法语助手
  • 关闭

有义务

添加到生词本

L'obligation de l'employeur est d'octroyer un congé plein.

雇主同意全部休假。

Nous avons une obligation de les encourager et de les appuyer.

我们鼓励和支持它们。

Le système éducatif a l'obligation de fournir des services diversifiés.

教育系统提供多样性服务。

Notre devoir est de préserver la planète pour les générations à venir.

我们为后代保我们的星球。

Il incombe à la communauté internationale de veiller à ce que ces aspirations soient satisfaites.

国际社确保这些愿望能够实现。

Il appartient, bien sûr, à la communauté internationale de soutenir ces efforts.

当然,国际社支持那些努力。

Nous avons pour mission et pour obligation de les préserver et de les protéger.

我们和责任去维和保它们。

Chaque Partie communique des informations spécifiques conformément à sa situation.

缔约方根据自身地位提交具体信息。

L'article 7 n'impose pas la fourniture de renseignements de ce type.

7未规定提供此种信息。

Il en va de la responsabilité de l'ensemble des États de la région.

该区域所有国家都处理这些问题。

La communauté internationale et l'ONU ont le devoir de rendre la paix durable.

国际社和联合国使和平持续下去。

La principale d'entre elles est l'obligation to renoncer à se doter d'armes nucléaires.

首要的是放弃追求核武器能力。

Il a donc l'obligation d'appliquer les dispositions de ces traités.

因此,它适用这些约的有关规定。

Le Secrétaire général et le Secrétariat sont tenus d'appliquer les décisions des États Membres.

秘书长和秘书处执行员国的决定。

Le Comité a donc été contraint d'examiner les documents dont il disposait.

因此,委员审查向其提供的文件。

Néanmoins, elles doivent toujours assurer le bien-être des habitants.

尽管如此,它们仍确保居民的福利。

Israël a l'obligation de réparer tous les dommages causés par la construction du mur.

以色列补偿建造隔离墙所造成的所有损失。

Pour empêcher cela, les puissances nucléaires doivent se montrer à la hauteur de leurs responsabilités.

为了防止发生这种情况,核大国履行职责。

Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.

检察官告知受伤害者他这一选择。

Les États peuvent aussi avoir l'obligation de veiller à ce qu'un certain résultat soit atteint.

显然,国家往往监督个人或其他实体的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有义务 的法语例句

用户正在搜索


speed, speeder, speiss, spéléiste, spéléo, spéléo-, spéléologie, spéléologique, spéléologiste, spéléologue,

相似单词


有一双蓝眼睛, 有一天, 有一张丰满的脸, 有一桩好差事, 有一幢房子, 有义务, 有义务保守秘密, 有艺术鉴赏力, 有艺术天赋, 有艺术性的,

L'obligation de l'employeur est d'octroyer un congé plein.

雇主同意全部休假。

Nous avons une obligation de les encourager et de les appuyer.

我们鼓励和支持它们。

Le système éducatif a l'obligation de fournir des services diversifiés.

教育系统提供多样性服

Notre devoir est de préserver la planète pour les générations à venir.

我们为后代保我们

Il incombe à la communauté internationale de veiller à ce que ces aspirations soient satisfaites.

国际社会确保这些愿望能够实现。

Il appartient, bien sûr, à la communauté internationale de soutenir ces efforts.

当然,国际社会支持那些努力。

Nous avons pour mission et pour obligation de les préserver et de les protéger.

我们和责任去维和保它们。

Chaque Partie communique des informations spécifiques conformément à sa situation.

缔约方根据自身地位提交具体信息。

L'article 7 n'impose pas la fourniture de renseignements de ce type.

第7条并未规定提供此种信息。

Il en va de la responsabilité de l'ensemble des États de la région.

该区域所有国家都这些问题。

La communauté internationale et l'ONU ont le devoir de rendre la paix durable.

国际社会和联合国使和平持续下去。

La principale d'entre elles est l'obligation to renoncer à se doter d'armes nucléaires.

首要放弃追求核武器能力。

Il a donc l'obligation d'appliquer les dispositions de ces traités.

因此,它适用这些条约有关规定。

Le Secrétaire général et le Secrétariat sont tenus d'appliquer les décisions des États Membres.

秘书长和秘书执行会员国决定。

Le Comité a donc été contraint d'examiner les documents dont il disposait.

因此,委员会审查向其提供文件。

Néanmoins, elles doivent toujours assurer le bien-être des habitants.

尽管如此,它们仍确保居民福利。

Israël a l'obligation de réparer tous les dommages causés par la construction du mur.

以色列补偿建造隔离墙所造成所有损失。

Pour empêcher cela, les puissances nucléaires doivent se montrer à la hauteur de leurs responsabilités.

为了防止发生这种情况,核大国履行职责。

Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.

检察官告知受伤害者他这一选择。

Les États peuvent aussi avoir l'obligation de veiller à ce qu'un certain résultat soit atteint.

显然,国家往往监督个人或其他实体行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有义务 的法语例句

用户正在搜索


spéos, spergula, spergule, spermaceti, spermaphyte, spermapodophore, spermat(o)-, spermatange, spermathèque, spermaticide,

相似单词


有一双蓝眼睛, 有一天, 有一张丰满的脸, 有一桩好差事, 有一幢房子, 有义务, 有义务保守秘密, 有艺术鉴赏力, 有艺术天赋, 有艺术性的,

L'obligation de l'employeur est d'octroyer un congé plein.

雇主义务同意全部休假。

Nous avons une obligation de les encourager et de les appuyer.

我们义务鼓励它们。

Le système éducatif a l'obligation de fournir des services diversifiés.

教育系统义务样性服务。

Notre devoir est de préserver la planète pour les générations à venir.

我们义务为后代保我们的星球。

Il incombe à la communauté internationale de veiller à ce que ces aspirations soient satisfaites.

国际社会义务确保这些愿望能够实现。

Il appartient, bien sûr, à la communauté internationale de soutenir ces efforts.

当然,国际社会义务那些努力。

Nous avons pour mission et pour obligation de les préserver et de les protéger.

我们义务责任去维它们。

Chaque Partie communique des informations spécifiques conformément à sa situation.

缔约方义务根据自身地位交具体信息。

L'article 7 n'impose pas la fourniture de renseignements de ce type.

第7条并未规定义务此种信息。

Il en va de la responsabilité de l'ensemble des États de la région.

该区域所有国家都义务处理这些问题。

La communauté internationale et l'ONU ont le devoir de rendre la paix durable.

国际社会联合国义务使续下去。

La principale d'entre elles est l'obligation to renoncer à se doter d'armes nucléaires.

首要的是义务放弃追求核武器能力。

Il a donc l'obligation d'appliquer les dispositions de ces traités.

因此,它义务适用这些条约的有关规定。

Le Secrétaire général et le Secrétariat sont tenus d'appliquer les décisions des États Membres.

秘书长秘书处义务执行会员国的决定。

Le Comité a donc été contraint d'examiner les documents dont il disposait.

因此,委员会义务审查向其的文件。

Néanmoins, elles doivent toujours assurer le bien-être des habitants.

尽管如此,它们仍义务确保居民的福利。

Israël a l'obligation de réparer tous les dommages causés par la construction du mur.

以色列义务补偿建造隔离墙所造成的所有损失。

Pour empêcher cela, les puissances nucléaires doivent se montrer à la hauteur de leurs responsabilités.

为了防止发生这种情况,核大国义务履行职责。

Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.

检察官义务告知受伤害者他这一选择。

Les États peuvent aussi avoir l'obligation de veiller à ce qu'un certain résultat soit atteint.

显然,国家往往义务监督个人或其他实体的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有义务 的法语例句

用户正在搜索


spermatogène, spermatogenèse, spermatogonie, spermatophobie, spermatophore, spermatophyte, spermatophytes, spermatorrhée, spermatozoïde, spermaturie,

相似单词


有一双蓝眼睛, 有一天, 有一张丰满的脸, 有一桩好差事, 有一幢房子, 有义务, 有义务保守秘密, 有艺术鉴赏力, 有艺术天赋, 有艺术性的,

L'obligation de l'employeur est d'octroyer un congé plein.

雇主同意全部休假。

Nous avons une obligation de les encourager et de les appuyer.

鼓励和支持

Le système éducatif a l'obligation de fournir des services diversifiés.

育系统提供多样性服务。

Notre devoir est de préserver la planète pour les générations à venir.

为后代保的星球。

Il incombe à la communauté internationale de veiller à ce que ces aspirations soient satisfaites.

国际社会确保这些愿望能够实现。

Il appartient, bien sûr, à la communauté internationale de soutenir ces efforts.

当然,国际社会支持那些努力。

Nous avons pour mission et pour obligation de les préserver et de les protéger.

和责任去维和保

Chaque Partie communique des informations spécifiques conformément à sa situation.

缔约方根据自身地位提交具体信息。

L'article 7 n'impose pas la fourniture de renseignements de ce type.

第7条并未规定提供此种信息。

Il en va de la responsabilité de l'ensemble des États de la région.

该区域所有国家都处理这些问题。

La communauté internationale et l'ONU ont le devoir de rendre la paix durable.

国际社会和联合国使和平持续下去。

La principale d'entre elles est l'obligation to renoncer à se doter d'armes nucléaires.

首要的放弃追求核武器能力。

Il a donc l'obligation d'appliquer les dispositions de ces traités.

因此,适用这些条约的有关规定。

Le Secrétaire général et le Secrétariat sont tenus d'appliquer les décisions des États Membres.

秘书长和秘书处执行会员国的决定。

Le Comité a donc été contraint d'examiner les documents dont il disposait.

因此,委员会审查向其提供的文件。

Néanmoins, elles doivent toujours assurer le bien-être des habitants.

尽管如此,确保居民的福利。

Israël a l'obligation de réparer tous les dommages causés par la construction du mur.

以色列补偿建造隔离墙所造成的所有损失。

Pour empêcher cela, les puissances nucléaires doivent se montrer à la hauteur de leurs responsabilités.

为了防止发生这种情况,核大国履行职责。

Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.

检察官告知受伤害者他这一选择。

Les États peuvent aussi avoir l'obligation de veiller à ce qu'un certain résultat soit atteint.

显然,国家往往监督个人或其他实体的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 有义务 的法语例句

用户正在搜索


spermogramme, spermoloropexie, spermolysine, spermophile, spermophore, spermotosome, spermotoxine, spérone, sperrylite, spessartite,

相似单词


有一双蓝眼睛, 有一天, 有一张丰满的脸, 有一桩好差事, 有一幢房子, 有义务, 有义务保守秘密, 有艺术鉴赏力, 有艺术天赋, 有艺术性的,

L'obligation de l'employeur est d'octroyer un congé plein.

雇主义务同意全部休假。

Nous avons une obligation de les encourager et de les appuyer.

我们义务鼓励和支持它们。

Le système éducatif a l'obligation de fournir des services diversifiés.

教育系统义务提供多样性服务。

Notre devoir est de préserver la planète pour les générations à venir.

我们义务为后代保我们的星球。

Il incombe à la communauté internationale de veiller à ce que ces aspirations soient satisfaites.

社会义务确保这些愿望能够实现。

Il appartient, bien sûr, à la communauté internationale de soutenir ces efforts.

社会义务支持那些努力。

Nous avons pour mission et pour obligation de les préserver et de les protéger.

我们义务和责任去维和保它们。

Chaque Partie communique des informations spécifiques conformément à sa situation.

缔约方义务根据自身地位提交具体信息。

L'article 7 n'impose pas la fourniture de renseignements de ce type.

第7条并未义务提供此种信息。

Il en va de la responsabilité de l'ensemble des États de la région.

该区域所有家都义务处理这些问题。

La communauté internationale et l'ONU ont le devoir de rendre la paix durable.

社会和联合义务使和平持续下去。

La principale d'entre elles est l'obligation to renoncer à se doter d'armes nucléaires.

首要的是义务放弃追求核武器能力。

Il a donc l'obligation d'appliquer les dispositions de ces traités.

因此,它义务适用这些条约的有关

Le Secrétaire général et le Secrétariat sont tenus d'appliquer les décisions des États Membres.

秘书长和秘书处义务执行会员的决

Le Comité a donc été contraint d'examiner les documents dont il disposait.

因此,委员会义务审查向其提供的文件。

Néanmoins, elles doivent toujours assurer le bien-être des habitants.

尽管如此,它们仍义务确保居民的福利。

Israël a l'obligation de réparer tous les dommages causés par la construction du mur.

以色列义务补偿建造隔离墙所造成的所有损失。

Pour empêcher cela, les puissances nucléaires doivent se montrer à la hauteur de leurs responsabilités.

为了防止发生这种情况,核大义务履行职责。

Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.

检察官义务告知受伤害者他这一选择。

Les États peuvent aussi avoir l'obligation de veiller à ce qu'un certain résultat soit atteint.

家往往义务监督个人或其他实体的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有义务 的法语例句

用户正在搜索


sphène, sphénisque, sphénitite, sphénocéphale, sphénodon, sphénoèdre, sphénoïdal, sphénoïdale, sphénoïde, sphénoïdite,

相似单词


有一双蓝眼睛, 有一天, 有一张丰满的脸, 有一桩好差事, 有一幢房子, 有义务, 有义务保守秘密, 有艺术鉴赏力, 有艺术天赋, 有艺术性的,

L'obligation de l'employeur est d'octroyer un congé plein.

雇主义务同意全部休假。

Nous avons une obligation de les encourager et de les appuyer.

我们义务鼓励和支持它们。

Le système éducatif a l'obligation de fournir des services diversifiés.

教育系统义务提供多样性服务。

Notre devoir est de préserver la planète pour les générations à venir.

我们义务为后代保我们的星球。

Il incombe à la communauté internationale de veiller à ce que ces aspirations soient satisfaites.

国际社会义务确保这些愿望能够实现。

Il appartient, bien sûr, à la communauté internationale de soutenir ces efforts.

当然,国际社会义务支持那些努力。

Nous avons pour mission et pour obligation de les préserver et de les protéger.

我们义务和责任和保它们。

Chaque Partie communique des informations spécifiques conformément à sa situation.

义务根据自身地位提交具体信息。

L'article 7 n'impose pas la fourniture de renseignements de ce type.

第7条并未规定义务提供此种信息。

Il en va de la responsabilité de l'ensemble des États de la région.

该区域所有国家都义务处理这些问题。

La communauté internationale et l'ONU ont le devoir de rendre la paix durable.

国际社会和联合国义务使和平持续下

La principale d'entre elles est l'obligation to renoncer à se doter d'armes nucléaires.

首要的是义务放弃追求核武器能力。

Il a donc l'obligation d'appliquer les dispositions de ces traités.

因此,它义务适用这些条的有关规定。

Le Secrétaire général et le Secrétariat sont tenus d'appliquer les décisions des États Membres.

秘书长和秘书处义务执行会员国的决定。

Le Comité a donc été contraint d'examiner les documents dont il disposait.

因此,委员会义务审查向其提供的文件。

Néanmoins, elles doivent toujours assurer le bien-être des habitants.

尽管如此,它们仍义务确保居民的福利。

Israël a l'obligation de réparer tous les dommages causés par la construction du mur.

以色列义务补偿建造隔离墙所造成的所有损失。

Pour empêcher cela, les puissances nucléaires doivent se montrer à la hauteur de leurs responsabilités.

为了防止发生这种情况,核大国义务履行职责。

Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.

检察官义务告知受伤害者他这一选择。

Les États peuvent aussi avoir l'obligation de veiller à ce qu'un certain résultat soit atteint.

显然,国家往往义务监督个人或其他实体的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有义务 的法语例句

用户正在搜索


sphérule, sphérulite, sphérulitique, sphex, sphincter, sphinctérectomie, sphinctéreien, sphinctérien, sphinctérienne, sphinctérométrie,

相似单词


有一双蓝眼睛, 有一天, 有一张丰满的脸, 有一桩好差事, 有一幢房子, 有义务, 有义务保守秘密, 有艺术鉴赏力, 有艺术天赋, 有艺术性的,

L'obligation de l'employeur est d'octroyer un congé plein.

雇主同意全部休假。

Nous avons une obligation de les encourager et de les appuyer.

我们鼓励和支它们。

Le système éducatif a l'obligation de fournir des services diversifiés.

教育系统供多样性服

Notre devoir est de préserver la planète pour les générations à venir.

我们为后代保我们的星球。

Il incombe à la communauté internationale de veiller à ce que ces aspirations soient satisfaites.

国际社会确保这些愿望能够实现。

Il appartient, bien sûr, à la communauté internationale de soutenir ces efforts.

当然,国际社会那些努力。

Nous avons pour mission et pour obligation de les préserver et de les protéger.

我们和责任去维和保它们。

Chaque Partie communique des informations spécifiques conformément à sa situation.

缔约方根据自身地位交具体信息。

L'article 7 n'impose pas la fourniture de renseignements de ce type.

第7条并未规定供此种信息。

Il en va de la responsabilité de l'ensemble des États de la région.

该区域所有国家都处理这些问题。

La communauté internationale et l'ONU ont le devoir de rendre la paix durable.

国际社会和联合国使和平去。

La principale d'entre elles est l'obligation to renoncer à se doter d'armes nucléaires.

首要的是放弃追求核武器能力。

Il a donc l'obligation d'appliquer les dispositions de ces traités.

因此,它适用这些条约的有关规定。

Le Secrétaire général et le Secrétariat sont tenus d'appliquer les décisions des États Membres.

秘书长和秘书处执行会员国的决定。

Le Comité a donc été contraint d'examiner les documents dont il disposait.

因此,委员会审查向其供的文件。

Néanmoins, elles doivent toujours assurer le bien-être des habitants.

尽管如此,它们仍确保居民的福利。

Israël a l'obligation de réparer tous les dommages causés par la construction du mur.

以色列补偿建造隔离墙所造成的所有损失。

Pour empêcher cela, les puissances nucléaires doivent se montrer à la hauteur de leurs responsabilités.

为了防止发生这种情况,核大国履行职责。

Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.

检察官告知受伤害者他这一选择。

Les États peuvent aussi avoir l'obligation de veiller à ce qu'un certain résultat soit atteint.

显然,国家往往监督个人或其他实体的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有义务 的法语例句

用户正在搜索


sphygmobologramme, sphygmobolomètre, sphygmobolométrie, sphygmocardiogramme, sphygmodynamomètre, sphygmodynamométrie, sphygmogramme, sphygmographe, sphygmographie, sphygmologie,

相似单词


有一双蓝眼睛, 有一天, 有一张丰满的脸, 有一桩好差事, 有一幢房子, 有义务, 有义务保守秘密, 有艺术鉴赏力, 有艺术天赋, 有艺术性的,

L'obligation de l'employeur est d'octroyer un congé plein.

雇主义务同意全部休假。

Nous avons une obligation de les encourager et de les appuyer.

我们义务鼓励和支持它们。

Le système éducatif a l'obligation de fournir des services diversifiés.

教育系统义务提供多样性服务。

Notre devoir est de préserver la planète pour les générations à venir.

我们义务为后代保我们的星球。

Il incombe à la communauté internationale de veiller à ce que ces aspirations soient satisfaites.

国际社会义务确保这些愿望能够实现。

Il appartient, bien sûr, à la communauté internationale de soutenir ces efforts.

当然,国际社会义务支持那些努力。

Nous avons pour mission et pour obligation de les préserver et de les protéger.

我们义务和责和保它们。

Chaque Partie communique des informations spécifiques conformément à sa situation.

义务根据自身地位提交具体信息。

L'article 7 n'impose pas la fourniture de renseignements de ce type.

第7条并未规定义务提供此种信息。

Il en va de la responsabilité de l'ensemble des États de la région.

该区域所有国家都义务处理这些问题。

La communauté internationale et l'ONU ont le devoir de rendre la paix durable.

国际社会和联合国义务使和平持续下

La principale d'entre elles est l'obligation to renoncer à se doter d'armes nucléaires.

首要的是义务放弃追求核武器能力。

Il a donc l'obligation d'appliquer les dispositions de ces traités.

因此,它义务适用这些条的有关规定。

Le Secrétaire général et le Secrétariat sont tenus d'appliquer les décisions des États Membres.

秘书长和秘书处义务执行会员国的决定。

Le Comité a donc été contraint d'examiner les documents dont il disposait.

因此,委员会义务审查向其提供的文件。

Néanmoins, elles doivent toujours assurer le bien-être des habitants.

尽管如此,它们仍义务确保居民的福利。

Israël a l'obligation de réparer tous les dommages causés par la construction du mur.

以色列义务补偿建造隔离墙所造成的所有损失。

Pour empêcher cela, les puissances nucléaires doivent se montrer à la hauteur de leurs responsabilités.

为了防止发生这种情况,核大国义务履行职责。

Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.

检察官义务告知受伤害者他这一选择。

Les États peuvent aussi avoir l'obligation de veiller à ce qu'un certain résultat soit atteint.

显然,国家往往义务监督个人或其他实体的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有义务 的法语例句

用户正在搜索


spi, spiautérite, spic, spica, spicanard, spiccato, spiciflore, spiciforme, spicigère, spicilège,

相似单词


有一双蓝眼睛, 有一天, 有一张丰满的脸, 有一桩好差事, 有一幢房子, 有义务, 有义务保守秘密, 有艺术鉴赏力, 有艺术天赋, 有艺术性的,

L'obligation de l'employeur est d'octroyer un congé plein.

雇主义务同意全部休假。

Nous avons une obligation de les encourager et de les appuyer.

义务鼓励和支持它

Le système éducatif a l'obligation de fournir des services diversifiés.

教育系统义务提供多样性服务。

Notre devoir est de préserver la planète pour les générations à venir.

义务为后代保的星球。

Il incombe à la communauté internationale de veiller à ce que ces aspirations soient satisfaites.

国际社会义务确保这些愿望够实现。

Il appartient, bien sûr, à la communauté internationale de soutenir ces efforts.

当然,国际社会义务支持那些努

Nous avons pour mission et pour obligation de les préserver et de les protéger.

义务和责任去维和保

Chaque Partie communique des informations spécifiques conformément à sa situation.

缔约方义务根据自身地位提交具体信息。

L'article 7 n'impose pas la fourniture de renseignements de ce type.

第7条并未规定义务提供此种信息。

Il en va de la responsabilité de l'ensemble des États de la région.

该区域所有国家都义务处理这些问题。

La communauté internationale et l'ONU ont le devoir de rendre la paix durable.

国际社会和联合国义务使和平持续下去。

La principale d'entre elles est l'obligation to renoncer à se doter d'armes nucléaires.

首要的是义务放弃追求核武

Il a donc l'obligation d'appliquer les dispositions de ces traités.

因此,它义务适用这些条约的有关规定。

Le Secrétaire général et le Secrétariat sont tenus d'appliquer les décisions des États Membres.

秘书长和秘书处义务执行会员国的决定。

Le Comité a donc été contraint d'examiner les documents dont il disposait.

因此,委员会义务审查向其提供的文件。

Néanmoins, elles doivent toujours assurer le bien-être des habitants.

尽管如此,它义务确保居民的福利。

Israël a l'obligation de réparer tous les dommages causés par la construction du mur.

以色列义务补偿建造隔离墙所造成的所有损失。

Pour empêcher cela, les puissances nucléaires doivent se montrer à la hauteur de leurs responsabilités.

为了防止发生这种情况,核大国义务履行职责。

Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.

检察官义务告知受伤害者他这一选择。

Les États peuvent aussi avoir l'obligation de veiller à ce qu'un certain résultat soit atteint.

显然,国家往往义务监督个人或其他实体的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 有义务 的法语例句

用户正在搜索


spilitisation, spilosite, spilositique, spin, spina, spina-bifida, spinacène, spinal, spinale, spinalgie,

相似单词


有一双蓝眼睛, 有一天, 有一张丰满的脸, 有一桩好差事, 有一幢房子, 有义务, 有义务保守秘密, 有艺术鉴赏力, 有艺术天赋, 有艺术性的,