法语助手
  • 关闭
nuǎn
1. Ⅰ (形) (和) chaud; doux; tiède
beau soleil et vent doux
风和日
Il commence à faire chaud.
2. Ⅱ (动) (西变身体变温) chauffer; réchauffer
se chauffer les mains
Il y a du feu dans la maison, viens te chauffer un peu.
屋里有火,快进来身子吧!
3. ”,另见 xuān



doux; tiède; tempéré
风和日~
Le vent est doux et le soleil brillant




réchauffer
靠近火边来~~身子.
Viens près du feu pour te réchauffer.

用户正在搜索


appel d'air, appelant, appelante, appelé, appeler, appeler au téléphone, appeleur, appellatif, appellation, appellative,

相似单词


怒颜相报, 怒则气上, 怒族, , , , 暖场, 暖床器, 暖淡墨色, 暖的,
nuǎn
1. Ⅰ (形) (暖和) chaud; doux; tiède
beau soleil et vent doux
风和日暖
Il commence à faire chaud.
天暖了。
2. Ⅱ (动) (使西变热或使身体变温暖) chauffer; réchauffer
se chauffer les mains
暖一暖手
Il y a du feu dans la maison, viens te chauffer un peu.
屋里有进来暖暖身子吧!
3. “暖”,另见 xuān



doux; tiède; tempéré
风和日~
Le vent est doux et le soleil brillant




réchauffer
靠近边来~~身子.
Viens près du feu pour te réchauffer.

用户正在搜索


appendiculé, appendre, appentis, appenzell, Appert, appertisation, appertiser, appesantir, appesantissement, appétence,

相似单词


怒颜相报, 怒则气上, 怒族, , , , 暖场, 暖床器, 暖淡墨色, 暖的,
nuǎn
1. Ⅰ (形) (暖和) chaud; doux; tiède
beau soleil et vent doux
风和日暖
Il commence à faire chaud.
天暖了。
2. Ⅱ (动) (使西变热或使身体变温暖) chauffer; réchauffer
se chauffer les mains
暖一暖手
Il y a du feu dans la maison, viens te chauffer un peu.
有火,快进来暖暖身子吧!
3. “暖”,另见 xuān



doux; tiède; tempéré
风和日~
Le vent est doux et le soleil brillant




réchauffer
靠近火边来~~身子.
Viens près du feu pour te réchauffer.

用户正在搜索


applicabilité, applicable, applicage, applicateur, application, applique, appliqué, appliquée, appliquer, appoggiature,

相似单词


怒颜相报, 怒则气上, 怒族, , , , 暖场, 暖床器, 暖淡墨色, 暖的,
nuǎn
1. Ⅰ (形) (和) chaud; doux; tiède
beau soleil et vent doux
风和日
Il commence à faire chaud.
了。
2. Ⅱ (动) (使西变热或使身体变温) chauffer; réchauffer
se chauffer les mains
Il y a du feu dans la maison, viens te chauffer un peu.
里有火,快进来身子吧!
3. ”,另见 xuān



doux; tiède; tempéré
风和日~
Le vent est doux et le soleil brillant




réchauffer
靠近火边来~~身子.
Viens près du feu pour te réchauffer.

用户正在搜索


apponter, apponteur, appoplexie, apport, apporter, apporteur, apposer, appositif, apposition, appositive,

相似单词


怒颜相报, 怒则气上, 怒族, , , , 暖场, 暖床器, 暖淡墨色, 暖的,
nuǎn
1. Ⅰ (形) (和) chaud; doux; tiède
beau soleil et vent doux
风和日
Il commence à faire chaud.
2. Ⅱ () (使西使身体) chauffer; réchauffer
se chauffer les mains
Il y a du feu dans la maison, viens te chauffer un peu.
屋里有火,快进来身子吧!
3. ”,另见 xuān



doux; tiède; tempéré
风和日~
Le vent est doux et le soleil brillant




réchauffer
靠近火边来~~身子.
Viens près du feu pour te réchauffer.

用户正在搜索


appréhension, apprenant, apprendre, apprenti, apprenti sorcier, apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté,

相似单词


怒颜相报, 怒则气上, 怒族, , , , 暖场, 暖床器, 暖淡墨色, 暖的,
nuǎn
1. Ⅰ (形) (暖和) chaud; doux; tiède
beau soleil et vent doux
风和日暖
Il commence à faire chaud.
天暖了。
2. Ⅱ (动) (使西变热或使身体变温暖) chauffer; réchauffer
se chauffer les mains
暖一暖手
Il y a du feu dans la maison, viens te chauffer un peu.
,快进来暖暖身子吧!
3. “暖”,另见 xuān



doux; tiède; tempéré
风和日~
Le vent est doux et le soleil brillant




réchauffer
靠近边来~~身子.
Viens près du feu pour te réchauffer.

用户正在搜索


approbation, approbativement, approbativité, approchable, approchant, approche, approché, approchée, approcher, approcher de,

相似单词


怒颜相报, 怒则气上, 怒族, , , , 暖场, 暖床器, 暖淡墨色, 暖的,
nuǎn
1. Ⅰ (形) (和) chaud; doux; tiède
beau soleil et vent doux
风和日
Il commence à faire chaud.
2. Ⅱ (动) (西变身体变温) chauffer; réchauffer
se chauffer les mains
Il y a du feu dans la maison, viens te chauffer un peu.
屋里有火,快进来身子吧!
3. ”,另见 xuān



doux; tiède; tempéré
风和日~
Le vent est doux et le soleil brillant




réchauffer
靠近火边来~~身子.
Viens près du feu pour te réchauffer.

用户正在搜索


approvisionnement, approvisionner, approvisionneur, approximateur, approximatif, approximation, approximativement, approximer, appui, appui-bras,

相似单词


怒颜相报, 怒则气上, 怒族, , , , 暖场, 暖床器, 暖淡墨色, 暖的,
nuǎn
1. Ⅰ (形) (和) chaud; doux; tiède
beau soleil et vent doux
风和日
Il commence à faire chaud.
了。
2. Ⅱ (动) (西变热体变温) chauffer; réchauffer
se chauffer les mains
Il y a du feu dans la maison, viens te chauffer un peu.
屋里有火,快进来子吧!
3. ”,另见 xuān



doux; tiède; tempéré
风和日~
Le vent est doux et le soleil brillant




réchauffer
靠近火边来~~子.
Viens près du feu pour te réchauffer.

用户正在搜索


apragmatique, apragmatisme, apraxie, apraxique, âpre, âprement, après, après que, après quoi, après tout,

相似单词


怒颜相报, 怒则气上, 怒族, , , , 暖场, 暖床器, 暖淡墨色, 暖的,
nuǎn
1. Ⅰ (形) (和) chaud; doux; tiède
beau soleil et vent doux
风和日
Il commence à faire chaud.
了。
2. Ⅱ (动) (使西变热或使身体变温) chauffer; réchauffer
se chauffer les mains
Il y a du feu dans la maison, viens te chauffer un peu.
里有火,快进来身子吧!
3. ”,另见 xuān



doux; tiède; tempéré
风和日~
Le vent est doux et le soleil brillant




réchauffer
靠近火边来~~身子.
Viens près du feu pour te réchauffer.

用户正在搜索


âpreté, apriorique, apriorisme, aprioriste, aprobarbital, aproche, aproctie, aproctose, à-propos, aprosexie,

相似单词


怒颜相报, 怒则气上, 怒族, , , , 暖场, 暖床器, 暖淡墨色, 暖的,