La toxicité et l'écotoxicité des surfactants fluorés sans SPFO sont mal connus.
关于以非全氟辛烷磺酸为基础的全氟表面活化剂的和生态
适合性的数据目前还很有限。
La toxicité et l'écotoxicité des surfactants fluorés sans SPFO sont mal connus.
关于以非全氟辛烷磺酸为基础的全氟表面活化剂的和生态
适合性的数据目前还很有限。
Vérifier si les capacités de réhabilitation des sites et d'élimination des poisons sont suffisantes.
监控场所恢复和控制能力的充分性。
Investir dans le personnel et l'infrastructure nécessaires pour constituer un réseau antipoison d'envergure nationale.
在人员和基础设施方面投资,保证控制网覆盖全国。
L'absence de statistiques fiables ne permet pas de mesurer avec précision l'ampleur de la toxicomanie.
由于没有可靠的统计数字,不能准确地衡量癖的广度。
Des nouveaux centres d'information sur les poisons ont été créés dans 25 pays.
已经在25个国家内设立了一些新的中心。
Le biphényle isolé après la réaction par distillation ne contient pas de matières toxiques.
在发生反应后通过蒸馏处理分离出的二联苯中并不含有任何有
材料。
Selon les statistiques, 75 % des personnes traitées pour alcoolisme ou toxicomanie sont des hommes.
据统计,75%接受酗酒或癖治疗的人是男人。
Alerte : encore trop de neuro-toxiques dans les jouets !
玩具里依然存在过多危害神经的有!
La base de données ATSDR du Gouvernement américain contient 41 enregistrements de sites pollués par du pentachlorobenzène.
美国政府的美国和疾病登记署数据库含有41份五氯苯污染地记录。
La base de données ATSDR du Gouvernement américain contient 41 enregistrements de sites pollués par du PeCB.
美国政府的美国和疾病登记署数据库含有41份五氯苯污染地记录。
Les études toxicologiques menées sur le bêta-HCH ont montré qu'il est toxique pour le système nerveux et le foie.
研究显
,
六氯环己烷可导致神经和肝中
。
En outre, les effets immuno-toxicologiques, principalement les effets neurotoxiques retardés observés après administration d'une dose unique méritent une attention particulière.
此外,在施用单一剂量后观测到的免疫效应、尤其是延迟的
害神经效应特别值得注意。
Cette sous-unité peut se constituer comme un noyau pour former et préparer le personnel médical spécialisé en assistance médicale toxicologique.
这种医疗队可以作为一个培训专长于医疗援助的医护人员的核心。
Les effets immunotoxicologiques, en particulier les effets neurotoxiques retardés observés après administration d'une dose unique méritent en outre une attention particulière.
此外,在施用单一剂量后观测到的免疫效应、尤其是延迟的
害神经效应特别值得注意。
Par conséquent, il est essentiel de bien comprendre la toxicocinétique de ces substances chimiques à des concentrations pertinentes sur le plan écologique.
因此,十分有必要了解这些化品在以环境所决定的特定富集度出现时的
运动
。
D'autres types de pêche, comme la pêche aux explosifs, l'utilisation de poisons ou de filets dérivants ont de très importantes conséquences écologiques.
其它捕捞法,如采用爆炸、
或流网等,都带
重大的生态影响。
Constituer une équipe nationale chargée d'évaluer et de recommander la meilleure façon de procéder à la réhabilitation des sites et à l'élimination des poisons.
组建一支国家队伍,评价和推荐场所恢复和控制的最佳方法。
Il s'agit d'un contaminant toxique et persistant, qui a une longue durée de vie dans l'atmosphère et qui peut être transporté à l'échelle mondiale.
这一污染为有
,可在大气中持久存在,并且可在全球各地飘移。
Développer les capacités de ressources humaines nécessaires à l'exécution des programmes de réhabilitation des sites et d'élimination des poisons par la formation et la recherche.
通过培训和研究,扩大实施场所恢复程序和控制程序方面人力资源的规模。
L'Organisation mondiale de la santé envoie également trois spécialistes au Kosovo, un toxicologue, un radiologiste et un écologiste, pour évaluer les effets de l'uranium appauvri.
世界卫生组织还向科索沃派遣了三名专家——一名家,一名幅射权威和一名环境专家——以评估贫铀造成的后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La toxicité et l'écotoxicité des surfactants fluorés sans SPFO sont mal connus.
关于以非全氟辛烷磺酸为基础全氟表面活化剂
学和生态
学适合性
数据目前还很有限。
Vérifier si les capacités de réhabilitation des sites et d'élimination des poisons sont suffisantes.
监控场所恢复和控制能力
充分性。
Investir dans le personnel et l'infrastructure nécessaires pour constituer un réseau antipoison d'envergure nationale.
在人员和基础设施方面投资,保证控制网覆盖全国。
L'absence de statistiques fiables ne permet pas de mesurer avec précision l'ampleur de la toxicomanie.
由于没有可靠统计数字,不能准确地衡量
癖
广度。
Des nouveaux centres d'information sur les poisons ont été créés dans 25 pays.
已经在25个国家内设立了一些新中心。
Le biphényle isolé après la réaction par distillation ne contient pas de matières toxiques.
在发生反应后通过蒸馏处理分离出二联苯中并不含有任何有
材料。
Selon les statistiques, 75 % des personnes traitées pour alcoolisme ou toxicomanie sont des hommes.
据统计,75%接受酗酒或癖治疗
人是男人。
Alerte : encore trop de neuro-toxiques dans les jouets !
玩具里依然存在过多危害神经有
!
La base de données ATSDR du Gouvernement américain contient 41 enregistrements de sites pollués par du pentachlorobenzène.
美国政府美国
和疾病登记署数据库含有41份五氯苯污染地记录。
La base de données ATSDR du Gouvernement américain contient 41 enregistrements de sites pollués par du PeCB.
美国政府美国
和疾病登记署数据库含有41份五氯苯污染地记录。
Les études toxicologiques menées sur le bêta-HCH ont montré qu'il est toxique pour le système nerveux et le foie.
学研究显示,
氯环己烷可导致神经和肝中
。
En outre, les effets immuno-toxicologiques, principalement les effets neurotoxiques retardés observés après administration d'une dose unique méritent une attention particulière.
此外,在施用单一剂量后观测到免疫
学效应、尤其是延迟
害神经效应特别值得注意。
Cette sous-unité peut se constituer comme un noyau pour former et préparer le personnel médical spécialisé en assistance médicale toxicologique.
这种医疗队可以作为一个培训专长于学医疗援助
医护人员
核心。
Les effets immunotoxicologiques, en particulier les effets neurotoxiques retardés observés après administration d'une dose unique méritent en outre une attention particulière.
此外,在施用单一剂量后观测到免疫
学效应、尤其是延迟
害神经效应特别值得注意。
Par conséquent, il est essentiel de bien comprendre la toxicocinétique de ces substances chimiques à des concentrations pertinentes sur le plan écologique.
因此,十分有必要了解这些化学品在以环境所决定特定富集度出现时
运动学。
D'autres types de pêche, comme la pêche aux explosifs, l'utilisation de poisons ou de filets dérivants ont de très importantes conséquences écologiques.
其它捕捞法,如采用爆炸、
或流网等,都带
重大
生态影响。
Constituer une équipe nationale chargée d'évaluer et de recommander la meilleure façon de procéder à la réhabilitation des sites et à l'élimination des poisons.
组建一支国家队伍,评价和推荐场所恢复和控制
最佳方法。
Il s'agit d'un contaminant toxique et persistant, qui a une longue durée de vie dans l'atmosphère et qui peut être transporté à l'échelle mondiale.
这一污染为有
,可在大气中持久存在,并且可在全球各地飘移。
Développer les capacités de ressources humaines nécessaires à l'exécution des programmes de réhabilitation des sites et d'élimination des poisons par la formation et la recherche.
通过培训和研究,扩大实施场所恢复程序和控制程序方面人力资源
规模。
L'Organisation mondiale de la santé envoie également trois spécialistes au Kosovo, un toxicologue, un radiologiste et un écologiste, pour évaluer les effets de l'uranium appauvri.
世界卫生组织还向科索沃派遣了三名专家——一名学家,一名幅射权威和一名环境专家——以评估贫铀造成
后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La toxicité et l'écotoxicité des surfactants fluorés sans SPFO sont mal connus.
关于以非全氟辛烷磺酸为基础全氟表面活
毒物学和生态毒物学适合性
数据目前还很有限。
Vérifier si les capacités de réhabilitation des sites et d'élimination des poisons sont suffisantes.
监控场所恢复和毒物控制能力充分性。
Investir dans le personnel et l'infrastructure nécessaires pour constituer un réseau antipoison d'envergure nationale.
在人员和基础设施方面投资,保证毒物控制网覆盖全国。
L'absence de statistiques fiables ne permet pas de mesurer avec précision l'ampleur de la toxicomanie.
由于没有可靠统计数字,不能准确地衡量毒物癖
广度。
Des nouveaux centres d'information sur les poisons ont été créés dans 25 pays.
已经在25个国家内设立了一些新毒物中心。
Le biphényle isolé après la réaction par distillation ne contient pas de matières toxiques.
在发生反应后通过蒸馏处理分离出二联苯中并不含有任何有毒物材料。
Selon les statistiques, 75 % des personnes traitées pour alcoolisme ou toxicomanie sont des hommes.
据统计,75%接受酗酒或毒物癖治疗人是男人。
Alerte : encore trop de neuro-toxiques dans les jouets !
玩具里依然存在过多危害神经有毒物!
La base de données ATSDR du Gouvernement américain contient 41 enregistrements de sites pollués par du pentachlorobenzène.
美国政府美国毒物和疾病登记署数据库含有41份五
苯污染地记录。
La base de données ATSDR du Gouvernement américain contient 41 enregistrements de sites pollués par du PeCB.
美国政府美国毒物和疾病登记署数据库含有41份五
苯污染地记录。
Les études toxicologiques menées sur le bêta-HCH ont montré qu'il est toxique pour le système nerveux et le foie.
毒物学研究显示,乙型己烷可导致神经和肝中毒。
En outre, les effets immuno-toxicologiques, principalement les effets neurotoxiques retardés observés après administration d'une dose unique méritent une attention particulière.
此外,在施用单一量后观测到
免疫毒物学效应、尤其是延迟
毒害神经效应特别值得注意。
Cette sous-unité peut se constituer comme un noyau pour former et préparer le personnel médical spécialisé en assistance médicale toxicologique.
这种医疗队可以作为一个培训专长于毒物学医疗援助医护人员
核心。
Les effets immunotoxicologiques, en particulier les effets neurotoxiques retardés observés après administration d'une dose unique méritent en outre une attention particulière.
此外,在施用单一量后观测到
免疫毒物学效应、尤其是延迟
毒害神经效应特别值得注意。
Par conséquent, il est essentiel de bien comprendre la toxicocinétique de ces substances chimiques à des concentrations pertinentes sur le plan écologique.
因此,十分有必要了解这些学品在以
境所决定
特定富集度出现时
毒物运动学。
D'autres types de pêche, comme la pêche aux explosifs, l'utilisation de poisons ou de filets dérivants ont de très importantes conséquences écologiques.
其它捕捞法,如采用爆炸物、毒物或流网等,都带重大
生态影响。
Constituer une équipe nationale chargée d'évaluer et de recommander la meilleure façon de procéder à la réhabilitation des sites et à l'élimination des poisons.
组建一支国家队伍,评价和推荐场所恢复和毒物控制最佳方法。
Il s'agit d'un contaminant toxique et persistant, qui a une longue durée de vie dans l'atmosphère et qui peut être transporté à l'échelle mondiale.
这一污染物为有毒物,可在大气中持久存在,并且可在全球各地飘移。
Développer les capacités de ressources humaines nécessaires à l'exécution des programmes de réhabilitation des sites et d'élimination des poisons par la formation et la recherche.
通过培训和研究,扩大实施场所恢复程序和毒物控制程序方面人力资源规模。
L'Organisation mondiale de la santé envoie également trois spécialistes au Kosovo, un toxicologue, un radiologiste et un écologiste, pour évaluer les effets de l'uranium appauvri.
世界卫生组织还向科索沃派遣了三名专家——一名毒物学家,一名幅射权威和一名境专家——以评估贫铀造成
后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La toxicité et l'écotoxicité des surfactants fluorés sans SPFO sont mal connus.
关于以非全氟辛烷磺酸为基础的全氟表面活化剂的毒物态毒物
适合性的数据目前还很有限。
Vérifier si les capacités de réhabilitation des sites et d'élimination des poisons sont suffisantes.
监控场所恢复毒物控制能力的充分性。
Investir dans le personnel et l'infrastructure nécessaires pour constituer un réseau antipoison d'envergure nationale.
在人员基础设施方面投资,保证毒物控制网覆盖全国。
L'absence de statistiques fiables ne permet pas de mesurer avec précision l'ampleur de la toxicomanie.
由于没有可靠的统计数字,不能准确地衡量毒物癖的广度。
Des nouveaux centres d'information sur les poisons ont été créés dans 25 pays.
已经在25个国家内设立了一些新的毒物中心。
Le biphényle isolé après la réaction par distillation ne contient pas de matières toxiques.
在发反应后通过蒸馏处理分离出
的二联苯中并不含有任何有毒物材料。
Selon les statistiques, 75 % des personnes traitées pour alcoolisme ou toxicomanie sont des hommes.
据统计,75%接受酗酒或毒物癖治疗的人是男人。
Alerte : encore trop de neuro-toxiques dans les jouets !
玩具里依然存在过多危害神经的有毒物!
La base de données ATSDR du Gouvernement américain contient 41 enregistrements de sites pollués par du pentachlorobenzène.
美国政府的美国毒物疾病登记署数据库含有41份五氯苯污染地记录。
La base de données ATSDR du Gouvernement américain contient 41 enregistrements de sites pollués par du PeCB.
美国政府的美国毒物疾病登记署数据库含有41份五氯苯污染地记录。
Les études toxicologiques menées sur le bêta-HCH ont montré qu'il est toxique pour le système nerveux et le foie.
毒物研
,乙型六氯环己烷可导致神经
肝中毒。
En outre, les effets immuno-toxicologiques, principalement les effets neurotoxiques retardés observés après administration d'une dose unique méritent une attention particulière.
此外,在施用单一剂量后观测到的免疫毒物效应、尤其是延迟的毒害神经效应特别值得注意。
Cette sous-unité peut se constituer comme un noyau pour former et préparer le personnel médical spécialisé en assistance médicale toxicologique.
这种医疗队可以作为一个培训专长于毒物医疗援助的医护人员的核心。
Les effets immunotoxicologiques, en particulier les effets neurotoxiques retardés observés après administration d'une dose unique méritent en outre une attention particulière.
此外,在施用单一剂量后观测到的免疫毒物效应、尤其是延迟的毒害神经效应特别值得注意。
Par conséquent, il est essentiel de bien comprendre la toxicocinétique de ces substances chimiques à des concentrations pertinentes sur le plan écologique.
因此,十分有必要了解这些化品在以环境所决定的特定富集度出现时的毒物运动
。
D'autres types de pêche, comme la pêche aux explosifs, l'utilisation de poisons ou de filets dérivants ont de très importantes conséquences écologiques.
其它捕捞法,如采用爆炸物、毒物或流网等,都带重大的
态影响。
Constituer une équipe nationale chargée d'évaluer et de recommander la meilleure façon de procéder à la réhabilitation des sites et à l'élimination des poisons.
组建一支国家队伍,评价推荐场所恢复
毒物控制的最佳方法。
Il s'agit d'un contaminant toxique et persistant, qui a une longue durée de vie dans l'atmosphère et qui peut être transporté à l'échelle mondiale.
这一污染物为有毒物,可在大气中持久存在,并且可在全球各地飘移。
Développer les capacités de ressources humaines nécessaires à l'exécution des programmes de réhabilitation des sites et d'élimination des poisons par la formation et la recherche.
通过培训研
,扩大实施场所恢复程序
毒物控制程序方面人力资源的规模。
L'Organisation mondiale de la santé envoie également trois spécialistes au Kosovo, un toxicologue, un radiologiste et un écologiste, pour évaluer les effets de l'uranium appauvri.
世界卫组织还向科索沃派遣了三名专家——一名毒物
家,一名幅射权威
一名环境专家——以评估贫铀造成的后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La toxicité et l'écotoxicité des surfactants fluorés sans SPFO sont mal connus.
关于以非全氟辛烷磺酸为基础的全氟表面活化剂的毒物态毒物
适合性的数据目前还很有限。
Vérifier si les capacités de réhabilitation des sites et d'élimination des poisons sont suffisantes.
监控场所恢复毒物控制能力的充分性。
Investir dans le personnel et l'infrastructure nécessaires pour constituer un réseau antipoison d'envergure nationale.
在人员基础设施方面投资,保证毒物控制网覆盖全国。
L'absence de statistiques fiables ne permet pas de mesurer avec précision l'ampleur de la toxicomanie.
由于没有可靠的统计数字,不能准确地衡量毒物癖的广度。
Des nouveaux centres d'information sur les poisons ont été créés dans 25 pays.
已经在25个国家内设立了一些新的毒物中心。
Le biphényle isolé après la réaction par distillation ne contient pas de matières toxiques.
在发反应后通过蒸馏处理分离出
的二联苯中并不含有任何有毒物材料。
Selon les statistiques, 75 % des personnes traitées pour alcoolisme ou toxicomanie sont des hommes.
据统计,75%接受酗酒或毒物癖治疗的人是男人。
Alerte : encore trop de neuro-toxiques dans les jouets !
玩具里依然存在过多危害神经的有毒物!
La base de données ATSDR du Gouvernement américain contient 41 enregistrements de sites pollués par du pentachlorobenzène.
美国政府的美国毒物疾病登记署数据库含有41份五氯苯污染地记录。
La base de données ATSDR du Gouvernement américain contient 41 enregistrements de sites pollués par du PeCB.
美国政府的美国毒物疾病登记署数据库含有41份五氯苯污染地记录。
Les études toxicologiques menées sur le bêta-HCH ont montré qu'il est toxique pour le système nerveux et le foie.
毒物研
,乙型六氯环己烷可导致神经
肝中毒。
En outre, les effets immuno-toxicologiques, principalement les effets neurotoxiques retardés observés après administration d'une dose unique méritent une attention particulière.
此外,在施用单一剂量后观测到的免疫毒物效应、尤其是延迟的毒害神经效应特别值得注意。
Cette sous-unité peut se constituer comme un noyau pour former et préparer le personnel médical spécialisé en assistance médicale toxicologique.
这种医疗队可以作为一个培训专长于毒物医疗援助的医护人员的核心。
Les effets immunotoxicologiques, en particulier les effets neurotoxiques retardés observés après administration d'une dose unique méritent en outre une attention particulière.
此外,在施用单一剂量后观测到的免疫毒物效应、尤其是延迟的毒害神经效应特别值得注意。
Par conséquent, il est essentiel de bien comprendre la toxicocinétique de ces substances chimiques à des concentrations pertinentes sur le plan écologique.
因此,十分有必要了解这些化品在以环境所决定的特定富集度出现时的毒物运动
。
D'autres types de pêche, comme la pêche aux explosifs, l'utilisation de poisons ou de filets dérivants ont de très importantes conséquences écologiques.
其它捕捞法,如采用爆炸物、毒物或流网等,都带重大的
态影响。
Constituer une équipe nationale chargée d'évaluer et de recommander la meilleure façon de procéder à la réhabilitation des sites et à l'élimination des poisons.
组建一支国家队伍,评价推荐场所恢复
毒物控制的最佳方法。
Il s'agit d'un contaminant toxique et persistant, qui a une longue durée de vie dans l'atmosphère et qui peut être transporté à l'échelle mondiale.
这一污染物为有毒物,可在大气中持久存在,并且可在全球各地飘移。
Développer les capacités de ressources humaines nécessaires à l'exécution des programmes de réhabilitation des sites et d'élimination des poisons par la formation et la recherche.
通过培训研
,扩大实施场所恢复程序
毒物控制程序方面人力资源的规模。
L'Organisation mondiale de la santé envoie également trois spécialistes au Kosovo, un toxicologue, un radiologiste et un écologiste, pour évaluer les effets de l'uranium appauvri.
世界卫组织还向科索沃派遣了三名专家——一名毒物
家,一名幅射权威
一名环境专家——以评估贫铀造成的后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La toxicité et l'écotoxicité des surfactants fluorés sans SPFO sont mal connus.
关于以非全氟辛烷磺酸为基础的全氟表面活化剂的学和生态
学适合性的数据目前还很有限。
Vérifier si les capacités de réhabilitation des sites et d'élimination des poisons sont suffisantes.
监控场所恢复和控制能力的充分性。
Investir dans le personnel et l'infrastructure nécessaires pour constituer un réseau antipoison d'envergure nationale.
在人员和基础施方面投资,保证
控制网覆盖全国。
L'absence de statistiques fiables ne permet pas de mesurer avec précision l'ampleur de la toxicomanie.
由于没有可靠的统计数字,不能准确地衡量的广度。
Des nouveaux centres d'information sur les poisons ont été créés dans 25 pays.
已经在25个国家了一些新的
中心。
Le biphényle isolé après la réaction par distillation ne contient pas de matières toxiques.
在发生反应后通过蒸馏处理分离出的二联苯中并不含有任何有
材料。
Selon les statistiques, 75 % des personnes traitées pour alcoolisme ou toxicomanie sont des hommes.
据统计,75%接受酗酒或治疗的人是男人。
Alerte : encore trop de neuro-toxiques dans les jouets !
玩具里依然存在过多危害神经的有!
La base de données ATSDR du Gouvernement américain contient 41 enregistrements de sites pollués par du pentachlorobenzène.
美国政府的美国和疾病登记署数据库含有41份五氯苯污染地记录。
La base de données ATSDR du Gouvernement américain contient 41 enregistrements de sites pollués par du PeCB.
美国政府的美国和疾病登记署数据库含有41份五氯苯污染地记录。
Les études toxicologiques menées sur le bêta-HCH ont montré qu'il est toxique pour le système nerveux et le foie.
学研究显示,乙型六氯环己烷可导致神经和肝中
。
En outre, les effets immuno-toxicologiques, principalement les effets neurotoxiques retardés observés après administration d'une dose unique méritent une attention particulière.
此外,在施用单一剂量后观测到的免疫学效应、尤其是延迟的
害神经效应特别值得注意。
Cette sous-unité peut se constituer comme un noyau pour former et préparer le personnel médical spécialisé en assistance médicale toxicologique.
这种医疗队可以作为一个培训专长于学医疗援助的医护人员的核心。
Les effets immunotoxicologiques, en particulier les effets neurotoxiques retardés observés après administration d'une dose unique méritent en outre une attention particulière.
此外,在施用单一剂量后观测到的免疫学效应、尤其是延迟的
害神经效应特别值得注意。
Par conséquent, il est essentiel de bien comprendre la toxicocinétique de ces substances chimiques à des concentrations pertinentes sur le plan écologique.
因此,十分有必要了解这些化学品在以环境所决定的特定富集度出现时的运动学。
D'autres types de pêche, comme la pêche aux explosifs, l'utilisation de poisons ou de filets dérivants ont de très importantes conséquences écologiques.
其它捕捞法,如采用爆炸、
或流网等,都带
重大的生态影响。
Constituer une équipe nationale chargée d'évaluer et de recommander la meilleure façon de procéder à la réhabilitation des sites et à l'élimination des poisons.
组建一支国家队伍,评价和推荐场所恢复和控制的最佳方法。
Il s'agit d'un contaminant toxique et persistant, qui a une longue durée de vie dans l'atmosphère et qui peut être transporté à l'échelle mondiale.
这一污染为有
,可在大气中持久存在,并且可在全球各地飘移。
Développer les capacités de ressources humaines nécessaires à l'exécution des programmes de réhabilitation des sites et d'élimination des poisons par la formation et la recherche.
通过培训和研究,扩大实施场所恢复程序和控制程序方面人力资源的规模。
L'Organisation mondiale de la santé envoie également trois spécialistes au Kosovo, un toxicologue, un radiologiste et un écologiste, pour évaluer les effets de l'uranium appauvri.
世界卫生组织还向科索沃派遣了三名专家——一名学家,一名幅射权威和一名环境专家——以评估贫铀造成的后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La toxicité et l'écotoxicité des surfactants fluorés sans SPFO sont mal connus.
关于以非全氟辛烷磺酸为基础的全氟表面活化剂的毒物学和生态毒物学适合性的数据目前还很有限。
Vérifier si les capacités de réhabilitation des sites et d'élimination des poisons sont suffisantes.
监控场所恢复和毒物控制能力的充分性。
Investir dans le personnel et l'infrastructure nécessaires pour constituer un réseau antipoison d'envergure nationale.
在员和基础设施方面投资,保证毒物控制网覆盖全国。
L'absence de statistiques fiables ne permet pas de mesurer avec précision l'ampleur de la toxicomanie.
由于没有可靠的统计数字,不能准确地衡量毒物癖的。
Des nouveaux centres d'information sur les poisons ont été créés dans 25 pays.
经在25个国家内设立了一些新的毒物中心。
Le biphényle isolé après la réaction par distillation ne contient pas de matières toxiques.
在发生反应后通过蒸馏处理分离出的二联苯中并不含有任何有毒物材料。
Selon les statistiques, 75 % des personnes traitées pour alcoolisme ou toxicomanie sont des hommes.
据统计,75%接受酗酒或毒物癖治疗的是
。
Alerte : encore trop de neuro-toxiques dans les jouets !
具里依然存在过多危害神经的有毒物!
La base de données ATSDR du Gouvernement américain contient 41 enregistrements de sites pollués par du pentachlorobenzène.
美国政府的美国毒物和疾病登记署数据库含有41份五氯苯污染地记录。
La base de données ATSDR du Gouvernement américain contient 41 enregistrements de sites pollués par du PeCB.
美国政府的美国毒物和疾病登记署数据库含有41份五氯苯污染地记录。
Les études toxicologiques menées sur le bêta-HCH ont montré qu'il est toxique pour le système nerveux et le foie.
毒物学研究显示,乙型六氯环己烷可导致神经和肝中毒。
En outre, les effets immuno-toxicologiques, principalement les effets neurotoxiques retardés observés après administration d'une dose unique méritent une attention particulière.
此外,在施用单一剂量后观测到的免疫毒物学效应、尤其是延迟的毒害神经效应特别值得注意。
Cette sous-unité peut se constituer comme un noyau pour former et préparer le personnel médical spécialisé en assistance médicale toxicologique.
这种医疗队可以作为一个培训专长于毒物学医疗援助的医护员的核心。
Les effets immunotoxicologiques, en particulier les effets neurotoxiques retardés observés après administration d'une dose unique méritent en outre une attention particulière.
此外,在施用单一剂量后观测到的免疫毒物学效应、尤其是延迟的毒害神经效应特别值得注意。
Par conséquent, il est essentiel de bien comprendre la toxicocinétique de ces substances chimiques à des concentrations pertinentes sur le plan écologique.
因此,十分有必要了解这些化学品在以环境所决定的特定富集出现时的毒物运动学。
D'autres types de pêche, comme la pêche aux explosifs, l'utilisation de poisons ou de filets dérivants ont de très importantes conséquences écologiques.
其它捕捞法,如采用爆炸物、毒物或流网等,都带重大的生态影响。
Constituer une équipe nationale chargée d'évaluer et de recommander la meilleure façon de procéder à la réhabilitation des sites et à l'élimination des poisons.
组建一支国家队伍,评价和推荐场所恢复和毒物控制的最佳方法。
Il s'agit d'un contaminant toxique et persistant, qui a une longue durée de vie dans l'atmosphère et qui peut être transporté à l'échelle mondiale.
这一污染物为有毒物,可在大气中持久存在,并且可在全球各地飘移。
Développer les capacités de ressources humaines nécessaires à l'exécution des programmes de réhabilitation des sites et d'élimination des poisons par la formation et la recherche.
通过培训和研究,扩大实施场所恢复程序和毒物控制程序方面力资源的规模。
L'Organisation mondiale de la santé envoie également trois spécialistes au Kosovo, un toxicologue, un radiologiste et un écologiste, pour évaluer les effets de l'uranium appauvri.
世界卫生组织还向科索沃派遣了三名专家——一名毒物学家,一名幅射权威和一名环境专家——以评估贫铀造成的后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La toxicité et l'écotoxicité des surfactants fluorés sans SPFO sont mal connus.
关于以非全氟辛烷磺础的全氟表面活化剂的毒物学
生态毒物学适合性的数据目前还很有限。
Vérifier si les capacités de réhabilitation des sites et d'élimination des poisons sont suffisantes.
监控场所恢复毒物控制能力的充分性。
Investir dans le personnel et l'infrastructure nécessaires pour constituer un réseau antipoison d'envergure nationale.
在人员础设施方面投资,保证毒物控制网覆盖全国。
L'absence de statistiques fiables ne permet pas de mesurer avec précision l'ampleur de la toxicomanie.
由于没有可靠的统计数字,不能准确地衡量毒物癖的广度。
Des nouveaux centres d'information sur les poisons ont été créés dans 25 pays.
已经在25个国家内设立了一些新的毒物心。
Le biphényle isolé après la réaction par distillation ne contient pas de matières toxiques.
在发生反应后通过蒸馏处理分离出的二联苯
并不含有任何有毒物材料。
Selon les statistiques, 75 % des personnes traitées pour alcoolisme ou toxicomanie sont des hommes.
据统计,75%接受酗酒或毒物癖治疗的人是男人。
Alerte : encore trop de neuro-toxiques dans les jouets !
玩具里依然存在过多危害神经的有毒物!
La base de données ATSDR du Gouvernement américain contient 41 enregistrements de sites pollués par du pentachlorobenzène.
美国政府的美国毒物疾病登记署数据库含有41份五氯苯污染地记录。
La base de données ATSDR du Gouvernement américain contient 41 enregistrements de sites pollués par du PeCB.
美国政府的美国毒物疾病登记署数据库含有41份五氯苯污染地记录。
Les études toxicologiques menées sur le bêta-HCH ont montré qu'il est toxique pour le système nerveux et le foie.
毒物学研究显示,乙型六氯环己烷可导致神经毒。
En outre, les effets immuno-toxicologiques, principalement les effets neurotoxiques retardés observés après administration d'une dose unique méritent une attention particulière.
此外,在施用单一剂量后观测到的免疫毒物学效应、尤其是延迟的毒害神经效应特别值得注意。
Cette sous-unité peut se constituer comme un noyau pour former et préparer le personnel médical spécialisé en assistance médicale toxicologique.
这种医疗队可以作一个培训专长于毒物学医疗援助的医护人员的核心。
Les effets immunotoxicologiques, en particulier les effets neurotoxiques retardés observés après administration d'une dose unique méritent en outre une attention particulière.
此外,在施用单一剂量后观测到的免疫毒物学效应、尤其是延迟的毒害神经效应特别值得注意。
Par conséquent, il est essentiel de bien comprendre la toxicocinétique de ces substances chimiques à des concentrations pertinentes sur le plan écologique.
因此,十分有必要了解这些化学品在以环境所决定的特定富集度出现时的毒物运动学。
D'autres types de pêche, comme la pêche aux explosifs, l'utilisation de poisons ou de filets dérivants ont de très importantes conséquences écologiques.
其它捕捞法,如采用爆炸物、毒物或流网等,都带重大的生态影响。
Constituer une équipe nationale chargée d'évaluer et de recommander la meilleure façon de procéder à la réhabilitation des sites et à l'élimination des poisons.
组建一支国家队伍,评价推荐场所恢复
毒物控制的最佳方法。
Il s'agit d'un contaminant toxique et persistant, qui a une longue durée de vie dans l'atmosphère et qui peut être transporté à l'échelle mondiale.
这一污染物有毒物,可在大气
持久存在,并且可在全球各地飘移。
Développer les capacités de ressources humaines nécessaires à l'exécution des programmes de réhabilitation des sites et d'élimination des poisons par la formation et la recherche.
通过培训研究,扩大实施场所恢复程序
毒物控制程序方面人力资源的规模。
L'Organisation mondiale de la santé envoie également trois spécialistes au Kosovo, un toxicologue, un radiologiste et un écologiste, pour évaluer les effets de l'uranium appauvri.
世界卫生组织还向科索沃派遣了三名专家——一名毒物学家,一名幅射权威一名环境专家——以评估贫铀造成的后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La toxicité et l'écotoxicité des surfactants fluorés sans SPFO sont mal connus.
关于以非全氟辛烷磺酸为基础的全氟表面活化剂的物学和生态
物学适合性的数据目前还很有限。
Vérifier si les capacités de réhabilitation des sites et d'élimination des poisons sont suffisantes.
监控场所恢复和物控制能力的充分性。
Investir dans le personnel et l'infrastructure nécessaires pour constituer un réseau antipoison d'envergure nationale.
人员和基础设施方面投资,保证
物控制网覆盖全国。
L'absence de statistiques fiables ne permet pas de mesurer avec précision l'ampleur de la toxicomanie.
由于没有可靠的统计数字,不能准确地物癖的广度。
Des nouveaux centres d'information sur les poisons ont été créés dans 25 pays.
已经25个国家内设立了一些新的
物中心。
Le biphényle isolé après la réaction par distillation ne contient pas de matières toxiques.
发生反应后通过蒸馏处理分离出
的二联苯中并不含有任何有
物材料。
Selon les statistiques, 75 % des personnes traitées pour alcoolisme ou toxicomanie sont des hommes.
据统计,75%接受酗酒或物癖治疗的人是男人。
Alerte : encore trop de neuro-toxiques dans les jouets !
玩具里依过多危害神经的有
物!
La base de données ATSDR du Gouvernement américain contient 41 enregistrements de sites pollués par du pentachlorobenzène.
美国政府的美国物和疾病登记署数据库含有41份五氯苯污染地记录。
La base de données ATSDR du Gouvernement américain contient 41 enregistrements de sites pollués par du PeCB.
美国政府的美国物和疾病登记署数据库含有41份五氯苯污染地记录。
Les études toxicologiques menées sur le bêta-HCH ont montré qu'il est toxique pour le système nerveux et le foie.
物学研究显示,乙型六氯环己烷可导致神经和肝中
。
En outre, les effets immuno-toxicologiques, principalement les effets neurotoxiques retardés observés après administration d'une dose unique méritent une attention particulière.
此外,施用单一剂
后观测到的免疫
物学效应、尤其是延迟的
害神经效应特别值得注意。
Cette sous-unité peut se constituer comme un noyau pour former et préparer le personnel médical spécialisé en assistance médicale toxicologique.
这种医疗队可以作为一个培训专长于物学医疗援助的医护人员的核心。
Les effets immunotoxicologiques, en particulier les effets neurotoxiques retardés observés après administration d'une dose unique méritent en outre une attention particulière.
此外,施用单一剂
后观测到的免疫
物学效应、尤其是延迟的
害神经效应特别值得注意。
Par conséquent, il est essentiel de bien comprendre la toxicocinétique de ces substances chimiques à des concentrations pertinentes sur le plan écologique.
因此,十分有必要了解这些化学品以环境所决定的特定富集度出现时的
物运动学。
D'autres types de pêche, comme la pêche aux explosifs, l'utilisation de poisons ou de filets dérivants ont de très importantes conséquences écologiques.
其它捕捞法,如采用爆炸物、物或流网等,都带
重大的生态影响。
Constituer une équipe nationale chargée d'évaluer et de recommander la meilleure façon de procéder à la réhabilitation des sites et à l'élimination des poisons.
组建一支国家队伍,评价和推荐场所恢复和物控制的最佳方法。
Il s'agit d'un contaminant toxique et persistant, qui a une longue durée de vie dans l'atmosphère et qui peut être transporté à l'échelle mondiale.
这一污染物为有物,可
大气中持久
,并且可
全球各地飘移。
Développer les capacités de ressources humaines nécessaires à l'exécution des programmes de réhabilitation des sites et d'élimination des poisons par la formation et la recherche.
通过培训和研究,扩大实施场所恢复程序和物控制程序方面人力资源的规模。
L'Organisation mondiale de la santé envoie également trois spécialistes au Kosovo, un toxicologue, un radiologiste et un écologiste, pour évaluer les effets de l'uranium appauvri.
世界卫生组织还向科索沃派遣了三名专家——一名物学家,一名幅射权威和一名环境专家——以评估贫铀造成的后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。