Pour ce qui est de la mortalité maternelle, le taux a évolué en dents de scie ces cinq dernières années.
近五年来,孕率时起时伏。
Pour ce qui est de la mortalité maternelle, le taux a évolué en dents de scie ces cinq dernières années.
近五年来,孕率时起时伏。
Je saisis cette occasion pour dire que, si par le passé notre coopération avec le Bureau du Procureur et Mme Del Ponte a connu des hauts et des bas, nous n'avons jamais mis en doute son intégrité personnelle ni sa détermination à voir traduites en justice les personnes inculpées des plus graves violations du droit humanitaire.
我借此机会表示,过去,我们与检察官办公室和德尔庞特女士的合作时起时伏,但我们从未质疑过个人的正直或
力求将那些被指控犯有严重违反人道主义法行为的人绳之以法的决心。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour ce qui est de la mortalité maternelle, le taux a évolué en dents de scie ces cinq dernières années.
近五年来,孕妇死亡率起
。
Je saisis cette occasion pour dire que, si par le passé notre coopération avec le Bureau du Procureur et Mme Del Ponte a connu des hauts et des bas, nous n'avons jamais mis en doute son intégrité personnelle ni sa détermination à voir traduites en justice les personnes inculpées des plus graves violations du droit humanitaire.
借此机会表示,过去,
们与检察官办公室和德尔庞特女士的合作
起
,但
们从未质疑过
个人的正直或
力求将那些被指控犯有严重违反人道主义法行为的人绳之
法的决心。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Pour ce qui est de la mortalité maternelle, le taux a évolué en dents de scie ces cinq dernières années.
近五年来,孕妇死亡率时起时伏。
Je saisis cette occasion pour dire que, si par le passé notre coopération avec le Bureau du Procureur et Mme Del Ponte a connu des hauts et des bas, nous n'avons jamais mis en doute son intégrité personnelle ni sa détermination à voir traduites en justice les personnes inculpées des plus graves violations du droit humanitaire.
机会表示,过去,
们与检察官办公室和德尔庞特女士的合作时起时伏,但
们从未质疑过
个人的正直或
力求将那些被指控犯有严重违反人道主义法行为的人绳之
法的决心。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Pour ce qui est de la mortalité maternelle, le taux a évolué en dents de scie ces cinq dernières années.
近五年来,孕妇死亡率时起时伏。
Je saisis cette occasion pour dire que, si par le passé notre coopération avec le Bureau du Procureur et Mme Del Ponte a connu des hauts et des bas, nous n'avons jamais mis en doute son intégrité personnelle ni sa détermination à voir traduites en justice les personnes inculpées des plus graves violations du droit humanitaire.
我借此机会表示,过去,我们与检察官办公室和德尔庞的合作时起时伏,但我们从未质疑过
个人的正直或
力求将那些被指控
有
重违反人道主义法行为的人绳之以法的决心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour ce qui est de la mortalité maternelle, le taux a évolué en dents de scie ces cinq dernières années.
近五年来,孕妇死亡率时起时伏。
Je saisis cette occasion pour dire que, si par le passé notre coopération avec le Bureau du Procureur et Mme Del Ponte a connu des hauts et des bas, nous n'avons jamais mis en doute son intégrité personnelle ni sa détermination à voir traduites en justice les personnes inculpées des plus graves violations du droit humanitaire.
我借此机会表示,过去,我们与检察官办公室和德尔庞的合作时起时伏,但我们从未质疑过
个人的正直或
力求将那些被指控
有
重违反人道主义法行为的人绳之以法的决心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour ce qui est de la mortalité maternelle, le taux a évolué en dents de scie ces cinq dernières années.
近五年来,孕妇死亡率时起时伏。
Je saisis cette occasion pour dire que, si par le passé notre coopération avec le Bureau du Procureur et Mme Del Ponte a connu des hauts et des bas, nous n'avons jamais mis en doute son intégrité personnelle ni sa détermination à voir traduites en justice les personnes inculpées des plus graves violations du droit humanitaire.
我借此机会表示,过去,我们与检公室和德尔庞特女士的合作时起时伏,但我们从未质疑过
个人的正直或
力求将那些被指控犯有严重违反人道主
法
为的人绳之以法的决心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour ce qui est de la mortalité maternelle, le taux a évolué en dents de scie ces cinq dernières années.
近五年来,孕妇死亡率。
Je saisis cette occasion pour dire que, si par le passé notre coopération avec le Bureau du Procureur et Mme Del Ponte a connu des hauts et des bas, nous n'avons jamais mis en doute son intégrité personnelle ni sa détermination à voir traduites en justice les personnes inculpées des plus graves violations du droit humanitaire.
我借此机会表示,过去,我们与检察官办公室和德尔庞特女士的合作,但我们从未质疑过
个人的正直或
力求将那些被指控犯有严重违反人道主义法行为的人绳之以法的决心。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour ce qui est de la mortalité maternelle, le taux a évolué en dents de scie ces cinq dernières années.
近五年来,孕妇死亡率时起时伏。
Je saisis cette occasion pour dire que, si par le passé notre coopération avec le Bureau du Procureur et Mme Del Ponte a connu des hauts et des bas, nous n'avons jamais mis en doute son intégrité personnelle ni sa détermination à voir traduites en justice les personnes inculpées des plus graves violations du droit humanitaire.
借此机会表示,过去,
与检察官办公室和德尔庞特女士的合作时起时伏,
从未质疑过
个人的正直
求将那些被指控犯有严重违反人道主义法行为的人绳之以法的决心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Pour ce qui est de la mortalité maternelle, le taux a évolué en dents de scie ces cinq dernières années.
近五年来,孕妇死亡率起
伏。
Je saisis cette occasion pour dire que, si par le passé notre coopération avec le Bureau du Procureur et Mme Del Ponte a connu des hauts et des bas, nous n'avons jamais mis en doute son intégrité personnelle ni sa détermination à voir traduites en justice les personnes inculpées des plus graves violations du droit humanitaire.
我借此机会表示,过去,我们与检察官办公室和德尔庞特女士的起
伏,但我们从未质疑过
个人的正直或
力求将那
控犯有严重违反人道主义法行为的人绳之以法的决心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Pour ce qui est de la mortalité maternelle, le taux a évolué en dents de scie ces cinq dernières années.
近五年来,亡率时起时伏。
Je saisis cette occasion pour dire que, si par le passé notre coopération avec le Bureau du Procureur et Mme Del Ponte a connu des hauts et des bas, nous n'avons jamais mis en doute son intégrité personnelle ni sa détermination à voir traduites en justice les personnes inculpées des plus graves violations du droit humanitaire.
我借此机会表示,过去,我们与检察官办公室和德尔庞特女士的合作时起时伏,但我们从未质疑过个人的正直或
力求将那些被指控犯有严重违反人道主义法行为的人绳之以法的决心。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。