法语助手
  • 关闭
méi jǔ
énumération
trop nombreux pour être cités
不胜枚
méthode d'énumération
法语 助 手

La liste de ses mérites est longue.

〈引申义〉他的功绩不胜

Je ne m'étendrai pas sur les exemples qui prouvent la réalité de mon propos.

证明我刚才所说的话的例子不胜

Des attaques terroristes se sont également produites ailleurs, trop nombreuses pour être mentionnées.

其他地方所发生的恐怖攻击也不胜

Les exemples de l'incidence positive des régimes de protection sociale abondent.

社会保护办法的积极影响的例子不胜

Cette liste est trop longue et le temps est limité pour la détailler.

这些行为林林总总,一时间实在难以再加

La liste en est longue et la charge, pour nous, lourde.

这些义务不胜,沉重地压在我们的肩上。

Il a été fait état de nombreux meurtres, viols, actes d'extorsion et enlèvements.

有关凶杀、强奸、勒架事件的报道不胜

Il existe de nombreux exemples de violation du TNP par lesdits pays.

这些国家违反《不扩散条约》的事例不胜

Les exemples sont légion; la Yougoslavie et l'Iraq n'en sont que deux.

这方面的例子不胜;南斯拉夫伊拉克只是其中的两个例子。

Maître Denis Le Mercier, garde de la maison des aveugles de Paris ! - Etc., etc., etc.

“德尼斯•勒•梅西埃老爷,巴黎盲人院总管!”诸如此类,不胜

Les États-Unis ont un long passé de violations des dispositions du TNP et du droit international.

美国有着不胜的违反《不扩散条约》规定国际法的记录。

Le Comité souligne que la simple énumération des produits ne suffit pas pour illustrer une telle relation logique.

委员会指出,产出的简单不足以说明这种联系。

Les procédures d'arbitrage et de conciliation pour régler les différends concernant l'interprétation ou l'application des conventions foisonnent.

用以解决有关公约解释或适用争端的仲裁调解程序不胜

Il y a de nombreux exemples de ce fait, et je n'ai pas l'intention de les énumérer ici.

这一方面的例子不胜,我无意在此详细说明。

On observe actuellement maints exemples de violation de ces dispositions dans de trop nombreux pays du monde.

还有很多例子都可以说明,今天在我们周围许多国家中,违反这些规定的案件不胜

Il existe de nombreux exemples d'économies qui continuent à fonctionner, même en période de conflit ou de conflit potentiel.

即使处于冲突之中或处于潜在的冲突局面,经济体仍可以继续运作,这种例子不胜

Bien que trop nombreux pour être énumérés de façon exhaustive, certains faits illustrent parfaitement la gravité de la situation.

它一直持续不断地从事此种活动,而且尽管这方面的例子不胜,但有些情况反映了局势的严重性。

De nombreux projets interinstitutions sont en cours, y compris des projets de pays qui permettent d'améliorer le sort des plus défavorisés.

机构间合作的例子不胜,包括在国家一级,本组织正在为最需要者取得成果。

Les actes perpétrés aujourd'hui par la puissance occupante viennent s'ajouter à la longue série de crimes qu'elle a commis contre le peuple palestinien.

必须将占领国今天的行动,列入其对巴勒斯坦人民犯下的不胜的罪行清单。

Il y a d'innombrables autres pratiques israéliennes de cette sorte, que je n'ai pas besoin de décrire en détail, mais qui meurtrissent les territoires occupés.

以色列诸如此类的做法不胜,我无需再予以详述,但这些做法在摧毁巴勒斯坦领土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枚举 的法语例句

用户正在搜索


jointage, jointé, jointement, jointif, jointoiement, jointoyage, jointoyer, jointoyeur, jointure, joint-venture,

相似单词


玫红对氮蒽, 玫红铬盐, 玫红尖晶石, 玫红酸, , 枚举, 枚举法, , 眉(毛)的, 眉笔,
méi jǔ
énumération
trop nombreux pour être cités
不胜枚
méthode d'énumération
法语 助 手

La liste de ses mérites est longue.

〈引申义〉他的功绩不胜

Je ne m'étendrai pas sur les exemples qui prouvent la réalité de mon propos.

证明我刚才所说的话的子不胜

Des attaques terroristes se sont également produites ailleurs, trop nombreuses pour être mentionnées.

其他地方所发生的恐怖攻击也不胜

Les exemples de l'incidence positive des régimes de protection sociale abondent.

社会保护办法的积极影响的子不胜

Cette liste est trop longue et le temps est limité pour la détailler.

这些行为林林总总,一时间实在难再加

La liste en est longue et la charge, pour nous, lourde.

这些义务不胜,沉重地压在我们的肩上。

Il a été fait état de nombreux meurtres, viols, actes d'extorsion et enlèvements.

有关凶杀、强奸、勒索和绑架事件的报道不胜

Il existe de nombreux exemples de violation du TNP par lesdits pays.

这些国家违反《不扩散核武器条约》的事不胜

Les exemples sont légion; la Yougoslavie et l'Iraq n'en sont que deux.

这方面的子不胜;南斯拉夫和伊拉克只是其中的两个子。

Maître Denis Le Mercier, garde de la maison des aveugles de Paris ! - Etc., etc., etc.

“德尼斯•勒•梅西埃老爷,巴黎盲人院总管!”诸如此类,不胜

Les États-Unis ont un long passé de violations des dispositions du TNP et du droit international.

美国有着不胜的违反《不扩散条约》规定和国际法的记录。

Le Comité souligne que la simple énumération des produits ne suffit pas pour illustrer une telle relation logique.

委员会指出,产出的简单不足说明这种联系。

Les procédures d'arbitrage et de conciliation pour régler les différends concernant l'interprétation ou l'application des conventions foisonnent.

决有关公约释或适争端的仲裁和调程序不胜

Il y a de nombreux exemples de ce fait, et je n'ai pas l'intention de les énumérer ici.

这一方面的子不胜,我无意在此详细说明。

On observe actuellement maints exemples de violation de ces dispositions dans de trop nombreux pays du monde.

还有很多子都可说明,今天在我们周围许多国家中,违反这些规定的案件不胜

Il existe de nombreux exemples d'économies qui continuent à fonctionner, même en période de conflit ou de conflit potentiel.

即使处于冲突之中或处于潜在的冲突局面,经济体仍可继续运作,这种子不胜

Bien que trop nombreux pour être énumérés de façon exhaustive, certains faits illustrent parfaitement la gravité de la situation.

它一直持续不断地从事此种活动,而且尽管这方面的子不胜,但有些情况反映了局势的严重性。

De nombreux projets interinstitutions sont en cours, y compris des projets de pays qui permettent d'améliorer le sort des plus défavorisés.

机构间合作的子不胜,包括在国家一级,本组织正在为最需要者取得成果。

Les actes perpétrés aujourd'hui par la puissance occupante viennent s'ajouter à la longue série de crimes qu'elle a commis contre le peuple palestinien.

必须将占领国今天的行动,列入其对巴勒斯坦人民犯下的不胜的罪行清单。

Il y a d'innombrables autres pratiques israéliennes de cette sorte, que je n'ai pas besoin de décrire en détail, mais qui meurtrissent les territoires occupés.

色列诸如此类的做法不胜,我无需再予详述,但这些做法在摧毁巴勒斯坦领土。

声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枚举 的法语例句

用户正在搜索


Joliot-curie, joliotite, Jolivet, jollylite, jollyte, Jonas, jonc, joncacées, joncer, jonchaie,

相似单词


玫红对氮蒽, 玫红铬盐, 玫红尖晶石, 玫红酸, , 枚举, 枚举法, , 眉(毛)的, 眉笔,
méi jǔ
énumération
trop nombreux pour être cités
méthode d'énumération
法语 助 手

La liste de ses mérites est longue.

〈引申义〉他的功绩

Je ne m'étendrai pas sur les exemples qui prouvent la réalité de mon propos.

证明我刚才所说的话的例子

Des attaques terroristes se sont également produites ailleurs, trop nombreuses pour être mentionnées.

其他地方所发生的恐怖攻击也

Les exemples de l'incidence positive des régimes de protection sociale abondent.

社会保护办法的积极影响的例子

Cette liste est trop longue et le temps est limité pour la détailler.

行为林林总总,一时间实在难以再加

La liste en est longue et la charge, pour nous, lourde.

义务,沉重地压在我们的肩上。

Il a été fait état de nombreux meurtres, viols, actes d'extorsion et enlèvements.

有关凶杀、强奸、勒索和绑架事件的报

Il existe de nombreux exemples de violation du TNP par lesdits pays.

违反《扩散核武器条约》的事例

Les exemples sont légion; la Yougoslavie et l'Iraq n'en sont que deux.

这方面的例子;南斯拉夫和伊拉克只是其中的两个例子。

Maître Denis Le Mercier, garde de la maison des aveugles de Paris ! - Etc., etc., etc.

“德尼斯•勒•梅西埃老爷,巴黎盲人院总管!”诸如此类,

Les États-Unis ont un long passé de violations des dispositions du TNP et du droit international.

有着的违反《扩散条约》规定和际法的记录。

Le Comité souligne que la simple énumération des produits ne suffit pas pour illustrer une telle relation logique.

委员会指出,产出的简单足以说明这种联系。

Les procédures d'arbitrage et de conciliation pour régler les différends concernant l'interprétation ou l'application des conventions foisonnent.

用以解决有关公约解释或适用争端的仲裁和调解程序

Il y a de nombreux exemples de ce fait, et je n'ai pas l'intention de les énumérer ici.

这一方面的例子,我无意在此详细说明。

On observe actuellement maints exemples de violation de ces dispositions dans de trop nombreux pays du monde.

还有很多例子都可以说明,今天在我们周围许多中,违反这规定的案件

Il existe de nombreux exemples d'économies qui continuent à fonctionner, même en période de conflit ou de conflit potentiel.

即使处于冲突之中或处于潜在的冲突局面,经济体仍可以继续运作,这种例子

Bien que trop nombreux pour être énumérés de façon exhaustive, certains faits illustrent parfaitement la gravité de la situation.

它一直持续断地从事此种活动,而且尽管这方面的例子,但有情况反映了局势的严重性。

De nombreux projets interinstitutions sont en cours, y compris des projets de pays qui permettent d'améliorer le sort des plus défavorisés.

机构间合作的例子,包括在一级,本组织正在为最需要者取得成果。

Les actes perpétrés aujourd'hui par la puissance occupante viennent s'ajouter à la longue série de crimes qu'elle a commis contre le peuple palestinien.

必须将占领今天的行动,列入其对巴勒斯坦人民犯下的的罪行清单。

Il y a d'innombrables autres pratiques israéliennes de cette sorte, que je n'ai pas besoin de décrire en détail, mais qui meurtrissent les territoires occupés.

以色列诸如此类的做法,我无需再予以详述,但这做法在摧毁巴勒斯坦领土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枚举 的法语例句

用户正在搜索


jonésite, jonglage, jongler, jonglerie, jongleur, jonkheer, jonque, jonquette, Jonquières, jonquille,

相似单词


玫红对氮蒽, 玫红铬盐, 玫红尖晶石, 玫红酸, , 枚举, 枚举法, , 眉(毛)的, 眉笔,
méi jǔ
énumération
trop nombreux pour être cités
胜枚
méthode d'énumération
法语 助 手

La liste de ses mérites est longue.

〈引申义〉他功绩

Je ne m'étendrai pas sur les exemples qui prouvent la réalité de mon propos.

证明我刚才所说

Des attaques terroristes se sont également produites ailleurs, trop nombreuses pour être mentionnées.

其他地方所发生恐怖攻击也

Les exemples de l'incidence positive des régimes de protection sociale abondent.

社会保护办法积极影响

Cette liste est trop longue et le temps est limité pour la détailler.

这些行为林林总总,一时间实在难以再加

La liste en est longue et la charge, pour nous, lourde.

这些义务,沉重地压在我们肩上。

Il a été fait état de nombreux meurtres, viols, actes d'extorsion et enlèvements.

有关凶杀、强奸、勒索和绑架事件报道

Il existe de nombreux exemples de violation du TNP par lesdits pays.

这些国家违反《扩散核武器条约》

Les exemples sont légion; la Yougoslavie et l'Iraq n'en sont que deux.

这方面;南斯拉夫和伊拉克只是其中两个

Maître Denis Le Mercier, garde de la maison des aveugles de Paris ! - Etc., etc., etc.

“德尼斯•勒•梅西埃老爷,巴黎盲人院总管!”诸如此类,

Les États-Unis ont un long passé de violations des dispositions du TNP et du droit international.

美国有着违反《扩散条约》规定和国际法

Le Comité souligne que la simple énumération des produits ne suffit pas pour illustrer une telle relation logique.

委员会指出,产出简单足以说明这种联系。

Les procédures d'arbitrage et de conciliation pour régler les différends concernant l'interprétation ou l'application des conventions foisonnent.

用以解决有关公约解释或适用争端仲裁和调解程序

Il y a de nombreux exemples de ce fait, et je n'ai pas l'intention de les énumérer ici.

这一方面,我无意在此详细说明。

On observe actuellement maints exemples de violation de ces dispositions dans de trop nombreux pays du monde.

还有很多都可以说明,今天在我们周围许多国家中,违反这些规定案件

Il existe de nombreux exemples d'économies qui continuent à fonctionner, même en période de conflit ou de conflit potentiel.

即使处于冲突之中或处于潜在冲突局面,经济体仍可以继续运作,这种

Bien que trop nombreux pour être énumérés de façon exhaustive, certains faits illustrent parfaitement la gravité de la situation.

它一直持续断地从事此种活动,而且尽管这方面,但有些情况反映了局势严重性。

De nombreux projets interinstitutions sont en cours, y compris des projets de pays qui permettent d'améliorer le sort des plus défavorisés.

机构间合作,包括在国家一级,本组织正在为最需要者取得成果。

Les actes perpétrés aujourd'hui par la puissance occupante viennent s'ajouter à la longue série de crimes qu'elle a commis contre le peuple palestinien.

必须将占领国今天行动,列入其对巴勒斯坦人民犯下罪行清单。

Il y a d'innombrables autres pratiques israéliennes de cette sorte, que je n'ai pas besoin de décrire en détail, mais qui meurtrissent les territoires occupés.

以色列诸如此类做法,我无需再予以详述,但这些做法在摧毁巴勒斯坦领土。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枚举 的法语例句

用户正在搜索


joséite, josemitite, joseph, Josèphe, Joséphine, josephinite, josephite, Josias, josite, Josquin,

相似单词


玫红对氮蒽, 玫红铬盐, 玫红尖晶石, 玫红酸, , 枚举, 枚举法, , 眉(毛)的, 眉笔,
méi jǔ
énumération
trop nombreux pour être cités
不胜枚
méthode d'énumération
法语 助 手

La liste de ses mérites est longue.

〈引申义〉他的功绩不胜

Je ne m'étendrai pas sur les exemples qui prouvent la réalité de mon propos.

证明我刚才所说的话的子不胜

Des attaques terroristes se sont également produites ailleurs, trop nombreuses pour être mentionnées.

其他地方所发生的恐怖攻击也不胜

Les exemples de l'incidence positive des régimes de protection sociale abondent.

社会保护办法的积极影响的子不胜

Cette liste est trop longue et le temps est limité pour la détailler.

这些行为林林总总,一在难以再加

La liste en est longue et la charge, pour nous, lourde.

这些义务不胜,沉重地压在我们的肩上。

Il a été fait état de nombreux meurtres, viols, actes d'extorsion et enlèvements.

有关凶杀、强奸、勒索和绑架事件的报道不胜

Il existe de nombreux exemples de violation du TNP par lesdits pays.

这些国家违反《不扩散核武器条约》的事不胜

Les exemples sont légion; la Yougoslavie et l'Iraq n'en sont que deux.

这方面的子不胜;南斯拉夫和伊拉克只是其中的子。

Maître Denis Le Mercier, garde de la maison des aveugles de Paris ! - Etc., etc., etc.

“德尼斯•勒•梅西埃老爷,巴黎盲人院总管!”诸如此类,不胜

Les États-Unis ont un long passé de violations des dispositions du TNP et du droit international.

美国有着不胜的违反《不扩散条约》规定和国际法的记录。

Le Comité souligne que la simple énumération des produits ne suffit pas pour illustrer une telle relation logique.

委员会指出,产出的简单不足以说明这种联系。

Les procédures d'arbitrage et de conciliation pour régler les différends concernant l'interprétation ou l'application des conventions foisonnent.

用以解决有关公约解释或适用争端的仲裁和调解程序不胜

Il y a de nombreux exemples de ce fait, et je n'ai pas l'intention de les énumérer ici.

这一方面的子不胜,我无意在此详细说明。

On observe actuellement maints exemples de violation de ces dispositions dans de trop nombreux pays du monde.

还有很多子都可以说明,今天在我们周围许多国家中,违反这些规定的案件不胜

Il existe de nombreux exemples d'économies qui continuent à fonctionner, même en période de conflit ou de conflit potentiel.

即使处于冲突之中或处于潜在的冲突局面,经济体仍可以继续运作,这种子不胜

Bien que trop nombreux pour être énumérés de façon exhaustive, certains faits illustrent parfaitement la gravité de la situation.

它一直持续不断地从事此种活动,而且尽管这方面的子不胜,但有些情况反映了局势的严重性。

De nombreux projets interinstitutions sont en cours, y compris des projets de pays qui permettent d'améliorer le sort des plus défavorisés.

机构合作的子不胜,包括在国家一级,本组织正在为最需要者取得成果。

Les actes perpétrés aujourd'hui par la puissance occupante viennent s'ajouter à la longue série de crimes qu'elle a commis contre le peuple palestinien.

必须将占领国今天的行动,列入其对巴勒斯坦人民犯下的不胜的罪行清单。

Il y a d'innombrables autres pratiques israéliennes de cette sorte, que je n'ai pas besoin de décrire en détail, mais qui meurtrissent les territoires occupés.

以色列诸如此类的做法不胜,我无需再予以详述,但这些做法在摧毁巴勒斯坦领土。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枚举 的法语例句

用户正在搜索


jouissance, jouissant, jouisseur, jouissif, joujou, joujouthèque, joule, joulemètre, jour, jour nuageux,

相似单词


玫红对氮蒽, 玫红铬盐, 玫红尖晶石, 玫红酸, , 枚举, 枚举法, , 眉(毛)的, 眉笔,

用户正在搜索


journalisme électronique (jet), journaliste, journalistique, journée, journellement, journoyer, jours, joute, jouter, jouteur,

相似单词


玫红对氮蒽, 玫红铬盐, 玫红尖晶石, 玫红酸, , 枚举, 枚举法, , 眉(毛)的, 眉笔,

用户正在搜索


jubilation, jubilatoire, jubilé, jubiler, juché, juchée, jucher, juchoir, judaïcité, judaïque,

相似单词


玫红对氮蒽, 玫红铬盐, 玫红尖晶石, 玫红酸, , 枚举, 枚举法, , 眉(毛)的, 眉笔,
méi jǔ
énumération
trop nombreux pour être cités
胜枚
méthode d'énumération
法语 助 手

La liste de ses mérites est longue.

〈引申义〉他功绩

Je ne m'étendrai pas sur les exemples qui prouvent la réalité de mon propos.

证明我刚才所说例子

Des attaques terroristes se sont également produites ailleurs, trop nombreuses pour être mentionnées.

其他地方所发生攻击也

Les exemples de l'incidence positive des régimes de protection sociale abondent.

社会保护办法积极影响例子

Cette liste est trop longue et le temps est limité pour la détailler.

这些行为林林总总,一时间实在难以再加

La liste en est longue et la charge, pour nous, lourde.

这些义务,沉重地压在我们肩上。

Il a été fait état de nombreux meurtres, viols, actes d'extorsion et enlèvements.

有关凶杀、强奸、勒索和绑架事件报道

Il existe de nombreux exemples de violation du TNP par lesdits pays.

这些国家扩散核武器条约》事例

Les exemples sont légion; la Yougoslavie et l'Iraq n'en sont que deux.

这方面例子;南斯拉夫和伊拉克只是其中两个例子。

Maître Denis Le Mercier, garde de la maison des aveugles de Paris ! - Etc., etc., etc.

“德尼斯•勒•梅西埃老爷,巴黎盲人院总管!”诸如此类,

Les États-Unis ont un long passé de violations des dispositions du TNP et du droit international.

美国有着扩散条约》规定和国际法记录。

Le Comité souligne que la simple énumération des produits ne suffit pas pour illustrer une telle relation logique.

委员会指出,产出简单足以说明这种联系。

Les procédures d'arbitrage et de conciliation pour régler les différends concernant l'interprétation ou l'application des conventions foisonnent.

用以解决有关公约解释或适用争端仲裁和调解程序

Il y a de nombreux exemples de ce fait, et je n'ai pas l'intention de les énumérer ici.

这一方面例子,我无意在此详细说明。

On observe actuellement maints exemples de violation de ces dispositions dans de trop nombreux pays du monde.

还有很多例子都可以说明,今天在我们周围许多国家中,这些规定案件

Il existe de nombreux exemples d'économies qui continuent à fonctionner, même en période de conflit ou de conflit potentiel.

即使处于冲突之中或处于潜在冲突局面,经济体仍可以继续运作,这种例子

Bien que trop nombreux pour être énumérés de façon exhaustive, certains faits illustrent parfaitement la gravité de la situation.

它一直持续断地从事此种活动,而且尽管这方面例子,但有些情况映了局势严重性。

De nombreux projets interinstitutions sont en cours, y compris des projets de pays qui permettent d'améliorer le sort des plus défavorisés.

机构间合作例子,包括在国家一级,本组织正在为最需要者取得成果。

Les actes perpétrés aujourd'hui par la puissance occupante viennent s'ajouter à la longue série de crimes qu'elle a commis contre le peuple palestinien.

必须将占领国今天行动,列入其对巴勒斯坦人民犯下罪行清单。

Il y a d'innombrables autres pratiques israéliennes de cette sorte, que je n'ai pas besoin de décrire en détail, mais qui meurtrissent les territoires occupés.

以色列诸如此类做法,我无需再予以详述,但这些做法在摧毁巴勒斯坦领土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枚举 的法语例句

用户正在搜索


judéo-chrétianisme, judéo-chrétien, judéo-christianisme, judéo-espagnol, judicature, judiciaire, judiciairement, judicieusement, judicieux, judo,

相似单词


玫红对氮蒽, 玫红铬盐, 玫红尖晶石, 玫红酸, , 枚举, 枚举法, , 眉(毛)的, 眉笔,
méi jǔ
énumération
trop nombreux pour être cités
méthode d'énumération
法语 助 手

La liste de ses mérites est longue.

〈引申义〉他的功绩

Je ne m'étendrai pas sur les exemples qui prouvent la réalité de mon propos.

证明我刚才所说的话的例子

Des attaques terroristes se sont également produites ailleurs, trop nombreuses pour être mentionnées.

其他地方所发生的恐怖攻击也

Les exemples de l'incidence positive des régimes de protection sociale abondent.

社会保护办法的积极影响的例子

Cette liste est trop longue et le temps est limité pour la détailler.

这些行为林林总总,一时间实在难以再加

La liste en est longue et la charge, pour nous, lourde.

这些义务,沉重地压在我们的肩上。

Il a été fait état de nombreux meurtres, viols, actes d'extorsion et enlèvements.

有关凶杀、强奸、勒索和绑架事件的报道

Il existe de nombreux exemples de violation du TNP par lesdits pays.

这些国家违反《扩散核武器条约》的事例

Les exemples sont légion; la Yougoslavie et l'Iraq n'en sont que deux.

这方面的例子;南斯拉夫和伊拉克只是其中的两个例子。

Maître Denis Le Mercier, garde de la maison des aveugles de Paris ! - Etc., etc., etc.

“德尼斯•勒•梅西埃老爷,人院总管!”诸如此类,

Les États-Unis ont un long passé de violations des dispositions du TNP et du droit international.

美国有着的违反《扩散条约》规定和国际法的记录。

Le Comité souligne que la simple énumération des produits ne suffit pas pour illustrer une telle relation logique.

委员会指出,产出的简单足以说明这种联系。

Les procédures d'arbitrage et de conciliation pour régler les différends concernant l'interprétation ou l'application des conventions foisonnent.

用以解决有关公约解释或适用争端的仲裁和调解程序

Il y a de nombreux exemples de ce fait, et je n'ai pas l'intention de les énumérer ici.

这一方面的例子,我无意在此详细说明。

On observe actuellement maints exemples de violation de ces dispositions dans de trop nombreux pays du monde.

还有很多例子都可以说明,今天在我们周围许多国家中,违反这些规定的案件

Il existe de nombreux exemples d'économies qui continuent à fonctionner, même en période de conflit ou de conflit potentiel.

即使处于冲突之中或处于潜在的冲突局面,经济体仍可以继续运作,这种例子

Bien que trop nombreux pour être énumérés de façon exhaustive, certains faits illustrent parfaitement la gravité de la situation.

它一直持续断地从事此种活动,而且尽管这方面的例子,但有些情况反映了局势的严重性。

De nombreux projets interinstitutions sont en cours, y compris des projets de pays qui permettent d'améliorer le sort des plus défavorisés.

机构间合作的例子,包括在国家一级,本组织正在为最需要者取得成果。

Les actes perpétrés aujourd'hui par la puissance occupante viennent s'ajouter à la longue série de crimes qu'elle a commis contre le peuple palestinien.

必须将占领国今天的行动,列入其对勒斯坦人民犯下的的罪行清单。

Il y a d'innombrables autres pratiques israéliennes de cette sorte, que je n'ai pas besoin de décrire en détail, mais qui meurtrissent les territoires occupés.

以色列诸如此类的做法,我无需再予以详述,但这些做法在摧毁勒斯坦领土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枚举 的法语例句

用户正在搜索


jugeur, juglandacées, Juglandiphyllum, Juglans, Juglar, jugulaire, juguler, jugum, juif, juillet,

相似单词


玫红对氮蒽, 玫红铬盐, 玫红尖晶石, 玫红酸, , 枚举, 枚举法, , 眉(毛)的, 眉笔,
méi jǔ
énumération
trop nombreux pour être cités
méthode d'énumération
法语 助 手

La liste de ses mérites est longue.

〈引申义〉他的功绩不

Je ne m'étendrai pas sur les exemples qui prouvent la réalité de mon propos.

证明我刚才所说的话的例子不

Des attaques terroristes se sont également produites ailleurs, trop nombreuses pour être mentionnées.

其他地方所发生的恐怖攻击也不

Les exemples de l'incidence positive des régimes de protection sociale abondent.

社会保护办法的积极影响的例子不

Cette liste est trop longue et le temps est limité pour la détailler.

这些行为林林总总,一时间实在难以再加

La liste en est longue et la charge, pour nous, lourde.

这些义务不,沉重地压在我们的肩上。

Il a été fait état de nombreux meurtres, viols, actes d'extorsion et enlèvements.

有关凶杀、强奸、勒索和绑架事件的报道不

Il existe de nombreux exemples de violation du TNP par lesdits pays.

这些家违反《不扩散核武器条约》的事例不

Les exemples sont légion; la Yougoslavie et l'Iraq n'en sont que deux.

这方面的例子不;南斯拉夫和伊拉克只是其中的两个例子。

Maître Denis Le Mercier, garde de la maison des aveugles de Paris ! - Etc., etc., etc.

“德尼斯•勒•梅西埃老爷,巴黎盲人院总管!”诸如此类,不

Les États-Unis ont un long passé de violations des dispositions du TNP et du droit international.

有着不的违反《不扩散条约》规定和法的记录。

Le Comité souligne que la simple énumération des produits ne suffit pas pour illustrer une telle relation logique.

委员会指出,产出的简单不足以说明这种联系。

Les procédures d'arbitrage et de conciliation pour régler les différends concernant l'interprétation ou l'application des conventions foisonnent.

用以解决有关公约解释或适用争端的仲裁和调解程序不

Il y a de nombreux exemples de ce fait, et je n'ai pas l'intention de les énumérer ici.

这一方面的例子不,我无意在此详细说明。

On observe actuellement maints exemples de violation de ces dispositions dans de trop nombreux pays du monde.

还有很多例子都可以说明,今天在我们周围许多家中,违反这些规定的案件不

Il existe de nombreux exemples d'économies qui continuent à fonctionner, même en période de conflit ou de conflit potentiel.

即使处于冲突之中或处于潜在的冲突局面,经济体仍可以继续运作,这种例子不

Bien que trop nombreux pour être énumérés de façon exhaustive, certains faits illustrent parfaitement la gravité de la situation.

它一直持续不断地从事此种活动,而且尽管这方面的例子不,但有些情况反映了局势的严重性。

De nombreux projets interinstitutions sont en cours, y compris des projets de pays qui permettent d'améliorer le sort des plus défavorisés.

机构间合作的例子不,包括在家一级,本组织正在为最需要者取得成果。

Les actes perpétrés aujourd'hui par la puissance occupante viennent s'ajouter à la longue série de crimes qu'elle a commis contre le peuple palestinien.

必须将占领今天的行动,列入其对巴勒斯坦人民犯下的不的罪行清单。

Il y a d'innombrables autres pratiques israéliennes de cette sorte, que je n'ai pas besoin de décrire en détail, mais qui meurtrissent les territoires occupés.

以色列诸如此类的做法不,我无需再予以详述,但这些做法在摧毁巴勒斯坦领土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枚举 的法语例句

用户正在搜索


jules, julgoldite, Julia, Juliana, julianite, julien, juliénas, juliénite, julienne, Juliette,

相似单词


玫红对氮蒽, 玫红铬盐, 玫红尖晶石, 玫红酸, , 枚举, 枚举法, , 眉(毛)的, 眉笔,
méi jǔ
énumération
trop nombreux pour être cités
méthode d'énumération
法语 助 手

La liste de ses mérites est longue.

〈引申义〉他的功绩

Je ne m'étendrai pas sur les exemples qui prouvent la réalité de mon propos.

证明我刚才所说的话的例子

Des attaques terroristes se sont également produites ailleurs, trop nombreuses pour être mentionnées.

其他地方所发生的恐怖攻击

Les exemples de l'incidence positive des régimes de protection sociale abondent.

社会保护办法的积极影响的例子

Cette liste est trop longue et le temps est limité pour la détailler.

这些行为林林总总,一时间实在难以再加

La liste en est longue et la charge, pour nous, lourde.

这些义务,沉重地压在我们的肩上。

Il a été fait état de nombreux meurtres, viols, actes d'extorsion et enlèvements.

有关凶杀、强奸、勒索和绑架事件的报道

Il existe de nombreux exemples de violation du TNP par lesdits pays.

这些国家违反《扩散核武器条约》的事例

Les exemples sont légion; la Yougoslavie et l'Iraq n'en sont que deux.

这方面的例子;南斯拉夫和伊拉克只是其中的两个例子。

Maître Denis Le Mercier, garde de la maison des aveugles de Paris ! - Etc., etc., etc.

“德尼斯•勒•梅西埃老爷,巴黎盲人院总管!”诸如此类,

Les États-Unis ont un long passé de violations des dispositions du TNP et du droit international.

美国有着的违反《扩散条约》规定和国际法的记录。

Le Comité souligne que la simple énumération des produits ne suffit pas pour illustrer une telle relation logique.

委员会指出,产出的简单足以说明这种联系。

Les procédures d'arbitrage et de conciliation pour régler les différends concernant l'interprétation ou l'application des conventions foisonnent.

用以解决有关公约解释或适用争端的仲裁和调解程序

Il y a de nombreux exemples de ce fait, et je n'ai pas l'intention de les énumérer ici.

这一方面的例子,我无意在此详细说明。

On observe actuellement maints exemples de violation de ces dispositions dans de trop nombreux pays du monde.

还有很多例子都可以说明,今天在我们周围许多国家中,违反这些规定的案件

Il existe de nombreux exemples d'économies qui continuent à fonctionner, même en période de conflit ou de conflit potentiel.

即使处于冲突之中或处于潜在的冲突局面,经济体仍可以继续运作,这种例子

Bien que trop nombreux pour être énumérés de façon exhaustive, certains faits illustrent parfaitement la gravité de la situation.

它一直持续断地从事此种活动,而且尽管这方面的例子,但有些情况反映了局势的严重性。

De nombreux projets interinstitutions sont en cours, y compris des projets de pays qui permettent d'améliorer le sort des plus défavorisés.

机构间合作的例子,包括在国家一级,本组织正在为最需要者取得成果。

Les actes perpétrés aujourd'hui par la puissance occupante viennent s'ajouter à la longue série de crimes qu'elle a commis contre le peuple palestinien.

必须将占领国今天的行动,列入其对巴勒斯坦人民犯下的的罪行清单。

Il y a d'innombrables autres pratiques israéliennes de cette sorte, que je n'ai pas besoin de décrire en détail, mais qui meurtrissent les territoires occupés.

以色列诸如此类的做法,我无需再予以详述,但这些做法在摧毁巴勒斯坦领土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枚举 的法语例句

用户正在搜索


Jurassien, jurassienne, jurassique, jurat, juratoire, jurbanite, juré, jurée, jurement, jurer,

相似单词


玫红对氮蒽, 玫红铬盐, 玫红尖晶石, 玫红酸, , 枚举, 枚举法, , 眉(毛)的, 眉笔,