法语助手
  • 关闭
láirì
un autre jour ;
le lendemain ;
demain ;
plus tard ;
dans l'avenir
法 语助 手

Nul doute que les stocks existants sont voués à disparaître.

事实上,我们对于目前的库存已经来日无多这一点不存在任何疑义。

Pour terminer, je voudrais citer un dicton populaire dans mon pays : « Rien n'est plus loin qu'hier et rien n'est plus proche que demain ».

最后,我我国说的一句俗话:“往日不追,来日待。”

J'ai encore raté les examens, c'est la honte . -C'est pas grave, l'occasion se présentera. -Je vais me donner à fond pour réussir la prochaine fois .

这回考试又脸见人了。 ——事,来日方长嘛。 ——我再努努力,争取下次考

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 来日 的法语例句

用户正在搜索


顶索滑车组, 顶塔, 顶体, 顶体素, 顶替, 顶替者, 顶天, 顶天立地, 顶头, 顶头浪,

相似单词


来去指示器, 来去自如, 来去坐汽车, 来人, 来人付款票据, 来日, 来日方长, 来神, 来生, 来使,
láirì
un autre jour ;
le lendemain ;
demain ;
plus tard ;
dans l'avenir
法 语助 手

Nul doute que les stocks existants sont voués à disparaître.

事实上,我们对于目前的库存已经多这一点不存在任何疑义。

Pour terminer, je voudrais citer un dicton populaire dans mon pays : « Rien n'est plus loin qu'hier et rien n'est plus proche que demain ».

最后,我想引用我国说的一句俗话:“往追,待。”

J'ai encore raté les examens, c'est la honte . -C'est pas grave, l'occasion se présentera. -Je vais me donner à fond pour réussir la prochaine fois .

这回考试又没通过,没脸见人了。 ——没事,方长嘛。 ——我再,争取下次考过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 来日 的法语例句

用户正在搜索


顶心, 顶穴, 顶压法, 顶芽, 顶叶, 顶叶语言区, 顶用, 顶有用, 顶圆, 顶账,

相似单词


来去指示器, 来去自如, 来去坐汽车, 来人, 来人付款票据, 来日, 来日方长, 来神, 来生, 来使,
láirì
un autre jour ;
le lendemain ;
demain ;
plus tard ;
dans l'avenir
法 语助 手

Nul doute que les stocks existants sont voués à disparaître.

事实上,我们对于目前的库存已经无多这一点不存在任何疑义。

Pour terminer, je voudrais citer un dicton populaire dans mon pays : « Rien n'est plus loin qu'hier et rien n'est plus proche que demain ».

最后,我想引用我国说的一句:“追,待。”

J'ai encore raté les examens, c'est la honte . -C'est pas grave, l'occasion se présentera. -Je vais me donner à fond pour réussir la prochaine fois .

这回考试又没通过,没脸见人了。 ——没事,方长嘛。 ——我再努努力,争取下次考过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 来日 的法语例句

用户正在搜索


顶住困难, 顶住某人的眼光, 顶住水流, 顶注式浇口, 顶柱, 顶柱霉属, 顶撞, 顶撞父亲, 顶撞某人, 顶锥,

相似单词


来去指示器, 来去自如, 来去坐汽车, 来人, 来人付款票据, 来日, 来日方长, 来神, 来生, 来使,
láirì
un autre jour ;
le lendemain ;
demain ;
plus tard ;
dans l'avenir
法 语助 手

Nul doute que les stocks existants sont voués à disparaître.

事实上,们对于目前的库存已经来日点不存在任何疑义。

Pour terminer, je voudrais citer un dicton populaire dans mon pays : « Rien n'est plus loin qu'hier et rien n'est plus proche que demain ».

最后,想引用国说的句俗话:“往日不追,来日待。”

J'ai encore raté les examens, c'est la honte . -C'est pas grave, l'occasion se présentera. -Je vais me donner à fond pour réussir la prochaine fois .

回考试又没通过,没脸见人了。 ——没事,来日方长。 ——努努力,争取下次考过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 来日 的法语例句

用户正在搜索


鼎鼎, 鼎鼎大名, 鼎沸, 鼎革, 鼎力, 鼎力扶持, 鼎立, 鼎鼐之器, 鼎盛, 鼎盛时期,

相似单词


来去指示器, 来去自如, 来去坐汽车, 来人, 来人付款票据, 来日, 来日方长, 来神, 来生, 来使,
láirì
un autre jour ;
le lendemain ;
demain ;
plus tard ;
dans l'avenir
法 语助 手

Nul doute que les stocks existants sont voués à disparaître.

事实上,我们对于目前的库存已经来日无多这存在任何疑义。

Pour terminer, je voudrais citer un dicton populaire dans mon pays : « Rien n'est plus loin qu'hier et rien n'est plus proche que demain ».

最后,我想引用我国说的句俗话:“往日追,来日待。”

J'ai encore raté les examens, c'est la honte . -C'est pas grave, l'occasion se présentera. -Je vais me donner à fond pour réussir la prochaine fois .

这回考试又没通过,没脸见人了。 ——没事,来日。 ——我再努努力,争取下次考过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 来日 的法语例句

用户正在搜索


订舱单, 订单, 订单农业, 订单未执行, 订定, 订定者, 订房间, 订费, 订购, 订购的货物,

相似单词


来去指示器, 来去自如, 来去坐汽车, 来人, 来人付款票据, 来日, 来日方长, 来神, 来生, 来使,
láirì
un autre jour ;
le lendemain ;
demain ;
plus tard ;
dans l'avenir
法 语助 手

Nul doute que les stocks existants sont voués à disparaître.

事实上,我们对于目前的库存已经来日无多这一点不存在任何疑义。

Pour terminer, je voudrais citer un dicton populaire dans mon pays : « Rien n'est plus loin qu'hier et rien n'est plus proche que demain ».

最后,我想引用我国说的一句俗话:“往日不追,来日待。”

J'ai encore raté les examens, c'est la honte . -C'est pas grave, l'occasion se présentera. -Je vais me donner à fond pour réussir la prochaine fois .

这回考试又没通过,没脸见人了。 ——没事,来日方长嘛。 ——我再努努力,争取下次考过。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 来日 的法语例句

用户正在搜索


订货(单), 订货部, 订货部分付款, 订货簿, 订货代理人, 订货单, 订货的取消, 订货付款, 订货付现, 订货付现款,

相似单词


来去指示器, 来去自如, 来去坐汽车, 来人, 来人付款票据, 来日, 来日方长, 来神, 来生, 来使,
láirì
un autre jour ;
le lendemain ;
demain ;
plus tard ;
dans l'avenir
法 语助 手

Nul doute que les stocks existants sont voués à disparaître.

事实上,我们对于目前库存已经来日无多这一点不存在任何疑义。

Pour terminer, je voudrais citer un dicton populaire dans mon pays : « Rien n'est plus loin qu'hier et rien n'est plus proche que demain ».

最后,我想引用我一句俗话:“往日不追,来日待。”

J'ai encore raté les examens, c'est la honte . -C'est pas grave, l'occasion se présentera. -Je vais me donner à fond pour réussir la prochaine fois .

又没通过,没脸见人了。 ——没事,来日方长嘛。 ——我再努努力,争取下次过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 来日 的法语例句

用户正在搜索


订立盟约, 订立租约, 订票, 订日期, 订生产指标, 订书工, 订书机, 订条约, 订位, 订一张票,

相似单词


来去指示器, 来去自如, 来去坐汽车, 来人, 来人付款票据, 来日, 来日方长, 来神, 来生, 来使,
láirì
un autre jour ;
le lendemain ;
demain ;
plus tard ;
dans l'avenir
法 语助 手

Nul doute que les stocks existants sont voués à disparaître.

事实上,们对于目前的库存已经来日无多这一点不存在任何疑义。

Pour terminer, je voudrais citer un dicton populaire dans mon pays : « Rien n'est plus loin qu'hier et rien n'est plus proche que demain ».

引用国说的一句俗话:“往日不追,来日待。”

J'ai encore raté les examens, c'est la honte . -C'est pas grave, l'occasion se présentera. -Je vais me donner à fond pour réussir la prochaine fois .

这回考试又见人了。 ——事,来日方长嘛。 ——再努努力,争取下次考

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 来日 的法语例句

用户正在搜索


钉某人的梢, 钉耙, 钉人, 钉入, 钉入一只钉子, 钉伤, 钉上鞋钉的皮鞋, 钉梢, 钉书钉, 钉丝切割器,

相似单词


来去指示器, 来去自如, 来去坐汽车, 来人, 来人付款票据, 来日, 来日方长, 来神, 来生, 来使,
láirì
un autre jour ;
le lendemain ;
demain ;
plus tard ;
dans l'avenir
法 语助 手

Nul doute que les stocks existants sont voués à disparaître.

事实上,我们对于目前的库存无多这一点不存在任何疑义。

Pour terminer, je voudrais citer un dicton populaire dans mon pays : « Rien n'est plus loin qu'hier et rien n'est plus proche que demain ».

最后,我想引用我国说的一句俗话:“往日不追,待。”

J'ai encore raté les examens, c'est la honte . -C'est pas grave, l'occasion se présentera. -Je vais me donner à fond pour réussir la prochaine fois .

这回考试又没通过,没脸见人了。 ——没事,方长嘛。 ——我再努努下次考过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 来日 的法语例句

用户正在搜索


钉形菌属, 钉形物, 钉眼, 钉耶稣于十字架上, 钉有钉子的, 钉在十字架上, 钉扎力, 钉针布, 钉住, 钉住(用销钉),

相似单词


来去指示器, 来去自如, 来去坐汽车, 来人, 来人付款票据, 来日, 来日方长, 来神, 来生, 来使,