法语助手
  • 关闭
shí chén
une période de deux heures

A la croix qui les garde jusqu'à la dernière heure.

想到那守护着他直至最后时辰十字架。

Dhaque année, lors de la fête des Bateaux-Dragon, dans toutes les régions on organise une course de bateaux-dragon.

每年端午节时辰,在这些个地域,许多人都会进行赛龙舟角逐。

En outre, ma grand-mère maternelle était une extraordinaire conteuse, qui réservait aux longues heures d’après-midi le temps des histoires.

此外,我外祖母是一个异乎平常人,她保存了下午那些时辰,用来

M. Mahbubani (Singapour) (parle en anglais) : Il est tard et je serai donc bref.

马布巴尼先生(新加坡)(以英语发言):时辰已晚,我话短说。

Comme il est tard et que j'ai des obligations qu'il m'est impossible d'annuler, je voudrais vous proposer la chose suivante.

鉴于时辰已为晚,我又有推脱不了预约,我谨提出下述提议。

Je me rends compte qu'à cette heure de la journée, pratiquement tout a été dit et les représentants permanents - dont vous ne faites pas partie, Monsieur - ont fui la salle et s'ils ont de la chance, sont actuellement en train de se verser le premier verre de la journée.

我当然知道,到了这个时辰,该说几乎都已经说过了,各国常驻代表——主席先生,这不包括阁下——都已经离开安理厅,如果他幸运话,他正在畅饮今天第一杯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 时辰 的法语例句

用户正在搜索


pisseuse, pisseux, pisse-vinaigre, pissite, pissode, pissoir, pissophane, pissoter, pissotiére, pissotière,

相似单词


时不再来, 时菜, 时差, 时常, 时常出入于, 时辰, 时程, 时齿条, 时疮, 时窗,
shí chén
une période de deux heures

A la croix qui les garde jusqu'à la dernière heure.

想到那守护着他们直至最后时辰的十字架。

Dhaque année, lors de la fête des Bateaux-Dragon, dans toutes les régions on organise une course de bateaux-dragon.

每年端午节的时辰,在这些个地域,许会进行赛龙舟角逐。

En outre, ma grand-mère maternelle était une extraordinaire conteuse, qui réservait aux longues heures d’après-midi le temps des histoires.

此外,我的外祖母是一个异乎平常的讲故,她保存了午那些长长的时辰,用来讲故

M. Mahbubani (Singapour) (parle en anglais) : Il est tard et je serai donc bref.

马布巴尼先生(新加坡)(以英语发言):时辰已晚,我们将长话短说。

Comme il est tard et que j'ai des obligations qu'il m'est impossible d'annuler, je voudrais vous proposer la chose suivante.

鉴于时辰已为晚,我又有推脱不了的预约,我谨议。

Je me rends compte qu'à cette heure de la journée, pratiquement tout a été dit et les représentants permanents - dont vous ne faites pas partie, Monsieur - ont fui la salle et s'ils ont de la chance, sont actuellement en train de se verser le premier verre de la journée.

我当然知道,到了这个时辰,该说的几乎已经说过了,各国常驻代表——主席先生,这不包括阁——已经离开安理厅,如果他们幸运的话,他们正在畅饮今天的第一杯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时辰 的法语例句

用户正在搜索


pisteur, pistil, pistillaire, pistillé, pistillidie, pistillidium, pistillifère, pistilliforme, pistolage, pistole,

相似单词


时不再来, 时菜, 时差, 时常, 时常出入于, 时辰, 时程, 时齿条, 时疮, 时窗,
shí chén
une période de deux heures

A la croix qui les garde jusqu'à la dernière heure.

想到守护着他们直至最后时辰的十字架。

Dhaque année, lors de la fête des Bateaux-Dragon, dans toutes les régions on organise une course de bateaux-dragon.

每年端午节的时辰,在这个地域,许多人都会进行赛龙舟角逐。

En outre, ma grand-mère maternelle était une extraordinaire conteuse, qui réservait aux longues heures d’après-midi le temps des histoires.

此外,我的外祖母是一个异乎平常的讲故人,她保存了下午时辰,用来讲故

M. Mahbubani (Singapour) (parle en anglais) : Il est tard et je serai donc bref.

马布巴尼先生(新加)(英语发言):时辰已晚,我们将话短说。

Comme il est tard et que j'ai des obligations qu'il m'est impossible d'annuler, je voudrais vous proposer la chose suivante.

鉴于时辰已为晚,我又有推脱不了的预约,我谨提出下述提议。

Je me rends compte qu'à cette heure de la journée, pratiquement tout a été dit et les représentants permanents - dont vous ne faites pas partie, Monsieur - ont fui la salle et s'ils ont de la chance, sont actuellement en train de se verser le premier verre de la journée.

我当然知道,到了这个时辰,该说的几乎都已经说过了,各国常驻代表——主席先生,这不包括阁下——都已经离开安理厅,如果他们幸运的话,他们正在畅饮今天的第一杯。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时辰 的法语例句

用户正在搜索


pistonner, pistonphone, pistou, pit, pita, pitahaya, pitance, pitbull, pitch, pitchblende,

相似单词


时不再来, 时菜, 时差, 时常, 时常出入于, 时辰, 时程, 时齿条, 时疮, 时窗,
shí chén
une période de deux heures

A la croix qui les garde jusqu'à la dernière heure.

那守护着他们直至最后十字架。

Dhaque année, lors de la fête des Bateaux-Dragon, dans toutes les régions on organise une course de bateaux-dragon.

每年端午节,在这些个地域,许多人都会进行赛龙舟角逐。

En outre, ma grand-mère maternelle était une extraordinaire conteuse, qui réservait aux longues heures d’après-midi le temps des histoires.

此外,我外祖母是一个异乎平常讲故人,她保存下午那些长长,用来讲故

M. Mahbubani (Singapour) (parle en anglais) : Il est tard et je serai donc bref.

马布巴尼先生(新加坡)(以英语发言):已晚,我们将长话短说。

Comme il est tard et que j'ai des obligations qu'il m'est impossible d'annuler, je voudrais vous proposer la chose suivante.

鉴于已为晚,我又有推脱不预约,我谨提出下述提议。

Je me rends compte qu'à cette heure de la journée, pratiquement tout a été dit et les représentants permanents - dont vous ne faites pas partie, Monsieur - ont fui la salle et s'ils ont de la chance, sont actuellement en train de se verser le premier verre de la journée.

我当然知这个,该说几乎都已经说过,各国常驻代表——主席先生,这不包括阁下——都已经离开安理厅,如果他们幸运话,他们正在畅饮今天第一杯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时辰 的法语例句

用户正在搜索


pithiviers, Pithou, pitié, pitocine, piton, pitonnage, pitonner, pitot, pitotmètre, pitoyable,

相似单词


时不再来, 时菜, 时差, 时常, 时常出入于, 时辰, 时程, 时齿条, 时疮, 时窗,
shí chén
une période de deux heures

A la croix qui les garde jusqu'à la dernière heure.

想到那守护着他们直至最后时辰架。

Dhaque année, lors de la fête des Bateaux-Dragon, dans toutes les régions on organise une course de bateaux-dragon.

每年端午节时辰,在这些个地域,许多人都会进行赛龙舟角逐。

En outre, ma grand-mère maternelle était une extraordinaire conteuse, qui réservait aux longues heures d’après-midi le temps des histoires.

此外,我外祖母是一个异平常讲故人,她保存了下午那些长长时辰,用来讲故

M. Mahbubani (Singapour) (parle en anglais) : Il est tard et je serai donc bref.

马布巴尼先生(新加坡)(以英语发言):时辰已晚,我们将长话短说。

Comme il est tard et que j'ai des obligations qu'il m'est impossible d'annuler, je voudrais vous proposer la chose suivante.

鉴于时辰已为晚,我又有推脱不了预约,我谨提出下述提议。

Je me rends compte qu'à cette heure de la journée, pratiquement tout a été dit et les représentants permanents - dont vous ne faites pas partie, Monsieur - ont fui la salle et s'ils ont de la chance, sont actuellement en train de se verser le premier verre de la journée.

我当然知道,到了这个时辰,该说都已经说过了,各国常驻代表——主席先生,这不包括阁下——都已经离开安理厅,如果他们幸运话,他们正在畅饮今天第一杯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时辰 的法语例句

用户正在搜索


pittoresquement, pittosporacées, pittospore, pittosporum, pittsburgh, pituitaire, pituitarisme, pituite, pituiter, pituiteux,

相似单词


时不再来, 时菜, 时差, 时常, 时常出入于, 时辰, 时程, 时齿条, 时疮, 时窗,

用户正在搜索


plaquage, plaque, plaqué, plaque adaptrice, plaque de lyse, plaque équatoriale, plaque-adresse, plaquemine, plaqueminier, plaque-modèle,

相似单词


时不再来, 时菜, 时差, 时常, 时常出入于, 时辰, 时程, 时齿条, 时疮, 时窗,

用户正在搜索


plasmochine, plasmocytaire, plasmocyte, plasmocytomatose, plasmocytosarcome, plasmocytose, plasmode, plasmodesme, plasmodicide, plasmodie,

相似单词


时不再来, 时菜, 时差, 时常, 时常出入于, 时辰, 时程, 时齿条, 时疮, 时窗,
shí chén
une période de deux heures

A la croix qui les garde jusqu'à la dernière heure.

想到那守护着他们直至最后的十字架。

Dhaque année, lors de la fête des Bateaux-Dragon, dans toutes les régions on organise une course de bateaux-dragon.

每年端午节的,在这些个地域,许多人都会进行赛龙舟角逐。

En outre, ma grand-mère maternelle était une extraordinaire conteuse, qui réservait aux longues heures d’après-midi le temps des histoires.

此外,我的外祖母是一个异乎平常的讲故人,她保存了下午那些长长的来讲故

M. Mahbubani (Singapour) (parle en anglais) : Il est tard et je serai donc bref.

马布巴(新加坡)(以英语发言):已晚,我们将长话短说。

Comme il est tard et que j'ai des obligations qu'il m'est impossible d'annuler, je voudrais vous proposer la chose suivante.

鉴于已为晚,我又有推脱不了的预约,我谨提出下述提议。

Je me rends compte qu'à cette heure de la journée, pratiquement tout a été dit et les représentants permanents - dont vous ne faites pas partie, Monsieur - ont fui la salle et s'ils ont de la chance, sont actuellement en train de se verser le premier verre de la journée.

我当然知道,到了这个,该说的几乎都已经说过了,各国常驻代表——主席,这不包括阁下——都已经离开安理厅,如果他们幸运的话,他们正在畅饮今天的第一杯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时辰 的法语例句

用户正在搜索


plasmoquim, plasmorhyse, plasmoschise, plasmoschisis, plasmosome, plasmotomie, plasmotron, plasmotropisme, plasmotype, plasotron,

相似单词


时不再来, 时菜, 时差, 时常, 时常出入于, 时辰, 时程, 时齿条, 时疮, 时窗,
shí chén
une période de deux heures

A la croix qui les garde jusqu'à la dernière heure.

想到那守护着他们直至最后的十字架。

Dhaque année, lors de la fête des Bateaux-Dragon, dans toutes les régions on organise une course de bateaux-dragon.

每年端午节的,在这些个地域,许多人都会进行赛龙舟角逐。

En outre, ma grand-mère maternelle était une extraordinaire conteuse, qui réservait aux longues heures d’après-midi le temps des histoires.

此外,我的外一个异乎平常的讲故人,她保存了下午那些长长的,用来讲故

M. Mahbubani (Singapour) (parle en anglais) : Il est tard et je serai donc bref.

马布巴尼先生(新加坡)(以英语发言):晚,我们将长话短说。

Comme il est tard et que j'ai des obligations qu'il m'est impossible d'annuler, je voudrais vous proposer la chose suivante.

鉴于晚,我又有推脱不了的预约,我谨提出下述提议。

Je me rends compte qu'à cette heure de la journée, pratiquement tout a été dit et les représentants permanents - dont vous ne faites pas partie, Monsieur - ont fui la salle et s'ils ont de la chance, sont actuellement en train de se verser le premier verre de la journée.

我当然知道,到了这个,该说的几乎都经说过了,各国常驻代表——主席先生,这不包括阁下——都经离开安理厅,如果他们幸运的话,他们正在畅饮今天的第一杯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时辰 的法语例句

用户正在搜索


plastoconte, plastogamie, plastographe, plastomère, plastomètre, plastométrie, plastosol, plastotype, plastron, plastronner,

相似单词


时不再来, 时菜, 时差, 时常, 时常出入于, 时辰, 时程, 时齿条, 时疮, 时窗,
shí chén
une période de deux heures

A la croix qui les garde jusqu'à la dernière heure.

想到那守护着他直至最后时辰的十字架。

Dhaque année, lors de la fête des Bateaux-Dragon, dans toutes les régions on organise une course de bateaux-dragon.

每年端午节的时辰,在这些个地域,许多人都会进行赛龙舟角逐。

En outre, ma grand-mère maternelle était une extraordinaire conteuse, qui réservait aux longues heures d’après-midi le temps des histoires.

此外,的外祖母是一个异乎平常的人,她保存了下午那些长长的时辰,用来

M. Mahbubani (Singapour) (parle en anglais) : Il est tard et je serai donc bref.

马布巴尼先生(新加坡)(以英语发言):时辰已晚,长话短说。

Comme il est tard et que j'ai des obligations qu'il m'est impossible d'annuler, je voudrais vous proposer la chose suivante.

鉴于时辰已为晚,又有推脱不了的预约,谨提出下述提议。

Je me rends compte qu'à cette heure de la journée, pratiquement tout a été dit et les représentants permanents - dont vous ne faites pas partie, Monsieur - ont fui la salle et s'ils ont de la chance, sont actuellement en train de se verser le premier verre de la journée.

当然知道,到了这个时辰,该说的几乎都已经说过了,各国常驻代表——主席先生,这不包括阁下——都已经离开安理厅,如果他幸运的话,他正在畅饮今天的第一杯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 时辰 的法语例句

用户正在搜索


platière, platin, platinage, platinate, platine, platiné, platinée, platiner, platineuse, platineux,

相似单词


时不再来, 时菜, 时差, 时常, 时常出入于, 时辰, 时程, 时齿条, 时疮, 时窗,
shí chén
une période de deux heures

A la croix qui les garde jusqu'à la dernière heure.

想到守护着他们直至最后时辰的十字架。

Dhaque année, lors de la fête des Bateaux-Dragon, dans toutes les régions on organise une course de bateaux-dragon.

每年端节的时辰,在这些个地域,许多人都会进行赛龙舟角逐。

En outre, ma grand-mère maternelle était une extraordinaire conteuse, qui réservait aux longues heures d’après-midi le temps des histoires.

此外,我的外祖母是一个异乎平常的讲故人,她保存了些长长的时辰,用来讲故

M. Mahbubani (Singapour) (parle en anglais) : Il est tard et je serai donc bref.

马布巴尼先生(新加坡)(以英语言):时辰已晚,我们将长话短说。

Comme il est tard et que j'ai des obligations qu'il m'est impossible d'annuler, je voudrais vous proposer la chose suivante.

鉴于时辰已为晚,我又有推脱不了的预约,我谨提出述提议。

Je me rends compte qu'à cette heure de la journée, pratiquement tout a été dit et les représentants permanents - dont vous ne faites pas partie, Monsieur - ont fui la salle et s'ils ont de la chance, sont actuellement en train de se verser le premier verre de la journée.

我当然知道,到了这个时辰,该说的几乎都已经说过了,各国常驻代表——主席先生,这不包括阁——都已经离开安理厅,如果他们幸运的话,他们正在畅饮今天的第一杯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时辰 的法语例句

用户正在搜索


platinotypie, platitude, plato, platonicien, platonique, platoniquement, platoniser, platonisme, plâtrage, plâtras,

相似单词


时不再来, 时菜, 时差, 时常, 时常出入于, 时辰, 时程, 时齿条, 时疮, 时窗,