法语助手
  • 关闭
fú píng
【植】 (青萍) lentille d'eau
Fr helper cop yright

Les données relatives à d'autres espèces telles que Lemna peuvent aussi être prises en compte si la méthode d'essai est appropriée.

有关其他物种的数据,如浮萍的数据,如试验方法适当,也可予以考虑。

La conscience du temps qui passe chez l’homme suppose irréversiblement un devoir de mémoire au sens d’un héritage à laisser, à transmettre, sans passé, l’homme serait incomplet et sans racines.

没有过去,一整的,如同无根的浮萍

L’homme amnésique est incomplet et sans racines, sans héritage, il parait indispensable d’avoir une mémoire et une connaissance du passé pour avoir un avenir ou au moins un futur.

失忆的人整的,如同无根的浮萍,也没有(时间的)遗产。一人只有拥有对过去的意识和回忆才能拥有未来,或至少拥有将来。

Elle a appliqué la technique des latrines Sulabh à deux toilettes, ce qui permet de les vider sans danger, construit des toilettes publiques dans les lieux publics et dans les bidonvilles, extrait et utilisé les biogaz des toilettes publiques afin de fournir de l'énergie aux habitants des bidonvilles, procédé au traitement des eaux usées suivant la technique à base de pourpier, et généré des retombées grâce à la pratique de la pisciculture que le système favorise.

本组织一直在采布双坑厕所技术,以安全处置单家庭产生的废物;在公共地点和平民窟居住区采公共厕所;利公共厕所人产生的废物生产并利沼气,为平民窟居住者提供能源;通过浮萍进行废水处理并通过与该系统相关的养鱼业获得经济回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浮萍 的法语例句

用户正在搜索


monarchisme, monarchiste, monarque, monastère, monastère taoïste, monastique, monastiquement, Monastirien, monaural, monaut,

相似单词


浮皮, 浮皮蹭痒, 浮皮潦草, 浮漂, 浮漂的, 浮萍, 浮萍科, 浮萍尚有相逢日,人岂全无见面时, 浮起, 浮气,
fú píng
【植】 (青萍) lentille d'eau
Fr helper cop yright

Les données relatives à d'autres espèces telles que Lemna peuvent aussi être prises en compte si la méthode d'essai est appropriée.

有关其他物种的数据,如浮萍的数据,如试验方法可予以考虑。

La conscience du temps qui passe chez l’homme suppose irréversiblement un devoir de mémoire au sens d’un héritage à laisser, à transmettre, sans passé, l’homme serait incomplet et sans racines.

没有过去,一人是不完整的,如同无根的浮萍

L’homme amnésique est incomplet et sans racines, sans héritage, il parait indispensable d’avoir une mémoire et une connaissance du passé pour avoir un avenir ou au moins un futur.

失忆的人是不完整的,如同无根的浮萍没有(时间的)遗产。一人只有拥有对过去的意识和回忆才能拥有未来,或至少拥有将来。

Elle a appliqué la technique des latrines Sulabh à deux toilettes, ce qui permet de les vider sans danger, construit des toilettes publiques dans les lieux publics et dans les bidonvilles, extrait et utilisé les biogaz des toilettes publiques afin de fournir de l'énergie aux habitants des bidonvilles, procédé au traitement des eaux usées suivant la technique à base de pourpier, et généré des retombées grâce à la pratique de la pisciculture que le système favorise.

本组织一直在采用苏拉布双坑厕所技术,以安全处置庭产生的废物;在公共地点和平民窟居住区采用公共厕所;利用公共厕所人产生的废物生产并利用沼气,为平民窟居住者提供能源;通过浮萍进行废水处理并通过与该系统相关的养鱼业获得经济回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浮萍 的法语例句

用户正在搜索


mondaine, mondainement, mondaniser, mondanisser, mondanité, mondanités, mondation, monde, mondé, monde (le ~),

相似单词


浮皮, 浮皮蹭痒, 浮皮潦草, 浮漂, 浮漂的, 浮萍, 浮萍科, 浮萍尚有相逢日,人岂全无见面时, 浮起, 浮气,
fú píng
【植】 (青) lentille d'eau
Fr helper cop yright

Les données relatives à d'autres espèces telles que Lemna peuvent aussi être prises en compte si la méthode d'essai est appropriée.

有关其他物种的数据,如的数据,如试验方法适当,也可予以考虑。

La conscience du temps qui passe chez l’homme suppose irréversiblement un devoir de mémoire au sens d’un héritage à laisser, à transmettre, sans passé, l’homme serait incomplet et sans racines.

没有过去,一人是不完整的,如同无根的

L’homme amnésique est incomplet et sans racines, sans héritage, il parait indispensable d’avoir une mémoire et une connaissance du passé pour avoir un avenir ou au moins un futur.

失忆的人是不完整的,如同无根的,也没有(时间的)遗产。一人只有拥有对过去的意识和回忆才能拥有未来,或至少拥有将来。

Elle a appliqué la technique des latrines Sulabh à deux toilettes, ce qui permet de les vider sans danger, construit des toilettes publiques dans les lieux publics et dans les bidonvilles, extrait et utilisé les biogaz des toilettes publiques afin de fournir de l'énergie aux habitants des bidonvilles, procédé au traitement des eaux usées suivant la technique à base de pourpier, et généré des retombées grâce à la pratique de la pisciculture que le système favorise.

本组织一直在采苏拉布双坑厕所技术,以安全处置单家庭产生的废物;在公共地点和平民窟居住区采公共厕所;公共厕所人产生的废物生产并沼气,为平民窟居住者提供能源;通过进行废水处理并通过与该系统相关的养鱼业获得经济回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浮萍 的法语例句

用户正在搜索


mondialité, mondiovision, Mondonville, Mondor, mondovision, monégasque, monel, monème, monep, monérarisme,

相似单词


浮皮, 浮皮蹭痒, 浮皮潦草, 浮漂, 浮漂的, 浮萍, 浮萍科, 浮萍尚有相逢日,人岂全无见面时, 浮起, 浮气,
fú píng
【植】 (青萍) lentille d'eau
Fr helper cop yright

Les données relatives à d'autres espèces telles que Lemna peuvent aussi être prises en compte si la méthode d'essai est appropriée.

有关种的数据,如浮萍的数据,如试验方法适当,也可予以考虑。

La conscience du temps qui passe chez l’homme suppose irréversiblement un devoir de mémoire au sens d’un héritage à laisser, à transmettre, sans passé, l’homme serait incomplet et sans racines.

没有过去,一人是不完整的,如同无根的浮萍

L’homme amnésique est incomplet et sans racines, sans héritage, il parait indispensable d’avoir une mémoire et une connaissance du passé pour avoir un avenir ou au moins un futur.

失忆的人是不完整的,如同无根的浮萍,也没有(时间的)遗产。一人只有拥有对过去的意识和回忆才能拥有未来,或至少拥有将来。

Elle a appliqué la technique des latrines Sulabh à deux toilettes, ce qui permet de les vider sans danger, construit des toilettes publiques dans les lieux publics et dans les bidonvilles, extrait et utilisé les biogaz des toilettes publiques afin de fournir de l'énergie aux habitants des bidonvilles, procédé au traitement des eaux usées suivant la technique à base de pourpier, et généré des retombées grâce à la pratique de la pisciculture que le système favorise.

本组织一直在采用苏拉布双坑厕所技术,以安全处置单家庭产生的废;在公共地点和平民窟采用公共厕所;利用公共厕所人产生的废生产并利用沼气,为平民窟者提供能源;通过浮萍进行废水处理并通过与该系统相关的养鱼业获得经济回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浮萍 的法语例句

用户正在搜索


monétite, Monge, Mongol, mongolie, mongolie intérieure, mongolien, mongolienne, mongolique, mongolisme, mongoloïde,

相似单词


浮皮, 浮皮蹭痒, 浮皮潦草, 浮漂, 浮漂的, 浮萍, 浮萍科, 浮萍尚有相逢日,人岂全无见面时, 浮起, 浮气,
fú píng
【植】 (青萍) lentille d'eau
Fr helper cop yright

Les données relatives à d'autres espèces telles que Lemna peuvent aussi être prises en compte si la méthode d'essai est appropriée.

有关其他物种数据,浮萍数据,试验方法适当,也可予以考虑。

La conscience du temps qui passe chez l’homme suppose irréversiblement un devoir de mémoire au sens d’un héritage à laisser, à transmettre, sans passé, l’homme serait incomplet et sans racines.

没有过去,一人是不完同无根浮萍

L’homme amnésique est incomplet et sans racines, sans héritage, il parait indispensable d’avoir une mémoire et une connaissance du passé pour avoir un avenir ou au moins un futur.

失忆人是不完同无根浮萍,也没有(时间)遗产。一人只有拥有对过去意识和回忆才能拥有未来,或至少拥有将来。

Elle a appliqué la technique des latrines Sulabh à deux toilettes, ce qui permet de les vider sans danger, construit des toilettes publiques dans les lieux publics et dans les bidonvilles, extrait et utilisé les biogaz des toilettes publiques afin de fournir de l'énergie aux habitants des bidonvilles, procédé au traitement des eaux usées suivant la technique à base de pourpier, et généré des retombées grâce à la pratique de la pisciculture que le système favorise.

本组织一用苏拉布双坑厕所技术,以安全处置单家庭产生废物;公共地点和平民窟居住区用公共厕所;利用公共厕所人产生废物生产并利用沼气,为平民窟居住者提供能源;通过浮萍进行废水处理并通过与该系统相关养鱼业获得经济回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浮萍 的法语例句

用户正在搜索


monocellule, monocénose, monocentre, monocéphale, monochambre, monochip, monochlamydé, monochloréthylène, monochlorobenzène, monochlorodérivé,

相似单词


浮皮, 浮皮蹭痒, 浮皮潦草, 浮漂, 浮漂的, 浮萍, 浮萍科, 浮萍尚有相逢日,人岂全无见面时, 浮起, 浮气,

用户正在搜索


monochrome, monochromètre, monochromie, monochronogène, monocinétique, monocistronique, monoclavier, monocle, monoclial, monoclinal,

相似单词


浮皮, 浮皮蹭痒, 浮皮潦草, 浮漂, 浮漂的, 浮萍, 浮萍科, 浮萍尚有相逢日,人岂全无见面时, 浮起, 浮气,

用户正在搜索


monocoque, monocorde, monocotyle, monocotylédone, monocotylédonie, monocouche, monocourbe, monocratie, monocristal, monocristallin,

相似单词


浮皮, 浮皮蹭痒, 浮皮潦草, 浮漂, 浮漂的, 浮萍, 浮萍科, 浮萍尚有相逢日,人岂全无见面时, 浮起, 浮气,
fú píng
【植】 (青) lentille d'eau
Fr helper cop yright

Les données relatives à d'autres espèces telles que Lemna peuvent aussi être prises en compte si la méthode d'essai est appropriée.

有关其他物种的数据,的数据,试验方法适当,也可予以考虑。

La conscience du temps qui passe chez l’homme suppose irréversiblement un devoir de mémoire au sens d’un héritage à laisser, à transmettre, sans passé, l’homme serait incomplet et sans racines.

没有过去,一人是不完整的,同无根的

L’homme amnésique est incomplet et sans racines, sans héritage, il parait indispensable d’avoir une mémoire et une connaissance du passé pour avoir un avenir ou au moins un futur.

失忆的人是不完整的,同无根的,也没有(时间的)遗产。一人只有拥有对过去的意识和回忆才能拥有未来,或至少拥有将来。

Elle a appliqué la technique des latrines Sulabh à deux toilettes, ce qui permet de les vider sans danger, construit des toilettes publiques dans les lieux publics et dans les bidonvilles, extrait et utilisé les biogaz des toilettes publiques afin de fournir de l'énergie aux habitants des bidonvilles, procédé au traitement des eaux usées suivant la technique à base de pourpier, et généré des retombées grâce à la pratique de la pisciculture que le système favorise.

本组织一直在采用苏拉布双坑厕所技术,以安全处置单家庭产生的废物;在公和平民窟居住区采用公厕所;利用公厕所人产生的废物生产并利用沼气,为平民窟居住者提供能源;通过进行废水处理并通过与该系统相关的养鱼业获得经济回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浮萍 的法语例句

用户正在搜索


monocyte, monocytose, monocytose], Monod, monodensité, monodépartemental, monodérive, monodie, monodigit, monodimension,

相似单词


浮皮, 浮皮蹭痒, 浮皮潦草, 浮漂, 浮漂的, 浮萍, 浮萍科, 浮萍尚有相逢日,人岂全无见面时, 浮起, 浮气,
fú píng
【植】 (青萍) lentille d'eau
Fr helper cop yright

Les données relatives à d'autres espèces telles que Lemna peuvent aussi être prises en compte si la méthode d'essai est appropriée.

有关其他物种的数据,如浮萍的数据,如试验方法适当,也可予以考虑。

La conscience du temps qui passe chez l’homme suppose irréversiblement un devoir de mémoire au sens d’un héritage à laisser, à transmettre, sans passé, l’homme serait incomplet et sans racines.

没有过去,人是不完整的,如浮萍

L’homme amnésique est incomplet et sans racines, sans héritage, il parait indispensable d’avoir une mémoire et une connaissance du passé pour avoir un avenir ou au moins un futur.

失忆的人是不完整的,如浮萍,也没有(时间的)遗产。人只有拥有对过去的意识和回忆才能拥有未来,或至少拥有将来。

Elle a appliqué la technique des latrines Sulabh à deux toilettes, ce qui permet de les vider sans danger, construit des toilettes publiques dans les lieux publics et dans les bidonvilles, extrait et utilisé les biogaz des toilettes publiques afin de fournir de l'énergie aux habitants des bidonvilles, procédé au traitement des eaux usées suivant la technique à base de pourpier, et généré des retombées grâce à la pratique de la pisciculture que le système favorise.

直在采用苏拉布双坑厕所技术,以安全处置单家庭产生的废物;在公共地点和平民窟居住区采用公共厕所;利用公共厕所人产生的废物生产并利用沼气,为平民窟居住者提供能源;通过浮萍进行废水处理并通过与该系统相关的养鱼业获得经济回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浮萍 的法语例句

用户正在搜索


monoeratique, monoétage, monoétagé, monofichier, monofilaire, monofilament, monofilm, monoflotteur, monofluorure, monofréquence,

相似单词


浮皮, 浮皮蹭痒, 浮皮潦草, 浮漂, 浮漂的, 浮萍, 浮萍科, 浮萍尚有相逢日,人岂全无见面时, 浮起, 浮气,
fú píng
【植】 (青萍) lentille d'eau
Fr helper cop yright

Les données relatives à d'autres espèces telles que Lemna peuvent aussi être prises en compte si la méthode d'essai est appropriée.

有关其他物种的数据,如浮萍的数据,如试验方法适当,也可予以考虑。

La conscience du temps qui passe chez l’homme suppose irréversiblement un devoir de mémoire au sens d’un héritage à laisser, à transmettre, sans passé, l’homme serait incomplet et sans racines.

没有过去,一完整的,如同无根的浮萍

L’homme amnésique est incomplet et sans racines, sans héritage, il parait indispensable d’avoir une mémoire et une connaissance du passé pour avoir un avenir ou au moins un futur.

失忆的完整的,如同无根的浮萍,也没有(时间的)遗产。一只有拥有对过去的意识和回忆才能拥有未少拥有将

Elle a appliqué la technique des latrines Sulabh à deux toilettes, ce qui permet de les vider sans danger, construit des toilettes publiques dans les lieux publics et dans les bidonvilles, extrait et utilisé les biogaz des toilettes publiques afin de fournir de l'énergie aux habitants des bidonvilles, procédé au traitement des eaux usées suivant la technique à base de pourpier, et généré des retombées grâce à la pratique de la pisciculture que le système favorise.

本组织一直在采用苏拉布双坑厕所技术,以安全处置单家庭产生的废物;在公共地点和平民窟居住区采用公共厕所;利用公共厕所产生的废物生产并利用沼气,为平民窟居住者提供能源;通过浮萍进行废水处理并通过与该系统相关的养鱼业获得经济回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浮萍 的法语例句

用户正在搜索


monograde, monogramme, monogrammiste, monogranulaire, monographe, monographie, monographique, monogyne, monohalogénation, monohalogéno,

相似单词


浮皮, 浮皮蹭痒, 浮皮潦草, 浮漂, 浮漂的, 浮萍, 浮萍科, 浮萍尚有相逢日,人岂全无见面时, 浮起, 浮气,
fú píng
【植】 (青萍) lentille d'eau
Fr helper cop yright

Les données relatives à d'autres espèces telles que Lemna peuvent aussi être prises en compte si la méthode d'essai est appropriée.

有关其他物种的数据,如浮萍的数据,如试验方法适当,也可予以考虑。

La conscience du temps qui passe chez l’homme suppose irréversiblement un devoir de mémoire au sens d’un héritage à laisser, à transmettre, sans passé, l’homme serait incomplet et sans racines.

没有过去,一人是不完整的,如同无根的浮萍

L’homme amnésique est incomplet et sans racines, sans héritage, il parait indispensable d’avoir une mémoire et une connaissance du passé pour avoir un avenir ou au moins un futur.

失忆的人是不完整的,如同无根的浮萍,也没有(时间的)遗产。一人只有拥有对过去的意识和回忆才能拥有未来,或至少拥有将来。

Elle a appliqué la technique des latrines Sulabh à deux toilettes, ce qui permet de les vider sans danger, construit des toilettes publiques dans les lieux publics et dans les bidonvilles, extrait et utilisé les biogaz des toilettes publiques afin de fournir de l'énergie aux habitants des bidonvilles, procédé au traitement des eaux usées suivant la technique à base de pourpier, et généré des retombées grâce à la pratique de la pisciculture que le système favorise.

本组织一直在采苏拉布双坑厕所技术,以安全处置单家庭产生的废物;在地点和平民窟居住区采厕所;利厕所人产生的废物生产并利沼气,为平民窟居住者提供能源;通过浮萍进行废水处理并通过与该系统相关的养鱼业获得经济回报。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浮萍 的法语例句

用户正在搜索


monohydroïodure, monoï, monoïde, monoïdéisme, monoïdure, mono-industrie, monoiodo, monoïodoacétone, monoïque, monoisotopique,

相似单词


浮皮, 浮皮蹭痒, 浮皮潦草, 浮漂, 浮漂的, 浮萍, 浮萍科, 浮萍尚有相逢日,人岂全无见面时, 浮起, 浮气,