法语助手
  • 关闭

氧化能力

添加到生词本

pouvoir oxydant

Selon des études récentes, alors que la quantité de dioxyde de carbone augmente dans l'atmosphère, il se peut que la capacité des océans à absorber ce gaz diminue.

最近研究结果表明,大气中氧化碳含量在上升,而海洋吸收二氧化能力却在下降。

Les auteurs suggèrent que ces différences d'évolution des PBDE d'une espèce à l'autre peuvent être corrélées à une plus grande induction des activités de détoxication oxydative chez l'ours polaire.

作者认为,在不同物当中多溴二苯醚归宿差异可能与北极熊体内较强氧化解毒能力有关。

Avec la réduction de la capacité de la nature de neutraliser le dioxyde de carbone produit, les problèmes suscités par l'utilisation croissante d'énergie ne peuvent qu'augmenter de façon exponentielle.

随着大自然消化和综合吸收所生成氧化能力趋于崩溃情况下,因日益增长问题正在呈指数级增长。

2.2.1 b) ii) A la fin après "l'air", ajouter ". Le pouvoir comburant doit être déterminé soit au moyen d'épreuves soit par calcul selon des méthodes approuvées par l'ISO (voir ISO 10156:1996 et ISO 10156-2:2005)".

2.1(b)(二) 结尾处加上:“氧化能力应通过试验确定,或根据国际标准化组织采方法计算出来(见ISO 10156:1996和ISO 10156-2:2005)”。

La seconde méthode de réduction des émissions de gaz à effet de serre dans l'atmosphère consiste à tenter d'augmenter la capacité de la terre d'absorber le dioxyde de carbone grâce au reboisement ou à d'autres méthodes plus expérimentales telles que la capture et le stockage du carbone.

降低大气人为温室气体水平第二个办法是企图通过造林或其他如碳捕获和储存等更具实验性方法,加强地球吸收二氧化能力

« NOTA: Par « gaz capable de provoquer ou de favoriser la combustion d'autres matières plus que l'air seul ne pourrait le faire » on entend des gaz purs ou des mélanges de gaz ayant un pouvoir comburant supérieur à 23,5 %, déterminé conformément à la méthode prescrite dans les normes ISO 10156:1996 ou 10156-2:2005. »

“注:“比空气更能引起或促进其他材料燃烧气体”,系指采国际标准化组织ISO 10156:1996 或 10156-2:2005规定方法,确定氧化能力大于23.5%纯净气体或气体混合物。”

Si la fixation du carbone dans des réservoirs enterrés a été démontrée, plusieurs questions importantes demeurent sans réponse en ce qui concerne le prix, l'applicabilité à différents domaines, l'existence de réservoirs pour le CO2 qui soient acceptables du point de vue de l'environnement, et la capacité des réservoirs de conserver ce carbone sans risque.

在地下仓库隔离碳已经作过示范,但许多重要问题仍涉及费不同地区性,是否能为二氧化碳建立无害环境仓库以及仓库安全封存二氧化能力等。

S'agissant de la qualité de l'air, les modèles de recherche laissaient entendre que les modifications du pouvoir d'oxydation de l'atmosphère induites par l'ozone auraient moins d'effets sur les concentrations de radicaux hydroxyles au niveau du sol, mais que les concentrations troposphériques de HFC-134a, qui était un puissant gaz à effet de serre, augmentaient rapidement, ce qui avait des conséquences sur l'évolution du climat.

关于空气质量问题,根据模拟研究取得结果,因臭氧而产生大气氧化能力方面变化可能会对地面羟基物质浓度产生较小影响,但对流层中氟化烃-134a—一潜在温室气体—含量却迅速增加,从而加剧了气候变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化能力 的法语例句

用户正在搜索


baissant, baisse, baisser, baissier, baissière, Baiyao, bajades, bajaret, bajocien, bajoue,

相似单词


氧化氯丙烯, 氧化酶, 氧化镁, 氧化镁乳剂, 氧化膜, 氧化能力, 氧化偶氨化合物, 氧化偶氮苯, 氧化偶氮的, 氧化偶氮菲,
pouvoir oxydant

Selon des études récentes, alors que la quantité de dioxyde de carbone augmente dans l'atmosphère, il se peut que la capacité des océans à absorber ce gaz diminue.

最近的研究结果表明,大中的二氧化碳含量在上升,而海洋吸收二氧化碳的能力却在下降。

Les auteurs suggèrent que ces différences d'évolution des PBDE d'une espèce à l'autre peuvent être corrélées à une plus grande induction des activités de détoxication oxydative chez l'ours polaire.

作者认为,在不同物种当中多溴二苯醚归宿的这种能与北极熊内较强的氧化解毒能力有关。

Avec la réduction de la capacité de la nature de neutraliser le dioxyde de carbone produit, les problèmes suscités par l'utilisation croissante d'énergie ne peuvent qu'augmenter de façon exponentielle.

随着大自然消化和综合吸收所生成的二氧化碳的能力趋于崩溃的情况下,因日益增长的能源使用而致的各种问题正在呈指数级增长。

2.2.1 b) ii) A la fin après "l'air", ajouter ". Le pouvoir comburant doit être déterminé soit au moyen d'épreuves soit par calcul selon des méthodes approuvées par l'ISO (voir ISO 10156:1996 et ISO 10156-2:2005)".

2.1(b)(二) 结尾处加上:“氧化能力应通过试验确定,或根据国际标准化组织采用的方法计算出来(见ISO 10156:1996和ISO 10156-2:2005)”。

La seconde méthode de réduction des émissions de gaz à effet de serre dans l'atmosphère consiste à tenter d'augmenter la capacité de la terre d'absorber le dioxyde de carbone grâce au reboisement ou à d'autres méthodes plus expérimentales telles que la capture et le stockage du carbone.

降低大人为温室平的第二个办法是企图通过造林或其他如碳捕获和储存等更具实验性的方法,加强地球吸收二氧化碳的能力

« NOTA: Par « gaz capable de provoquer ou de favoriser la combustion d'autres matières plus que l'air seul ne pourrait le faire » on entend des gaz purs ou des mélanges de gaz ayant un pouvoir comburant supérieur à 23,5 %, déterminé conformément à la méthode prescrite dans les normes ISO 10156:1996 ou 10156-2:2005. »

“注:“比空更能引起或促进其他材料燃烧的”,系指采用国际标准化组织ISO 10156:1996 或 10156-2:2005规定的方法,确定的氧化能力大于23.5%的纯净混合物。”

Si la fixation du carbone dans des réservoirs enterrés a été démontrée, plusieurs questions importantes demeurent sans réponse en ce qui concerne le prix, l'applicabilité à différents domaines, l'existence de réservoirs pour le CO2 qui soient acceptables du point de vue de l'environnement, et la capacité des réservoirs de conserver ce carbone sans risque.

在地下仓库隔离碳已经作过示范,但许多重要问题仍涉及费用,各种不同地区的应用性,是否能为二氧化碳建立无害环境的仓库以及仓库安全封存二氧化碳的能力等。

S'agissant de la qualité de l'air, les modèles de recherche laissaient entendre que les modifications du pouvoir d'oxydation de l'atmosphère induites par l'ozone auraient moins d'effets sur les concentrations de radicaux hydroxyles au niveau du sol, mais que les concentrations troposphériques de HFC-134a, qui était un puissant gaz à effet de serre, augmentaient rapidement, ce qui avait des conséquences sur l'évolution du climat.

关于空质量问题,根据模拟研究取得的结果,因臭氧而产生的大氧化能力方面的变化能会对地面的羟基物质浓度产生较小的影响,但对流层中的氟化烃-134a—一种潜在的温室—的含量却迅速增加,从而加剧了候变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化能力 的法语例句

用户正在搜索


bakérite, baklava, baklave, bakou, bal, bal(l)e, bal(l)uchon, bal(o)uba, balade, balader,

相似单词


氧化氯丙烯, 氧化酶, 氧化镁, 氧化镁乳剂, 氧化膜, 氧化能力, 氧化偶氨化合物, 氧化偶氮苯, 氧化偶氮的, 氧化偶氮菲,
pouvoir oxydant

Selon des études récentes, alors que la quantité de dioxyde de carbone augmente dans l'atmosphère, il se peut que la capacité des océans à absorber ce gaz diminue.

最近的研究结果表明,大气中的二氧化碳含量在上升,而海洋吸收二氧化碳的能力却在降。

Les auteurs suggèrent que ces différences d'évolution des PBDE d'une espèce à l'autre peuvent être corrélées à une plus grande induction des activités de détoxication oxydative chez l'ours polaire.

作者认为,在不同物种当中多溴二苯醚归宿的这种差异可能与北极熊体内较强的氧化解毒能力有关。

Avec la réduction de la capacité de la nature de neutraliser le dioxyde de carbone produit, les problèmes suscités par l'utilisation croissante d'énergie ne peuvent qu'augmenter de façon exponentielle.

随着大自然消化和综合吸收所生成的二氧化碳的能力趋于崩溃的,因日益的能源使用而致的各种问题正在呈指数

2.2.1 b) ii) A la fin après "l'air", ajouter ". Le pouvoir comburant doit être déterminé soit au moyen d'épreuves soit par calcul selon des méthodes approuvées par l'ISO (voir ISO 10156:1996 et ISO 10156-2:2005)".

2.1(b)(二) 结尾处加上:“氧化能力应通过试验确定,或根据国际标准化组织采用的方法计算出来(见ISO 10156:1996和ISO 10156-2:2005)”。

La seconde méthode de réduction des émissions de gaz à effet de serre dans l'atmosphère consiste à tenter d'augmenter la capacité de la terre d'absorber le dioxyde de carbone grâce au reboisement ou à d'autres méthodes plus expérimentales telles que la capture et le stockage du carbone.

降低大气人为温室气体水平的第二个办法是企图通过造林或其他如碳捕获和储存等更具实验性的方法,加强地球吸收二氧化碳的能力

« NOTA: Par « gaz capable de provoquer ou de favoriser la combustion d'autres matières plus que l'air seul ne pourrait le faire » on entend des gaz purs ou des mélanges de gaz ayant un pouvoir comburant supérieur à 23,5 %, déterminé conformément à la méthode prescrite dans les normes ISO 10156:1996 ou 10156-2:2005. »

“注:“比空气更能引起或促进其他材料燃烧的气体”,系指采用国际标准化组织ISO 10156:1996 或 10156-2:2005规定的方法,确定的氧化能力大于23.5%的纯净气体或气体混合物。”

Si la fixation du carbone dans des réservoirs enterrés a été démontrée, plusieurs questions importantes demeurent sans réponse en ce qui concerne le prix, l'applicabilité à différents domaines, l'existence de réservoirs pour le CO2 qui soient acceptables du point de vue de l'environnement, et la capacité des réservoirs de conserver ce carbone sans risque.

在地仓库隔离碳已经作过示范,但许多重要问题仍涉及费用,各种不同地区的应用性,是否能为二氧化碳建立无害环境的仓库以及仓库安全封存二氧化碳的能力等。

S'agissant de la qualité de l'air, les modèles de recherche laissaient entendre que les modifications du pouvoir d'oxydation de l'atmosphère induites par l'ozone auraient moins d'effets sur les concentrations de radicaux hydroxyles au niveau du sol, mais que les concentrations troposphériques de HFC-134a, qui était un puissant gaz à effet de serre, augmentaient rapidement, ce qui avait des conséquences sur l'évolution du climat.

关于空气质量问题,根据模拟研究取得的结果,因臭氧而产生的大气氧化能力方面的变化可能会对地面的羟基物质浓度产生较小的影响,但对流层中的氟化烃-134a—一种潜在的温室气体—的含量却迅速加,从而加剧了气候变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化能力 的法语例句

用户正在搜索


balafré, balafrer, balai, balai-brosse, balai-éponge, balais, balaise, balalaïka, balan, balance,

相似单词


氧化氯丙烯, 氧化酶, 氧化镁, 氧化镁乳剂, 氧化膜, 氧化能力, 氧化偶氨化合物, 氧化偶氮苯, 氧化偶氮的, 氧化偶氮菲,
pouvoir oxydant

Selon des études récentes, alors que la quantité de dioxyde de carbone augmente dans l'atmosphère, il se peut que la capacité des océans à absorber ce gaz diminue.

最近研究结果表明,大气中含量在上升,而海洋吸收二能力却在下降。

Les auteurs suggèrent que ces différences d'évolution des PBDE d'une espèce à l'autre peuvent être corrélées à une plus grande induction des activités de détoxication oxydative chez l'ours polaire.

作者认为,在不同物种当中多溴二苯醚归宿这种差异可能与北极熊体内较强解毒能力有关。

Avec la réduction de la capacité de la nature de neutraliser le dioxyde de carbone produit, les problèmes suscités par l'utilisation croissante d'énergie ne peuvent qu'augmenter de façon exponentielle.

随着大自然消和综合吸收所生成能力趋于崩溃情况下,因日益增长能源使用而各种问题正在呈指数级增长。

2.2.1 b) ii) A la fin après "l'air", ajouter ". Le pouvoir comburant doit être déterminé soit au moyen d'épreuves soit par calcul selon des méthodes approuvées par l'ISO (voir ISO 10156:1996 et ISO 10156-2:2005)".

2.1(b)(二) 结尾处加上:“能力应通过试确定,或根据国际标准组织采用方法计算出来(见ISO 10156:1996和ISO 10156-2:2005)”。

La seconde méthode de réduction des émissions de gaz à effet de serre dans l'atmosphère consiste à tenter d'augmenter la capacité de la terre d'absorber le dioxyde de carbone grâce au reboisement ou à d'autres méthodes plus expérimentales telles que la capture et le stockage du carbone.

降低大气人为温室气体水平第二个办法是企图通过造林或其他如捕获和储存等更具实方法,加强地球吸收二能力

« NOTA: Par « gaz capable de provoquer ou de favoriser la combustion d'autres matières plus que l'air seul ne pourrait le faire » on entend des gaz purs ou des mélanges de gaz ayant un pouvoir comburant supérieur à 23,5 %, déterminé conformément à la méthode prescrite dans les normes ISO 10156:1996 ou 10156-2:2005. »

“注:“比空气更能引起或促进其他材料燃烧气体”,系指采用国际标准组织ISO 10156:1996 或 10156-2:2005规定方法,确定能力大于23.5%纯净气体或气体混合物。”

Si la fixation du carbone dans des réservoirs enterrés a été démontrée, plusieurs questions importantes demeurent sans réponse en ce qui concerne le prix, l'applicabilité à différents domaines, l'existence de réservoirs pour le CO2 qui soient acceptables du point de vue de l'environnement, et la capacité des réservoirs de conserver ce carbone sans risque.

在地下仓库隔离已经作过示范,但许多重要问题仍涉及费用,各种不同地区应用,是否能为二建立无害环境仓库以及仓库安全封存二能力等。

S'agissant de la qualité de l'air, les modèles de recherche laissaient entendre que les modifications du pouvoir d'oxydation de l'atmosphère induites par l'ozone auraient moins d'effets sur les concentrations de radicaux hydroxyles au niveau du sol, mais que les concentrations troposphériques de HFC-134a, qui était un puissant gaz à effet de serre, augmentaient rapidement, ce qui avait des conséquences sur l'évolution du climat.

关于空气质量问题,根据模拟研究取得结果,因臭而产生大气能力方面可能会对地面羟基物质浓度产生较小影响,但对流层中烃-134a—一种潜在温室气体—含量却迅速增加,从而加剧了气候变

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化能力 的法语例句

用户正在搜索


balanique, balanite, balano, balanocèle, balanoglosse, Balanoglossus, balanoplastie, Balanops, balanorragie, balanorrhée,

相似单词


氧化氯丙烯, 氧化酶, 氧化镁, 氧化镁乳剂, 氧化膜, 氧化能力, 氧化偶氨化合物, 氧化偶氮苯, 氧化偶氮的, 氧化偶氮菲,
pouvoir oxydant

Selon des études récentes, alors que la quantité de dioxyde de carbone augmente dans l'atmosphère, il se peut que la capacité des océans à absorber ce gaz diminue.

的研究结果表明,大气中的二氧化碳含量在上升,而海洋吸收二氧化碳的能力却在下降。

Les auteurs suggèrent que ces différences d'évolution des PBDE d'une espèce à l'autre peuvent être corrélées à une plus grande induction des activités de détoxication oxydative chez l'ours polaire.

作者认为,在不同物种当中多溴二苯醚归宿的这种差异可能与北极熊体内较强的氧化解毒能力有关。

Avec la réduction de la capacité de la nature de neutraliser le dioxyde de carbone produit, les problèmes suscités par l'utilisation croissante d'énergie ne peuvent qu'augmenter de façon exponentielle.

随着大自然消化和综合吸收所生成的二氧化碳的能力趋于崩溃的情况下,因日益增长的能源使用而致的各种问题正在呈指数级增长。

2.2.1 b) ii) A la fin après "l'air", ajouter ". Le pouvoir comburant doit être déterminé soit au moyen d'épreuves soit par calcul selon des méthodes approuvées par l'ISO (voir ISO 10156:1996 et ISO 10156-2:2005)".

2.1(b)(二) 结尾处加上:“氧化能力应通过试验确定,或根据国际标准化组织采用的方法计算出来(见ISO 10156:1996和ISO 10156-2:2005)”。

La seconde méthode de réduction des émissions de gaz à effet de serre dans l'atmosphère consiste à tenter d'augmenter la capacité de la terre d'absorber le dioxyde de carbone grâce au reboisement ou à d'autres méthodes plus expérimentales telles que la capture et le stockage du carbone.

降低大气人为温室气体水平的第二个办法是企图通过造林或如碳捕获和储存等更具实验性的方法,加强地球吸收二氧化碳的能力

« NOTA: Par « gaz capable de provoquer ou de favoriser la combustion d'autres matières plus que l'air seul ne pourrait le faire » on entend des gaz purs ou des mélanges de gaz ayant un pouvoir comburant supérieur à 23,5 %, déterminé conformément à la méthode prescrite dans les normes ISO 10156:1996 ou 10156-2:2005. »

“注:“比空气更能引起或促进料燃烧的气体”,系指采用国际标准化组织ISO 10156:1996 或 10156-2:2005规定的方法,确定的氧化能力大于23.5%的纯净气体或气体混合物。”

Si la fixation du carbone dans des réservoirs enterrés a été démontrée, plusieurs questions importantes demeurent sans réponse en ce qui concerne le prix, l'applicabilité à différents domaines, l'existence de réservoirs pour le CO2 qui soient acceptables du point de vue de l'environnement, et la capacité des réservoirs de conserver ce carbone sans risque.

在地下仓隔离碳已经作过示范,但许多重要问题仍涉及费用,各种不同地区的应用性,是否能为二氧化碳建立无害环境的仓以及仓安全封存二氧化碳的能力等。

S'agissant de la qualité de l'air, les modèles de recherche laissaient entendre que les modifications du pouvoir d'oxydation de l'atmosphère induites par l'ozone auraient moins d'effets sur les concentrations de radicaux hydroxyles au niveau du sol, mais que les concentrations troposphériques de HFC-134a, qui était un puissant gaz à effet de serre, augmentaient rapidement, ce qui avait des conséquences sur l'évolution du climat.

关于空气质量问题,根据模拟研究取得的结果,因臭氧而产生的大气氧化能力方面的变化可能会对地面的羟基物质浓度产生较小的影响,但对流层中的氟化烃-134a—一种潜在的温室气体—的含量却迅速增加,从而加剧了气候变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化能力 的法语例句

用户正在搜索


balayeur, balayeuse, balayures, balbisme, balboa, balbusard, balbutiant, balbutie, balbutiement, balbutier,

相似单词


氧化氯丙烯, 氧化酶, 氧化镁, 氧化镁乳剂, 氧化膜, 氧化能力, 氧化偶氨化合物, 氧化偶氮苯, 氧化偶氮的, 氧化偶氮菲,
pouvoir oxydant

Selon des études récentes, alors que la quantité de dioxyde de carbone augmente dans l'atmosphère, il se peut que la capacité des océans à absorber ce gaz diminue.

最近研究结果表明,大气中氧化碳含量在上升,而海洋吸收二氧化却在下降。

Les auteurs suggèrent que ces différences d'évolution des PBDE d'une espèce à l'autre peuvent être corrélées à une plus grande induction des activités de détoxication oxydative chez l'ours polaire.

作者认为,在不同物种当中多溴二苯醚归宿这种差异可与北极熊体内较强氧化解毒有关。

Avec la réduction de la capacité de la nature de neutraliser le dioxyde de carbone produit, les problèmes suscités par l'utilisation croissante d'énergie ne peuvent qu'augmenter de façon exponentielle.

随着大自然消化和综合吸收所生成氧化趋于崩溃情况下,因日益增长源使用而各种问题正在呈指数级增长。

2.2.1 b) ii) A la fin après "l'air", ajouter ". Le pouvoir comburant doit être déterminé soit au moyen d'épreuves soit par calcul selon des méthodes approuvées par l'ISO (voir ISO 10156:1996 et ISO 10156-2:2005)".

2.1(b)(二) 结尾处加上:“氧化应通过试验确定,或根据国际标准化组织采用方法计算出来(见ISO 10156:1996和ISO 10156-2:2005)”。

La seconde méthode de réduction des émissions de gaz à effet de serre dans l'atmosphère consiste à tenter d'augmenter la capacité de la terre d'absorber le dioxyde de carbone grâce au reboisement ou à d'autres méthodes plus expérimentales telles que la capture et le stockage du carbone.

降低大气人为温室气体水平第二个办法是企图通过造林或其他如碳捕获和储存等验性方法,加强地球吸收二氧化

« NOTA: Par « gaz capable de provoquer ou de favoriser la combustion d'autres matières plus que l'air seul ne pourrait le faire » on entend des gaz purs ou des mélanges de gaz ayant un pouvoir comburant supérieur à 23,5 %, déterminé conformément à la méthode prescrite dans les normes ISO 10156:1996 ou 10156-2:2005. »

“注:“比空气引起或促进其他材料燃烧气体”,系指采用国际标准化组织ISO 10156:1996 或 10156-2:2005规定方法,确定氧化大于23.5%纯净气体或气体混合物。”

Si la fixation du carbone dans des réservoirs enterrés a été démontrée, plusieurs questions importantes demeurent sans réponse en ce qui concerne le prix, l'applicabilité à différents domaines, l'existence de réservoirs pour le CO2 qui soient acceptables du point de vue de l'environnement, et la capacité des réservoirs de conserver ce carbone sans risque.

在地下仓库隔离碳已经作过示范,但许多重要问题仍涉及费用,各种不同地区应用性,是否为二氧化碳建立无害环境仓库以及仓库安全封存二氧化等。

S'agissant de la qualité de l'air, les modèles de recherche laissaient entendre que les modifications du pouvoir d'oxydation de l'atmosphère induites par l'ozone auraient moins d'effets sur les concentrations de radicaux hydroxyles au niveau du sol, mais que les concentrations troposphériques de HFC-134a, qui était un puissant gaz à effet de serre, augmentaient rapidement, ce qui avait des conséquences sur l'évolution du climat.

关于空气质量问题,根据模拟研究取得结果,因臭氧而产生大气氧化方面变化可会对地面羟基物质浓度产生较小影响,但对流层中氟化烃-134a—一种潜在温室气体—含量却迅速增加,从而加剧了气候变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化能力 的法语例句

用户正在搜索


baleiné, baleineau, baleinier, baleinière, baleinoptère, balénoptère, balès, balèvre, balèze, Balfourier,

相似单词


氧化氯丙烯, 氧化酶, 氧化镁, 氧化镁乳剂, 氧化膜, 氧化能力, 氧化偶氨化合物, 氧化偶氮苯, 氧化偶氮的, 氧化偶氮菲,
pouvoir oxydant

Selon des études récentes, alors que la quantité de dioxyde de carbone augmente dans l'atmosphère, il se peut que la capacité des océans à absorber ce gaz diminue.

最近研究结果表明,大气中含量在上升,而海洋吸收二能力却在下降。

Les auteurs suggèrent que ces différences d'évolution des PBDE d'une espèce à l'autre peuvent être corrélées à une plus grande induction des activités de détoxication oxydative chez l'ours polaire.

作者认为,在不同物种当中多溴二苯醚归宿这种差异可能与北极熊体内较强解毒能力有关。

Avec la réduction de la capacité de la nature de neutraliser le dioxyde de carbone produit, les problèmes suscités par l'utilisation croissante d'énergie ne peuvent qu'augmenter de façon exponentielle.

随着大自然消和综合吸收所生成能力趋于崩溃情况下,因日益增长能源使用而各种问题正在呈指数级增长。

2.2.1 b) ii) A la fin après "l'air", ajouter ". Le pouvoir comburant doit être déterminé soit au moyen d'épreuves soit par calcul selon des méthodes approuvées par l'ISO (voir ISO 10156:1996 et ISO 10156-2:2005)".

2.1(b)(二) 结尾处加上:“能力应通过试确定,或根据国际标准组织采用方法计算出来(见ISO 10156:1996和ISO 10156-2:2005)”。

La seconde méthode de réduction des émissions de gaz à effet de serre dans l'atmosphère consiste à tenter d'augmenter la capacité de la terre d'absorber le dioxyde de carbone grâce au reboisement ou à d'autres méthodes plus expérimentales telles que la capture et le stockage du carbone.

降低大气人为温室气体水平第二个办法是企图通过造林或其他如捕获和储存等更具实方法,加强地球吸收二能力

« NOTA: Par « gaz capable de provoquer ou de favoriser la combustion d'autres matières plus que l'air seul ne pourrait le faire » on entend des gaz purs ou des mélanges de gaz ayant un pouvoir comburant supérieur à 23,5 %, déterminé conformément à la méthode prescrite dans les normes ISO 10156:1996 ou 10156-2:2005. »

“注:“比空气更能引起或促进其他材料燃烧气体”,系指采用国际标准组织ISO 10156:1996 或 10156-2:2005规定方法,确定能力大于23.5%纯净气体或气体混合物。”

Si la fixation du carbone dans des réservoirs enterrés a été démontrée, plusieurs questions importantes demeurent sans réponse en ce qui concerne le prix, l'applicabilité à différents domaines, l'existence de réservoirs pour le CO2 qui soient acceptables du point de vue de l'environnement, et la capacité des réservoirs de conserver ce carbone sans risque.

在地下仓库隔离已经作过示范,但许多重要问题仍涉及费用,各种不同地区应用,是否能为二建立无害环境仓库以及仓库安全封存二能力等。

S'agissant de la qualité de l'air, les modèles de recherche laissaient entendre que les modifications du pouvoir d'oxydation de l'atmosphère induites par l'ozone auraient moins d'effets sur les concentrations de radicaux hydroxyles au niveau du sol, mais que les concentrations troposphériques de HFC-134a, qui était un puissant gaz à effet de serre, augmentaient rapidement, ce qui avait des conséquences sur l'évolution du climat.

关于空气质量问题,根据模拟研究取得结果,因臭而产生大气能力方面可能会对地面羟基物质浓度产生较小影响,但对流层中烃-134a—一种潜在温室气体—含量却迅速增加,从而加剧了气候变

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化能力 的法语例句

用户正在搜索


ballade, ballant, ballante, Ballard, ballas, ballast, ballastage, ballaster, ballastière, balle,

相似单词


氧化氯丙烯, 氧化酶, 氧化镁, 氧化镁乳剂, 氧化膜, 氧化能力, 氧化偶氨化合物, 氧化偶氮苯, 氧化偶氮的, 氧化偶氮菲,
pouvoir oxydant

Selon des études récentes, alors que la quantité de dioxyde de carbone augmente dans l'atmosphère, il se peut que la capacité des océans à absorber ce gaz diminue.

最近研究结果表明,大气中氧化含量在上升,而海洋吸收二氧化却在下降。

Les auteurs suggèrent que ces différences d'évolution des PBDE d'une espèce à l'autre peuvent être corrélées à une plus grande induction des activités de détoxication oxydative chez l'ours polaire.

作者认为,在不同物种当中多溴二苯醚归宿这种差异可与北极熊体内较强氧化解毒有关。

Avec la réduction de la capacité de la nature de neutraliser le dioxyde de carbone produit, les problèmes suscités par l'utilisation croissante d'énergie ne peuvent qu'augmenter de façon exponentielle.

随着大自然消化和综合吸收所生成氧化趋于崩溃情况下,因日益增长源使用而各种问题正在呈指数级增长。

2.2.1 b) ii) A la fin après "l'air", ajouter ". Le pouvoir comburant doit être déterminé soit au moyen d'épreuves soit par calcul selon des méthodes approuvées par l'ISO (voir ISO 10156:1996 et ISO 10156-2:2005)".

2.1(b)(二) 结尾处加上:“氧化应通过试确定,或根据国际标准化组织采用方法计算出来(见ISO 10156:1996和ISO 10156-2:2005)”。

La seconde méthode de réduction des émissions de gaz à effet de serre dans l'atmosphère consiste à tenter d'augmenter la capacité de la terre d'absorber le dioxyde de carbone grâce au reboisement ou à d'autres méthodes plus expérimentales telles que la capture et le stockage du carbone.

降低大气人为温室气体水平第二个办法是企图通过造林或其他如捕获和储存等更方法,加强地球吸收二氧化

« NOTA: Par « gaz capable de provoquer ou de favoriser la combustion d'autres matières plus que l'air seul ne pourrait le faire » on entend des gaz purs ou des mélanges de gaz ayant un pouvoir comburant supérieur à 23,5 %, déterminé conformément à la méthode prescrite dans les normes ISO 10156:1996 ou 10156-2:2005. »

“注:“比空气更引起或促进其他材料燃烧气体”,系指采用国际标准化组织ISO 10156:1996 或 10156-2:2005规定方法,确定氧化大于23.5%纯净气体或气体混合物。”

Si la fixation du carbone dans des réservoirs enterrés a été démontrée, plusieurs questions importantes demeurent sans réponse en ce qui concerne le prix, l'applicabilité à différents domaines, l'existence de réservoirs pour le CO2 qui soient acceptables du point de vue de l'environnement, et la capacité des réservoirs de conserver ce carbone sans risque.

在地下仓库隔离已经作过示范,但许多重要问题仍涉及费用,各种不同地区应用性,是否为二氧化建立无害环境仓库以及仓库安全封存二氧化等。

S'agissant de la qualité de l'air, les modèles de recherche laissaient entendre que les modifications du pouvoir d'oxydation de l'atmosphère induites par l'ozone auraient moins d'effets sur les concentrations de radicaux hydroxyles au niveau du sol, mais que les concentrations troposphériques de HFC-134a, qui était un puissant gaz à effet de serre, augmentaient rapidement, ce qui avait des conséquences sur l'évolution du climat.

关于空气质量问题,根据模拟研究取得结果,因臭氧而产生大气氧化方面变化可会对地面羟基物质浓度产生较小影响,但对流层中氟化烃-134a—一种潜在温室气体—含量却迅速增加,从而加剧了气候变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化能力 的法语例句

用户正在搜索


ballistocardiographe, ballon, ballondilatable, ballonné, ballonnée, ballonnement, ballonner, ballonnet, ballon-sonde, ballot,

相似单词


氧化氯丙烯, 氧化酶, 氧化镁, 氧化镁乳剂, 氧化膜, 氧化能力, 氧化偶氨化合物, 氧化偶氮苯, 氧化偶氮的, 氧化偶氮菲,
pouvoir oxydant

Selon des études récentes, alors que la quantité de dioxyde de carbone augmente dans l'atmosphère, il se peut que la capacité des océans à absorber ce gaz diminue.

最近的研究结果表明,大气中的二氧化碳含量在上升,而海洋吸收二氧化碳的能力却在下降。

Les auteurs suggèrent que ces différences d'évolution des PBDE d'une espèce à l'autre peuvent être corrélées à une plus grande induction des activités de détoxication oxydative chez l'ours polaire.

作者认为,在不同物种当中多溴二苯醚归宿的这种差异可能与北极熊体内较强的氧化解毒能力有关。

Avec la réduction de la capacité de la nature de neutraliser le dioxyde de carbone produit, les problèmes suscités par l'utilisation croissante d'énergie ne peuvent qu'augmenter de façon exponentielle.

随着大自然消化和综合吸收所生成的二氧化碳的能力趋于崩溃的情况下,因日益增长的能源使用而致的各种问题正在呈指数级增长。

2.2.1 b) ii) A la fin après "l'air", ajouter ". Le pouvoir comburant doit être déterminé soit au moyen d'épreuves soit par calcul selon des méthodes approuvées par l'ISO (voir ISO 10156:1996 et ISO 10156-2:2005)".

2.1(b)(二) 结尾处加上:“氧化能力应通过试验确定,或根据国际标准化组织采用的方法计算出来(见ISO 10156:1996和ISO 10156-2:2005)”。

La seconde méthode de réduction des émissions de gaz à effet de serre dans l'atmosphère consiste à tenter d'augmenter la capacité de la terre d'absorber le dioxyde de carbone grâce au reboisement ou à d'autres méthodes plus expérimentales telles que la capture et le stockage du carbone.

降低大气人为温室气体水平的第二个办法是企图通过造林或其他如碳捕获和储存等更具实验性的方法,加强地球吸收二氧化碳的能力

« NOTA: Par « gaz capable de provoquer ou de favoriser la combustion d'autres matières plus que l'air seul ne pourrait le faire » on entend des gaz purs ou des mélanges de gaz ayant un pouvoir comburant supérieur à 23,5 %, déterminé conformément à la méthode prescrite dans les normes ISO 10156:1996 ou 10156-2:2005. »

“注:“比空气更能引起或促进其他材的气体”,系指采用国际标准化组织ISO 10156:1996 或 10156-2:2005规定的方法,确定的氧化能力大于23.5%的纯净气体或气体混合物。”

Si la fixation du carbone dans des réservoirs enterrés a été démontrée, plusieurs questions importantes demeurent sans réponse en ce qui concerne le prix, l'applicabilité à différents domaines, l'existence de réservoirs pour le CO2 qui soient acceptables du point de vue de l'environnement, et la capacité des réservoirs de conserver ce carbone sans risque.

在地下仓库隔离碳已经作过示范,但许多重要问题仍涉及费用,各种不同地区的应用性,是否能为二氧化碳建立无害环境的仓库以及仓库安全封存二氧化碳的能力等。

S'agissant de la qualité de l'air, les modèles de recherche laissaient entendre que les modifications du pouvoir d'oxydation de l'atmosphère induites par l'ozone auraient moins d'effets sur les concentrations de radicaux hydroxyles au niveau du sol, mais que les concentrations troposphériques de HFC-134a, qui était un puissant gaz à effet de serre, augmentaient rapidement, ce qui avait des conséquences sur l'évolution du climat.

关于空气质量问题,根据模拟研究取得的结果,因臭氧而产生的大气氧化能力方面的变化可能会对地面的羟基物质浓度产生较小的影响,但对流层中的氟化烃-134a—一种潜在的温室气体—的含量却迅速增加,从而加剧了气候变化。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化能力 的法语例句

用户正在搜索


Ballu, balluchon, ballustrade, Bally, balm, Balme, Balmtree, balnéaire, balnéation, balnéologie,

相似单词


氧化氯丙烯, 氧化酶, 氧化镁, 氧化镁乳剂, 氧化膜, 氧化能力, 氧化偶氨化合物, 氧化偶氮苯, 氧化偶氮的, 氧化偶氮菲,
pouvoir oxydant

Selon des études récentes, alors que la quantité de dioxyde de carbone augmente dans l'atmosphère, il se peut que la capacité des océans à absorber ce gaz diminue.

最近的研究结果表明,大气中的二氧化含量上升,而海洋吸收二氧化能力下降。

Les auteurs suggèrent que ces différences d'évolution des PBDE d'une espèce à l'autre peuvent être corrélées à une plus grande induction des activités de détoxication oxydative chez l'ours polaire.

作者不同物种当中多溴二苯醚归宿的这种差异可能与北极熊体内较强的氧化解毒能力有关。

Avec la réduction de la capacité de la nature de neutraliser le dioxyde de carbone produit, les problèmes suscités par l'utilisation croissante d'énergie ne peuvent qu'augmenter de façon exponentielle.

随着大自然消化和综合吸收所生成的二氧化能力趋于崩溃的情况下,因日益增长的能源使用而致的各种问题正呈指数级增长。

2.2.1 b) ii) A la fin après "l'air", ajouter ". Le pouvoir comburant doit être déterminé soit au moyen d'épreuves soit par calcul selon des méthodes approuvées par l'ISO (voir ISO 10156:1996 et ISO 10156-2:2005)".

2.1(b)(二) 结尾处加上:“氧化能力应通过试验确定,或根据国际标准化组织采用的方法计算出来(见ISO 10156:1996和ISO 10156-2:2005)”。

La seconde méthode de réduction des émissions de gaz à effet de serre dans l'atmosphère consiste à tenter d'augmenter la capacité de la terre d'absorber le dioxyde de carbone grâce au reboisement ou à d'autres méthodes plus expérimentales telles que la capture et le stockage du carbone.

降低大气人温室气体水平的第二个办法是企图通过造林或其捕获和储存等更具实验性的方法,加强地球吸收二氧化能力

« NOTA: Par « gaz capable de provoquer ou de favoriser la combustion d'autres matières plus que l'air seul ne pourrait le faire » on entend des gaz purs ou des mélanges de gaz ayant un pouvoir comburant supérieur à 23,5 %, déterminé conformément à la méthode prescrite dans les normes ISO 10156:1996 ou 10156-2:2005. »

“注:“比空气更能引起或促进其材料燃烧的气体”,系指采用国际标准化组织ISO 10156:1996 或 10156-2:2005规定的方法,确定的氧化能力大于23.5%的纯净气体或气体混合物。”

Si la fixation du carbone dans des réservoirs enterrés a été démontrée, plusieurs questions importantes demeurent sans réponse en ce qui concerne le prix, l'applicabilité à différents domaines, l'existence de réservoirs pour le CO2 qui soient acceptables du point de vue de l'environnement, et la capacité des réservoirs de conserver ce carbone sans risque.

地下仓库隔离已经作过示范,但许多重要问题仍涉及费用,各种不同地区的应用性,是否能氧化建立无害环境的仓库以及仓库安全封存二氧化能力等。

S'agissant de la qualité de l'air, les modèles de recherche laissaient entendre que les modifications du pouvoir d'oxydation de l'atmosphère induites par l'ozone auraient moins d'effets sur les concentrations de radicaux hydroxyles au niveau du sol, mais que les concentrations troposphériques de HFC-134a, qui était un puissant gaz à effet de serre, augmentaient rapidement, ce qui avait des conséquences sur l'évolution du climat.

关于空气质量问题,根据模拟研究取得的结果,因臭氧而产生的大气氧化能力方面的变化可能会对地面的羟基物质浓度产生较小的影响,但对流层中的氟化烃-134a—一种潜的温室气体—的含量却迅速增加,从而加剧了气候变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化能力 的法语例句

用户正在搜索


baloutchistan, balpum, balsa, balsamier, balsamifère, Balsaminaceae, balsaminacées, balsamine, balsamique, Balsamocitrus,

相似单词


氧化氯丙烯, 氧化酶, 氧化镁, 氧化镁乳剂, 氧化膜, 氧化能力, 氧化偶氨化合物, 氧化偶氮苯, 氧化偶氮的, 氧化偶氮菲,