法语助手
  • 关闭
cǐ kè
ce moment; en ce moment; maintenant; à présent
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Jouis de ta jeunesse! Tu ne seras jamais plus jeune que cet instant.

享受此刻年轻吧。 永远不会有哪个时刻会比此刻更年轻了。

Je suis passé pour être présent dans ton futur.

此刻谢幕,是为了参演你未来.

A cette heure, la gare est déserte.

此刻,火车站冷冷清清

L'impact de la crise et des difficultés financières est manifeste.

金融危机影响此刻显现出来了。

En ce moment, mon père travaille.

此刻我父亲正

Mais personne ne semble s’en être aperçu du moins jusqu’à maintenant.

是, 至少直到如今此刻, 似乎还没有人觉.

A ce moment la. tu vas peut etre dire que notre amour est impossible.

此时此刻.你也许会说我们爱是不.

Je voudrais à présent faire une déclaration au nom du Comité.

此刻请允许我代表委员会言。

Étant donné la conjoncture actuelle, les travaux de cette commission revêtent une importance particulière.

本委员会此刻尤其重要。

Pour le moment, toutefois, je ne peux pas répondre à cette question.

此刻我无法回答该问题。

Nous sommes réduites à des combats ridicules, alors que le fond est grave.

问题根本已经很严重此刻,我们却投入到这种战斗中。

À cet instant précis, nos pensées vont au peuple bangladais.

此刻,我们挂念着孟加拉国人民。

Mais cette perspective relève pour l'heure du domaine de l'illusion ou du rêve.

然而,这一前景此刻还只是一种梦境。

Pour l'heure, on ne constate aucun signe d'amélioration.

此时此刻,没有看到改善迹象。

Nous sommes déjà à la troisième séance.

我们此刻举行第三次会议。

Le moment que nous vivons requiert mieux et davantage.

此刻所要求要比那更多更好。

Ensemble, ici et maintenant, nous pouvons le faire.

此时此刻,我们以共同取得这项成就。

Nous admettons, dans l'immédiat, la nécessité de disposer d'une force ayant des capacités d'exécution.

我们此刻承认需要一支具备执行部队。

En ce moment même, nous sommes confrontés à deux problèmes.

此刻,我们以看到天空中有两朵阴云。

À ce jour, le projet de loi n'a pas encore été publié.

❖ 此时此刻,该法案尚未公布。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 此刻 的法语例句

用户正在搜索


按比例分税款, 按比例绘制, 按兵不动, 按不住心头怒火, 按步, 按部就班, 按财产课税, 按操纵杆, 按察使, 按常规办事的(人),

相似单词


此后, 此後, 此呼彼应, 此间, 此举, 此刻, 此路不通, 此乃朕意, 此起彼伏, 此前,
cǐ kè
ce moment; en ce moment; maintenant; à présent
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Jouis de ta jeunesse! Tu ne seras jamais plus jeune que cet instant.

享受此刻远不会有哪个时刻会比此刻更年了。

Je suis passé pour être présent dans ton futur.

此刻谢幕,是为了参演你未来.

A cette heure, la gare est déserte.

此刻,火车站冷冷清清

L'impact de la crise et des difficultés financières est manifeste.

金融危机影响此刻显现出来了。

En ce moment, mon père travaille.

此刻我父亲正在工作。

Mais personne ne semble s’en être aperçu du moins jusqu’à maintenant.

可是, 至少直到如今此刻, 似乎还没有人觉.

A ce moment la. tu vas peut etre dire que notre amour est impossible.

此时此刻.你也许会说我们爱是不可能.

Je voudrais à présent faire une déclaration au nom du Comité.

此刻请允许我代表委员会言。

Étant donné la conjoncture actuelle, les travaux de cette commission revêtent une importance particulière.

本委员会工作此刻尤其重要。

Pour le moment, toutefois, je ne peux pas répondre à cette question.

此刻我无法回答该问题。

Nous sommes réduites à des combats ridicules, alors que le fond est grave.

在问题根本已经很严重此刻,我们却投入到这种可斗中。

À cet instant précis, nos pensées vont au peuple bangladais.

此刻,我们挂念着孟加拉国人民。

Mais cette perspective relève pour l'heure du domaine de l'illusion ou du rêve.

然而,这一前景此刻还只是一种梦境。

Pour l'heure, on ne constate aucun signe d'amélioration.

此时此刻,没有看到改善迹象。

Nous sommes déjà à la troisième séance.

我们此刻已在举行第三次会议。

Le moment que nous vivons requiert mieux et davantage.

此刻所要求要比那更多更好。

Ensemble, ici et maintenant, nous pouvons le faire.

此时此刻,我们可以共同取得这项成就。

Nous admettons, dans l'immédiat, la nécessité de disposer d'une force ayant des capacités d'exécution.

我们此刻承认需要一支具备执行能力部队。

En ce moment même, nous sommes confrontés à deux problèmes.

此刻,我们可以看到天空中有两朵阴云。

À ce jour, le projet de loi n'a pas encore été publié.

❖ 此时此刻,该法案尚未公布。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 此刻 的法语例句

用户正在搜索


按地点分拣邮件, 按地区分划, 按电铃, 按电铃按钮, 按电钮, 按钉, 按吨交货, 按法, 按法严惩, 按方配制的,

相似单词


此后, 此後, 此呼彼应, 此间, 此举, 此刻, 此路不通, 此乃朕意, 此起彼伏, 此前,
cǐ kè
ce moment; en ce moment; maintenant; à présent
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Jouis de ta jeunesse! Tu ne seras jamais plus jeune que cet instant.

享受此刻的年轻吧。 永远不会有哪个时刻会比此刻更年轻了。

Je suis passé pour être présent dans ton futur.

此刻谢幕,是为了参演你的未来.

A cette heure, la gare est déserte.

此刻,火车站冷冷清清的。

L'impact de la crise et des difficultés financières est manifeste.

金融危机的影响此刻显现出来了。

En ce moment, mon père travaille.

此刻我父亲正在工作。

Mais personne ne semble s’en être aperçu du moins jusqu’à maintenant.

可是, 至少直到如今此刻, 似乎还没有觉.

A ce moment la. tu vas peut etre dire que notre amour est impossible.

此时此刻.你也许会说我们的爱是不可能的.

Je voudrais à présent faire une déclaration au nom du Comité.

此刻请允许我代表委员会言。

Étant donné la conjoncture actuelle, les travaux de cette commission revêtent une importance particulière.

本委员会的工作此刻尤其重要。

Pour le moment, toutefois, je ne peux pas répondre à cette question.

此刻我无法回答该问题。

Nous sommes réduites à des combats ridicules, alors que le fond est grave.

在问题的根本已经很严重的此刻,我们却投入到这种可笑的战斗中。

À cet instant précis, nos pensées vont au peuple bangladais.

此刻,我们挂念着孟加拉国

Mais cette perspective relève pour l'heure du domaine de l'illusion ou du rêve.

而,这一前景此刻还只是一种梦境。

Pour l'heure, on ne constate aucun signe d'amélioration.

此时此刻,没有看到改善的迹象。

Nous sommes déjà à la troisième séance.

我们此刻已在举行第三次会议。

Le moment que nous vivons requiert mieux et davantage.

此刻所要求的要比那更多更好。

Ensemble, ici et maintenant, nous pouvons le faire.

此时此刻,我们可以共同取得这项成就。

Nous admettons, dans l'immédiat, la nécessité de disposer d'une force ayant des capacités d'exécution.

我们此刻承认需要一支具备执行能力的部队。

En ce moment même, nous sommes confrontés à deux problèmes.

此刻,我们可以看到天空中有两朵阴云。

À ce jour, le projet de loi n'a pas encore été publié.

❖ 此时此刻,该法案尚未公布。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 此刻 的法语例句

用户正在搜索


按键, 按降序, 按揭, 按金, 按进度付款, 按经验判断, 按扣儿, 按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配,

相似单词


此后, 此後, 此呼彼应, 此间, 此举, 此刻, 此路不通, 此乃朕意, 此起彼伏, 此前,
cǐ kè
ce moment; en ce moment; maintenant; à présent
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Jouis de ta jeunesse! Tu ne seras jamais plus jeune que cet instant.

享受此刻年轻吧。 永远不有哪个时刻此刻更年轻了。

Je suis passé pour être présent dans ton futur.

此刻谢幕,是为了参演你未来.

A cette heure, la gare est déserte.

此刻,火车站冷冷清清

L'impact de la crise et des difficultés financières est manifeste.

金融影响此刻显现出来了。

En ce moment, mon père travaille.

此刻我父亲正在工作。

Mais personne ne semble s’en être aperçu du moins jusqu’à maintenant.

可是, 至少直到如今此刻, 似乎还没有人觉.

A ce moment la. tu vas peut etre dire que notre amour est impossible.

此时此刻.你也许说我们爱是不可能.

Je voudrais à présent faire une déclaration au nom du Comité.

此刻请允许我代表委言。

Étant donné la conjoncture actuelle, les travaux de cette commission revêtent une importance particulière.

本委工作此刻尤其重要。

Pour le moment, toutefois, je ne peux pas répondre à cette question.

此刻我无法回答该问题。

Nous sommes réduites à des combats ridicules, alors que le fond est grave.

在问题根本已经很严重此刻,我们却投入到这种可笑战斗中。

À cet instant précis, nos pensées vont au peuple bangladais.

此刻,我们挂念着孟加拉国人民。

Mais cette perspective relève pour l'heure du domaine de l'illusion ou du rêve.

然而,这一前景此刻还只是一种梦境。

Pour l'heure, on ne constate aucun signe d'amélioration.

此时此刻,没有看到改善迹象。

Nous sommes déjà à la troisième séance.

我们此刻已在举行第三次议。

Le moment que nous vivons requiert mieux et davantage.

此刻所要求要比那更多更好。

Ensemble, ici et maintenant, nous pouvons le faire.

此时此刻,我们可以共同取得这项成就。

Nous admettons, dans l'immédiat, la nécessité de disposer d'une force ayant des capacités d'exécution.

我们此刻承认需要一支具备执行能力部队。

En ce moment même, nous sommes confrontés à deux problèmes.

此刻,我们可以看到天空中有两朵阴云。

À ce jour, le projet de loi n'a pas encore été publié.

❖ 此时此刻,该法案尚未公布。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 此刻 的法语例句

用户正在搜索


按面值或非面值交割, 按摩, 按摩床, 按摩法, 按摩疗法, 按摩生热法, 按摩师, 按摩腰眼, 按摩者, 按某法令,

相似单词


此后, 此後, 此呼彼应, 此间, 此举, 此刻, 此路不通, 此乃朕意, 此起彼伏, 此前,
cǐ kè
ce moment; en ce moment; maintenant; à présent
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Jouis de ta jeunesse! Tu ne seras jamais plus jeune que cet instant.

享受此刻的年轻吧。 永远不有哪个时刻此刻更年轻了。

Je suis passé pour être présent dans ton futur.

此刻谢幕,是为了参演你的未来.

A cette heure, la gare est déserte.

此刻,火车站冷冷清清的。

L'impact de la crise et des difficultés financières est manifeste.

金融危机的影响此刻来了。

En ce moment, mon père travaille.

此刻我父亲正在工作。

Mais personne ne semble s’en être aperçu du moins jusqu’à maintenant.

可是, 至少直到如今此刻, 似乎还没有人觉.

A ce moment la. tu vas peut etre dire que notre amour est impossible.

此时此刻.你也许说我们的爱是不可能的.

Je voudrais à présent faire une déclaration au nom du Comité.

此刻请允许我代表言。

Étant donné la conjoncture actuelle, les travaux de cette commission revêtent une importance particulière.

的工作此刻尤其重要。

Pour le moment, toutefois, je ne peux pas répondre à cette question.

此刻我无法回答该问题。

Nous sommes réduites à des combats ridicules, alors que le fond est grave.

在问题的根本已经很严重的此刻,我们却投入到这种可笑的战斗中。

À cet instant précis, nos pensées vont au peuple bangladais.

此刻,我们挂念着孟加拉国人民。

Mais cette perspective relève pour l'heure du domaine de l'illusion ou du rêve.

然而,这一前景此刻还只是一种梦境。

Pour l'heure, on ne constate aucun signe d'amélioration.

此时此刻,没有看到改善的迹象。

Nous sommes déjà à la troisième séance.

我们此刻已在举行第三次议。

Le moment que nous vivons requiert mieux et davantage.

此刻所要求的要比那更多更好。

Ensemble, ici et maintenant, nous pouvons le faire.

此时此刻,我们可以共同取得这项成就。

Nous admettons, dans l'immédiat, la nécessité de disposer d'une force ayant des capacités d'exécution.

我们此刻承认需要一支具备执行能力的部队。

En ce moment même, nous sommes confrontés à deux problèmes.

此刻,我们可以看到天空中有两朵阴云。

À ce jour, le projet de loi n'a pas encore été publié.

❖ 此时此刻,该法案尚未公布。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 此刻 的法语例句

用户正在搜索


按钮, 按钮开关, 按钮盘, 按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理,

相似单词


此后, 此後, 此呼彼应, 此间, 此举, 此刻, 此路不通, 此乃朕意, 此起彼伏, 此前,
cǐ kè
ce moment; en ce moment; maintenant; à présent
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Jouis de ta jeunesse! Tu ne seras jamais plus jeune que cet instant.

享受此刻的年轻吧。 永远不会有哪个时刻会比此刻更年轻了。

Je suis passé pour être présent dans ton futur.

此刻谢幕,是为了参演你的未来.

A cette heure, la gare est déserte.

此刻,火车站冷冷清清的。

L'impact de la crise et des difficultés financières est manifeste.

金融危机的影响此刻显现出来了。

En ce moment, mon père travaille.

此刻我父亲正在工作。

Mais personne ne semble s’en être aperçu du moins jusqu’à maintenant.

可是, 至少直到如今此刻, 似乎还没有人觉.

A ce moment la. tu vas peut etre dire que notre amour est impossible.

此时此刻.你也许会说我们的爱是不可能的.

Je voudrais à présent faire une déclaration au nom du Comité.

此刻请允许我代表委员会言。

Étant donné la conjoncture actuelle, les travaux de cette commission revêtent une importance particulière.

本委员会的工作此刻尤其重要。

Pour le moment, toutefois, je ne peux pas répondre à cette question.

此刻我无法回答该问题。

Nous sommes réduites à des combats ridicules, alors que le fond est grave.

在问题的根本已经很严重的此刻,我们却投入到这种可笑的战斗中。

À cet instant précis, nos pensées vont au peuple bangladais.

此刻,我们孟加拉国人民。

Mais cette perspective relève pour l'heure du domaine de l'illusion ou du rêve.

然而,这一前景此刻还只是一种梦境。

Pour l'heure, on ne constate aucun signe d'amélioration.

此时此刻,没有看到改善的迹象。

Nous sommes déjà à la troisième séance.

我们此刻已在举行第三次会议。

Le moment que nous vivons requiert mieux et davantage.

此刻所要求的要比那更多更好。

Ensemble, ici et maintenant, nous pouvons le faire.

此时此刻,我们可以共同取得这项成就。

Nous admettons, dans l'immédiat, la nécessité de disposer d'une force ayant des capacités d'exécution.

我们此刻承认需要一支具备执行能力的部队。

En ce moment même, nous sommes confrontés à deux problèmes.

此刻,我们可以看到天空中有两朵阴云。

À ce jour, le projet de loi n'a pas encore été publié.

❖ 此时此刻,该法案尚未公布。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 此刻 的法语例句

用户正在搜索


按时进餐, 按时无误地, 按时作息, 按书的大小排列, 按书法写, 按书法写字母, 按顺序地, 按说, 按图索骥, 按纹理劈开,

相似单词


此后, 此後, 此呼彼应, 此间, 此举, 此刻, 此路不通, 此乃朕意, 此起彼伏, 此前,
cǐ kè
ce moment; en ce moment; maintenant; à présent
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Jouis de ta jeunesse! Tu ne seras jamais plus jeune que cet instant.

享受此刻吧。 永远不会有哪个时刻会比此刻了。

Je suis passé pour être présent dans ton futur.

此刻谢幕,是为了参演你未来.

A cette heure, la gare est déserte.

此刻,火车站冷冷清清

L'impact de la crise et des difficultés financières est manifeste.

金融危机影响此刻显现出来了。

En ce moment, mon père travaille.

此刻我父亲正在工作。

Mais personne ne semble s’en être aperçu du moins jusqu’à maintenant.

可是, 至少直到如今此刻, 似乎还没有人觉.

A ce moment la. tu vas peut etre dire que notre amour est impossible.

此时此刻.你也许会说我们爱是不可能.

Je voudrais à présent faire une déclaration au nom du Comité.

此刻请允许我代表委员会言。

Étant donné la conjoncture actuelle, les travaux de cette commission revêtent une importance particulière.

本委员会工作此刻尤其重要。

Pour le moment, toutefois, je ne peux pas répondre à cette question.

此刻我无法回答该问题。

Nous sommes réduites à des combats ridicules, alors que le fond est grave.

在问题根本已经很严重此刻,我们却投入到这种可笑

À cet instant précis, nos pensées vont au peuple bangladais.

此刻,我们挂念着孟加拉国人民。

Mais cette perspective relève pour l'heure du domaine de l'illusion ou du rêve.

然而,这一前景此刻还只是一种梦境。

Pour l'heure, on ne constate aucun signe d'amélioration.

此时此刻,没有看到改善迹象。

Nous sommes déjà à la troisième séance.

我们此刻已在举行第三次会议。

Le moment que nous vivons requiert mieux et davantage.

此刻所要求要比那更多更好。

Ensemble, ici et maintenant, nous pouvons le faire.

此时此刻,我们可以共同取得这项成就。

Nous admettons, dans l'immédiat, la nécessité de disposer d'une force ayant des capacités d'exécution.

我们此刻承认需要一支具备执行能力部队。

En ce moment même, nous sommes confrontés à deux problèmes.

此刻,我们可以看到天空有两朵阴云。

À ce jour, le projet de loi n'a pas encore été publié.

❖ 此时此刻,该法案尚未公布。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 此刻 的法语例句

用户正在搜索


按需分配, 按需收视, 按需心脏起搏器, 按序, 按学校方式地, 按压, 按压法, 按音节, 按音节读, 按音速记打字,

相似单词


此后, 此後, 此呼彼应, 此间, 此举, 此刻, 此路不通, 此乃朕意, 此起彼伏, 此前,
cǐ kè
ce moment; en ce moment; maintenant; à présent
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Jouis de ta jeunesse! Tu ne seras jamais plus jeune que cet instant.

享受此刻的年轻吧。 永远不会有哪个时刻会比此刻更年轻了。

Je suis passé pour être présent dans ton futur.

此刻谢幕,是为了参演你的未.

A cette heure, la gare est déserte.

此刻,火车站冷冷清清的。

L'impact de la crise et des difficultés financières est manifeste.

金融危机的影响此刻了。

En ce moment, mon père travaille.

此刻我父亲正在工作。

Mais personne ne semble s’en être aperçu du moins jusqu’à maintenant.

可是, 至少直到如今此刻, 似乎还没有人觉.

A ce moment la. tu vas peut etre dire que notre amour est impossible.

此时此刻.你也许会说我们的爱是不可能的.

Je voudrais à présent faire une déclaration au nom du Comité.

此刻请允许我代言。

Étant donné la conjoncture actuelle, les travaux de cette commission revêtent une importance particulière.

会的工作此刻尤其重要。

Pour le moment, toutefois, je ne peux pas répondre à cette question.

此刻我无法回答该问题。

Nous sommes réduites à des combats ridicules, alors que le fond est grave.

在问题的根本已经很严重的此刻,我们却投入到这种可笑的战斗中。

À cet instant précis, nos pensées vont au peuple bangladais.

此刻,我们挂念着孟加拉国人民。

Mais cette perspective relève pour l'heure du domaine de l'illusion ou du rêve.

然而,这一前景此刻还只是一种梦境。

Pour l'heure, on ne constate aucun signe d'amélioration.

此时此刻,没有看到改善的迹象。

Nous sommes déjà à la troisième séance.

我们此刻已在举行第三次会议。

Le moment que nous vivons requiert mieux et davantage.

此刻所要求的要比那更多更好。

Ensemble, ici et maintenant, nous pouvons le faire.

此时此刻,我们可以共同取得这项成就。

Nous admettons, dans l'immédiat, la nécessité de disposer d'une force ayant des capacités d'exécution.

我们此刻承认需要一支具备执行能力的部队。

En ce moment même, nous sommes confrontés à deux problèmes.

此刻,我们可以看到天空中有两朵阴云。

À ce jour, le projet de loi n'a pas encore été publié.

❖ 此时此刻,该法案尚未公布。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 此刻 的法语例句

用户正在搜索


暗操贱业, 暗层, 暗插销, 暗产, 暗娼, 暗场, 暗场物镜, 暗嘲, 暗潮, 暗处,

相似单词


此后, 此後, 此呼彼应, 此间, 此举, 此刻, 此路不通, 此乃朕意, 此起彼伏, 此前,
cǐ kè
ce moment; en ce moment; maintenant; à présent
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Jouis de ta jeunesse! Tu ne seras jamais plus jeune que cet instant.

享受此刻的年轻吧。 永远不会有哪个时刻会比此刻更年轻了。

Je suis passé pour être présent dans ton futur.

此刻谢幕,是为了参演你的未来.

A cette heure, la gare est déserte.

此刻,火车站冷冷清清的。

L'impact de la crise et des difficultés financières est manifeste.

金融危机的影响此刻显现出来了。

En ce moment, mon père travaille.

此刻我父亲正在工作。

Mais personne ne semble s’en être aperçu du moins jusqu’à maintenant.

可是, 至少直到如今此刻, 似乎还没有人觉.

A ce moment la. tu vas peut etre dire que notre amour est impossible.

此时此刻.你也许会说我们的爱是不可能的.

Je voudrais à présent faire une déclaration au nom du Comité.

此刻请允许我代表委员会言。

Étant donné la conjoncture actuelle, les travaux de cette commission revêtent une importance particulière.

本委员会的工作此刻尤其重要。

Pour le moment, toutefois, je ne peux pas répondre à cette question.

此刻我无法回答该问题。

Nous sommes réduites à des combats ridicules, alors que le fond est grave.

在问题的根本已经很严重的此刻,我们却投入到种可笑的战斗中。

À cet instant précis, nos pensées vont au peuple bangladais.

此刻,我们挂念着孟加拉国人民。

Mais cette perspective relève pour l'heure du domaine de l'illusion ou du rêve.

一前景此刻还只是一种梦境。

Pour l'heure, on ne constate aucun signe d'amélioration.

此时此刻,没有看到改善的迹象。

Nous sommes déjà à la troisième séance.

我们此刻已在举行第三次会议。

Le moment que nous vivons requiert mieux et davantage.

此刻所要求的要比那更多更好。

Ensemble, ici et maintenant, nous pouvons le faire.

此时此刻,我们可以共同取得项成就。

Nous admettons, dans l'immédiat, la nécessité de disposer d'une force ayant des capacités d'exécution.

我们此刻承认需要一支具备执行能力的部队。

En ce moment même, nous sommes confrontés à deux problèmes.

此刻,我们可以看到天空中有两朵阴云。

À ce jour, le projet de loi n'a pas encore été publié.

❖ 此时此刻,该法案尚未公布。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 此刻 的法语例句

用户正在搜索


暗的, 暗灯, 暗敌, 暗地, 暗地里, 暗地里地, 暗地里有了主意, 暗点, 暗点计, 暗电导率,

相似单词


此后, 此後, 此呼彼应, 此间, 此举, 此刻, 此路不通, 此乃朕意, 此起彼伏, 此前,