Le maniérisme préfigure les tendances du baroque.
风格主义可谓是趋势的预兆。
Le maniérisme préfigure les tendances du baroque.
风格主义可谓是趋势的预兆。
Le jardin baroque est orné de grottes,de rocailles,de cascades.
式的花园山洞,假山,瀑布装饰。
Est-ce que vous avez peur ? lui demanda le colonel Proctor.
“你是害怕了吧?”普托上校问他。
C’est une photo de l'art baroque.
这是一幅艺术的图片。
Mme Lock (Afrique du Sud), Vice-Présidente, prend la présidence.
副主席女士(南非)主持会议。
La participation du Conseil dans l'affaire Lockerbie en est un bon exemple.
安全理事会参与比事件就是一个恰当的例子。
La Rockefeller Foundation est intervenue dès les premiers stades de l'épidémie.
艾滋病蔓延初期,菲勒基金会提供了支助。
L'affaire de Lockerbie est une affaire pénale qui a été politisée de manière injustifiée.
比事件是一起被不当政治化的刑事案件。
Mr. Fogg, Mrs. Aouda, Fix levèrent la tête. Le colonel Proctor était près d'eux.
福先生、艾娥达夫人和费
斯三个人抬头一看,站在他们旁边的不是别人,正是普
托上校。
Je donne maintenant la parole au Vice-Secrétaire général, M. Mark Malloch Brown.
现在,我请副秘书长马·马
·布朗先生发言。
En l'absence de M. MacKay (Nouvelle-Zélande), Mme Lock (Afrique du Sud), Vice-Présidente, prend la présidence.
麦凯先生(新西兰)不在,由副主席女士(南非)主持会议。
Deux versions principales sont actuellement proposées par la société Lockeed-Martin, Titan II et Titan IV.
目前希德-马丁公司提供两种主要改型--大力神II型和大力神IV型。
La famille Rockefeller a fait don de la parcelle de terrain sur laquelle s'élève aujourd'hui l'ONU.
菲勒家族捐献了
现在占据的土地。
Eh bien, il me plaît que ce soit carreau », répliqua le colonel Proctor d'une voix irritée.
“那好啊,我可是愿意打红方块,”普托上校带着气说。
« Champagne », « Tequila » et « Roquefort » sont des exemples parfaits d'indications géographiques.
“香槟酒(Champagne)”、“特基拉龙舌兰酒(Tequila)”和“弗奶酪(Rocquefort)”就是很好的地理标记范例。
De Loecker (Belgique) : J'ai l'honneur de parler au nom de l'Union européenne.
德先生(比利时)(以法语发言):我谨代表欧洲
盟发言。
La question a été soulevée d'une manière significative par le juge Shahabudin et d'autres dans l'affaire de Lockerbie.
在比案中,沙哈布丁法官和其他人非常尖锐地提出了这个问题。
La ministre Evelyne Huytebroeck envisage plutôt de faire de ce projet un outil pédagogique visible dans le quartier européen.
伊芙琳宇特布部长却更希望把这个项目作为一个欧洲议会区内人人能看得到的活的教育工具。
De Loecker (Belgique) : J'ai honneur de parler au nom de l'Union européenne.
德先生(比利时)(以法语发言):我荣幸地代表欧洲
盟发言。
Nous remercions tout particulièrement la Vice-Secrétaire générale ainsi que M. Malloch Brown, M. Norris, M. Nabarro, M. Kastberg et M. Kellenberger.
我们还特别感谢常务副秘书长及马·布朗先生、莫里斯先生、纳
罗先生、卡斯特伯格先生和凯伦伯格先生。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le maniérisme préfigure les tendances du baroque.
风格义可谓
巴洛克趋势的预兆。
Le jardin baroque est orné de grottes,de rocailles,de cascades.
巴洛克式的花园山洞,假山,瀑布装。
Est-ce que vous avez peur ? lui demanda le colonel Proctor.
“害怕了吧?”普洛克托上校问他。
C’est une photo de l'art baroque.
这一幅巴洛克艺术的图片。
Mme Lock (Afrique du Sud), Vice-Présidente, prend la présidence.
副席洛克女士(南非)
持会议。
La participation du Conseil dans l'affaire Lockerbie en est un bon exemple.
安全理事会参与洛克比事件就一个恰当的例子。
La Rockefeller Foundation est intervenue dès les premiers stades de l'épidémie.
艾滋病蔓延初期,洛克菲勒基金会提供了支助。
L'affaire de Lockerbie est une affaire pénale qui a été politisée de manière injustifiée.
洛克比事件一起被不当政治化的刑事案件。
Mr. Fogg, Mrs. Aouda, Fix levèrent la tête. Le colonel Proctor était près d'eux.
福克先生、艾娥达夫人和费克斯三个人抬头一看,站在他们旁边的不别人,正
普洛克托上校。
Je donne maintenant la parole au Vice-Secrétaire général, M. Mark Malloch Brown.
现在,我请副秘书长马克·马洛克·布朗先生发言。
En l'absence de M. MacKay (Nouvelle-Zélande), Mme Lock (Afrique du Sud), Vice-Présidente, prend la présidence.
麦凯先生(新西兰)不在,由副席洛克女士(南非)
持会议。
Deux versions principales sont actuellement proposées par la société Lockeed-Martin, Titan II et Titan IV.
目前洛克希德-马丁公司提供两种型--大力神II型和大力神IV型。
La famille Rockefeller a fait don de la parcelle de terrain sur laquelle s'élève aujourd'hui l'ONU.
洛克菲勒家族捐献了联合国现在占据的土地。
Eh bien, il me plaît que ce soit carreau », répliqua le colonel Proctor d'une voix irritée.
“那好啊,我可愿意打红方块,”普洛克托上校带着气说。
« Champagne », « Tequila » et « Roquefort » sont des exemples parfaits d'indications géographiques.
“香槟酒(Champagne)”、“特基拉龙舌兰酒(Tequila)”和“洛克弗奶酪(Rocquefort)”就很好的地理标记范例。
De Loecker (Belgique) : J'ai l'honneur de parler au nom de l'Union européenne.
德洛克先生(比利时)(以法语发言):我谨代表欧洲联盟发言。
La question a été soulevée d'une manière significative par le juge Shahabudin et d'autres dans l'affaire de Lockerbie.
在洛克比案中,沙哈布丁法官和其他人非常尖锐地提出了这个问题。
La ministre Evelyne Huytebroeck envisage plutôt de faire de ce projet un outil pédagogique visible dans le quartier européen.
伊芙琳宇特布洛克部长却更希望把这个项目作为一个欧洲议会区内人人能看得到的活的教育工具。
De Loecker (Belgique) : J'ai honneur de parler au nom de l'Union européenne.
德洛克先生(比利时)(以法语发言):我荣幸地代表欧洲联盟发言。
Nous remercions tout particulièrement la Vice-Secrétaire générale ainsi que M. Malloch Brown, M. Norris, M. Nabarro, M. Kastberg et M. Kellenberger.
我们还特别感谢常务副秘书长及马洛克·布朗先生、莫里斯先生、纳巴罗先生、卡斯特伯格先生和凯伦伯格先生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le maniérisme préfigure les tendances du baroque.
风格主义可谓是巴趋势的预兆。
Le jardin baroque est orné de grottes,de rocailles,de cascades.
巴式的花园山洞,假山,瀑布装饰。
Est-ce que vous avez peur ? lui demanda le colonel Proctor.
“你是害怕了吧?”普托上
。
C’est une photo de l'art baroque.
这是一幅巴艺术的图片。
Mme Lock (Afrique du Sud), Vice-Présidente, prend la présidence.
副主席女士(南非)主持会议。
La participation du Conseil dans l'affaire Lockerbie en est un bon exemple.
安全理事会参与比事件就是一个恰当的例子。
La Rockefeller Foundation est intervenue dès les premiers stades de l'épidémie.
艾滋病蔓延初期,菲勒基金会提供了支助。
L'affaire de Lockerbie est une affaire pénale qui a été politisée de manière injustifiée.
比事件是一起被不当政治化的刑事案件。
Mr. Fogg, Mrs. Aouda, Fix levèrent la tête. Le colonel Proctor était près d'eux.
福先生、艾娥达夫人和费
斯三个人抬头一看,站在
们旁边的不是别人,正是普
托上
。
Je donne maintenant la parole au Vice-Secrétaire général, M. Mark Malloch Brown.
现在,我请副秘书长马·马
·布朗先生发言。
En l'absence de M. MacKay (Nouvelle-Zélande), Mme Lock (Afrique du Sud), Vice-Présidente, prend la présidence.
麦凯先生(新西兰)不在,由副主席女士(南非)主持会议。
Deux versions principales sont actuellement proposées par la société Lockeed-Martin, Titan II et Titan IV.
目前德-马丁公司提供两种主要改型--大力神II型和大力神IV型。
La famille Rockefeller a fait don de la parcelle de terrain sur laquelle s'élève aujourd'hui l'ONU.
菲勒家族捐献了联合国现在占据的土地。
Eh bien, il me plaît que ce soit carreau », répliqua le colonel Proctor d'une voix irritée.
“那好啊,我可是愿意打红方块,”普托上
带着气说。
« Champagne », « Tequila » et « Roquefort » sont des exemples parfaits d'indications géographiques.
“香槟酒(Champagne)”、“特基拉龙舌兰酒(Tequila)”和“弗奶酪(Rocquefort)”就是很好的地理标记范例。
De Loecker (Belgique) : J'ai l'honneur de parler au nom de l'Union européenne.
德先生(比利时)(以法语发言):我谨代表欧洲联盟发言。
La question a été soulevée d'une manière significative par le juge Shahabudin et d'autres dans l'affaire de Lockerbie.
在比案中,沙哈布丁法官和其
人非常尖锐地提出了这个
题。
La ministre Evelyne Huytebroeck envisage plutôt de faire de ce projet un outil pédagogique visible dans le quartier européen.
伊芙琳宇特布部长却更
望把这个项目作为一个欧洲议会区内人人能看得到的活的教育工具。
De Loecker (Belgique) : J'ai honneur de parler au nom de l'Union européenne.
德先生(比利时)(以法语发言):我荣幸地代表欧洲联盟发言。
Nous remercions tout particulièrement la Vice-Secrétaire générale ainsi que M. Malloch Brown, M. Norris, M. Nabarro, M. Kastberg et M. Kellenberger.
我们还特别感谢常务副秘书长及马·布朗先生、莫里斯先生、纳巴罗先生、卡斯特伯格先生和凯伦伯格先生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Le maniérisme préfigure les tendances du baroque.
风格主义可谓巴洛克趋势的预兆。
Le jardin baroque est orné de grottes,de rocailles,de cascades.
巴洛克式的花园山洞,假山,瀑布装饰。
Est-ce que vous avez peur ? lui demanda le colonel Proctor.
“你害怕了吧?”普洛克托上校问他。
C’est une photo de l'art baroque.
这幅巴洛克艺术的图片。
Mme Lock (Afrique du Sud), Vice-Présidente, prend la présidence.
主席洛克女士(南非)主持会议。
La participation du Conseil dans l'affaire Lockerbie en est un bon exemple.
安全理事会参与洛克比事件就恰当的例子。
La Rockefeller Foundation est intervenue dès les premiers stades de l'épidémie.
艾滋病蔓延初期,洛克菲勒基金会提供了支助。
L'affaire de Lockerbie est une affaire pénale qui a été politisée de manière injustifiée.
洛克比事件起被不当政治化的刑事案件。
Mr. Fogg, Mrs. Aouda, Fix levèrent la tête. Le colonel Proctor était près d'eux.
福克先生、艾娥达夫人和费克斯三人抬头
看,站在他们旁边的不
别人,正
普洛克托上校。
Je donne maintenant la parole au Vice-Secrétaire général, M. Mark Malloch Brown.
现在,我书长马克·马洛克·布朗先生发言。
En l'absence de M. MacKay (Nouvelle-Zélande), Mme Lock (Afrique du Sud), Vice-Présidente, prend la présidence.
麦凯先生(新西兰)不在,由主席洛克女士(南非)主持会议。
Deux versions principales sont actuellement proposées par la société Lockeed-Martin, Titan II et Titan IV.
目前洛克希德-马丁公司提供两种主要改型--大力神II型和大力神IV型。
La famille Rockefeller a fait don de la parcelle de terrain sur laquelle s'élève aujourd'hui l'ONU.
洛克菲勒家族捐献了联合国现在占据的土地。
Eh bien, il me plaît que ce soit carreau », répliqua le colonel Proctor d'une voix irritée.
“那好啊,我可愿意打红方块,”普洛克托上校带着气说。
« Champagne », « Tequila » et « Roquefort » sont des exemples parfaits d'indications géographiques.
“香槟酒(Champagne)”、“特基拉龙舌兰酒(Tequila)”和“洛克弗奶酪(Rocquefort)”就很好的地理标记范例。
De Loecker (Belgique) : J'ai l'honneur de parler au nom de l'Union européenne.
德洛克先生(比利时)(以法语发言):我谨代表欧洲联盟发言。
La question a été soulevée d'une manière significative par le juge Shahabudin et d'autres dans l'affaire de Lockerbie.
在洛克比案中,沙哈布丁法官和其他人非常尖锐地提出了这问题。
La ministre Evelyne Huytebroeck envisage plutôt de faire de ce projet un outil pédagogique visible dans le quartier européen.
伊芙琳宇特布洛克部长却更希望把这项目作为
欧洲议会区内人人能看得到的活的教育工具。
De Loecker (Belgique) : J'ai honneur de parler au nom de l'Union européenne.
德洛克先生(比利时)(以法语发言):我荣幸地代表欧洲联盟发言。
Nous remercions tout particulièrement la Vice-Secrétaire générale ainsi que M. Malloch Brown, M. Norris, M. Nabarro, M. Kastberg et M. Kellenberger.
我们还特别感谢常务书长及马洛克·布朗先生、莫里斯先生、纳巴罗先生、卡斯特伯格先生和凯伦伯格先生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le maniérisme préfigure les tendances du baroque.
风格主义可谓是巴趋势的预兆。
Le jardin baroque est orné de grottes,de rocailles,de cascades.
巴式的花园山洞,假山,瀑布装饰。
Est-ce que vous avez peur ? lui demanda le colonel Proctor.
“你是害怕了吧?”普托上
。
C’est une photo de l'art baroque.
这是一幅巴艺术的图片。
Mme Lock (Afrique du Sud), Vice-Présidente, prend la présidence.
副主席女士(南非)主持会议。
La participation du Conseil dans l'affaire Lockerbie en est un bon exemple.
安全理事会参与比事件就是一个恰当的例子。
La Rockefeller Foundation est intervenue dès les premiers stades de l'épidémie.
艾滋病蔓延初期,菲勒基金会提供了支助。
L'affaire de Lockerbie est une affaire pénale qui a été politisée de manière injustifiée.
比事件是一起被不当政治化的刑事案件。
Mr. Fogg, Mrs. Aouda, Fix levèrent la tête. Le colonel Proctor était près d'eux.
福先生、艾娥达夫人和费
斯三个人抬头一看,站在
们旁边的不是别人,正是普
托上
。
Je donne maintenant la parole au Vice-Secrétaire général, M. Mark Malloch Brown.
现在,我请副秘书长马·马
·布朗先生发言。
En l'absence de M. MacKay (Nouvelle-Zélande), Mme Lock (Afrique du Sud), Vice-Présidente, prend la présidence.
麦凯先生(新西兰)不在,由副主席女士(南非)主持会议。
Deux versions principales sont actuellement proposées par la société Lockeed-Martin, Titan II et Titan IV.
目前德-马丁公司提供两种主要改型--大力神II型和大力神IV型。
La famille Rockefeller a fait don de la parcelle de terrain sur laquelle s'élève aujourd'hui l'ONU.
菲勒家族捐献了联合国现在占据的土地。
Eh bien, il me plaît que ce soit carreau », répliqua le colonel Proctor d'une voix irritée.
“那好啊,我可是愿意打红方块,”普托上
带着气说。
« Champagne », « Tequila » et « Roquefort » sont des exemples parfaits d'indications géographiques.
“香槟酒(Champagne)”、“特基拉龙舌兰酒(Tequila)”和“弗奶酪(Rocquefort)”就是很好的地理标记范例。
De Loecker (Belgique) : J'ai l'honneur de parler au nom de l'Union européenne.
德先生(比利时)(以法语发言):我谨代表欧洲联盟发言。
La question a été soulevée d'une manière significative par le juge Shahabudin et d'autres dans l'affaire de Lockerbie.
在比案中,沙哈布丁法官和其
人非常尖锐地提出了这个
题。
La ministre Evelyne Huytebroeck envisage plutôt de faire de ce projet un outil pédagogique visible dans le quartier européen.
伊芙琳宇特布部长却更
望把这个项目作为一个欧洲议会区内人人能看得到的活的教育工具。
De Loecker (Belgique) : J'ai honneur de parler au nom de l'Union européenne.
德先生(比利时)(以法语发言):我荣幸地代表欧洲联盟发言。
Nous remercions tout particulièrement la Vice-Secrétaire générale ainsi que M. Malloch Brown, M. Norris, M. Nabarro, M. Kastberg et M. Kellenberger.
我们还特别感谢常务副秘书长及马·布朗先生、莫里斯先生、纳巴罗先生、卡斯特伯格先生和凯伦伯格先生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Le maniérisme préfigure les tendances du baroque.
风格义可谓是巴洛克趋势的预兆。
Le jardin baroque est orné de grottes,de rocailles,de cascades.
巴洛克式的花园山洞,假山,瀑布装饰。
Est-ce que vous avez peur ? lui demanda le colonel Proctor.
“你是害怕了吧?”普洛克托上校问他。
C’est une photo de l'art baroque.
这是一幅巴洛克艺术的图片。
Mme Lock (Afrique du Sud), Vice-Présidente, prend la présidence.
副席洛克女士(南
)
会议。
La participation du Conseil dans l'affaire Lockerbie en est un bon exemple.
安全理事会参与洛克比事件就是一个恰当的例子。
La Rockefeller Foundation est intervenue dès les premiers stades de l'épidémie.
艾滋病蔓延初期,洛克菲勒基金会提供了支助。
L'affaire de Lockerbie est une affaire pénale qui a été politisée de manière injustifiée.
洛克比事件是一起被不当政治化的刑事案件。
Mr. Fogg, Mrs. Aouda, Fix levèrent la tête. Le colonel Proctor était près d'eux.
福克、艾娥达夫人和费克斯三个人抬头一看,站在他们旁边的不是别人,正是普洛克托上校。
Je donne maintenant la parole au Vice-Secrétaire général, M. Mark Malloch Brown.
现在,我请副秘书长马克·马洛克·布朗发言。
En l'absence de M. MacKay (Nouvelle-Zélande), Mme Lock (Afrique du Sud), Vice-Présidente, prend la présidence.
麦凯(
西兰)不在,由副
席洛克女士(南
)
会议。
Deux versions principales sont actuellement proposées par la société Lockeed-Martin, Titan II et Titan IV.
目前洛克希德-马丁公司提供两种要改型--大力神II型和大力神IV型。
La famille Rockefeller a fait don de la parcelle de terrain sur laquelle s'élève aujourd'hui l'ONU.
洛克菲勒家族捐献了联合国现在占据的土地。
Eh bien, il me plaît que ce soit carreau », répliqua le colonel Proctor d'une voix irritée.
“那好啊,我可是愿意打红方块,”普洛克托上校带着气说。
« Champagne », « Tequila » et « Roquefort » sont des exemples parfaits d'indications géographiques.
“香槟酒(Champagne)”、“特基拉龙舌兰酒(Tequila)”和“洛克弗奶酪(Rocquefort)”就是很好的地理标记范例。
De Loecker (Belgique) : J'ai l'honneur de parler au nom de l'Union européenne.
德洛克(比利时)(以法语发言):我谨代表欧洲联盟发言。
La question a été soulevée d'une manière significative par le juge Shahabudin et d'autres dans l'affaire de Lockerbie.
在洛克比案中,沙哈布丁法官和其他人常尖锐地提出了这个问题。
La ministre Evelyne Huytebroeck envisage plutôt de faire de ce projet un outil pédagogique visible dans le quartier européen.
伊芙琳宇特布洛克部长却更希望把这个项目作为一个欧洲议会区内人人能看得到的活的教育工具。
De Loecker (Belgique) : J'ai honneur de parler au nom de l'Union européenne.
德洛克(比利时)(以法语发言):我荣幸地代表欧洲联盟发言。
Nous remercions tout particulièrement la Vice-Secrétaire générale ainsi que M. Malloch Brown, M. Norris, M. Nabarro, M. Kastberg et M. Kellenberger.
我们还特别感谢常务副秘书长及马洛克·布朗、莫里斯
、纳巴罗
、卡斯特伯格
和凯伦伯格
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le maniérisme préfigure les tendances du baroque.
风格主义可谓巴洛
趋势
预兆。
Le jardin baroque est orné de grottes,de rocailles,de cascades.
巴洛式
花园山洞,假山,瀑布装饰。
Est-ce que vous avez peur ? lui demanda le colonel Proctor.
“你害怕了吧?”普洛
托上校问他。
C’est une photo de l'art baroque.
这一幅巴洛
艺术
图片。
Mme Lock (Afrique du Sud), Vice-Présidente, prend la présidence.
副主席洛女士(南非)主持会议。
La participation du Conseil dans l'affaire Lockerbie en est un bon exemple.
安全理事会参与洛比事件就
一个恰当
例子。
La Rockefeller Foundation est intervenue dès les premiers stades de l'épidémie.
艾滋病蔓延初期,洛基金会提供了支助。
L'affaire de Lockerbie est une affaire pénale qui a été politisée de manière injustifiée.
洛比事件
一起被
当政治化
刑事案件。
Mr. Fogg, Mrs. Aouda, Fix levèrent la tête. Le colonel Proctor était près d'eux.
福先生、艾娥达夫人和费
斯三个人抬头一看,站在他们旁边
别人,正
普洛
托上校。
Je donne maintenant la parole au Vice-Secrétaire général, M. Mark Malloch Brown.
现在,我请副秘书长马·马洛
·布朗先生发言。
En l'absence de M. MacKay (Nouvelle-Zélande), Mme Lock (Afrique du Sud), Vice-Présidente, prend la présidence.
麦凯先生(新西兰)在,由副主席洛
女士(南非)主持会议。
Deux versions principales sont actuellement proposées par la société Lockeed-Martin, Titan II et Titan IV.
目前洛希德-马丁公司提供两种主要改型--大力神II型和大力神IV型。
La famille Rockefeller a fait don de la parcelle de terrain sur laquelle s'élève aujourd'hui l'ONU.
洛家族捐献了联合国现在占据
土地。
Eh bien, il me plaît que ce soit carreau », répliqua le colonel Proctor d'une voix irritée.
“那好啊,我可愿意打红方块,”普洛
托上校带着气说。
« Champagne », « Tequila » et « Roquefort » sont des exemples parfaits d'indications géographiques.
“香槟酒(Champagne)”、“特基拉龙舌兰酒(Tequila)”和“洛弗奶酪(Rocquefort)”就
很好
地理标记范例。
De Loecker (Belgique) : J'ai l'honneur de parler au nom de l'Union européenne.
德洛先生(比利时)(以法语发言):我谨代表欧洲联盟发言。
La question a été soulevée d'une manière significative par le juge Shahabudin et d'autres dans l'affaire de Lockerbie.
在洛比案中,沙哈布丁法官和其他人非常尖锐地提出了这个问题。
La ministre Evelyne Huytebroeck envisage plutôt de faire de ce projet un outil pédagogique visible dans le quartier européen.
伊芙琳宇特布洛部长却更希望把这个项目作为一个欧洲议会区内人人能看得到
活
教育工具。
De Loecker (Belgique) : J'ai honneur de parler au nom de l'Union européenne.
德洛先生(比利时)(以法语发言):我荣幸地代表欧洲联盟发言。
Nous remercions tout particulièrement la Vice-Secrétaire générale ainsi que M. Malloch Brown, M. Norris, M. Nabarro, M. Kastberg et M. Kellenberger.
我们还特别感谢常务副秘书长及马洛·布朗先生、莫里斯先生、纳巴罗先生、卡斯特伯格先生和凯伦伯格先生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le maniérisme préfigure les tendances du baroque.
风格主义可谓是巴洛克趋势的预兆。
Le jardin baroque est orné de grottes,de rocailles,de cascades.
巴洛克式的花园,
,瀑布装饰。
Est-ce que vous avez peur ? lui demanda le colonel Proctor.
“你是害怕了吧?”普洛克托上校问他。
C’est une photo de l'art baroque.
这是一幅巴洛克艺术的图片。
Mme Lock (Afrique du Sud), Vice-Présidente, prend la présidence.
副主席洛克女士(南非)主持会议。
La participation du Conseil dans l'affaire Lockerbie en est un bon exemple.
安全理事会参与洛克比事件就是一个恰当的例子。
La Rockefeller Foundation est intervenue dès les premiers stades de l'épidémie.
艾滋病蔓延初期,洛克菲勒基金会提供了支助。
L'affaire de Lockerbie est une affaire pénale qui a été politisée de manière injustifiée.
洛克比事件是一起被不当政治化的刑事案件。
Mr. Fogg, Mrs. Aouda, Fix levèrent la tête. Le colonel Proctor était près d'eux.
福克先生、艾娥达夫人费克斯三个人抬头一看,站在他们旁边的不是别人,正是普洛克托上校。
Je donne maintenant la parole au Vice-Secrétaire général, M. Mark Malloch Brown.
现在,我请副秘书长马克·马洛克·布朗先生发言。
En l'absence de M. MacKay (Nouvelle-Zélande), Mme Lock (Afrique du Sud), Vice-Présidente, prend la présidence.
麦凯先生(新西兰)不在,由副主席洛克女士(南非)主持会议。
Deux versions principales sont actuellement proposées par la société Lockeed-Martin, Titan II et Titan IV.
目前洛克希德-马丁公司提供两种主要改--
力神II
力神IV
。
La famille Rockefeller a fait don de la parcelle de terrain sur laquelle s'élève aujourd'hui l'ONU.
洛克菲勒家族捐献了联合国现在占据的土地。
Eh bien, il me plaît que ce soit carreau », répliqua le colonel Proctor d'une voix irritée.
“那好啊,我可是愿意打红方块,”普洛克托上校带着气说。
« Champagne », « Tequila » et « Roquefort » sont des exemples parfaits d'indications géographiques.
“香槟酒(Champagne)”、“特基拉龙舌兰酒(Tequila)”“洛克弗奶酪(Rocquefort)”就是很好的地理标记范例。
De Loecker (Belgique) : J'ai l'honneur de parler au nom de l'Union européenne.
德洛克先生(比利时)(以法语发言):我谨代表欧洲联盟发言。
La question a été soulevée d'une manière significative par le juge Shahabudin et d'autres dans l'affaire de Lockerbie.
在洛克比案中,沙哈布丁法官其他人非常尖锐地提出了这个问题。
La ministre Evelyne Huytebroeck envisage plutôt de faire de ce projet un outil pédagogique visible dans le quartier européen.
伊芙琳宇特布洛克部长却更希望把这个项目作为一个欧洲议会区内人人能看得到的活的教育工具。
De Loecker (Belgique) : J'ai honneur de parler au nom de l'Union européenne.
德洛克先生(比利时)(以法语发言):我荣幸地代表欧洲联盟发言。
Nous remercions tout particulièrement la Vice-Secrétaire générale ainsi que M. Malloch Brown, M. Norris, M. Nabarro, M. Kastberg et M. Kellenberger.
我们还特别感谢常务副秘书长及马洛克·布朗先生、莫里斯先生、纳巴罗先生、卡斯特伯格先生凯伦伯格先生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le maniérisme préfigure les tendances du baroque.
风格主义可谓是巴洛趋势的预兆。
Le jardin baroque est orné de grottes,de rocailles,de cascades.
巴洛式的花园山洞,假山,瀑布装饰。
Est-ce que vous avez peur ? lui demanda le colonel Proctor.
“你是害怕了吧?”普洛托上校问他。
C’est une photo de l'art baroque.
这是一幅巴洛艺术的图片。
Mme Lock (Afrique du Sud), Vice-Présidente, prend la présidence.
副主席洛女士(南非)主持会议。
La participation du Conseil dans l'affaire Lockerbie en est un bon exemple.
安全理会参与洛
比
件就是一个恰当的例子。
La Rockefeller Foundation est intervenue dès les premiers stades de l'épidémie.
艾滋病蔓延初期,洛菲勒基金会提供了支助。
L'affaire de Lockerbie est une affaire pénale qui a été politisée de manière injustifiée.
洛比
件是一起被不当政治化的刑
件。
Mr. Fogg, Mrs. Aouda, Fix levèrent la tête. Le colonel Proctor était près d'eux.
先生、艾娥达夫人和费
斯三个人抬头一看,站在他们旁边的不是别人,正是普洛
托上校。
Je donne maintenant la parole au Vice-Secrétaire général, M. Mark Malloch Brown.
现在,我请副秘书长马·马洛
·布朗先生发言。
En l'absence de M. MacKay (Nouvelle-Zélande), Mme Lock (Afrique du Sud), Vice-Présidente, prend la présidence.
麦凯先生(新西兰)不在,由副主席洛女士(南非)主持会议。
Deux versions principales sont actuellement proposées par la société Lockeed-Martin, Titan II et Titan IV.
目前洛希德-马丁公司提供两种主要改型--大力神II型和大力神IV型。
La famille Rockefeller a fait don de la parcelle de terrain sur laquelle s'élève aujourd'hui l'ONU.
洛菲勒家族捐献了联合国现在占据的土地。
Eh bien, il me plaît que ce soit carreau », répliqua le colonel Proctor d'une voix irritée.
“那好啊,我可是愿意打红方块,”普洛托上校带着气说。
« Champagne », « Tequila » et « Roquefort » sont des exemples parfaits d'indications géographiques.
“香槟酒(Champagne)”、“特基拉龙舌兰酒(Tequila)”和“洛弗奶酪(Rocquefort)”就是很好的地理标记范例。
De Loecker (Belgique) : J'ai l'honneur de parler au nom de l'Union européenne.
德洛先生(比利时)(以法语发言):我谨代表欧洲联盟发言。
La question a été soulevée d'une manière significative par le juge Shahabudin et d'autres dans l'affaire de Lockerbie.
在洛比
中,沙哈布丁法官和其他人非常尖锐地提出了这个问题。
La ministre Evelyne Huytebroeck envisage plutôt de faire de ce projet un outil pédagogique visible dans le quartier européen.
伊芙琳宇特布洛部长却更希望把这个项目作为一个欧洲议会区内人人能看得到的活的教育工具。
De Loecker (Belgique) : J'ai honneur de parler au nom de l'Union européenne.
德洛先生(比利时)(以法语发言):我荣幸地代表欧洲联盟发言。
Nous remercions tout particulièrement la Vice-Secrétaire générale ainsi que M. Malloch Brown, M. Norris, M. Nabarro, M. Kastberg et M. Kellenberger.
我们还特别感谢常务副秘书长及马洛·布朗先生、莫里斯先生、纳巴罗先生、卡斯特伯格先生和凯伦伯格先生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le maniérisme préfigure les tendances du baroque.
风格主义可谓是巴洛克趋势的预兆。
Le jardin baroque est orné de grottes,de rocailles,de cascades.
巴洛克式的花园山洞,假山,瀑布装饰。
Est-ce que vous avez peur ? lui demanda le colonel Proctor.
“你是害怕了吧?”普洛克托上校问他。
C’est une photo de l'art baroque.
这是一幅巴洛克艺术的图片。
Mme Lock (Afrique du Sud), Vice-Présidente, prend la présidence.
副主席洛克女士(南非)主持会议。
La participation du Conseil dans l'affaire Lockerbie en est un bon exemple.
安全理事会参与洛克比事件就是一个恰当的例子。
La Rockefeller Foundation est intervenue dès les premiers stades de l'épidémie.
艾滋病蔓延初期,洛克菲勒基金会提供了支助。
L'affaire de Lockerbie est une affaire pénale qui a été politisée de manière injustifiée.
洛克比事件是一起被不当政治化的刑事案件。
Mr. Fogg, Mrs. Aouda, Fix levèrent la tête. Le colonel Proctor était près d'eux.
福克先生、艾娥达夫人和费克斯三个人抬头一看,站在他们旁边的不是别人,正是普洛克托上校。
Je donne maintenant la parole au Vice-Secrétaire général, M. Mark Malloch Brown.
现在,我请副秘书长马克·马洛克·布朗先生发言。
En l'absence de M. MacKay (Nouvelle-Zélande), Mme Lock (Afrique du Sud), Vice-Présidente, prend la présidence.
麦凯先生(新西兰)不在,由副主席洛克女士(南非)主持会议。
Deux versions principales sont actuellement proposées par la société Lockeed-Martin, Titan II et Titan IV.
目前洛克希德-马丁公司提供两种主要改型--大力神II型和大力神IV型。
La famille Rockefeller a fait don de la parcelle de terrain sur laquelle s'élève aujourd'hui l'ONU.
洛克菲勒家族捐献了联合国现在占据的土地。
Eh bien, il me plaît que ce soit carreau », répliqua le colonel Proctor d'une voix irritée.
“那好啊,我可是愿方块,”普洛克托上校带着气说。
« Champagne », « Tequila » et « Roquefort » sont des exemples parfaits d'indications géographiques.
“香槟酒(Champagne)”、“特基拉龙舌兰酒(Tequila)”和“洛克弗奶酪(Rocquefort)”就是很好的地理标记范例。
De Loecker (Belgique) : J'ai l'honneur de parler au nom de l'Union européenne.
德洛克先生(比利时)(以法语发言):我谨代表欧洲联盟发言。
La question a été soulevée d'une manière significative par le juge Shahabudin et d'autres dans l'affaire de Lockerbie.
在洛克比案中,沙哈布丁法官和其他人非常尖锐地提出了这个问题。
La ministre Evelyne Huytebroeck envisage plutôt de faire de ce projet un outil pédagogique visible dans le quartier européen.
伊芙琳宇特布洛克部长却更希望把这个项目作为一个欧洲议会区内人人能看得到的活的教育工具。
De Loecker (Belgique) : J'ai honneur de parler au nom de l'Union européenne.
德洛克先生(比利时)(以法语发言):我荣幸地代表欧洲联盟发言。
Nous remercions tout particulièrement la Vice-Secrétaire générale ainsi que M. Malloch Brown, M. Norris, M. Nabarro, M. Kastberg et M. Kellenberger.
我们还特别感谢常务副秘书长及马洛克·布朗先生、莫里斯先生、纳巴罗先生、卡斯特伯格先生和凯伦伯格先生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。