Échange international des données et de l'information océanographiques.

海洋数据和信息交换所。

Relance du programme d'océanographie de la COI.

振兴海洋委员会的海洋科方案。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代海洋越来越具有科性。

Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.

海洋知识的持续提高对恰当管理海洋区域很重要。

L'un des satellites Meteor-M sera destiné à la recherche océanographique.

其中一颗Meteor-M号卫星将专门用于海洋研究。

Chaque État membre de la COI peut désigner deux experts.

海洋委员会的每个成员都可以提名两位专家。

Son Secrétaire général est d'ailleurs docteur en océanographie.

事实,该中心的秘书长就是一位海洋博士。

La structure océanographique en surface est mesurée à l'aide d'études des systèmes de conductivité-température-profondeur (CTP).

海面海洋结构通过温深电导(CTD)系统的研究加以测量。

Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.

该承包者还报告了生物海洋研究的有关结果。

Contribution de la Commission océanographique intergouvernementale de l'UNESCO au présent rapport.

教科文组/海洋委员会为本报告提供的资料。

Nous insistons sur le rôle appréciable joué par la Commission océanographique intergouvernementale en la matière.

我们强调政府间海洋委员会在这方面发挥的有价值作用。

Contributions de l'UNESCO et de la COI au rapport du Secrétaire général.

联合教育、科及文化组/政府间海洋委员会为本报告提供的资料。

Elles ont encouragé la Commission à continuer de centraliser la recherche scientifique marine.

代表团鼓励海洋委员会继续发展其作为海洋科研究协调联络中心的作用。

Certaines délégations ont proposé que la COI conserve les fonctions de secrétariat du Sous-Comité.

有些代表建议保持海洋委员会作为海洋和沿海区小组委员会秘书处的作用。

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科海洋研究所是波兰最主要的海洋方面的政府科研机构。

Voir résolution XXIII-8 adoptée à la vingt-troisième session de l'Assemblée de la Commission océanographique intergouvernementale.

见政府间海洋委员会大会第二十三届会议通过的第XXIII-8号决议。

On doit disposer d'informations sur l'océanographie physique pour évaluer l'influence potentielle du panache de l'exploitation minière.

必须收集物理海洋资料以估计采矿卷流的潜在影响。

Océanographie opérationnelle et Comité consultatif d'experts des océans et du droit de la mer de la COI (Comité ABELOS).

运行海洋和政府间海洋委员会海洋与海洋法专家咨询机构。

Il a officiellement établi des partenariats avec plusieurs institutions océanographiques nationales des pays du Pacifique Sud-Est.

它已与东南太平洋家的几个海洋机构正式建立伙伴关系。

La Commission océanographique intergouvernementale coopère elle aussi étroitement aux activités du groupe de travail du Comité.

在该工作组的活动方面,海洋委员会还与地球观测卫星委员会进行着密切的合作。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋学 的法语例句

用户正在搜索


穿着, 穿着笨重的鞋子, 穿着衬衫闲逛, 穿着单薄, 穿着得很年轻, 穿着端正, 穿着怪异, 穿着旱冰鞋溜冰, 穿着很古怪, 穿着华丽,

相似单词


海洋物理学, 海洋性的, 海洋性浮游生物, 海洋性贫血, 海洋性气候, 海洋学, 海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究,
hǎi yáng xué
océanographie
océanologue
洋学家
法 语助 手

Échange international des données et de l'information océanographiques.

国际洋学数据和信息交换所。

Relance du programme d'océanographie de la COI.

振兴洋学委员洋科学方案。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代洋学越来越具有跨学科性。

Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.

洋学知识持续提高对恰当管理洋区域很重要。

L'un des satellites Meteor-M sera destiné à la recherche océanographique.

其中一颗Meteor-M号卫星将专门用于洋学研究。

Chaque État membre de la COI peut désigner deux experts.

洋学委员每个成员国都可以提名两位专家。

Son Secrétaire général est d'ailleurs docteur en océanographie.

事实,该中心秘书长就是一位洋学博士。

La structure océanographique en surface est mesurée à l'aide d'études des systèmes de conductivité-température-profondeur (CTP).

洋学结构通过温深电导(CTD)系统研究加以测量。

Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.

该承包者还报告了生物学和洋学研究有关结果。

Contribution de la Commission océanographique intergouvernementale de l'UNESCO au présent rapport.

教科文组织/国际洋学委员为本报告提供资料。

Nous insistons sur le rôle appréciable joué par la Commission océanographique intergouvernementale en la matière.

政府间洋学委员在这方面发挥有价值作用。

Contributions de l'UNESCO et de la COI au rapport du Secrétaire général.

联合国教育、科学及文化组织/政府间洋学委员为本报告提供资料。

Elles ont encouragé la Commission à continuer de centraliser la recherche scientifique marine.

代表团鼓励洋学委员继续发展其作为洋科学研究协联络中心作用。

Certaines délégations ont proposé que la COI conserve les fonctions de secrétariat du Sous-Comité.

有些代表建议保持洋学委员作为洋和沿区小组委员秘书处作用。

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科学院洋学研究所是波兰最主要洋学方面政府科研机构。

Voir résolution XXIII-8 adoptée à la vingt-troisième session de l'Assemblée de la Commission océanographique intergouvernementale.

见政府间洋学委员第二十三届议通过第XXIII-8号决议。

On doit disposer d'informations sur l'océanographie physique pour évaluer l'influence potentielle du panache de l'exploitation minière.

必须收集物理洋学资料以估计采矿卷流潜在影响。

Océanographie opérationnelle et Comité consultatif d'experts des océans et du droit de la mer de la COI (Comité ABELOS).

运行洋学和政府间洋学委员洋与洋法专家咨询机构。

Il a officiellement établi des partenariats avec plusieurs institutions océanographiques nationales des pays du Pacifique Sud-Est.

它已与东南太平洋国家几个国家洋学机构正式建立伙伴关系。

La Commission océanographique intergouvernementale coopère elle aussi étroitement aux activités du groupe de travail du Comité.

在该工作组活动方面,洋学委员还与地球观测卫星委员进行着密切合作。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 海洋学 的法语例句

用户正在搜索


穿着盛装, 穿着睡衣裤, 穿着土黄色军装, 穿着晚礼服, 穿着雅致的女子, 穿针, 穿针引线, 穿针引綫, 穿珍珠, 穿制服的服务员,

相似单词


海洋物理学, 海洋性的, 海洋性浮游生物, 海洋性贫血, 海洋性气候, 海洋学, 海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究,
hǎi yáng xué
océanographie
océanologue
学家
法 语助 手

Échange international des données et de l'information océanographiques.

国际数据和信息交换所。

Relance du programme d'océanographie de la COI.

振兴委员会的科学方案。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代越来越具有跨学科性。

Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.

知识的持续提高对恰当管理区域很重要。

L'un des satellites Meteor-M sera destiné à la recherche océanographique.

其中一颗Meteor-M号卫星将专门用于研究。

Chaque État membre de la COI peut désigner deux experts.

委员会的每个成员国都可以提名两位专家。

Son Secrétaire général est d'ailleurs docteur en océanographie.

事实,该中心的秘书长就是一位博士。

La structure océanographique en surface est mesurée à l'aide d'études des systèmes de conductivité-température-profondeur (CTP).

结构通过温深电导(CTD)系统的研究加以测量。

Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.

该承包者还报告了生物学和研究的有关结果。

Contribution de la Commission océanographique intergouvernementale de l'UNESCO au présent rapport.

教科文组织/国际委员会为本报告提供的资料。

Nous insistons sur le rôle appréciable joué par la Commission océanographique intergouvernementale en la matière.

我们强调政府委员会在这方面发挥的有价值作用。

Contributions de l'UNESCO et de la COI au rapport du Secrétaire général.

联合国教育、科学及文化组织/政府委员会为本报告提供的资料。

Elles ont encouragé la Commission à continuer de centraliser la recherche scientifique marine.

代表团鼓励委员会继续发展其作为科学研究协调联络中心的作用。

Certaines délégations ont proposé que la COI conserve les fonctions de secrétariat du Sous-Comité.

有些代表建议保持委员会作为和沿区小组委员会秘书处的作用。

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科学院研究所是波兰最主要的方面的政府科研机构。

Voir résolution XXIII-8 adoptée à la vingt-troisième session de l'Assemblée de la Commission océanographique intergouvernementale.

见政府委员会大会第二十三届会议通过的第XXIII-8号决议。

On doit disposer d'informations sur l'océanographie physique pour évaluer l'influence potentielle du panache de l'exploitation minière.

必须收集物理资料以估计采矿卷流的潜在影响。

Océanographie opérationnelle et Comité consultatif d'experts des océans et du droit de la mer de la COI (Comité ABELOS).

运行和政府委员会法专家咨询机构。

Il a officiellement établi des partenariats avec plusieurs institutions océanographiques nationales des pays du Pacifique Sud-Est.

它已与东南太平国家的几个国家机构正式建立伙伴关系。

La Commission océanographique intergouvernementale coopère elle aussi étroitement aux activités du groupe de travail du Comité.

在该工作组的活动方面,委员会还与地球观测卫星委员会进行着密切的合作。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋学 的法语例句

用户正在搜索


传播, 传播病原菌, 传播的(人), 传播介质, 传播媒介, 传播时间, 传播衰耗, 传播思想, 传播四方, 传播途径,

相似单词


海洋物理学, 海洋性的, 海洋性浮游生物, 海洋性贫血, 海洋性气候, 海洋学, 海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究,
hǎi yáng xué
océanographie
océanologue
海洋学家
法 语助 手

Échange international des données et de l'information océanographiques.

国际海洋学数据和信息交换所。

Relance du programme d'océanographie de la COI.

振兴海洋学委员会的海洋科学方案。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代海洋学越来越具有跨学科性。

Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.

海洋学知识的持续提高对恰当管理海洋重要。

L'un des satellites Meteor-M sera destiné à la recherche océanographique.

其中一颗Meteor-M号卫星将专门用于海洋学研究。

Chaque État membre de la COI peut désigner deux experts.

海洋学委员会的每个成员国都可以提名两位专家。

Son Secrétaire général est d'ailleurs docteur en océanographie.

事实,该中心的秘书长就是一位海洋学博士。

La structure océanographique en surface est mesurée à l'aide d'études des systèmes de conductivité-température-profondeur (CTP).

海面海洋学结构通过温深电导(CTD)系统的研究加以测量。

Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.

该承包者了生物学和海洋学研究的有关结果。

Contribution de la Commission océanographique intergouvernementale de l'UNESCO au présent rapport.

教科文组织/国际海洋学委员会为本提供的资料。

Nous insistons sur le rôle appréciable joué par la Commission océanographique intergouvernementale en la matière.

我们强调政府间海洋学委员会在这方面发挥的有价值作用。

Contributions de l'UNESCO et de la COI au rapport du Secrétaire général.

联合国教育、科学及文化组织/政府间海洋学委员会为本提供的资料。

Elles ont encouragé la Commission à continuer de centraliser la recherche scientifique marine.

代表团鼓励海洋学委员会继续发展其作为海洋科学研究协调联络中心的作用。

Certaines délégations ont proposé que la COI conserve les fonctions de secrétariat du Sous-Comité.

有些代表建议保持海洋学委员会作为海洋和沿海小组委员会秘书处的作用。

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科学院海洋学研究所是波兰最主要的海洋学方面的政府科研机构。

Voir résolution XXIII-8 adoptée à la vingt-troisième session de l'Assemblée de la Commission océanographique intergouvernementale.

见政府间海洋学委员会大会第二十三届会议通过的第XXIII-8号决议。

On doit disposer d'informations sur l'océanographie physique pour évaluer l'influence potentielle du panache de l'exploitation minière.

必须收集物理海洋学资料以估计采矿卷流的潜在影响。

Océanographie opérationnelle et Comité consultatif d'experts des océans et du droit de la mer de la COI (Comité ABELOS).

运行海洋学和政府间海洋学委员会海洋与海洋法专家咨询机构。

Il a officiellement établi des partenariats avec plusieurs institutions océanographiques nationales des pays du Pacifique Sud-Est.

它已与东南太平洋国家的几个国家海洋学机构正式建立伙伴关系。

La Commission océanographique intergouvernementale coopère elle aussi étroitement aux activités du groupe de travail du Comité.

在该工作组的活动方面,海洋学委员会与地球观测卫星委员会进行着密切的合作。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋学 的法语例句

用户正在搜索


传唱, 传抄, 传抄本, 传承, 传出的, 传出神经, 传出神经元, 传出途径, 传出纤维, 传出性共济失调,

相似单词


海洋物理学, 海洋性的, 海洋性浮游生物, 海洋性贫血, 海洋性气候, 海洋学, 海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究,