L'obligation de l'employeur est d'octroyer un congé plein.
雇主有务同意全部休假。
L'obligation de l'employeur est d'octroyer un congé plein.
雇主有务同意全部休假。
Nous avons une obligation de les encourager et de les appuyer.
我们有务鼓励和支持它们。
Le système éducatif a l'obligation de fournir des services diversifiés.
教育系统有务提供多样性服务。
Notre devoir est de préserver la planète pour les générations à venir.
我们有务为后代保
我们的星球。
Il incombe à la communauté internationale de veiller à ce que ces aspirations soient satisfaites.
国际社有
务确保这些愿望能够实现。
Il appartient, bien sûr, à la communauté internationale de soutenir ces efforts.
当然,国际社有
务支持那些努力。
Nous avons pour mission et pour obligation de les préserver et de les protéger.
我们有务和责任去维
和保
它们。
Chaque Partie communique des informations spécifiques conformément à sa situation.
缔约方有务根据自身地位提交具体信息。
L'article 7 n'impose pas la fourniture de renseignements de ce type.
7
未规定有
务提供此种信息。
Il en va de la responsabilité de l'ensemble des États de la région.
该区域所有国家都有务处理这些问题。
La communauté internationale et l'ONU ont le devoir de rendre la paix durable.
国际社和联合国有
务使和平持续下去。
La principale d'entre elles est l'obligation to renoncer à se doter d'armes nucléaires.
首要的是有务放弃追求核武器能力。
Il a donc l'obligation d'appliquer les dispositions de ces traités.
因此,它有务适用这些
约的有关规定。
Le Secrétaire général et le Secrétariat sont tenus d'appliquer les décisions des États Membres.
秘书长和秘书处有务执行
员国的决定。
Le Comité a donc été contraint d'examiner les documents dont il disposait.
因此,委员有
务审查向其提供的文件。
Néanmoins, elles doivent toujours assurer le bien-être des habitants.
尽管如此,它们仍有务确保居民的福利。
Israël a l'obligation de réparer tous les dommages causés par la construction du mur.
以色列有务补偿建造隔离墙所造成的所有损失。
Pour empêcher cela, les puissances nucléaires doivent se montrer à la hauteur de leurs responsabilités.
为了防止发生这种情况,核大国有务履行职责。
Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.
检察官有务告知受伤害者他有这一选择。
Les États peuvent aussi avoir l'obligation de veiller à ce qu'un certain résultat soit atteint.
显然,国家往往有务监督个人或其他实体的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'obligation de l'employeur est d'octroyer un congé plein.
雇主有义同意全部休假。
Nous avons une obligation de les encourager et de les appuyer.
我们有义鼓励和支持它们。
Le système éducatif a l'obligation de fournir des services diversifiés.
教育系统有义提供多样性服
。
Notre devoir est de préserver la planète pour les générations à venir.
我们有义为后代保
我们
。
Il incombe à la communauté internationale de veiller à ce que ces aspirations soient satisfaites.
国际社会有义确保这些愿望能够实现。
Il appartient, bien sûr, à la communauté internationale de soutenir ces efforts.
当然,国际社会有义支持那些努力。
Nous avons pour mission et pour obligation de les préserver et de les protéger.
我们有义和责任去维
和保
它们。
Chaque Partie communique des informations spécifiques conformément à sa situation.
缔约方有义根据自身地位提交具体信息。
L'article 7 n'impose pas la fourniture de renseignements de ce type.
第7条并未规定有义提供此种信息。
Il en va de la responsabilité de l'ensemble des États de la région.
该区域所有国家都有义这些问题。
La communauté internationale et l'ONU ont le devoir de rendre la paix durable.
国际社会和联合国有义使和平持续下去。
La principale d'entre elles est l'obligation to renoncer à se doter d'armes nucléaires.
首要是有义
放弃追求核武器能力。
Il a donc l'obligation d'appliquer les dispositions de ces traités.
因此,它有义适用这些条约
有关规定。
Le Secrétaire général et le Secrétariat sont tenus d'appliquer les décisions des États Membres.
秘书长和秘书有义
执行会员国
决定。
Le Comité a donc été contraint d'examiner les documents dont il disposait.
因此,委员会有义审查向其提供
文件。
Néanmoins, elles doivent toujours assurer le bien-être des habitants.
尽管如此,它们仍有义确保居民
福利。
Israël a l'obligation de réparer tous les dommages causés par la construction du mur.
以色列有义补偿建造隔离墙所造成
所有损失。
Pour empêcher cela, les puissances nucléaires doivent se montrer à la hauteur de leurs responsabilités.
为了防止发生这种情况,核大国有义履行职责。
Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.
检察官有义告知受伤害者他有这一选择。
Les États peuvent aussi avoir l'obligation de veiller à ce qu'un certain résultat soit atteint.
显然,国家往往有义监督个人或其他实体
行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'obligation de l'employeur est d'octroyer un congé plein.
雇主有义务同意全部休假。
Nous avons une obligation de les encourager et de les appuyer.
我们有义务鼓励支
它们。
Le système éducatif a l'obligation de fournir des services diversifiés.
教育系统有义务样性服务。
Notre devoir est de préserver la planète pour les générations à venir.
我们有义务为后代保我们的星球。
Il incombe à la communauté internationale de veiller à ce que ces aspirations soient satisfaites.
国际社会有义务确保这些愿望能够实现。
Il appartient, bien sûr, à la communauté internationale de soutenir ces efforts.
当然,国际社会有义务支那些努力。
Nous avons pour mission et pour obligation de les préserver et de les protéger.
我们有义务责任去维
保
它们。
Chaque Partie communique des informations spécifiques conformément à sa situation.
缔约方有义务根据自身地位交具体信息。
L'article 7 n'impose pas la fourniture de renseignements de ce type.
第7条并未规定有义务此种信息。
Il en va de la responsabilité de l'ensemble des États de la région.
该区域所有国家都有义务处理这些问题。
La communauté internationale et l'ONU ont le devoir de rendre la paix durable.
国际社会联合国有义务使
续下去。
La principale d'entre elles est l'obligation to renoncer à se doter d'armes nucléaires.
首要的是有义务放弃追求核武器能力。
Il a donc l'obligation d'appliquer les dispositions de ces traités.
因此,它有义务适用这些条约的有关规定。
Le Secrétaire général et le Secrétariat sont tenus d'appliquer les décisions des États Membres.
秘书长秘书处有义务执行会员国的决定。
Le Comité a donc été contraint d'examiner les documents dont il disposait.
因此,委员会有义务审查向其的文件。
Néanmoins, elles doivent toujours assurer le bien-être des habitants.
尽管如此,它们仍有义务确保居民的福利。
Israël a l'obligation de réparer tous les dommages causés par la construction du mur.
以色列有义务补偿建造隔离墙所造成的所有损失。
Pour empêcher cela, les puissances nucléaires doivent se montrer à la hauteur de leurs responsabilités.
为了防止发生这种情况,核大国有义务履行职责。
Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.
检察官有义务告知受伤害者他有这一选择。
Les États peuvent aussi avoir l'obligation de veiller à ce qu'un certain résultat soit atteint.
显然,国家往往有义务监督个人或其他实体的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'obligation de l'employeur est d'octroyer un congé plein.
雇主有务同意全部休假。
Nous avons une obligation de les encourager et de les appuyer.
我有
务鼓励和支持
。
Le système éducatif a l'obligation de fournir des services diversifiés.
育系统有
务提供多样性服务。
Notre devoir est de préserver la planète pour les générations à venir.
我有
务为后代保
我
的星球。
Il incombe à la communauté internationale de veiller à ce que ces aspirations soient satisfaites.
国际社会有务确保这些愿望能够实现。
Il appartient, bien sûr, à la communauté internationale de soutenir ces efforts.
当然,国际社会有务支持那些努力。
Nous avons pour mission et pour obligation de les préserver et de les protéger.
我有
务和责任去维
和保
。
Chaque Partie communique des informations spécifiques conformément à sa situation.
缔约方有务根据自身地位提交具体信息。
L'article 7 n'impose pas la fourniture de renseignements de ce type.
第7条并未规定有务提供此种信息。
Il en va de la responsabilité de l'ensemble des États de la région.
该区域所有国家都有务处理这些问题。
La communauté internationale et l'ONU ont le devoir de rendre la paix durable.
国际社会和联合国有务使和平持续下去。
La principale d'entre elles est l'obligation to renoncer à se doter d'armes nucléaires.
首要的有
务放弃追求核武器能力。
Il a donc l'obligation d'appliquer les dispositions de ces traités.
因此,有
务适用这些条约的有关规定。
Le Secrétaire général et le Secrétariat sont tenus d'appliquer les décisions des États Membres.
秘书长和秘书处有务执行会员国的决定。
Le Comité a donc été contraint d'examiner les documents dont il disposait.
因此,委员会有务审查向其提供的文件。
Néanmoins, elles doivent toujours assurer le bien-être des habitants.
尽管如此,仍有
务确保居民的福利。
Israël a l'obligation de réparer tous les dommages causés par la construction du mur.
以色列有务补偿建造隔离墙所造成的所有损失。
Pour empêcher cela, les puissances nucléaires doivent se montrer à la hauteur de leurs responsabilités.
为了防止发生这种情况,核大国有务履行职责。
Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.
检察官有务告知受伤害者他有这一选择。
Les États peuvent aussi avoir l'obligation de veiller à ce qu'un certain résultat soit atteint.
显然,国家往往有务监督个人或其他实体的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
L'obligation de l'employeur est d'octroyer un congé plein.
雇主有义务同意全部休假。
Nous avons une obligation de les encourager et de les appuyer.
我们有义务鼓励和支持它们。
Le système éducatif a l'obligation de fournir des services diversifiés.
教育系统有义务提供多样性服务。
Notre devoir est de préserver la planète pour les générations à venir.
我们有义务为后代保我们的星球。
Il incombe à la communauté internationale de veiller à ce que ces aspirations soient satisfaites.
社会有义务确保这些愿望能够实现。
Il appartient, bien sûr, à la communauté internationale de soutenir ces efforts.
当,
社会有义务支持那些努力。
Nous avons pour mission et pour obligation de les préserver et de les protéger.
我们有义务和责任去维和保
它们。
Chaque Partie communique des informations spécifiques conformément à sa situation.
缔约方有义务根据自身地位提交具体信息。
L'article 7 n'impose pas la fourniture de renseignements de ce type.
第7条并未有义务提供此种信息。
Il en va de la responsabilité de l'ensemble des États de la région.
该区域所有家都有义务处理这些问题。
La communauté internationale et l'ONU ont le devoir de rendre la paix durable.
社会和联合
有义务使和平持续下去。
La principale d'entre elles est l'obligation to renoncer à se doter d'armes nucléaires.
首要的是有义务放弃追求核武器能力。
Il a donc l'obligation d'appliquer les dispositions de ces traités.
因此,它有义务适用这些条约的有关。
Le Secrétaire général et le Secrétariat sont tenus d'appliquer les décisions des États Membres.
秘书长和秘书处有义务执行会员的决
。
Le Comité a donc été contraint d'examiner les documents dont il disposait.
因此,委员会有义务审查向其提供的文件。
Néanmoins, elles doivent toujours assurer le bien-être des habitants.
尽管如此,它们仍有义务确保居民的福利。
Israël a l'obligation de réparer tous les dommages causés par la construction du mur.
以色列有义务补偿建造隔离墙所造成的所有损失。
Pour empêcher cela, les puissances nucléaires doivent se montrer à la hauteur de leurs responsabilités.
为了防止发生这种情况,核大有义务履行职责。
Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.
检察官有义务告知受伤害者他有这一选择。
Les États peuvent aussi avoir l'obligation de veiller à ce qu'un certain résultat soit atteint.
显,
家往往有义务监督个人或其他实体的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'obligation de l'employeur est d'octroyer un congé plein.
雇主有义务同意全部休假。
Nous avons une obligation de les encourager et de les appuyer.
我们有义务鼓励和支持它们。
Le système éducatif a l'obligation de fournir des services diversifiés.
教育系统有义务提供多样性服务。
Notre devoir est de préserver la planète pour les générations à venir.
我们有义务为后代保我们的星球。
Il incombe à la communauté internationale de veiller à ce que ces aspirations soient satisfaites.
国际社会有义务确保这些愿望能够实现。
Il appartient, bien sûr, à la communauté internationale de soutenir ces efforts.
当然,国际社会有义务支持那些努力。
Nous avons pour mission et pour obligation de les préserver et de les protéger.
我们有义务和责任和保
它们。
Chaque Partie communique des informations spécifiques conformément à sa situation.
有义务根据自身地位提交具体信息。
L'article 7 n'impose pas la fourniture de renseignements de ce type.
第7条并未规定有义务提供此种信息。
Il en va de la responsabilité de l'ensemble des États de la région.
该区域所有国家都有义务处理这些问题。
La communauté internationale et l'ONU ont le devoir de rendre la paix durable.
国际社会和联合国有义务使和平持续下。
La principale d'entre elles est l'obligation to renoncer à se doter d'armes nucléaires.
首要的是有义务放弃追求核武器能力。
Il a donc l'obligation d'appliquer les dispositions de ces traités.
因此,它有义务适用这些条的有关规定。
Le Secrétaire général et le Secrétariat sont tenus d'appliquer les décisions des États Membres.
秘书长和秘书处有义务执行会员国的决定。
Le Comité a donc été contraint d'examiner les documents dont il disposait.
因此,委员会有义务审查向其提供的文件。
Néanmoins, elles doivent toujours assurer le bien-être des habitants.
尽管如此,它们仍有义务确保居民的福利。
Israël a l'obligation de réparer tous les dommages causés par la construction du mur.
以色列有义务补偿建造隔离墙所造成的所有损失。
Pour empêcher cela, les puissances nucléaires doivent se montrer à la hauteur de leurs responsabilités.
为了防止发生这种情况,核大国有义务履行职责。
Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.
检察官有义务告知受伤害者他有这一选择。
Les États peuvent aussi avoir l'obligation de veiller à ce qu'un certain résultat soit atteint.
显然,国家往往有义务监督个人或其他实体的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'obligation de l'employeur est d'octroyer un congé plein.
雇主有同意全部休假。
Nous avons une obligation de les encourager et de les appuyer.
我们有鼓励和支
它们。
Le système éducatif a l'obligation de fournir des services diversifiés.
教育系统有供多样性服
。
Notre devoir est de préserver la planète pour les générations à venir.
我们有为后代保
我们的星球。
Il incombe à la communauté internationale de veiller à ce que ces aspirations soient satisfaites.
国际社会有确保这些愿望能够实现。
Il appartient, bien sûr, à la communauté internationale de soutenir ces efforts.
当然,国际社会有支
那些努力。
Nous avons pour mission et pour obligation de les préserver et de les protéger.
我们有和责任去维
和保
它们。
Chaque Partie communique des informations spécifiques conformément à sa situation.
缔约方有根据自身地位
交具体信息。
L'article 7 n'impose pas la fourniture de renseignements de ce type.
第7条并未规定有供此种信息。
Il en va de la responsabilité de l'ensemble des États de la région.
该区域所有国家都有处理这些问题。
La communauté internationale et l'ONU ont le devoir de rendre la paix durable.
国际社会和联合国有使和平
去。
La principale d'entre elles est l'obligation to renoncer à se doter d'armes nucléaires.
首要的是有放弃追求核武器能力。
Il a donc l'obligation d'appliquer les dispositions de ces traités.
因此,它有适用这些条约的有关规定。
Le Secrétaire général et le Secrétariat sont tenus d'appliquer les décisions des États Membres.
秘书长和秘书处有执行会员国的决定。
Le Comité a donc été contraint d'examiner les documents dont il disposait.
因此,委员会有审查向其
供的文件。
Néanmoins, elles doivent toujours assurer le bien-être des habitants.
尽管如此,它们仍有确保居民的福利。
Israël a l'obligation de réparer tous les dommages causés par la construction du mur.
以色列有补偿建造隔离墙所造成的所有损失。
Pour empêcher cela, les puissances nucléaires doivent se montrer à la hauteur de leurs responsabilités.
为了防止发生这种情况,核大国有履行职责。
Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.
检察官有告知受伤害者他有这一选择。
Les États peuvent aussi avoir l'obligation de veiller à ce qu'un certain résultat soit atteint.
显然,国家往往有监督个人或其他实体的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'obligation de l'employeur est d'octroyer un congé plein.
雇主有义务同意全部休假。
Nous avons une obligation de les encourager et de les appuyer.
我们有义务鼓励和支持它们。
Le système éducatif a l'obligation de fournir des services diversifiés.
教育系统有义务提供多样性服务。
Notre devoir est de préserver la planète pour les générations à venir.
我们有义务为后代保我们的星球。
Il incombe à la communauté internationale de veiller à ce que ces aspirations soient satisfaites.
国际社会有义务确保这些愿望能够实现。
Il appartient, bien sûr, à la communauté internationale de soutenir ces efforts.
当然,国际社会有义务支持那些努力。
Nous avons pour mission et pour obligation de les préserver et de les protéger.
我们有义务和责和保
它们。
Chaque Partie communique des informations spécifiques conformément à sa situation.
缔有义务根据自身地位提交具体信息。
L'article 7 n'impose pas la fourniture de renseignements de ce type.
第7条并未规定有义务提供此种信息。
Il en va de la responsabilité de l'ensemble des États de la région.
该区域所有国家都有义务处理这些问题。
La communauté internationale et l'ONU ont le devoir de rendre la paix durable.
国际社会和联合国有义务使和平持续下。
La principale d'entre elles est l'obligation to renoncer à se doter d'armes nucléaires.
首要的是有义务放弃追求核武器能力。
Il a donc l'obligation d'appliquer les dispositions de ces traités.
因此,它有义务适用这些条的有关规定。
Le Secrétaire général et le Secrétariat sont tenus d'appliquer les décisions des États Membres.
秘书长和秘书处有义务执行会员国的决定。
Le Comité a donc été contraint d'examiner les documents dont il disposait.
因此,委员会有义务审查向其提供的文件。
Néanmoins, elles doivent toujours assurer le bien-être des habitants.
尽管如此,它们仍有义务确保居民的福利。
Israël a l'obligation de réparer tous les dommages causés par la construction du mur.
以色列有义务补偿建造隔离墙所造成的所有损失。
Pour empêcher cela, les puissances nucléaires doivent se montrer à la hauteur de leurs responsabilités.
为了防止发生这种情况,核大国有义务履行职责。
Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.
检察官有义务告知受伤害者他有这一选择。
Les États peuvent aussi avoir l'obligation de veiller à ce qu'un certain résultat soit atteint.
显然,国家往往有义务监督个人或其他实体的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'obligation de l'employeur est d'octroyer un congé plein.
雇主有义务同意全部休假。
Nous avons une obligation de les encourager et de les appuyer.
有义务鼓励和支持它
。
Le système éducatif a l'obligation de fournir des services diversifiés.
教育系统有义务提供多样性服务。
Notre devoir est de préserver la planète pour les générations à venir.
有义务为后代保
的星球。
Il incombe à la communauté internationale de veiller à ce que ces aspirations soient satisfaites.
国际社会有义务确保这些愿望够实现。
Il appartient, bien sûr, à la communauté internationale de soutenir ces efforts.
当然,国际社会有义务支持那些努。
Nous avons pour mission et pour obligation de les préserver et de les protéger.
有义务和责任去维
和保
它
。
Chaque Partie communique des informations spécifiques conformément à sa situation.
缔约方有义务根据自身地位提交具体信息。
L'article 7 n'impose pas la fourniture de renseignements de ce type.
第7条并未规定有义务提供此种信息。
Il en va de la responsabilité de l'ensemble des États de la région.
该区域所有国家都有义务处理这些问题。
La communauté internationale et l'ONU ont le devoir de rendre la paix durable.
国际社会和联合国有义务使和平持续下去。
La principale d'entre elles est l'obligation to renoncer à se doter d'armes nucléaires.
首要的是有义务放弃追求核武。
Il a donc l'obligation d'appliquer les dispositions de ces traités.
因此,它有义务适用这些条约的有关规定。
Le Secrétaire général et le Secrétariat sont tenus d'appliquer les décisions des États Membres.
秘书长和秘书处有义务执行会员国的决定。
Le Comité a donc été contraint d'examiner les documents dont il disposait.
因此,委员会有义务审查向其提供的文件。
Néanmoins, elles doivent toujours assurer le bien-être des habitants.
尽管如此,它仍有义务确保居民的福利。
Israël a l'obligation de réparer tous les dommages causés par la construction du mur.
以色列有义务补偿建造隔离墙所造成的所有损失。
Pour empêcher cela, les puissances nucléaires doivent se montrer à la hauteur de leurs responsabilités.
为了防止发生这种情况,核大国有义务履行职责。
Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.
检察官有义务告知受伤害者他有这一选择。
Les États peuvent aussi avoir l'obligation de veiller à ce qu'un certain résultat soit atteint.
显然,国家往往有义务监督个人或其他实体的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。