法语助手
  • 关闭

气温上升

添加到生词本

La température atmosphérique monte 法 语 助 手

La température a suivi une progression régulière.

气温均衡

C'est dans l'Arctique que l'on prévoit les augmentations de température les plus fortes.

气温最严重的地区将是北极。

Dans ces régions, la température de l'air a augmenté deux fois plus vite que la moyenne mondiale.

那里的气温速度一直是全球气温速度的两倍。

Demain, il y aura une brusque élévation de température.

明天,气温会突然

La montée des températures causée par les changements climatiques risque d'entraîner une fréquence accrue de systèmes météorologiques meurtriers.

气候变化引起的气温,可能导致威胁生命的天气系统更频繁出现。

Certaines parties de l'Afrique sont déjà menacées davantage par des épidémies de malaria à cause de l'augmentation des températures.

气温已经了非洲部分地区疟疾流行的可能性。

L'Union européenne vise à limiter l'élévation des températures moyennes au niveau mondial à 2 degrés au-dessus des niveaux préindustriels.

欧洲联盟的目标是,把全球气温控制在工业化前水的两度之内。

Cette mince couche fait déjà grimper les températures mondiales de manière précaire, en ce moment même.

这一稀薄的温室气体层已使全球气温走上危险的道路,就在我们发言时也未停止。

Nous convenons tous qu'en dépit des nombreuses actions entreprises à tous les niveaux, la température atmosphérique continue d'augmenter.

大家都同意,尽管已在各级采取各种干措施,但大气气温仍在继续

Une interaction entre la hausse des températures et le cancer de la peau causé par les rayons ultraviolets était à l'étude.

目前正在进行气温和紫外线引发皮肤癌之间的相互作用。

Globalement, toutefois, il est probable que les divers impacts imposeront des coûts qui augmenteront avec la hausse des températures globales.

但是,总的来说,各种影响都要付出代价,这些代价会随着全球气温

Les incendies de forêts représentent une grande menace pour les forêts tropicales, encore aggravée par la hausse des températures et les sécheresses.

森林火灾是对热带森林的一个重大威胁,并且因气温和干旱剧。

Ainsi, l'écotaxe peut contribuer à la lutte contre le réchauffement de la planète tout en mobilisant des ressources supplémentaires pour le développement.

比如,生态税在动员发展补充资金的同时,可能有利于防止全球气温

La température et les précipitations augmentent et donnent lieu à une période de labour et de semailles, la période au meilleur rendement agricole.

气温,降雨,正是耕种的好时节,一个示农业丰收的季节。

De même, une élévation des températures s'accompagnait d'une augmentation de l'incidence des cancers de la peau de 2 % pour chaque degré supplémentaire.

同样,气温了皮肤癌的发病率——据估计,气温一度,皮肤癌的发病率约2%。

Les températures en Amérique centrale et en Amérique du Sud ont augmenté de 1 oC environ, avec pour conséquence un recul des glaciers.

中美洲和南美洲气温了1摄氏度,山区冰川退却。

En outre, il est possible que les effets biologiques de l'intensification du rayonnement UV soient affectés par l'augmentation de température associée au changement du climat.

此外,气候变化引起的气温可能会对紫外辐射引起的生物影响产生作用。

L'invasion du dendoctrone du pin argenté qui a ravagé de vastes étendues de forêts au Canada est l'un des effets les plus connus du réchauffement climatique.

气候变化的影响最著名的例子之一是由于气温拿大树木灾难性地遭遇山地松树甲虫(红脂大小蠹)的侵害,这一虫害毁坏了大片的森林。

La hausse des températures touchera les processus physiologiques de développement des poissons, avec des effets aussi bien favorables que préjudiciables sur la pêche de capture et l'aquaculture.

气温将影响到鱼类的生理进程,对渔业和水产养殖系统造成了正反两方面的影响。

De ce fait, l'élévation des températures et l'aggravation des phénomènes météorologiques à l'échelle mondiale risquent d'avoir de lourdes conséquences sur le plan climatique pour le Bangladesh.

所以,随着全球气温和世界各地恶劣天气条件的出现,孟拉国很可能遭受严重的气候后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气温上升 的法语例句

用户正在搜索


北方的, 北方话, 北方人, 北非, 北非的, 北非的灌溉渠, 北非慢性氟中毒, 北非吸血蝇属, 北风, 北风<书>,

相似单词


气味相投, 气味阴阳, 气温, 气温的转凉, 气温回升, 气温上升, 气温突降, 气温下降, 气纹, 气涡轮牙钻机,
La température atmosphérique monte 法 语 助 手

La température a suivi une progression régulière.

气温均衡上升

C'est dans l'Arctique que l'on prévoit les augmentations de température les plus fortes.

预期气温上升最严重的地区将是

Dans ces régions, la température de l'air a augmenté deux fois plus vite que la moyenne mondiale.

里的气温上升速度一直是全球气温上升速度的两倍。

Demain, il y aura une brusque élévation de température.

明天,气温会突然上升

La montée des températures causée par les changements climatiques risque d'entraîner une fréquence accrue de systèmes météorologiques meurtriers.

气候变化引起的气温上升,可能导致威胁生命的天气系统更频繁出现。

Certaines parties de l'Afrique sont déjà menacées davantage par des épidémies de malaria à cause de l'augmentation des températures.

气温上升已经增加了非洲部分地区疟疾流行的可能性。

L'Union européenne vise à limiter l'élévation des températures moyennes au niveau mondial à 2 degrés au-dessus des niveaux préindustriels.

欧洲联盟的目标是,把全球气温上升控制在工业化前水的两度之内。

Cette mince couche fait déjà grimper les températures mondiales de manière précaire, en ce moment même.

一稀薄的温室气体层已使全球气温走上危险的上升道路,就在我们发言时也未停止。

Nous convenons tous qu'en dépit des nombreuses actions entreprises à tous les niveaux, la température atmosphérique continue d'augmenter.

大家都同意,尽管已在各级采取各种干预措施,但大气气温仍在继续上升

Une interaction entre la hausse des températures et le cancer de la peau causé par les rayons ultraviolets était à l'étude.

目前正在进行气温上升和紫外线引发皮肤癌之间的相互作用。

Globalement, toutefois, il est probable que les divers impacts imposeront des coûts qui augmenteront avec la hausse des températures globales.

但是,总的来说,各种影响都要付出代会随着全球气温上升而增加。

Les incendies de forêts représentent une grande menace pour les forêts tropicales, encore aggravée par la hausse des températures et les sécheresses.

森林火灾是对热带森林的一个重大威胁,并且因气温上升和干旱而加剧。

Ainsi, l'écotaxe peut contribuer à la lutte contre le réchauffement de la planète tout en mobilisant des ressources supplémentaires pour le développement.

比如,生态税在动员发展补充资金的同时,可能有利于防止全球气温上升

La température et les précipitations augmentent et donnent lieu à une période de labour et de semailles, la période au meilleur rendement agricole.

气温上升,降雨增加,正是耕种的好时节,一个预示农业丰收的季节。

De même, une élévation des températures s'accompagnait d'une augmentation de l'incidence des cancers de la peau de 2 % pour chaque degré supplémentaire.

同样,气温上升增加了皮肤癌的发病率——据估计,气温上升一度,皮肤癌的发病率约增加2%。

Les températures en Amérique centrale et en Amérique du Sud ont augmenté de 1 oC environ, avec pour conséquence un recul des glaciers.

中美洲和南美洲气温上升了1摄氏度,山区冰川退却。

En outre, il est possible que les effets biologiques de l'intensification du rayonnement UV soient affectés par l'augmentation de température associée au changement du climat.

此外,气候变化引起的气温上升可能会对紫外辐射增加引起的生物影响产生作用。

L'invasion du dendoctrone du pin argenté qui a ravagé de vastes étendues de forêts au Canada est l'un des effets les plus connus du réchauffement climatique.

气候变化的影响最著名的例子之一是由于气温上升,加拿大树木灾难性地遭遇山地松树甲虫(红脂大小蠹)的侵害,一虫害毁坏了大片的森林。

La hausse des températures touchera les processus physiologiques de développement des poissons, avec des effets aussi bien favorables que préjudiciables sur la pêche de capture et l'aquaculture.

气温上升将影响到鱼类的生理进程,对渔业和水产养殖系统造成了正反两方面的影响。

De ce fait, l'élévation des températures et l'aggravation des phénomènes météorologiques à l'échelle mondiale risquent d'avoir de lourdes conséquences sur le plan climatique pour le Bangladesh.

所以,随着全球气温上升和世界各地恶劣天气条件的出现,孟加拉国很可能遭受严重的气候后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气温上升 的法语例句

用户正在搜索


北回归线, 北货, 北级圈, 北极, 北极带, 北极的, 北极地带, 北极地区, 北极地区的, 北极光,

相似单词


气味相投, 气味阴阳, 气温, 气温的转凉, 气温回升, 气温上升, 气温突降, 气温下降, 气纹, 气涡轮牙钻机,
La température atmosphérique monte 法 语 助 手

La température a suivi une progression régulière.

均衡

C'est dans l'Arctique que l'on prévoit les augmentations de température les plus fortes.

预期严重地区将是北极。

Dans ces régions, la température de l'air a augmenté deux fois plus vite que la moyenne mondiale.

那里速度一直是全球速度两倍。

Demain, il y aura une brusque élévation de température.

明天,会突然

La montée des températures causée par les changements climatiques risque d'entraîner une fréquence accrue de systèmes météorologiques meurtriers.

候变化引起,可能导致威胁生命系统更频繁出现。

Certaines parties de l'Afrique sont déjà menacées davantage par des épidémies de malaria à cause de l'augmentation des températures.

已经增加了非洲部分地区疟疾流行可能性。

L'Union européenne vise à limiter l'élévation des températures moyennes au niveau mondial à 2 degrés au-dessus des niveaux préindustriels.

欧洲联盟目标是,把全球控制在工业化前水两度之内。

Cette mince couche fait déjà grimper les températures mondiales de manière précaire, en ce moment même.

这一稀薄体层已使全球危险道路,就在我们发言时也未停止。

Nous convenons tous qu'en dépit des nombreuses actions entreprises à tous les niveaux, la température atmosphérique continue d'augmenter.

大家都同意,尽管已在各级采取各种干预措施,但大仍在继续

Une interaction entre la hausse des températures et le cancer de la peau causé par les rayons ultraviolets était à l'étude.

目前正在进行和紫外线引发皮肤癌之间相互作用。

Globalement, toutefois, il est probable que les divers impacts imposeront des coûts qui augmenteront avec la hausse des températures globales.

但是,总来说,各种影响都要付出代价,这些代价会随着全球而增加。

Les incendies de forêts représentent une grande menace pour les forêts tropicales, encore aggravée par la hausse des températures et les sécheresses.

森林火灾是对热带森林一个重大威胁,并且因和干旱而加剧。

Ainsi, l'écotaxe peut contribuer à la lutte contre le réchauffement de la planète tout en mobilisant des ressources supplémentaires pour le développement.

比如,生态税在动员发展补充资金同时,可能有利于防止全球

La température et les précipitations augmentent et donnent lieu à une période de labour et de semailles, la période au meilleur rendement agricole.

,降雨增加,正是耕种好时节,一个预示农业丰收季节。

De même, une élévation des températures s'accompagnait d'une augmentation de l'incidence des cancers de la peau de 2 % pour chaque degré supplémentaire.

同样,增加了皮肤癌发病率——据估计,一度,皮肤癌发病率约增加2%。

Les températures en Amérique centrale et en Amérique du Sud ont augmenté de 1 oC environ, avec pour conséquence un recul des glaciers.

中美洲和南美洲了1摄氏度,山区冰川退却。

En outre, il est possible que les effets biologiques de l'intensification du rayonnement UV soient affectés par l'augmentation de température associée au changement du climat.

此外,候变化引起可能会对紫外辐射增加引起生物影响产生作用。

L'invasion du dendoctrone du pin argenté qui a ravagé de vastes étendues de forêts au Canada est l'un des effets les plus connus du réchauffement climatique.

候变化影响著名例子之一是由于,加拿大树木灾难性地遭遇山地松树甲虫(红脂大小蠹)侵害,这一虫害毁坏了大片森林。

La hausse des températures touchera les processus physiologiques de développement des poissons, avec des effets aussi bien favorables que préjudiciables sur la pêche de capture et l'aquaculture.

将影响到鱼类生理进程,对渔业和水产养殖系统造成了正反两方面影响。

De ce fait, l'élévation des températures et l'aggravation des phénomènes météorologiques à l'échelle mondiale risquent d'avoir de lourdes conséquences sur le plan climatique pour le Bangladesh.

所以,随着全球和世界各地恶劣天条件出现,孟加拉国很可能遭受严重候后果。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气温上升 的法语例句

用户正在搜索


北京人, 北京时间, 北京消息, 北京猿人, 北军, 北佬, 北里菌属, 北里链霉菌, 北美, 北美的,

相似单词


气味相投, 气味阴阳, 气温, 气温的转凉, 气温回升, 气温上升, 气温突降, 气温下降, 气纹, 气涡轮牙钻机,
La température atmosphérique monte 法 语 助 手

La température a suivi une progression régulière.

气温均衡上升

C'est dans l'Arctique que l'on prévoit les augmentations de température les plus fortes.

预期气温上升最严重的地区将是北极。

Dans ces régions, la température de l'air a augmenté deux fois plus vite que la moyenne mondiale.

那里的气温上升速度一直是全球气温上升速度的两倍。

Demain, il y aura une brusque élévation de température.

明天,气温会突然上升

La montée des températures causée par les changements climatiques risque d'entraîner une fréquence accrue de systèmes météorologiques meurtriers.

气候变化引起的气温上升,可能导致生命的天气系统更频繁出现。

Certaines parties de l'Afrique sont déjà menacées davantage par des épidémies de malaria à cause de l'augmentation des températures.

气温上升已经增加了非洲部分地区疟疾流行的可能性。

L'Union européenne vise à limiter l'élévation des températures moyennes au niveau mondial à 2 degrés au-dessus des niveaux préindustriels.

欧洲联盟的目标是,把全球气温上升控制在工业化前水的两度之内。

Cette mince couche fait déjà grimper les températures mondiales de manière précaire, en ce moment même.

这一稀薄的温室气体层已使全球气温走上危险的上升道路,就在我们发言时也未停止。

Nous convenons tous qu'en dépit des nombreuses actions entreprises à tous les niveaux, la température atmosphérique continue d'augmenter.

家都同意,尽管已在各级采取各种干预措施,但气温仍在继续上升

Une interaction entre la hausse des températures et le cancer de la peau causé par les rayons ultraviolets était à l'étude.

目前正在进行气温上升和紫外线引发皮肤癌之间的相互作用。

Globalement, toutefois, il est probable que les divers impacts imposeront des coûts qui augmenteront avec la hausse des températures globales.

但是,总的来说,各种影响都要付出代价,这些代价会随着全球气温上升而增加。

Les incendies de forêts représentent une grande menace pour les forêts tropicales, encore aggravée par la hausse des températures et les sécheresses.

森林火灾是对热带森林的一个重,并且因气温上升和干旱而加剧。

Ainsi, l'écotaxe peut contribuer à la lutte contre le réchauffement de la planète tout en mobilisant des ressources supplémentaires pour le développement.

比如,生态税在动员发展补充资金的同时,可能有利于防止全球气温上升

La température et les précipitations augmentent et donnent lieu à une période de labour et de semailles, la période au meilleur rendement agricole.

气温上升,降雨增加,正是耕种的好时节,一个预示农业丰收的季节。

De même, une élévation des températures s'accompagnait d'une augmentation de l'incidence des cancers de la peau de 2 % pour chaque degré supplémentaire.

同样,气温上升增加了皮肤癌的发病率——据估计,气温上升一度,皮肤癌的发病率约增加2%。

Les températures en Amérique centrale et en Amérique du Sud ont augmenté de 1 oC environ, avec pour conséquence un recul des glaciers.

中美洲和南美洲气温上升了1摄氏度,山区冰川退却。

En outre, il est possible que les effets biologiques de l'intensification du rayonnement UV soient affectés par l'augmentation de température associée au changement du climat.

此外,气候变化引起的气温上升可能会对紫外辐射增加引起的生物影响产生作用。

L'invasion du dendoctrone du pin argenté qui a ravagé de vastes étendues de forêts au Canada est l'un des effets les plus connus du réchauffement climatique.

气候变化的影响最著名的例子之一是由于气温上升,加拿树木灾难性地遭遇山地松树甲虫(红脂小蠹)的侵害,这一虫害毁坏了片的森林。

La hausse des températures touchera les processus physiologiques de développement des poissons, avec des effets aussi bien favorables que préjudiciables sur la pêche de capture et l'aquaculture.

气温上升将影响到鱼类的生理进程,对渔业和水产养殖系统造成了正反两方面的影响。

De ce fait, l'élévation des températures et l'aggravation des phénomènes météorologiques à l'échelle mondiale risquent d'avoir de lourdes conséquences sur le plan climatique pour le Bangladesh.

所以,随着全球气温上升和世界各地恶劣天气条件的出现,孟加拉国很可能遭受严重的气候后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气温上升 的法语例句

用户正在搜索


北美油松, 北美洲, 北美洲人, 北门, 北面, 北面的, 北欧, 北欧传说, 北欧的, 北欧国家,

相似单词


气味相投, 气味阴阳, 气温, 气温的转凉, 气温回升, 气温上升, 气温突降, 气温下降, 气纹, 气涡轮牙钻机,
La température atmosphérique monte 法 语 助 手

La température a suivi une progression régulière.

气温均衡上升

C'est dans l'Arctique que l'on prévoit les augmentations de température les plus fortes.

预期气温上升最严重的地区将北极。

Dans ces régions, la température de l'air a augmenté deux fois plus vite que la moyenne mondiale.

那里的气温上升速度全球气温上升速度的两倍。

Demain, il y aura une brusque élévation de température.

明天,气温会突然上升

La montée des températures causée par les changements climatiques risque d'entraîner une fréquence accrue de systèmes météorologiques meurtriers.

气候变化引起的气温上升,可能导致威胁生命的天气系统更频繁出现。

Certaines parties de l'Afrique sont déjà menacées davantage par des épidémies de malaria à cause de l'augmentation des températures.

气温上升已经增加了非洲部分地区疟疾流行的可能性。

L'Union européenne vise à limiter l'élévation des températures moyennes au niveau mondial à 2 degrés au-dessus des niveaux préindustriels.

欧洲联盟的目标,把全球气温上升控制在工业化前水的两度之内。

Cette mince couche fait déjà grimper les températures mondiales de manière précaire, en ce moment même.

稀薄的温室气体层已使全球气温走上危险的上升道路,就在我们发言时也未停止。

Nous convenons tous qu'en dépit des nombreuses actions entreprises à tous les niveaux, la température atmosphérique continue d'augmenter.

大家都同意,尽管已在级采取种干预措施,但大气气温仍在继续上升

Une interaction entre la hausse des températures et le cancer de la peau causé par les rayons ultraviolets était à l'étude.

目前正在进行气温上升和紫外线引发皮肤癌之间的相互作用。

Globalement, toutefois, il est probable que les divers impacts imposeront des coûts qui augmenteront avec la hausse des températures globales.

,总的种影响都要付出代价,这些代价会随着全球气温上升而增加。

Les incendies de forêts représentent une grande menace pour les forêts tropicales, encore aggravée par la hausse des températures et les sécheresses.

森林火灾对热带森林的个重大威胁,并且因气温上升和干旱而加剧。

Ainsi, l'écotaxe peut contribuer à la lutte contre le réchauffement de la planète tout en mobilisant des ressources supplémentaires pour le développement.

比如,生态税在动员发展补充资金的同时,可能有利于防止全球气温上升

La température et les précipitations augmentent et donnent lieu à une période de labour et de semailles, la période au meilleur rendement agricole.

气温上升,降雨增加,正耕种的好时节,个预示农业丰收的季节。

De même, une élévation des températures s'accompagnait d'une augmentation de l'incidence des cancers de la peau de 2 % pour chaque degré supplémentaire.

同样,气温上升增加了皮肤癌的发病率——据估计,气温上升度,皮肤癌的发病率约增加2%。

Les températures en Amérique centrale et en Amérique du Sud ont augmenté de 1 oC environ, avec pour conséquence un recul des glaciers.

中美洲和南美洲气温上升了1摄氏度,山区冰川退却。

En outre, il est possible que les effets biologiques de l'intensification du rayonnement UV soient affectés par l'augmentation de température associée au changement du climat.

此外,气候变化引起的气温上升可能会对紫外辐射增加引起的生物影响产生作用。

L'invasion du dendoctrone du pin argenté qui a ravagé de vastes étendues de forêts au Canada est l'un des effets les plus connus du réchauffement climatique.

气候变化的影响最著名的例子之由于气温上升,加拿大树木灾难性地遭遇山地松树甲虫(红脂大小蠹)的侵害,这虫害毁坏了大片的森林。

La hausse des températures touchera les processus physiologiques de développement des poissons, avec des effets aussi bien favorables que préjudiciables sur la pêche de capture et l'aquaculture.

气温上升将影响到鱼类的生理进程,对渔业和水产养殖系统造成了正反两方面的影响。

De ce fait, l'élévation des températures et l'aggravation des phénomènes météorologiques à l'échelle mondiale risquent d'avoir de lourdes conséquences sur le plan climatique pour le Bangladesh.

所以,随着全球气温上升和世界地恶劣天气条件的出现,孟加拉国很可能遭受严重的气候后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气温上升 的法语例句

用户正在搜索


北宋, 北天极, 北纬, 北纬40度, 北魏, 北温带, 北屋, 北五加皮, 北鳕属, 北雁南飞,

相似单词


气味相投, 气味阴阳, 气温, 气温的转凉, 气温回升, 气温上升, 气温突降, 气温下降, 气纹, 气涡轮牙钻机,
La température atmosphérique monte 法 语 助 手

La température a suivi une progression régulière.

气温均衡

C'est dans l'Arctique que l'on prévoit les augmentations de température les plus fortes.

预期气温最严重的地区将是北极。

Dans ces régions, la température de l'air a augmenté deux fois plus vite que la moyenne mondiale.

那里的气温速度一直是全球气温速度的两倍。

Demain, il y aura une brusque élévation de température.

明天,气温会突然

La montée des températures causée par les changements climatiques risque d'entraîner une fréquence accrue de systèmes météorologiques meurtriers.

气候变化引起的气温能导致威胁生命的天气系统更频繁出现。

Certaines parties de l'Afrique sont déjà menacées davantage par des épidémies de malaria à cause de l'augmentation des températures.

气温已经增加了非洲部分地区疟疾流行的能性。

L'Union européenne vise à limiter l'élévation des températures moyennes au niveau mondial à 2 degrés au-dessus des niveaux préindustriels.

欧洲联盟的目标是,把全球气温控制在工业化前水的两度之内。

Cette mince couche fait déjà grimper les températures mondiales de manière précaire, en ce moment même.

这一稀薄的温室气体层已使全球气温危险的道路,就在我们发言时也未停止。

Nous convenons tous qu'en dépit des nombreuses actions entreprises à tous les niveaux, la température atmosphérique continue d'augmenter.

大家都同意,尽管已在各级采取各种干预措施,但大气气温仍在

Une interaction entre la hausse des températures et le cancer de la peau causé par les rayons ultraviolets était à l'étude.

目前正在进行气温和紫外线引发皮肤癌之间的相互作用。

Globalement, toutefois, il est probable que les divers impacts imposeront des coûts qui augmenteront avec la hausse des températures globales.

但是,总的来说,各种影响都要付出代价,这些代价会随着全球气温而增加。

Les incendies de forêts représentent une grande menace pour les forêts tropicales, encore aggravée par la hausse des températures et les sécheresses.

森林火灾是对热带森林的一个重大威胁,并且因气温和干旱而加剧。

Ainsi, l'écotaxe peut contribuer à la lutte contre le réchauffement de la planète tout en mobilisant des ressources supplémentaires pour le développement.

比如,生态税在动员发展补充资金的同时,能有利于防止全球气温

La température et les précipitations augmentent et donnent lieu à une période de labour et de semailles, la période au meilleur rendement agricole.

气温,降雨增加,正是耕种的好时节,一个预示农业丰收的季节。

De même, une élévation des températures s'accompagnait d'une augmentation de l'incidence des cancers de la peau de 2 % pour chaque degré supplémentaire.

同样,气温增加了皮肤癌的发病率——据估计,气温一度,皮肤癌的发病率约增加2%。

Les températures en Amérique centrale et en Amérique du Sud ont augmenté de 1 oC environ, avec pour conséquence un recul des glaciers.

中美洲和南美洲气温了1摄氏度,山区冰川退却。

En outre, il est possible que les effets biologiques de l'intensification du rayonnement UV soient affectés par l'augmentation de température associée au changement du climat.

此外,气候变化引起的气温能会对紫外辐射增加引起的生物影响产生作用。

L'invasion du dendoctrone du pin argenté qui a ravagé de vastes étendues de forêts au Canada est l'un des effets les plus connus du réchauffement climatique.

气候变化的影响最著名的例子之一是由于气温,加拿大树木灾难性地遭遇山地松树甲虫(红脂大小蠹)的侵害,这一虫害毁坏了大片的森林。

La hausse des températures touchera les processus physiologiques de développement des poissons, avec des effets aussi bien favorables que préjudiciables sur la pêche de capture et l'aquaculture.

气温将影响到鱼类的生理进程,对渔业和水产养殖系统造成了正反两方面的影响。

De ce fait, l'élévation des températures et l'aggravation des phénomènes météorologiques à l'échelle mondiale risquent d'avoir de lourdes conséquences sur le plan climatique pour le Bangladesh.

所以,随着全球气温和世界各地恶劣天气条件的出现,孟加拉国很能遭受严重的气候后果。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气温上升 的法语例句

用户正在搜索


贝迪亚玻陨石, 贝地蜡, 贝雕, 贝都因人的, 贝多芬, 贝尔, 贝尔格莱德, 贝尔氏面瘫, 贝湖鱼属, 贝灰,

相似单词


气味相投, 气味阴阳, 气温, 气温的转凉, 气温回升, 气温上升, 气温突降, 气温下降, 气纹, 气涡轮牙钻机,
La température atmosphérique monte 法 语 助 手

La température a suivi une progression régulière.

气温

C'est dans l'Arctique que l'on prévoit les augmentations de température les plus fortes.

预期气温最严重的地区将是北极。

Dans ces régions, la température de l'air a augmenté deux fois plus vite que la moyenne mondiale.

那里的气温速度一直是全球气温速度的两倍。

Demain, il y aura une brusque élévation de température.

明天,气温会突然

La montée des températures causée par les changements climatiques risque d'entraîner une fréquence accrue de systèmes météorologiques meurtriers.

气候变化引起的气温,可能导致威胁生命的天气系统更频繁出现。

Certaines parties de l'Afrique sont déjà menacées davantage par des épidémies de malaria à cause de l'augmentation des températures.

气温已经增了非洲部分地区疟疾流行的可能性。

L'Union européenne vise à limiter l'élévation des températures moyennes au niveau mondial à 2 degrés au-dessus des niveaux préindustriels.

欧洲联盟的目标是,把全球气温控制在工业化前水的两度之内。

Cette mince couche fait déjà grimper les températures mondiales de manière précaire, en ce moment même.

这一稀薄的温室气体层已使全球气温危险的道路,就在我们发言时也未停止。

Nous convenons tous qu'en dépit des nombreuses actions entreprises à tous les niveaux, la température atmosphérique continue d'augmenter.

大家都同意,尽管已在各级采取各种干预措施,但大气气温仍在继续

Une interaction entre la hausse des températures et le cancer de la peau causé par les rayons ultraviolets était à l'étude.

目前正在进行气温和紫外线引发皮肤癌之间的相互作用。

Globalement, toutefois, il est probable que les divers impacts imposeront des coûts qui augmenteront avec la hausse des températures globales.

但是,总的来说,各种影响都要付出代价,这些代价会随着全球气温而增

Les incendies de forêts représentent une grande menace pour les forêts tropicales, encore aggravée par la hausse des températures et les sécheresses.

火灾是对热带的一个重大威胁,并且因气温和干旱而剧。

Ainsi, l'écotaxe peut contribuer à la lutte contre le réchauffement de la planète tout en mobilisant des ressources supplémentaires pour le développement.

比如,生态税在动员发展补充资金的同时,可能有利于防止全球气温

La température et les précipitations augmentent et donnent lieu à une période de labour et de semailles, la période au meilleur rendement agricole.

气温,降雨增,正是耕种的好时节,一个预示农业丰收的季节。

De même, une élévation des températures s'accompagnait d'une augmentation de l'incidence des cancers de la peau de 2 % pour chaque degré supplémentaire.

同样,气温了皮肤癌的发病率——据估计,气温一度,皮肤癌的发病率约增2%。

Les températures en Amérique centrale et en Amérique du Sud ont augmenté de 1 oC environ, avec pour conséquence un recul des glaciers.

中美洲和南美洲气温了1摄氏度,山区冰川退却。

En outre, il est possible que les effets biologiques de l'intensification du rayonnement UV soient affectés par l'augmentation de température associée au changement du climat.

此外,气候变化引起的气温可能会对紫外辐射增引起的生物影响产生作用。

L'invasion du dendoctrone du pin argenté qui a ravagé de vastes étendues de forêts au Canada est l'un des effets les plus connus du réchauffement climatique.

气候变化的影响最著名的例子之一是由于气温拿大树木灾难性地遭遇山地松树甲虫(红脂大小蠹)的侵害,这一虫害毁坏了大片的

La hausse des températures touchera les processus physiologiques de développement des poissons, avec des effets aussi bien favorables que préjudiciables sur la pêche de capture et l'aquaculture.

气温将影响到鱼类的生理进程,对渔业和水产养殖系统造成了正反两方面的影响。

De ce fait, l'élévation des températures et l'aggravation des phénomènes météorologiques à l'échelle mondiale risquent d'avoir de lourdes conséquences sur le plan climatique pour le Bangladesh.

所以,随着全球气温和世界各地恶劣天气条件的出现,孟拉国很可能遭受严重的气候后果。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气温上升 的法语例句

用户正在搜索


贝隆牡蛎, 贝娄梯阿属, 贝鲁特, 贝麦定律, 贝母, 贝母的俗称, 贝母瓜蒌散, 贝母花, 贝母云, 贝宁,

相似单词


气味相投, 气味阴阳, 气温, 气温的转凉, 气温回升, 气温上升, 气温突降, 气温下降, 气纹, 气涡轮牙钻机,
La température atmosphérique monte 法 语 助 手

La température a suivi une progression régulière.

气温均衡上升

C'est dans l'Arctique que l'on prévoit les augmentations de température les plus fortes.

预期气温上升最严重地区将是北极。

Dans ces régions, la température de l'air a augmenté deux fois plus vite que la moyenne mondiale.

那里气温上升速度直是全球气温上升速度两倍。

Demain, il y aura une brusque élévation de température.

明天,气温会突然上升

La montée des températures causée par les changements climatiques risque d'entraîner une fréquence accrue de systèmes météorologiques meurtriers.

气候变化引起气温上升,可能导致威胁生命天气系统更频繁出现。

Certaines parties de l'Afrique sont déjà menacées davantage par des épidémies de malaria à cause de l'augmentation des températures.

气温上升已经增加了非洲部分地区疟疾流行可能性。

L'Union européenne vise à limiter l'élévation des températures moyennes au niveau mondial à 2 degrés au-dessus des niveaux préindustriels.

欧洲联盟目标是,把全球气温上升控制在工业化前水两度之内。

Cette mince couche fait déjà grimper les températures mondiales de manière précaire, en ce moment même.

稀薄温室气体层已使全球气温走上危险上升道路,就在我们发言时也未停止。

Nous convenons tous qu'en dépit des nombreuses actions entreprises à tous les niveaux, la température atmosphérique continue d'augmenter.

大家都同意,尽管已在各级采取各种干预措施,但大气气温仍在继续上升

Une interaction entre la hausse des températures et le cancer de la peau causé par les rayons ultraviolets était à l'étude.

目前正在进行气温上升和紫外线引发皮肤癌之间相互作用。

Globalement, toutefois, il est probable que les divers impacts imposeront des coûts qui augmenteront avec la hausse des températures globales.

但是,总来说,各种影响都要付出代价,这些代价会随着全球气温上升而增加。

Les incendies de forêts représentent une grande menace pour les forêts tropicales, encore aggravée par la hausse des températures et les sécheresses.

火灾是对热带森个重大威胁,并且因气温上升和干旱而加剧。

Ainsi, l'écotaxe peut contribuer à la lutte contre le réchauffement de la planète tout en mobilisant des ressources supplémentaires pour le développement.

比如,生态税在动员发展补充资金同时,可能有利于防止全球气温上升

La température et les précipitations augmentent et donnent lieu à une période de labour et de semailles, la période au meilleur rendement agricole.

气温上升,降雨增加,正是耕种好时节,个预示农业丰收季节。

De même, une élévation des températures s'accompagnait d'une augmentation de l'incidence des cancers de la peau de 2 % pour chaque degré supplémentaire.

同样,气温上升增加了皮肤癌发病率——据估计,气温上升度,皮肤癌发病率约增加2%。

Les températures en Amérique centrale et en Amérique du Sud ont augmenté de 1 oC environ, avec pour conséquence un recul des glaciers.

中美洲和南美洲气温上升了1摄氏度,山区冰川退却。

En outre, il est possible que les effets biologiques de l'intensification du rayonnement UV soient affectés par l'augmentation de température associée au changement du climat.

此外,气候变化引起气温上升可能会对紫外辐射增加引起生物影响产生作用。

L'invasion du dendoctrone du pin argenté qui a ravagé de vastes étendues de forêts au Canada est l'un des effets les plus connus du réchauffement climatique.

气候变化影响最著名例子之是由于气温上升,加拿大树木灾难性地遭遇山地松树甲虫(红脂大小蠹)侵害,这虫害毁坏了大片

La hausse des températures touchera les processus physiologiques de développement des poissons, avec des effets aussi bien favorables que préjudiciables sur la pêche de capture et l'aquaculture.

气温上升将影响到鱼类生理进程,对渔业和水产养殖系统造成了正反两方面影响。

De ce fait, l'élévation des températures et l'aggravation des phénomènes météorologiques à l'échelle mondiale risquent d'avoir de lourdes conséquences sur le plan climatique pour le Bangladesh.

所以,随着全球气温上升和世界各地恶劣天气条件出现,孟加拉国很可能遭受严重气候后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气温上升 的法语例句

用户正在搜索


贝司, 贝斯, 贝斯定理的, 贝斯尼氏痒疹, 贝塔粒子, 贝塔射线, 贝塔-受体阻滞药, 贝螅属, 贝夏梅尔乳沙司, 贝亚恩的,

相似单词


气味相投, 气味阴阳, 气温, 气温的转凉, 气温回升, 气温上升, 气温突降, 气温下降, 气纹, 气涡轮牙钻机,
La température atmosphérique monte 法 语 助 手

La température a suivi une progression régulière.

均衡

C'est dans l'Arctique que l'on prévoit les augmentations de température les plus fortes.

最严重的地区将是北极。

Dans ces régions, la température de l'air a augmenté deux fois plus vite que la moyenne mondiale.

那里的速度一直是全球速度的两倍。

Demain, il y aura une brusque élévation de température.

明天,会突然

La montée des températures causée par les changements climatiques risque d'entraîner une fréquence accrue de systèmes météorologiques meurtriers.

候变化引起的,可能导致威胁生命的天系统更频繁出现。

Certaines parties de l'Afrique sont déjà menacées davantage par des épidémies de malaria à cause de l'augmentation des températures.

已经加了非洲部分地区疟疾流行的可能性。

L'Union européenne vise à limiter l'élévation des températures moyennes au niveau mondial à 2 degrés au-dessus des niveaux préindustriels.

欧洲联盟的目标是,把全球控制在工业化前水的两度之内。

Cette mince couche fait déjà grimper les températures mondiales de manière précaire, en ce moment même.

这一稀薄的温室体层已使全球走上危险的道路,就在我们发言时也未停止。

Nous convenons tous qu'en dépit des nombreuses actions entreprises à tous les niveaux, la température atmosphérique continue d'augmenter.

大家都同意,尽管已在各级采取各种干措施,但大仍在继续

Une interaction entre la hausse des températures et le cancer de la peau causé par les rayons ultraviolets était à l'étude.

目前正在进行和紫外线引发皮肤癌之间的相互作用。

Globalement, toutefois, il est probable que les divers impacts imposeront des coûts qui augmenteront avec la hausse des températures globales.

但是,总的来说,各种影响都要付出代价,这些代价会随着全球加。

Les incendies de forêts représentent une grande menace pour les forêts tropicales, encore aggravée par la hausse des températures et les sécheresses.

森林火灾是对热带森林的一个重大威胁,并且因和干旱加剧。

Ainsi, l'écotaxe peut contribuer à la lutte contre le réchauffement de la planète tout en mobilisant des ressources supplémentaires pour le développement.

比如,生态税在动员发展补充资金的同时,可能有利于防止全球

La température et les précipitations augmentent et donnent lieu à une période de labour et de semailles, la période au meilleur rendement agricole.

,降雨加,正是耕种的好时节,一个示农业丰收的季节。

De même, une élévation des températures s'accompagnait d'une augmentation de l'incidence des cancers de la peau de 2 % pour chaque degré supplémentaire.

同样,加了皮肤癌的发病率——据估计,一度,皮肤癌的发病率约加2%。

Les températures en Amérique centrale et en Amérique du Sud ont augmenté de 1 oC environ, avec pour conséquence un recul des glaciers.

中美洲和南美洲了1摄氏度,山区冰川退却。

En outre, il est possible que les effets biologiques de l'intensification du rayonnement UV soient affectés par l'augmentation de température associée au changement du climat.

此外,候变化引起的可能会对紫外辐射加引起的生物影响产生作用。

L'invasion du dendoctrone du pin argenté qui a ravagé de vastes étendues de forêts au Canada est l'un des effets les plus connus du réchauffement climatique.

候变化的影响最著名的例子之一是由于,加拿大树木灾难性地遭遇山地松树甲虫(红脂大小蠹)的侵害,这一虫害毁坏了大片的森林。

La hausse des températures touchera les processus physiologiques de développement des poissons, avec des effets aussi bien favorables que préjudiciables sur la pêche de capture et l'aquaculture.

将影响到鱼类的生理进程,对渔业和水产养殖系统造成了正反两方面的影响。

De ce fait, l'élévation des températures et l'aggravation des phénomènes météorologiques à l'échelle mondiale risquent d'avoir de lourdes conséquences sur le plan climatique pour le Bangladesh.

所以,随着全球和世界各地恶劣天条件的出现,孟加拉国很可能遭受严重的候后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气温上升 的法语例句

用户正在搜索


备不住, 备查, 备车, 备带一件雨衣, 备而不用, 备份, 备耕, 备好开航, 备好锚泊, 备荒,

相似单词


气味相投, 气味阴阳, 气温, 气温的转凉, 气温回升, 气温上升, 气温突降, 气温下降, 气纹, 气涡轮牙钻机,
La température atmosphérique monte 法 语 助 手

La température a suivi une progression régulière.

均衡上升

C'est dans l'Arctique que l'on prévoit les augmentations de température les plus fortes.

预期上升最严重的地区将北极。

Dans ces régions, la température de l'air a augmenté deux fois plus vite que la moyenne mondiale.

那里的上升速度一直全球上升速度的两倍。

Demain, il y aura une brusque élévation de température.

明天,会突然上升

La montée des températures causée par les changements climatiques risque d'entraîner une fréquence accrue de systèmes météorologiques meurtriers.

候变化引起的上升,可能导致威胁生命的天系统更频繁出现。

Certaines parties de l'Afrique sont déjà menacées davantage par des épidémies de malaria à cause de l'augmentation des températures.

上升已经增加了非洲部分地区疟疾流行的可能性。

L'Union européenne vise à limiter l'élévation des températures moyennes au niveau mondial à 2 degrés au-dessus des niveaux préindustriels.

欧洲联盟的目标,把全球上升控制在工业化前水的两度之内。

Cette mince couche fait déjà grimper les températures mondiales de manière précaire, en ce moment même.

这一稀薄的体层已使全球走上危险的上升道路,就在我们发言时也未停止。

Nous convenons tous qu'en dépit des nombreuses actions entreprises à tous les niveaux, la température atmosphérique continue d'augmenter.

大家都同意,尽管已在各级采取各种干预措施,但大仍在继续上升

Une interaction entre la hausse des températures et le cancer de la peau causé par les rayons ultraviolets était à l'étude.

目前正在进行上升和紫外线引发皮肤癌之间的相互作用。

Globalement, toutefois, il est probable que les divers impacts imposeront des coûts qui augmenteront avec la hausse des températures globales.

,总的来说,各种影响都要付出代价,这些代价会随着全球上升而增加。

Les incendies de forêts représentent une grande menace pour les forêts tropicales, encore aggravée par la hausse des températures et les sécheresses.

森林火热带森林的一个重大威胁,并且因上升和干旱而加剧。

Ainsi, l'écotaxe peut contribuer à la lutte contre le réchauffement de la planète tout en mobilisant des ressources supplémentaires pour le développement.

比如,生态税在动员发展补充资金的同时,可能有利于防止全球上升

La température et les précipitations augmentent et donnent lieu à une période de labour et de semailles, la période au meilleur rendement agricole.

上升,降雨增加,正耕种的好时节,一个预示农业丰收的季节。

De même, une élévation des températures s'accompagnait d'une augmentation de l'incidence des cancers de la peau de 2 % pour chaque degré supplémentaire.

同样,上升增加了皮肤癌的发病率——据估计,上升一度,皮肤癌的发病率约增加2%。

Les températures en Amérique centrale et en Amérique du Sud ont augmenté de 1 oC environ, avec pour conséquence un recul des glaciers.

中美洲和南美洲上升了1摄氏度,山区冰川退却。

En outre, il est possible que les effets biologiques de l'intensification du rayonnement UV soient affectés par l'augmentation de température associée au changement du climat.

此外,候变化引起的上升可能会紫外辐射增加引起的生物影响产生作用。

L'invasion du dendoctrone du pin argenté qui a ravagé de vastes étendues de forêts au Canada est l'un des effets les plus connus du réchauffement climatique.

候变化的影响最著名的例子之一由于上升,加拿大树木难性地遭遇山地松树甲虫(红脂大小蠹)的侵害,这一虫害毁坏了大片的森林。

La hausse des températures touchera les processus physiologiques de développement des poissons, avec des effets aussi bien favorables que préjudiciables sur la pêche de capture et l'aquaculture.

上升将影响到鱼类的生理进程,渔业和水产养殖系统造成了正反两方面的影响。

De ce fait, l'élévation des températures et l'aggravation des phénomènes météorologiques à l'échelle mondiale risquent d'avoir de lourdes conséquences sur le plan climatique pour le Bangladesh.

所以,随着全球上升和世界各地恶劣天条件的出现,孟加拉国很可能遭受严重的候后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气温上升 的法语例句

用户正在搜索


备品, 备品库, 备取, 备受欢迎, 备述, 备胎, 备胎架, 备胎箱, 备忘录, 备忘録,

相似单词


气味相投, 气味阴阳, 气温, 气温的转凉, 气温回升, 气温上升, 气温突降, 气温下降, 气纹, 气涡轮牙钻机,