法语助手
  • 关闭

杰出的

添加到生词本

hors pair
excellent, e
extraordinaire
remarquable
distingué, e
prééminent, e
formidable
excellent, e
exceptionnel, elle
éminent, e
admirable
brillant, e
Fr helper cop yright

Cet homme a beaucoup de classe.

人。

C'est un écrivain distingué,ses oeuvres sont très célèbres.

作家,他作品特别有名。

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

尼采个怪人,也哲学家。

C'est un auteur illustre, ses oeuvres sont impressionnantes.

作家,他作品给人印象深刻。

C'est un musicien hors de pair.

一位音乐家。

Madame Curie était un excellent professeur.

居里夫人教授。

Nous portons le deuil de ses remarquables compétences professionnelles.

我们失去了他专业能力。

Nombre d'entre elles sont des dirigeants importants dans leurs domaines.

许多女性在所属范畴领袖。

Beaucoup apportent une contribution remarquable à la paix.

很多行动者为和平作贡献。

Celle-ci a apporté une contribution exemplaire à la paix et la sécurité internationales.

欧盟为国际和平与安全作贡献。

Je vais à présent donner la parole à ces collègues qui nous quittent.

现在我请就要离开我们大使们发言。

Je suis certaine qu'ils apporteront une contribution importante aux travaux de la Commission cette année.

我确信,他们对今年工作将作贡献。

Elle fait un excellent travail avec des ressources et des effectifs limités.

特派团正在以有限资源和人力开展工作。

Nous voulons également féliciter l'Ambassadeur Ouane pour sa remarquable contribution en septembre.

我也同样地祝贺乌瓦纳大使他9月份工作。

Je voudrais les féliciter très sincèrement de leurs efforts et de leurs excellentes présentations.

我最真诚地祝贺他们作了努力并做了通报。

D'autres femmes importantes font parti du prestigieux Conseil musulman.

其他妇女已被任命到著名穆斯林委员会工作。

Elles sont gérées par des conseils d'administration qui comprennent des personnalités éminentes du secteur culturel.

基金会有独立董事会,其中包括文化工作者。

Abdelkader Bensmail a réussi de brillantes études, dans mon pays.

阿卜杜勒卡迪尔·本斯梅尔在法国取得了学术上成功。

Grâce à votre direction avisée, Monsieur le Président, ce Dialogue sera certainement une grande réussite.

主席先生,在你指导下,本次对话一定会取得圆满成功。

Je voudrais déclarer catégoriquement encore une fois au Conseil que ce n'est pas le cas.

让我再次在机构中明确无误地表示,真实

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杰出的 的法语例句

用户正在搜索


安瓿剂, 安瓿装溶液, 安插, 安插某人, 安插亲信, 安常处顺, 安粗安山岩, 安粗岩, 安厝, 安达卢西亚民间舞(曲),

相似单词


劫运, , , , 杰出, 杰出的, 杰出地, 杰出地<书>, 杰出贡献, 杰出人物,
hors pair
excellent, e
extraordinaire
remarquable
distingué, e
prééminent, e
formidable
excellent, e
exceptionnel, elle
éminent, e
admirable
brillant, e
Fr helper cop yright

Cet homme a beaucoup de classe.

这是个人。

C'est un écrivain distingué,ses oeuvres sont très célèbres.

这是个作家,他作品有名。

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

尼采是个怪人,也是个哲学家。

C'est un auteur illustre, ses oeuvres sont impressionnantes.

这是位作家,他作品给人印象深刻。

C'est un musicien hors de pair.

他是一位音乐家。

Madame Curie était un excellent professeur.

居里夫人是教授。

Nous portons le deuil de ses remarquables compétences professionnelles.

我们失去了他专业能力。

Nombre d'entre elles sont des dirigeants importants dans leurs domaines.

许多女性在所属范畴领袖。

Beaucoup apportent une contribution remarquable à la paix.

很多行动者为和平作献。

Celle-ci a apporté une contribution exemplaire à la paix et la sécurité internationales.

欧盟为国际和平与安全作献。

Je vais à présent donner la parole à ces collègues qui nous quittent.

现在我请就要离开我们这些大使们发言。

Je suis certaine qu'ils apporteront une contribution importante aux travaux de la Commission cette année.

我确信,他们对今年工作将作献。

Elle fait un excellent travail avec des ressources et des effectifs limités.

派团正在以有限资源和人力开展工作。

Nous voulons également féliciter l'Ambassadeur Ouane pour sa remarquable contribution en septembre.

我也同样地祝贺乌瓦纳大使他9月份工作。

Je voudrais les féliciter très sincèrement de leurs efforts et de leurs excellentes présentations.

我最真诚地祝贺他们作了努力并做了通报。

D'autres femmes importantes font parti du prestigieux Conseil musulman.

其他妇女已被任命到著名穆斯林委员会工作。

Elles sont gérées par des conseils d'administration qui comprennent des personnalités éminentes du secteur culturel.

基金会有独立董事会,其中包括文化工作者。

Abdelkader Bensmail a réussi de brillantes études, dans mon pays.

阿卜杜勒卡迪尔·本斯梅尔在法国取得了学术上成功。

Grâce à votre direction avisée, Monsieur le Président, ce Dialogue sera certainement une grande réussite.

主席先生,在你指导下,本次对话一定会取得圆满成功。

Je voudrais déclarer catégoriquement encore une fois au Conseil que ce n'est pas le cas.

让我再次在这个机构中明确无误地表示,这不是真实

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杰出的 的法语例句

用户正在搜索


安的列斯群岛的, 安的列斯人, 安抵, 安第斯山, 安第斯山脉, 安第斯山脉的(居民), 安电话, 安钉子, 安定, 安定的生活,

相似单词


劫运, , , , 杰出, 杰出的, 杰出地, 杰出地<书>, 杰出贡献, 杰出人物,
hors pair
excellent, e
extraordinaire
remarquable
distingué, e
prééminent, e
formidable
excellent, e
exceptionnel, elle
éminent, e
admirable
brillant, e
Fr helper cop yright

Cet homme a beaucoup de classe.

人。

C'est un écrivain distingué,ses oeuvres sont très célèbres.

作家,他作品特别有名。

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

尼采怪人,也哲学家。

C'est un auteur illustre, ses oeuvres sont impressionnantes.

作家,他作品给人印象深刻。

C'est un musicien hors de pair.

一位音乐家。

Madame Curie était un excellent professeur.

居里夫人教授。

Nous portons le deuil de ses remarquables compétences professionnelles.

我们失去了他专业能力。

Nombre d'entre elles sont des dirigeants importants dans leurs domaines.

许多女性在所属范畴领袖。

Beaucoup apportent une contribution remarquable à la paix.

很多行动者为和平作出了贡献。

Celle-ci a apporté une contribution exemplaire à la paix et la sécurité internationales.

欧盟为国际和平与安全作出了贡献。

Je vais à présent donner la parole à ces collègues qui nous quittent.

现在我请就要离开我们这些大使们发言。

Je suis certaine qu'ils apporteront une contribution importante aux travaux de la Commission cette année.

我确信,他们对今年工作将作出贡献。

Elle fait un excellent travail avec des ressources et des effectifs limités.

特派团正在以有源和人力开展工作。

Nous voulons également féliciter l'Ambassadeur Ouane pour sa remarquable contribution en septembre.

我也同样地祝贺乌瓦纳大使他9月份工作。

Je voudrais les féliciter très sincèrement de leurs efforts et de leurs excellentes présentations.

我最真诚地祝贺他们作出了努力并做了通报。

D'autres femmes importantes font parti du prestigieux Conseil musulman.

其他妇女已被任命到著名穆斯林委员会工作。

Elles sont gérées par des conseils d'administration qui comprennent des personnalités éminentes du secteur culturel.

基金会有独立董事会,其中包括文化工作者。

Abdelkader Bensmail a réussi de brillantes études, dans mon pays.

阿卜杜勒卡迪尔·本斯梅尔在法国取得了学术上成功。

Grâce à votre direction avisée, Monsieur le Président, ce Dialogue sera certainement une grande réussite.

主席先生,在你指导下,本次对话一定会取得圆满成功。

Je voudrais déclarer catégoriquement encore une fois au Conseil que ce n'est pas le cas.

让我再次在这机构中明确无误地表示,这不真实

声明:以上例句、词性分类由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杰出的 的法语例句

用户正在搜索


安度日子, 安度晚年, 安渡难关, 安顿, 安顿孩子睡下, 安多矿, 安尔眠, 安放, 安放桌子, 安非他明,

相似单词


劫运, , , , 杰出, 杰出的, 杰出地, 杰出地<书>, 杰出贡献, 杰出人物,
hors pair
excellent, e
extraordinaire
remarquable
distingué, e
prééminent, e
formidable
excellent, e
exceptionnel, elle
éminent, e
admirable
brillant, e
Fr helper cop yright

Cet homme a beaucoup de classe.

这是个人。

C'est un écrivain distingué,ses oeuvres sont très célèbres.

这是个作家,作品特别有名。

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

尼采是个怪人,也是个哲学家。

C'est un auteur illustre, ses oeuvres sont impressionnantes.

这是位作家,作品给人印象深刻。

C'est un musicien hors de pair.

是一位音乐家。

Madame Curie était un excellent professeur.

居里夫人是教授。

Nous portons le deuil de ses remarquables compétences professionnelles.

我们失去专业能力。

Nombre d'entre elles sont des dirigeants importants dans leurs domaines.

许多女性在所属范畴领袖。

Beaucoup apportent une contribution remarquable à la paix.

很多行动者为和平作贡献。

Celle-ci a apporté une contribution exemplaire à la paix et la sécurité internationales.

欧盟为国际和平与安全作贡献。

Je vais à présent donner la parole à ces collègues qui nous quittent.

现在我请就要离开我们这些大使们发言。

Je suis certaine qu'ils apporteront une contribution importante aux travaux de la Commission cette année.

我确信,们对今年工作将作贡献。

Elle fait un excellent travail avec des ressources et des effectifs limités.

特派团正在以有限资源和人力开展工作。

Nous voulons également féliciter l'Ambassadeur Ouane pour sa remarquable contribution en septembre.

我也同样地祝贺乌瓦纳大使9月份工作。

Je voudrais les féliciter très sincèrement de leurs efforts et de leurs excellentes présentations.

我最真诚地祝贺们作努力并做通报。

D'autres femmes importantes font parti du prestigieux Conseil musulman.

妇女已被任命到著名穆斯林委员会工作。

Elles sont gérées par des conseils d'administration qui comprennent des personnalités éminentes du secteur culturel.

基金会有独立董事会,其中包括文化工作者。

Abdelkader Bensmail a réussi de brillantes études, dans mon pays.

阿卜杜勒卡迪尔·本斯梅尔在法国取得学术上成功。

Grâce à votre direction avisée, Monsieur le Président, ce Dialogue sera certainement une grande réussite.

主席先生,在你指导下,本次对话一定会取得圆满成功。

Je voudrais déclarer catégoriquement encore une fois au Conseil que ce n'est pas le cas.

让我再次在这个机构中明确无误地表示,这不是真实

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杰出的 的法语例句

用户正在搜索


安哥拉猫, 安哥拉霉素, 安哥拉山羊毛制的, 安哥拉石, 安哥拉兔, 安哥拉种的/安哥拉山羊, 安宫牛黄丸, 安钩酮, 安古姆组, 安古斯都拉树皮,

相似单词


劫运, , , , 杰出, 杰出的, 杰出地, 杰出地<书>, 杰出贡献, 杰出人物,
hors pair
excellent, e
extraordinaire
remarquable
distingué, e
prééminent, e
formidable
excellent, e
exceptionnel, elle
éminent, e
admirable
brillant, e
Fr helper cop yright

Cet homme a beaucoup de classe.

是个杰出人。

C'est un écrivain distingué,ses oeuvres sont très célèbres.

是个杰出家,品特别有名。

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

尼采是个怪人,也是个杰出哲学家。

C'est un auteur illustre, ses oeuvres sont impressionnantes.

是位杰出家,品给人印象深刻。

C'est un musicien hors de pair.

是一位杰出音乐家。

Madame Curie était un excellent professeur.

居里夫人是杰出教授。

Nous portons le deuil de ses remarquables compétences professionnelles.

失去了杰出专业能力。

Nombre d'entre elles sont des dirigeants importants dans leurs domaines.

许多女性在所属范畴杰出领袖。

Beaucoup apportent une contribution remarquable à la paix.

很多行动者为和平出了杰出贡献。

Celle-ci a apporté une contribution exemplaire à la paix et la sécurité internationales.

欧盟为国际和平与安全出了杰出贡献。

Je vais à présent donner la parole à ces collègues qui nous quittent.

现在我请就要离开我杰出大使发言。

Je suis certaine qu'ils apporteront une contribution importante aux travaux de la Commission cette année.

我确信,对今年杰出贡献。

Elle fait un excellent travail avec des ressources et des effectifs limités.

特派团正在以有限资源和人力开展杰出

Nous voulons également féliciter l'Ambassadeur Ouane pour sa remarquable contribution en septembre.

我也同样地祝贺乌瓦纳大使9月份杰出

Je voudrais les féliciter très sincèrement de leurs efforts et de leurs excellentes présentations.

我最真诚地祝贺出了努力并做了杰出通报。

D'autres femmes importantes font parti du prestigieux Conseil musulman.

杰出妇女已被任命到著名穆斯林委员会工

Elles sont gérées par des conseils d'administration qui comprennent des personnalités éminentes du secteur culturel.

基金会有独立董事会,其中包括杰出文化工者。

Abdelkader Bensmail a réussi de brillantes études, dans mon pays.

阿卜杜勒卡迪尔·本斯梅尔在法国取得了杰出学术上成功。

Grâce à votre direction avisée, Monsieur le Président, ce Dialogue sera certainement une grande réussite.

主席先生,在你杰出指导下,本次对话一定会取得圆满成功。

Je voudrais déclarer catégoriquement encore une fois au Conseil que ce n'est pas le cas.

让我再次在杰出机构中明确无误地表示,不是真实

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 杰出的 的法语例句

用户正在搜索


安家, 安家立业, 安家落户, 安监, 安检, 安靖, 安静, 安静的, 安静的保障, 安静的孩子,

相似单词


劫运, , , , 杰出, 杰出的, 杰出地, 杰出地<书>, 杰出贡献, 杰出人物,
hors pair
excellent, e
extraordinaire
remarquable
distingué, e
prééminent, e
formidable
excellent, e
exceptionnel, elle
éminent, e
admirable
brillant, e
Fr helper cop yright

Cet homme a beaucoup de classe.

这是个杰出人。

C'est un écrivain distingué,ses oeuvres sont très célèbres.

这是个杰出家,别有名。

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

尼采是个怪人,也是个杰出哲学家。

C'est un auteur illustre, ses oeuvres sont impressionnantes.

这是位杰出家,品给人印象深刻。

C'est un musicien hors de pair.

是一位杰出音乐家。

Madame Curie était un excellent professeur.

居里夫人是杰出教授。

Nous portons le deuil de ses remarquables compétences professionnelles.

我们失去了杰出专业能力。

Nombre d'entre elles sont des dirigeants importants dans leurs domaines.

许多女性在所属范畴杰出领袖。

Beaucoup apportent une contribution remarquable à la paix.

很多行动者为和平出了杰出贡献。

Celle-ci a apporté une contribution exemplaire à la paix et la sécurité internationales.

欧盟为国际和平与安全出了杰出贡献。

Je vais à présent donner la parole à ces collègues qui nous quittent.

现在我请就要离开我们这些杰出大使们发言。

Je suis certaine qu'ils apporteront une contribution importante aux travaux de la Commission cette année.

我确信,们对今年杰出贡献。

Elle fait un excellent travail avec des ressources et des effectifs limités.

正在以有限资源和人力开展杰出

Nous voulons également féliciter l'Ambassadeur Ouane pour sa remarquable contribution en septembre.

我也同样地祝贺乌瓦纳大使9月份杰出

Je voudrais les féliciter très sincèrement de leurs efforts et de leurs excellentes présentations.

我最真诚地祝贺出了努力并做了杰出通报。

D'autres femmes importantes font parti du prestigieux Conseil musulman.

杰出妇女已被任命到著名穆斯林委员会工

Elles sont gérées par des conseils d'administration qui comprennent des personnalités éminentes du secteur culturel.

基金会有独立董事会,其中包括杰出文化工者。

Abdelkader Bensmail a réussi de brillantes études, dans mon pays.

阿卜杜勒卡迪尔·本斯梅尔在法国取得了杰出学术上成功。

Grâce à votre direction avisée, Monsieur le Président, ce Dialogue sera certainement une grande réussite.

主席先生,在你杰出指导下,本次对话一定会取得圆满成功。

Je voudrais déclarer catégoriquement encore une fois au Conseil que ce n'est pas le cas.

让我再次在这个杰出机构中明确无误地表示,这不是真实

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杰出的 的法语例句

用户正在搜索


安乐死的, 安乐躺椅, 安乐窝, 安乐椅, 安勒杉属, 安理会, 安痢平, 安络血, 安绿泥石, 安曼,

相似单词


劫运, , , , 杰出, 杰出的, 杰出地, 杰出地<书>, 杰出贡献, 杰出人物,
hors pair
excellent, e
extraordinaire
remarquable
distingué, e
prééminent, e
formidable
excellent, e
exceptionnel, elle
éminent, e
admirable
brillant, e
Fr helper cop yright

Cet homme a beaucoup de classe.

这是个杰出人。

C'est un écrivain distingué,ses oeuvres sont très célèbres.

这是个杰出作家,他作品特别有名。

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

尼采是个怪人,也是个杰出哲学家。

C'est un auteur illustre, ses oeuvres sont impressionnantes.

这是位杰出作家,他作品给人印象深刻。

C'est un musicien hors de pair.

他是一位杰出音乐家。

Madame Curie était un excellent professeur.

居里夫人是杰出

Nous portons le deuil de ses remarquables compétences professionnelles.

失去了他杰出专业能力。

Nombre d'entre elles sont des dirigeants importants dans leurs domaines.

许多女性在所属范畴杰出领袖。

Beaucoup apportent une contribution remarquable à la paix.

很多行动者为和平作出了杰出

Celle-ci a apporté une contribution exemplaire à la paix et la sécurité internationales.

欧盟为国际和平与安全作出了杰出

Je vais à présent donner la parole à ces collègues qui nous quittent.

现在请就要离开这些杰出大使发言。

Je suis certaine qu'ils apporteront une contribution importante aux travaux de la Commission cette année.

确信,他对今年工作将作出杰出

Elle fait un excellent travail avec des ressources et des effectifs limités.

特派团正在以有限资源和人力开展杰出工作。

Nous voulons également féliciter l'Ambassadeur Ouane pour sa remarquable contribution en septembre.

也同样地祝贺乌瓦纳大使他9月份杰出工作。

Je voudrais les féliciter très sincèrement de leurs efforts et de leurs excellentes présentations.

最真诚地祝贺他作出了努力并做了杰出通报。

D'autres femmes importantes font parti du prestigieux Conseil musulman.

其他杰出妇女已被任命到著名穆斯林委员会工作。

Elles sont gérées par des conseils d'administration qui comprennent des personnalités éminentes du secteur culturel.

基金会有独立董事会,其中包括杰出文化工作者。

Abdelkader Bensmail a réussi de brillantes études, dans mon pays.

阿卜杜勒卡迪尔·本斯梅尔在法国取得了杰出学术上成功。

Grâce à votre direction avisée, Monsieur le Président, ce Dialogue sera certainement une grande réussite.

主席先生,在你杰出指导下,本次对话一定会取得圆满成功。

Je voudrais déclarer catégoriquement encore une fois au Conseil que ce n'est pas le cas.

再次在这个杰出机构中明确无误地表示,这不是真实

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 杰出的 的法语例句

用户正在搜索


安那度尔, 安乃近, 安内利德阶, 安尼西阶, 安宁, 安宁的, 安宁的(人), 安宁地, 安脓痛, 安排,

相似单词


劫运, , , , 杰出, 杰出的, 杰出地, 杰出地<书>, 杰出贡献, 杰出人物,
hors pair
excellent, e
extraordinaire
remarquable
distingué, e
prééminent, e
formidable
excellent, e
exceptionnel, elle
éminent, e
admirable
brillant, e
Fr helper cop yright

Cet homme a beaucoup de classe.

这是个杰出人。

C'est un écrivain distingué,ses oeuvres sont très célèbres.

这是个杰出家,他特别有名。

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

尼采是个怪人,也是个杰出哲学家。

C'est un auteur illustre, ses oeuvres sont impressionnantes.

这是位杰出家,他人印象深刻。

C'est un musicien hors de pair.

他是一位杰出音乐家。

Madame Curie était un excellent professeur.

居里夫人是杰出教授。

Nous portons le deuil de ses remarquables compétences professionnelles.

失去了他杰出专业能力。

Nombre d'entre elles sont des dirigeants importants dans leurs domaines.

许多女性在所属范畴杰出领袖。

Beaucoup apportent une contribution remarquable à la paix.

很多行动者为和平出了杰出贡献。

Celle-ci a apporté une contribution exemplaire à la paix et la sécurité internationales.

欧盟为国际和平与安全出了杰出贡献。

Je vais à présent donner la parole à ces collègues qui nous quittent.

现在请就要离这些杰出大使发言。

Je suis certaine qu'ils apporteront une contribution importante aux travaux de la Commission cette année.

确信,他对今年杰出贡献。

Elle fait un excellent travail avec des ressources et des effectifs limités.

特派团正在以有限资源和人力杰出

Nous voulons également féliciter l'Ambassadeur Ouane pour sa remarquable contribution en septembre.

也同样地祝贺乌瓦纳大使他9月份杰出

Je voudrais les féliciter très sincèrement de leurs efforts et de leurs excellentes présentations.

最真诚地祝贺他出了努力并做了杰出通报。

D'autres femmes importantes font parti du prestigieux Conseil musulman.

其他杰出妇女已被任命到著名穆斯林委员会工

Elles sont gérées par des conseils d'administration qui comprennent des personnalités éminentes du secteur culturel.

基金会有独立董事会,其中包括杰出文化工者。

Abdelkader Bensmail a réussi de brillantes études, dans mon pays.

阿卜杜勒卡迪尔·本斯梅尔在法国取得了杰出学术上成功。

Grâce à votre direction avisée, Monsieur le Président, ce Dialogue sera certainement une grande réussite.

主席先生,在你杰出指导下,本次对话一定会取得圆满成功。

Je voudrais déclarer catégoriquement encore une fois au Conseil que ce n'est pas le cas.

再次在这个杰出机构中明确无误地表示,这不是真实

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 杰出的 的法语例句

用户正在搜索


安排一次会谈, 安排仪式的程序, 安排住宿, 安培, 安培表分流器, 安培滴定, 安培定理, 安培计, 安培每米, 安培秒,

相似单词


劫运, , , , 杰出, 杰出的, 杰出地, 杰出地<书>, 杰出贡献, 杰出人物,
hors pair
excellent, e
extraordinaire
remarquable
distingué, e
prééminent, e
formidable
excellent, e
exceptionnel, elle
éminent, e
admirable
brillant, e
Fr helper cop yright

Cet homme a beaucoup de classe.

是个人。

C'est un écrivain distingué,ses oeuvres sont très célèbres.

是个作家,他作品特别有名。

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

尼采是个怪人,也是个哲学家。

C'est un auteur illustre, ses oeuvres sont impressionnantes.

是位作家,他作品给人印象深刻。

C'est un musicien hors de pair.

他是一位音乐家。

Madame Curie était un excellent professeur.

居里夫人是教授。

Nous portons le deuil de ses remarquables compétences professionnelles.

我们失去了他专业能力。

Nombre d'entre elles sont des dirigeants importants dans leurs domaines.

许多女性在所属范畴领袖。

Beaucoup apportent une contribution remarquable à la paix.

很多行动者为和平作贡献。

Celle-ci a apporté une contribution exemplaire à la paix et la sécurité internationales.

欧盟为国际和平与安全作贡献。

Je vais à présent donner la parole à ces collègues qui nous quittent.

现在我请就要离开我们大使们发言。

Je suis certaine qu'ils apporteront une contribution importante aux travaux de la Commission cette année.

我确信,他们对今年作将作贡献。

Elle fait un excellent travail avec des ressources et des effectifs limités.

特派团正在以有限资源和人力开展作。

Nous voulons également féliciter l'Ambassadeur Ouane pour sa remarquable contribution en septembre.

我也同样地祝贺乌瓦纳大使他9月份作。

Je voudrais les féliciter très sincèrement de leurs efforts et de leurs excellentes présentations.

我最真诚地祝贺他们作了努力并做了通报。

D'autres femmes importantes font parti du prestigieux Conseil musulman.

其他妇女已被任命到著名穆斯林委员会作。

Elles sont gérées par des conseils d'administration qui comprennent des personnalités éminentes du secteur culturel.

基金会有独立董事会,其中包括文化作者。

Abdelkader Bensmail a réussi de brillantes études, dans mon pays.

阿卜杜勒卡迪尔·本斯梅尔在法国取得了学术上成功。

Grâce à votre direction avisée, Monsieur le Président, ce Dialogue sera certainement une grande réussite.

主席先生,在你指导下,本次对话一定会取得圆满成功。

Je voudrais déclarer catégoriquement encore une fois au Conseil que ce n'est pas le cas.

让我再次在机构中明确无误地表示,不是真实

声明:以上例、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杰出的 的法语例句

用户正在搜索


安全带, 安全导爆线, 安全岛, 安全岛(马路中心的), 安全岛发光界标, 安全岛界标, 安全到达, 安全的, 安全的(可靠的), 安全的[指机械、设备],

相似单词


劫运, , , , 杰出, 杰出的, 杰出地, 杰出地<书>, 杰出贡献, 杰出人物,