法语助手
  • 关闭

检察总长

添加到生词本

attorney général

Ce rapport était porté devant la Chambre des représentants.

的报告要交给下院。

En Écosse, le Lord Advocate a adopté une politique similaire.

苏格兰也采取类似的政策。

L'Avocat général est le conseiller juridique de l'avocat en chef du gouvernement.

是政府的法律顾问和

Le Procureur général est membre d'office.

是行政局的当然成员。

L'Attorney General a rejeté sa requête au motif que les dispositions constitutionnelles n'avaient pas d'effet rétroactif.

以宪法没有追溯效力为由,拒绝了这一项请求。

Toutefois, des poursuites ne peuvent être engagées contre les auteurs de telles infractions sans l'autorisation de l'Attorney général.

不过,起诉这种罪行之前,必须得到的同意。

Ces motifs ne peuvent toutefois pas être invoqués par le procureur général pour rejeter une demande d'extradition.

然而,在是否拒绝引渡请求时,不向这些理由。

Le Gouvernement se référait à un avis juridique rendu à ce sujet par le Procureur général Elyakim Rubinstein.

国家辩护状引述Elyakim Rubinstein所著的关于这一题目的一项法律意见。

Selon l'article 17, nulle poursuite ne peut être engagée si ce n'est après avis favorable de l'Attorney général.

第17条规定,在任何法院起公诉之前,必须得到的同意。

Le Conseil législatif se compose d'un président, du Procureur général, qui est membre d'office, et de 13 membres élus.

立法会由议、13名民选立法委员及作为当然成员的组成。

Dans le domaine judiciaire, on ne trouvait aucune femme aux postes suivants : procureur général, procureur général adjoint, directeur général.

在司法机构,下述职位没有妇女担任:、副监。

Le Bureau du Procureur général signale que plus de 250 personnes sont maintenant en détention du chef des crimes susmentionnés.

根据办公室资料显示,目前已有超过250人被拘捕监禁,们将为其过去所犯的罪行付出代价。

Le Conseil législatif se compose d'un président, du Procureur général en tant que membre d'office, et de 13 membres élus.

立法会由一名议、13名民选成员及作为当然成员的组成。

A participé avec le Procureur général à diverses réunions du Comité consultatif juridique Afrique-Asie (Sri Lanka, Kuala Lumpur et Tokyo).

随同出席了亚非法律协商委员会的各种会议(斯里兰卡、吉隆坡和东京)。

Bien que membre du Conseil législatif et du Conseil exécutif, l'Attorney general n'a pas le droit de vote dans ces instances.

虽是立法委员会和行政委员会的成员,但在两个机构都无表决权。

Quoique membre du Conseil législatif et du Conseil exécutif, le Procureur général n'a pas le droit de vote dans ces instances.

虽是立法局和行政局两者的成员,但在两个机构都无表决权。

Après examen de tous les documents et éléments de preuve disponibles, le Procureur général se prononcera sur la suite de la procédure.

现正在对所有有关的文件和证据进行分析,之后将对下一步如何进行作出决定。

M. Patrick J. Kamau, représentant du Ministère de la justice à Nairobi, a lu un message au nom du Gouvernement kényen.

设于内罗毕办事处之代表Patrick J. Kamau先生以肯尼亚政府名义致词。

À Funafuti, la Capitale, l'enregistrement de la naissance au Bureau du Greffier général qui se trouve dans le bureau de l'Attorrney général.

首都富纳富出生婴儿须在办公室的登记员处进行登记。

Bien que membre du Conseil législatif et du Conseil exécutif, le Procureur général n'a pas le droit de vote dans ces instances.

虽是立法局和行政局的成员,但在两个机构都无表决权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 检察总长 的法语例句

用户正在搜索


白过一生, 白海豹幼仔, 白合金, 白鹤, 白黑链霉菌, 白喉, 白喉的, 白喉毒素, 白喉杆菌, 白喉患者,

相似单词


检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长, 检察总署, 检察总长, 检场, 检车员, 检尘器, 检出(通过普查),
attorney général

Ce rapport était porté devant la Chambre des représentants.

检察总长的报告要交给下

En Écosse, le Lord Advocate a adopté une politique similaire.

苏格兰检察总长也采取类似的政策。

L'Avocat général est le conseiller juridique de l'avocat en chef du gouvernement.

检察总长是政府的法律顾问和检察长。

Le Procureur général est membre d'office.

检察总长是行政局的员。

L'Attorney General a rejeté sa requête au motif que les dispositions constitutionnelles n'avaient pas d'effet rétroactif.

检察总长以宪法没有追溯效力为由,拒绝了这一项请求。

Toutefois, des poursuites ne peuvent être engagées contre les auteurs de telles infractions sans l'autorisation de l'Attorney général.

不过,诉这种罪行之前,必须得到检察总长的同意。

Ces motifs ne peuvent toutefois pas être invoqués par le procureur général pour rejeter une demande d'extradition.

而,在检察总长是否拒绝引渡请求时,不向他供这些理由。

Le Gouvernement se référait à un avis juridique rendu à ce sujet par le Procureur général Elyakim Rubinstein.

国家辩护状引述检察总长Elyakim Rubinstein所著的关于这一题目的一项法律意见。

Selon l'article 17, nulle poursuite ne peut être engagée si ce n'est après avis favorable de l'Attorney général.

第17条规定,在任何法公诉之前,必须得到检察总长的同意。

Le Conseil législatif se compose d'un président, du Procureur général, qui est membre d'office, et de 13 membres élus.

立法会由议长、13名民选立法委员及作为员的检察总长

Dans le domaine judiciaire, on ne trouvait aucune femme aux postes suivants : procureur général, procureur général adjoint, directeur général.

在司法机构,下述职位没有妇女担任:检察总长、副检察总长和总监。

Le Bureau du Procureur général signale que plus de 250 personnes sont maintenant en détention du chef des crimes susmentionnés.

根据检察总长办公室资料显示,目前已有超过250人被拘捕监禁,他们将为其过去所犯的罪行付出代价。

Le Conseil législatif se compose d'un président, du Procureur général en tant que membre d'office, et de 13 membres élus.

立法会由一名议长、13名民选员及作为员的检察总长

A participé avec le Procureur général à diverses réunions du Comité consultatif juridique Afrique-Asie (Sri Lanka, Kuala Lumpur et Tokyo).

随同检察总长出席了亚非法律协商委员会的各种会议(斯里兰卡、吉隆坡和东京)。

Bien que membre du Conseil législatif et du Conseil exécutif, l'Attorney general n'a pas le droit de vote dans ces instances.

检察总长虽是立法委员会和行政委员会的员,但在两个机构都无表决权。

Quoique membre du Conseil législatif et du Conseil exécutif, le Procureur général n'a pas le droit de vote dans ces instances.

检察总长虽是立法局和行政局两者的员,但在两个机构都无表决权。

Après examen de tous les documents et éléments de preuve disponibles, le Procureur général se prononcera sur la suite de la procédure.

现正在对所有有关的文件和证据进行分析,之后检察总长将对下一步如何进行作出决定。

M. Patrick J. Kamau, représentant du Ministère de la justice à Nairobi, a lu un message au nom du Gouvernement kényen.

检察总长设于内罗毕办事处之代表Patrick J. Kamau先生以肯尼亚政府名义致词。

À Funafuti, la Capitale, l'enregistrement de la naissance au Bureau du Greffier général qui se trouve dans le bureau de l'Attorrney général.

首都富纳富出生婴儿须在检察总长办公室的总登记员处进行登记。

Bien que membre du Conseil législatif et du Conseil exécutif, le Procureur général n'a pas le droit de vote dans ces instances.

检察总长虽是立法局和行政局的员,但在两个机构都无表决权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 检察总长 的法语例句

用户正在搜索


白胡子, 白胡子的, 白虎, 白虎加苍术汤, 白虎加桂枝汤, 白虎加人参汤, 白虎汤, 白琥珀, 白花菜属, 白花狗(供玩赏的),

相似单词


检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长, 检察总署, 检察总长, 检场, 检车员, 检尘器, 检出(通过普查),
attorney général

Ce rapport était porté devant la Chambre des représentants.

检察总长的报告要提交给下院。

En Écosse, le Lord Advocate a adopté une politique similaire.

苏格兰检察总长似的政策。

L'Avocat général est le conseiller juridique de l'avocat en chef du gouvernement.

检察总长是政府的法律顾问和检察长。

Le Procureur général est membre d'office.

检察总长是行政局的然成员。

L'Attorney General a rejeté sa requête au motif que les dispositions constitutionnelles n'avaient pas d'effet rétroactif.

检察总长以宪法没有追溯效力由,拒绝了这一项请求。

Toutefois, des poursuites ne peuvent être engagées contre les auteurs de telles infractions sans l'autorisation de l'Attorney général.

不过,起诉这种罪行之前,必须得到检察总长的同意。

Ces motifs ne peuvent toutefois pas être invoqués par le procureur général pour rejeter une demande d'extradition.

然而,在检察总长是否拒绝引渡请求时,不向他提供这些理由。

Le Gouvernement se référait à un avis juridique rendu à ce sujet par le Procureur général Elyakim Rubinstein.

国家辩护状引述检察总长Elyakim Rubinstein所著的关于这一题目的一项法律意见。

Selon l'article 17, nulle poursuite ne peut être engagée si ce n'est après avis favorable de l'Attorney général.

第17条规定,在任何法院提起公诉之前,必须得到检察总长的同意。

Le Conseil législatif se compose d'un président, du Procureur général, qui est membre d'office, et de 13 membres élus.

立法会由议长、13名民选立法委员及然成员的检察总长组成。

Dans le domaine judiciaire, on ne trouvait aucune femme aux postes suivants : procureur général, procureur général adjoint, directeur général.

在司法机构,下述职位没有妇女担任:检察总长、副检察总长和总监。

Le Bureau du Procureur général signale que plus de 250 personnes sont maintenant en détention du chef des crimes susmentionnés.

根据检察总长办公室资料显示,目前已有超过250人被拘捕监禁,他们将其过去所犯的罪行付出代价。

Le Conseil législatif se compose d'un président, du Procureur général en tant que membre d'office, et de 13 membres élus.

立法会由一名议长、13名民选成员及然成员的检察总长组成。

A participé avec le Procureur général à diverses réunions du Comité consultatif juridique Afrique-Asie (Sri Lanka, Kuala Lumpur et Tokyo).

随同检察总长出席了亚非法律协商委员会的各种会议(斯里兰卡、吉隆坡和东京)。

Bien que membre du Conseil législatif et du Conseil exécutif, l'Attorney general n'a pas le droit de vote dans ces instances.

检察总长虽是立法委员会和行政委员会的成员,但在两个机构都无表决权。

Quoique membre du Conseil législatif et du Conseil exécutif, le Procureur général n'a pas le droit de vote dans ces instances.

检察总长虽是立法局和行政局两者的成员,但在两个机构都无表决权。

Après examen de tous les documents et éléments de preuve disponibles, le Procureur général se prononcera sur la suite de la procédure.

现正在对所有有关的文件和证据进行分析,之后检察总长将对下一步如何进行出决定。

M. Patrick J. Kamau, représentant du Ministère de la justice à Nairobi, a lu un message au nom du Gouvernement kényen.

检察总长设于内罗毕办事处之代表Patrick J. Kamau先生以肯尼亚政府名义致词。

À Funafuti, la Capitale, l'enregistrement de la naissance au Bureau du Greffier général qui se trouve dans le bureau de l'Attorrney général.

首都富纳富提出生婴儿须在检察总长办公室的总登记员处进行登记。

Bien que membre du Conseil législatif et du Conseil exécutif, le Procureur général n'a pas le droit de vote dans ces instances.

检察总长虽是立法局和行政局的成员,但在两个机构都无表决权。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 检察总长 的法语例句

用户正在搜索


白话诗, 白话文, 白桦, 白桦林, 白环蛇纹石, 白晃晃, 白灰, 白辉石, 白芨, 白芨粉,

相似单词


检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长, 检察总署, 检察总长, 检场, 检车员, 检尘器, 检出(通过普查),
attorney général

Ce rapport était porté devant la Chambre des représentants.

检察总长报告要提交给下院。

En Écosse, le Lord Advocate a adopté une politique similaire.

苏格兰检察总长也采取类似政策。

L'Avocat général est le conseiller juridique de l'avocat en chef du gouvernement.

检察总长是政府法律顾问和检察长。

Le Procureur général est membre d'office.

检察总长是行政局当然成员。

L'Attorney General a rejeté sa requête au motif que les dispositions constitutionnelles n'avaient pas d'effet rétroactif.

检察总长以宪法没有追溯效力为由,拒绝了这求。

Toutefois, des poursuites ne peuvent être engagées contre les auteurs de telles infractions sans l'autorisation de l'Attorney général.

不过,起诉这种罪行之前,必须得到检察总长同意。

Ces motifs ne peuvent toutefois pas être invoqués par le procureur général pour rejeter une demande d'extradition.

然而,在检察总长是否拒绝引渡求时,不向他提供这些理由。

Le Gouvernement se référait à un avis juridique rendu à ce sujet par le Procureur général Elyakim Rubinstein.

国家辩护状引述检察总长Elyakim Rubinstein所于这题目法律意见。

Selon l'article 17, nulle poursuite ne peut être engagée si ce n'est après avis favorable de l'Attorney général.

第17条规定,在任何法院提起公诉之前,必须得到检察总长同意。

Le Conseil législatif se compose d'un président, du Procureur général, qui est membre d'office, et de 13 membres élus.

立法会由议长、13名民选立法委员及作为当然成员检察总长组成。

Dans le domaine judiciaire, on ne trouvait aucune femme aux postes suivants : procureur général, procureur général adjoint, directeur général.

在司法机构,下述职位没有妇女担任:检察总长、副检察总长和总监。

Le Bureau du Procureur général signale que plus de 250 personnes sont maintenant en détention du chef des crimes susmentionnés.

根据检察总长办公室资料显示,目前已有超过250人被拘捕监禁,他们将为其过去所犯罪行付出代价。

Le Conseil législatif se compose d'un président, du Procureur général en tant que membre d'office, et de 13 membres élus.

立法会由名议长、13名民选成员及作为当然成员检察总长组成。

A participé avec le Procureur général à diverses réunions du Comité consultatif juridique Afrique-Asie (Sri Lanka, Kuala Lumpur et Tokyo).

随同检察总长出席了亚非法律协商委员会各种会议(斯里兰卡、吉隆坡和东京)。

Bien que membre du Conseil législatif et du Conseil exécutif, l'Attorney general n'a pas le droit de vote dans ces instances.

检察总长虽是立法委员会和行政委员会成员,但在两个机构都无表决权。

Quoique membre du Conseil législatif et du Conseil exécutif, le Procureur général n'a pas le droit de vote dans ces instances.

检察总长虽是立法局和行政局两者成员,但在两个机构都无表决权。

Après examen de tous les documents et éléments de preuve disponibles, le Procureur général se prononcera sur la suite de la procédure.

现正在对所有有文件和证据进行分析,之后检察总长将对下步如何进行作出决定。

M. Patrick J. Kamau, représentant du Ministère de la justice à Nairobi, a lu un message au nom du Gouvernement kényen.

检察总长设于内罗毕办事处之代表Patrick J. Kamau先生以肯尼亚政府名义致词。

À Funafuti, la Capitale, l'enregistrement de la naissance au Bureau du Greffier général qui se trouve dans le bureau de l'Attorrney général.

首都富纳富提出生婴儿须在检察总长办公室总登记员处进行登记。

Bien que membre du Conseil législatif et du Conseil exécutif, le Procureur général n'a pas le droit de vote dans ces instances.

检察总长虽是立法局和行政局成员,但在两个机构都无表决权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 检察总长 的法语例句

用户正在搜索


白芥子苷, 白芥子灸, 白金, 白金耳, 白金汉宫, 白金精, 白金丝, 白睛, 白睛赤肿, 白睛混赤,

相似单词


检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长, 检察总署, 检察总长, 检场, 检车员, 检尘器, 检出(通过普查),
attorney général

Ce rapport était porté devant la Chambre des représentants.

检察的报告要提交给下院。

En Écosse, le Lord Advocate a adopté une politique similaire.

苏格兰检察也采取类似的政策。

L'Avocat général est le conseiller juridique de l'avocat en chef du gouvernement.

检察是政府的法律顾问和检察

Le Procureur général est membre d'office.

检察是行政局的当然成员。

L'Attorney General a rejeté sa requête au motif que les dispositions constitutionnelles n'avaient pas d'effet rétroactif.

检察法没有追溯效力为由,拒绝了这一项请求。

Toutefois, des poursuites ne peuvent être engagées contre les auteurs de telles infractions sans l'autorisation de l'Attorney général.

不过,起诉这种罪行之前,必须得到检察的同意。

Ces motifs ne peuvent toutefois pas être invoqués par le procureur général pour rejeter une demande d'extradition.

然而,在检察是否拒绝引渡请求时,不向他提供这些理由。

Le Gouvernement se référait à un avis juridique rendu à ce sujet par le Procureur général Elyakim Rubinstein.

国家辩护状引述检察Elyakim Rubinstein所著的关于这一题目的一项法律意见。

Selon l'article 17, nulle poursuite ne peut être engagée si ce n'est après avis favorable de l'Attorney général.

第17,在任何法院提起公诉之前,必须得到检察的同意。

Le Conseil législatif se compose d'un président, du Procureur général, qui est membre d'office, et de 13 membres élus.

立法会由议、13名民选立法委员及作为当然成员的检察组成。

Dans le domaine judiciaire, on ne trouvait aucune femme aux postes suivants : procureur général, procureur général adjoint, directeur général.

在司法机构,下述职位没有妇女担任:检察、副检察和总监。

Le Bureau du Procureur général signale que plus de 250 personnes sont maintenant en détention du chef des crimes susmentionnés.

根据检察办公室资料显示,目前已有超过250人被拘捕监禁,他们将为其过去所犯的罪行付出代价。

Le Conseil législatif se compose d'un président, du Procureur général en tant que membre d'office, et de 13 membres élus.

立法会由一名议、13名民选成员及作为当然成员的检察组成。

A participé avec le Procureur général à diverses réunions du Comité consultatif juridique Afrique-Asie (Sri Lanka, Kuala Lumpur et Tokyo).

随同检察出席了亚非法律协商委员会的各种会议(斯里兰卡、吉隆坡和东京)。

Bien que membre du Conseil législatif et du Conseil exécutif, l'Attorney general n'a pas le droit de vote dans ces instances.

检察虽是立法委员会和行政委员会的成员,但在两个机构都无表决权。

Quoique membre du Conseil législatif et du Conseil exécutif, le Procureur général n'a pas le droit de vote dans ces instances.

检察虽是立法局和行政局两者的成员,但在两个机构都无表决权。

Après examen de tous les documents et éléments de preuve disponibles, le Procureur général se prononcera sur la suite de la procédure.

现正在对所有有关的文件和证据进行分析,之后检察将对下一步如何进行作出决

M. Patrick J. Kamau, représentant du Ministère de la justice à Nairobi, a lu un message au nom du Gouvernement kényen.

检察设于内罗毕办事处之代表Patrick J. Kamau先生肯尼亚政府名义致词。

À Funafuti, la Capitale, l'enregistrement de la naissance au Bureau du Greffier général qui se trouve dans le bureau de l'Attorrney général.

首都富纳富提出生婴儿须在检察办公室的总登记员处进行登记。

Bien que membre du Conseil législatif et du Conseil exécutif, le Procureur général n'a pas le droit de vote dans ces instances.

检察虽是立法局和行政局的成员,但在两个机构都无表决权。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 检察总长 的法语例句

用户正在搜索


白酒泡, 白酒石, 白驹过隙, 白鹃梅属, 白卷, 白军, 白开水, 白糠疹, 白口, 白口铁,

相似单词


检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长, 检察总署, 检察总长, 检场, 检车员, 检尘器, 检出(通过普查),
attorney général

Ce rapport était porté devant la Chambre des représentants.

检察总长报告要提交给下院。

En Écosse, le Lord Advocate a adopté une politique similaire.

苏格兰检察总长也采取类似政策。

L'Avocat général est le conseiller juridique de l'avocat en chef du gouvernement.

检察总长是政府法律顾问和检察长。

Le Procureur général est membre d'office.

检察总长是行政局当然成员。

L'Attorney General a rejeté sa requête au motif que les dispositions constitutionnelles n'avaient pas d'effet rétroactif.

检察总长以宪法没有追溯效力为由,拒绝了这一

Toutefois, des poursuites ne peuvent être engagées contre les auteurs de telles infractions sans l'autorisation de l'Attorney général.

不过,起诉这种罪行之前,必须得到检察总长同意。

Ces motifs ne peuvent toutefois pas être invoqués par le procureur général pour rejeter une demande d'extradition.

然而,在检察总长是否拒绝引渡时,不向他提供这些理由。

Le Gouvernement se référait à un avis juridique rendu à ce sujet par le Procureur général Elyakim Rubinstein.

国家辩护状引述检察总长Elyakim Rubinstein所关于这一题目法律意见。

Selon l'article 17, nulle poursuite ne peut être engagée si ce n'est après avis favorable de l'Attorney général.

第17条规定,在任何法院提起公诉之前,必须得到检察总长同意。

Le Conseil législatif se compose d'un président, du Procureur général, qui est membre d'office, et de 13 membres élus.

立法会由议长、13名民选立法委员及作为当然成员检察总长组成。

Dans le domaine judiciaire, on ne trouvait aucune femme aux postes suivants : procureur général, procureur général adjoint, directeur général.

在司法机构,下述职位没有妇女担任:检察总长、副检察总长和总监。

Le Bureau du Procureur général signale que plus de 250 personnes sont maintenant en détention du chef des crimes susmentionnés.

根据检察总长办公室资料显示,目前已有超过250人被拘捕监禁,他们将为其过去所犯罪行付出代价。

Le Conseil législatif se compose d'un président, du Procureur général en tant que membre d'office, et de 13 membres élus.

立法会由一名议长、13名民选成员及作为当然成员检察总长组成。

A participé avec le Procureur général à diverses réunions du Comité consultatif juridique Afrique-Asie (Sri Lanka, Kuala Lumpur et Tokyo).

随同检察总长出席了亚非法律协商委员会各种会议(斯里兰卡、吉隆坡和东京)。

Bien que membre du Conseil législatif et du Conseil exécutif, l'Attorney general n'a pas le droit de vote dans ces instances.

检察总长虽是立法委员会和行政委员会成员,但在两个机构都无表决权。

Quoique membre du Conseil législatif et du Conseil exécutif, le Procureur général n'a pas le droit de vote dans ces instances.

检察总长虽是立法局和行政局两者成员,但在两个机构都无表决权。

Après examen de tous les documents et éléments de preuve disponibles, le Procureur général se prononcera sur la suite de la procédure.

现正在对所有有关文件和证据进行分析,之后检察总长将对下一步如何进行作出决定。

M. Patrick J. Kamau, représentant du Ministère de la justice à Nairobi, a lu un message au nom du Gouvernement kényen.

检察总长设于内罗毕办事处之代表Patrick J. Kamau先生以肯尼亚政府名义致词。

À Funafuti, la Capitale, l'enregistrement de la naissance au Bureau du Greffier général qui se trouve dans le bureau de l'Attorrney général.

首都富纳富提出生婴儿须在检察总长办公室总登记员处进行登记。

Bien que membre du Conseil législatif et du Conseil exécutif, le Procureur général n'a pas le droit de vote dans ces instances.

检察总长虽是立法局和行政局成员,但在两个机构都无表决权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 检察总长 的法语例句

用户正在搜索


白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩, 白榴橄辉岩, 白榴辉长岩, 白榴火山灰, 白榴碱玄响岩, 白榴碱玄岩, 白榴霓霞岩,

相似单词


检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长, 检察总署, 检察总长, 检场, 检车员, 检尘器, 检出(通过普查),
attorney général

Ce rapport était porté devant la Chambre des représentants.

检察总长的报交给下院。

En Écosse, le Lord Advocate a adopté une politique similaire.

苏格兰检察总长也采取类似的政策。

L'Avocat général est le conseiller juridique de l'avocat en chef du gouvernement.

检察总长是政府的法律顾问和检察长。

Le Procureur général est membre d'office.

检察总长是行政局的当然成员。

L'Attorney General a rejeté sa requête au motif que les dispositions constitutionnelles n'avaient pas d'effet rétroactif.

检察总长以宪法没有追溯效力为由,拒绝了这一项请求。

Toutefois, des poursuites ne peuvent être engagées contre les auteurs de telles infractions sans l'autorisation de l'Attorney général.

不过,起诉这种罪行之前,必须得到检察总长的同意。

Ces motifs ne peuvent toutefois pas être invoqués par le procureur général pour rejeter une demande d'extradition.

然而,在检察总长是否拒绝引渡请求时,不向他供这些理由。

Le Gouvernement se référait à un avis juridique rendu à ce sujet par le Procureur général Elyakim Rubinstein.

国家辩护状引述检察总长Elyakim Rubinstein所著的关于这一题目的一项法律意见。

Selon l'article 17, nulle poursuite ne peut être engagée si ce n'est après avis favorable de l'Attorney général.

第17条规定,在任何法院起公诉之前,必须得到检察总长的同意。

Le Conseil législatif se compose d'un président, du Procureur général, qui est membre d'office, et de 13 membres élus.

立法会由议长、13名民选立法委员及作为当然成员的检察总长组成。

Dans le domaine judiciaire, on ne trouvait aucune femme aux postes suivants : procureur général, procureur général adjoint, directeur général.

在司法,下述职位没有妇女担任:检察总长、副检察总长和总监。

Le Bureau du Procureur général signale que plus de 250 personnes sont maintenant en détention du chef des crimes susmentionnés.

根据检察总长办公室资料显示,目前已有超过250人被拘捕监禁,他们将为其过去所犯的罪行付出代价。

Le Conseil législatif se compose d'un président, du Procureur général en tant que membre d'office, et de 13 membres élus.

立法会由一名议长、13名民选成员及作为当然成员的检察总长组成。

A participé avec le Procureur général à diverses réunions du Comité consultatif juridique Afrique-Asie (Sri Lanka, Kuala Lumpur et Tokyo).

随同检察总长出席了亚非法律协商委员会的各种会议(斯里兰卡、吉隆坡和东京)。

Bien que membre du Conseil législatif et du Conseil exécutif, l'Attorney general n'a pas le droit de vote dans ces instances.

检察总长虽是立法委员会和行政委员会的成员,但在两个都无表决权。

Quoique membre du Conseil législatif et du Conseil exécutif, le Procureur général n'a pas le droit de vote dans ces instances.

检察总长虽是立法局和行政局两者的成员,但在两个都无表决权。

Après examen de tous les documents et éléments de preuve disponibles, le Procureur général se prononcera sur la suite de la procédure.

现正在对所有有关的文件和证据进行分析,之后检察总长将对下一步如何进行作出决定。

M. Patrick J. Kamau, représentant du Ministère de la justice à Nairobi, a lu un message au nom du Gouvernement kényen.

检察总长设于内罗毕办事处之代表Patrick J. Kamau先生以肯尼亚政府名义致词。

À Funafuti, la Capitale, l'enregistrement de la naissance au Bureau du Greffier général qui se trouve dans le bureau de l'Attorrney général.

首都富纳富出生婴儿须在检察总长办公室的总登记员处进行登记。

Bien que membre du Conseil législatif et du Conseil exécutif, le Procureur général n'a pas le droit de vote dans ces instances.

检察总长虽是立法局和行政局的成员,但在两个都无表决权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 检察总长 的法语例句

用户正在搜索


白马, 白马王子, 白茫茫, 白毛风, 白毛茛属, 白毛茛酸, 白茅, 白茅根, 白眉鸭, 白梅花,

相似单词


检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长, 检察总署, 检察总长, 检场, 检车员, 检尘器, 检出(通过普查),
attorney général

Ce rapport était porté devant la Chambre des représentants.

总长的报告要提交给下院。

En Écosse, le Lord Advocate a adopté une politique similaire.

苏格兰总长也采取类似的政策。

L'Avocat général est le conseiller juridique de l'avocat en chef du gouvernement.

总长是政府的法律顾问和长。

Le Procureur général est membre d'office.

总长是行政局的当然成员。

L'Attorney General a rejeté sa requête au motif que les dispositions constitutionnelles n'avaient pas d'effet rétroactif.

总长以宪法没有追溯效力为由,拒绝了一项请求。

Toutefois, des poursuites ne peuvent être engagées contre les auteurs de telles infractions sans l'autorisation de l'Attorney général.

不过,起诉种罪行之前,必须得总长的同意。

Ces motifs ne peuvent toutefois pas être invoqués par le procureur général pour rejeter une demande d'extradition.

然而,在总长是否拒绝引渡请求时,不向他提理由。

Le Gouvernement se référait à un avis juridique rendu à ce sujet par le Procureur général Elyakim Rubinstein.

国家辩护状引述总长Elyakim Rubinstein所著的关于一题目的一项法律意见。

Selon l'article 17, nulle poursuite ne peut être engagée si ce n'est après avis favorable de l'Attorney général.

第17条规定,在任何法院提起公诉之前,必须得总长的同意。

Le Conseil législatif se compose d'un président, du Procureur général, qui est membre d'office, et de 13 membres élus.

立法会由议长、13名民选立法委员及作为当然成员的总长组成。

Dans le domaine judiciaire, on ne trouvait aucune femme aux postes suivants : procureur général, procureur général adjoint, directeur général.

在司法机构,下述职位没有妇女担任:总长、副总长和总监。

Le Bureau du Procureur général signale que plus de 250 personnes sont maintenant en détention du chef des crimes susmentionnés.

根据总长办公室资料显示,目前已有超过250人被拘捕监禁,他们将为其过去所犯的罪行付出代价。

Le Conseil législatif se compose d'un président, du Procureur général en tant que membre d'office, et de 13 membres élus.

立法会由一名议长、13名民选成员及作为当然成员的总长组成。

A participé avec le Procureur général à diverses réunions du Comité consultatif juridique Afrique-Asie (Sri Lanka, Kuala Lumpur et Tokyo).

随同总长出席了亚非法律协商委员会的各种会议(斯里兰卡、吉隆坡和东京)。

Bien que membre du Conseil législatif et du Conseil exécutif, l'Attorney general n'a pas le droit de vote dans ces instances.

总长虽是立法委员会和行政委员会的成员,但在两个机构都无表决权。

Quoique membre du Conseil législatif et du Conseil exécutif, le Procureur général n'a pas le droit de vote dans ces instances.

总长虽是立法局和行政局两者的成员,但在两个机构都无表决权。

Après examen de tous les documents et éléments de preuve disponibles, le Procureur général se prononcera sur la suite de la procédure.

现正在对所有有关的文件和证据进行分析,之后总长将对下一步如何进行作出决定。

M. Patrick J. Kamau, représentant du Ministère de la justice à Nairobi, a lu un message au nom du Gouvernement kényen.

总长设于内罗毕办事处之代表Patrick J. Kamau先生以肯尼亚政府名义致词。

À Funafuti, la Capitale, l'enregistrement de la naissance au Bureau du Greffier général qui se trouve dans le bureau de l'Attorrney général.

首都富纳富提出生婴儿须在总长办公室的总登记员处进行登记。

Bien que membre du Conseil législatif et du Conseil exécutif, le Procureur général n'a pas le droit de vote dans ces instances.

总长虽是立法局和行政局的成员,但在两个机构都无表决权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 检察总长 的法语例句

用户正在搜索


白面包, 白面儿, 白面书生, 白面子树, 白描, 白名单, 白膜, 白膜侵睛, 白膜炎, 白沫,

相似单词


检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长, 检察总署, 检察总长, 检场, 检车员, 检尘器, 检出(通过普查),
attorney général

Ce rapport était porté devant la Chambre des représentants.

检察的报告要提交给下

En Écosse, le Lord Advocate a adopté une politique similaire.

检察也采取类似的政策。

L'Avocat général est le conseiller juridique de l'avocat en chef du gouvernement.

检察是政府的法律顾问和检察

Le Procureur général est membre d'office.

检察是行政局的当然成员。

L'Attorney General a rejeté sa requête au motif que les dispositions constitutionnelles n'avaient pas d'effet rétroactif.

检察以宪法没有追溯效力为由,拒绝了这一项请求。

Toutefois, des poursuites ne peuvent être engagées contre les auteurs de telles infractions sans l'autorisation de l'Attorney général.

不过,起诉这种罪行之前,必须得到检察的同意。

Ces motifs ne peuvent toutefois pas être invoqués par le procureur général pour rejeter une demande d'extradition.

然而,在检察是否拒绝引渡请求时,不向他提供这些理由。

Le Gouvernement se référait à un avis juridique rendu à ce sujet par le Procureur général Elyakim Rubinstein.

国家辩护状引述检察Elyakim Rubinstein所著的关于这一题目的一项法律意见。

Selon l'article 17, nulle poursuite ne peut être engagée si ce n'est après avis favorable de l'Attorney général.

第17条规定,在任何法提起公诉之前,必须得到检察的同意。

Le Conseil législatif se compose d'un président, du Procureur général, qui est membre d'office, et de 13 membres élus.

立法会由议、13名民选立法委员及作为当然成员的检察成。

Dans le domaine judiciaire, on ne trouvait aucune femme aux postes suivants : procureur général, procureur général adjoint, directeur général.

在司法机构,下述职位没有妇女担任:检察、副检察监。

Le Bureau du Procureur général signale que plus de 250 personnes sont maintenant en détention du chef des crimes susmentionnés.

根据检察办公室资料显示,目前已有超过250人被拘捕监禁,他们将为其过去所犯的罪行付出代价。

Le Conseil législatif se compose d'un président, du Procureur général en tant que membre d'office, et de 13 membres élus.

立法会由一名议、13名民选成员及作为当然成员的检察成。

A participé avec le Procureur général à diverses réunions du Comité consultatif juridique Afrique-Asie (Sri Lanka, Kuala Lumpur et Tokyo).

随同检察出席了亚非法律协商委员会的各种会议(斯里兰卡、吉隆坡和东京)。

Bien que membre du Conseil législatif et du Conseil exécutif, l'Attorney general n'a pas le droit de vote dans ces instances.

检察虽是立法委员会和行政委员会的成员,但在两个机构都无表决权。

Quoique membre du Conseil législatif et du Conseil exécutif, le Procureur général n'a pas le droit de vote dans ces instances.

检察虽是立法局和行政局两者的成员,但在两个机构都无表决权。

Après examen de tous les documents et éléments de preuve disponibles, le Procureur général se prononcera sur la suite de la procédure.

现正在对所有有关的文件和证据进行分析,之后检察将对下一步如何进行作出决定。

M. Patrick J. Kamau, représentant du Ministère de la justice à Nairobi, a lu un message au nom du Gouvernement kényen.

检察设于内罗毕办事处之代表Patrick J. Kamau先生以肯尼亚政府名义致词。

À Funafuti, la Capitale, l'enregistrement de la naissance au Bureau du Greffier général qui se trouve dans le bureau de l'Attorrney général.

首都富纳富提出生婴儿须在检察办公室的登记员处进行登记。

Bien que membre du Conseil législatif et du Conseil exécutif, le Procureur général n'a pas le droit de vote dans ces instances.

检察虽是立法局和行政局的成员,但在两个机构都无表决权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 检察总长 的法语例句

用户正在搜索


白契, 白千层, 白铅, 白铅矿, 白铅漆, 白铅油漆, 白前, 白前属, 白浅灰链霉菌, 白镪,

相似单词


检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长, 检察总署, 检察总长, 检场, 检车员, 检尘器, 检出(通过普查),