法语助手
  • 关闭

时起时伏

添加到生词本

shí qǐ shí fú
Tantôt il s'éleve, tantôt il s'abaisse.

Pour ce qui est de la mortalité maternelle, le taux a évolué en dents de scie ces cinq dernières années.

近五年来,孕妇死亡率时起时伏

Je saisis cette occasion pour dire que, si par le passé notre coopération avec le Bureau du Procureur et Mme Del Ponte a connu des hauts et des bas, nous n'avons jamais mis en doute son intégrité personnelle ni sa détermination à voir traduites en justice les personnes inculpées des plus graves violations du droit humanitaire.

我借此机会表示,过去,我与检察官办公室和德尔庞特女士的合作时起时伏,但我质疑过个人的力求将那些被指控犯有严重违反人道主义法行为的人绳之以法的决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我

显示所有包含 时起时伏 的法语例句

用户正在搜索


zoolitique, zoologie, zoologique, zoologiquement, zoologiste, zoologue, zoom, zoomanie, zoomarinate, zoomer,

相似单词


时秒, 时评, 时评家, 时期, 时期(人生的), 时起时伏, 时气, 时穷节乃见, 时区, 时圈,
shí qǐ shí fú
Tantôt il s'éleve, tantôt il s'abaisse.

Pour ce qui est de la mortalité maternelle, le taux a évolué en dents de scie ces cinq dernières années.

近五年来,孕妇死亡率时起时伏

Je saisis cette occasion pour dire que, si par le passé notre coopération avec le Bureau du Procureur et Mme Del Ponte a connu des hauts et des bas, nous n'avons jamais mis en doute son intégrité personnelle ni sa détermination à voir traduites en justice les personnes inculpées des plus graves violations du droit humanitaire.

借此机会表示,过去,与检察官办公室和德尔庞特女士的合作时起时伏,但未质疑过个人的正力求将那些被指控犯有严重违反人道主义法行为的人绳之以法的决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 时起时伏 的法语例句

用户正在搜索


zoophilie, zoophobie, zoophore, zoophorique, zoophycos, zoophyte, zoophytes, zooplancton, zoopsie, zooséniotique,

相似单词


时秒, 时评, 时评家, 时期, 时期(人生的), 时起时伏, 时气, 时穷节乃见, 时区, 时圈,
shí qǐ shí fú
Tantôt il s'éleve, tantôt il s'abaisse.

Pour ce qui est de la mortalité maternelle, le taux a évolué en dents de scie ces cinq dernières années.

近五年来,孕妇死亡率时起时伏

Je saisis cette occasion pour dire que, si par le passé notre coopération avec le Bureau du Procureur et Mme Del Ponte a connu des hauts et des bas, nous n'avons jamais mis en doute son intégrité personnelle ni sa détermination à voir traduites en justice les personnes inculpées des plus graves violations du droit humanitaire.

我借此机会表示,过去,我们与检察官和德尔庞特女士的合作时起时伏,但我们从未质疑过个人的正直或力求将那些被指控犯有严重违反人法行为的人绳之以法的决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时起时伏 的法语例句

用户正在搜索


zootomique, zootoxine, zootrope, zootypolithe, zopissa, zoreille, zorgite, zorille, zorite, zoroastrisme,

相似单词


时秒, 时评, 时评家, 时期, 时期(人生的), 时起时伏, 时气, 时穷节乃见, 时区, 时圈,
shí qǐ shí fú
Tantôt il s'éleve, tantôt il s'abaisse.

Pour ce qui est de la mortalité maternelle, le taux a évolué en dents de scie ces cinq dernières années.

近五年来,孕妇死

Je saisis cette occasion pour dire que, si par le passé notre coopération avec le Bureau du Procureur et Mme Del Ponte a connu des hauts et des bas, nous n'avons jamais mis en doute son intégrité personnelle ni sa détermination à voir traduites en justice les personnes inculpées des plus graves violations du droit humanitaire.

我借此机会表示,过去,我们与检察官办公室和德尔庞特女士的合作,但我们从未质疑过个人的正直或力求将那些被指控犯有严重违反人道主义法行为的人绳之以法的决心。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时起时伏 的法语例句

用户正在搜索


zouk, zouker, Zoulou, zourna, zoxazolamine, zozo, zozotement, zozoter, zozoteur, zpstère,

相似单词


时秒, 时评, 时评家, 时期, 时期(人生的), 时起时伏, 时气, 时穷节乃见, 时区, 时圈,
shí qǐ shí fú
Tantôt il s'éleve, tantôt il s'abaisse.

Pour ce qui est de la mortalité maternelle, le taux a évolué en dents de scie ces cinq dernières années.

近五年来,孕妇死亡率时起时伏

Je saisis cette occasion pour dire que, si par le passé notre coopération avec le Bureau du Procureur et Mme Del Ponte a connu des hauts et des bas, nous n'avons jamais mis en doute son intégrité personnelle ni sa détermination à voir traduites en justice les personnes inculpées des plus graves violations du droit humanitaire.

会表示,过去,我们与检察官办公室和德尔庞特女士的合作时起时伏,但我们从未质疑过个人的正直或力求将那些被指控犯有严重违反人道主义法行为的人绳之以法的决

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时起时伏 的法语例句

用户正在搜索


Zurichois, zurlite, zussmanite, zut, zut alors, zutiste, zvyagintsévite, zwanze, zwanzeur, zwickau,

相似单词


时秒, 时评, 时评家, 时期, 时期(人生的), 时起时伏, 时气, 时穷节乃见, 时区, 时圈,
shí qǐ shí fú
Tantôt il s'éleve, tantôt il s'abaisse.

Pour ce qui est de la mortalité maternelle, le taux a évolué en dents de scie ces cinq dernières années.

近五年来,孕妇死亡率时起时伏

Je saisis cette occasion pour dire que, si par le passé notre coopération avec le Bureau du Procureur et Mme Del Ponte a connu des hauts et des bas, nous n'avons jamais mis en doute son intégrité personnelle ni sa détermination à voir traduites en justice les personnes inculpées des plus graves violations du droit humanitaire.

我借此机会表示,过去,我们与检察官办公室和德尔庞特女时起时伏,但我们从未质疑过个人正直或力求将那些被有严重违反人道主义法行为人绳之以法决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 时起时伏 的法语例句

用户正在搜索


zymohydrolyse, zymoïde, zymologie, zymologiste, zymolyse, zymomètre, Zymomonas, zymone, Zymonema, zymonématose,

相似单词


时秒, 时评, 时评家, 时期, 时期(人生的), 时起时伏, 时气, 时穷节乃见, 时区, 时圈,
shí qǐ shí fú
Tantôt il s'éleve, tantôt il s'abaisse.

Pour ce qui est de la mortalité maternelle, le taux a évolué en dents de scie ces cinq dernières années.

近五年来,孕妇死亡率时起时伏

Je saisis cette occasion pour dire que, si par le passé notre coopération avec le Bureau du Procureur et Mme Del Ponte a connu des hauts et des bas, nous n'avons jamais mis en doute son intégrité personnelle ni sa détermination à voir traduites en justice les personnes inculpées des plus graves violations du droit humanitaire.

我借此机会表示,过去,我们与检察官和德尔庞特女士的合作时起时伏,但我们从未质疑过个人的正直或力求将那些被指控犯有严重违反人法行为的人绳之以法的决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时起时伏 的法语例句

用户正在搜索


zython, zythum, zyzomys, zzz, β射线, δ射线, 吖卟吩, 吖丁啶, 吖啶, 吖啶的,

相似单词


时秒, 时评, 时评家, 时期, 时期(人生的), 时起时伏, 时气, 时穷节乃见, 时区, 时圈,
shí qǐ shí fú
Tantôt il s'éleve, tantôt il s'abaisse.

Pour ce qui est de la mortalité maternelle, le taux a évolué en dents de scie ces cinq dernières années.

近五年来,孕妇死亡率

Je saisis cette occasion pour dire que, si par le passé notre coopération avec le Bureau du Procureur et Mme Del Ponte a connu des hauts et des bas, nous n'avons jamais mis en doute son intégrité personnelle ni sa détermination à voir traduites en justice les personnes inculpées des plus graves violations du droit humanitaire.

借此机会表示,过去,们与检察官办公室和德尔庞特女士的合作,但们从未质疑过个人的正直或力求将那些被指控犯有严重违反人道主义法行为的人绳之法的决心。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 时起时伏 的法语例句

用户正在搜索


吖嗪染料, 吖吲哚, , 阿Q, 阿巴拉契亚的, 阿巴拉契亚地形, 阿巴拉契亚古陆, 阿宝, 阿贝尔群, 阿贝耳函数,

相似单词


时秒, 时评, 时评家, 时期, 时期(人生的), 时起时伏, 时气, 时穷节乃见, 时区, 时圈,
shí qǐ shí fú
Tantôt il s'éleve, tantôt il s'abaisse.

Pour ce qui est de la mortalité maternelle, le taux a évolué en dents de scie ces cinq dernières années.

近五年来,孕妇死亡率时起时伏

Je saisis cette occasion pour dire que, si par le passé notre coopération avec le Bureau du Procureur et Mme Del Ponte a connu des hauts et des bas, nous n'avons jamais mis en doute son intégrité personnelle ni sa détermination à voir traduites en justice les personnes inculpées des plus graves violations du droit humanitaire.

我借此机会表示,过去,我们与检公室和德尔庞特女士的合作时起时伏,但我们从未质疑过个人的正直或力求将那些被指控犯有严重违反人道主为的人绳之以法的决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时起时伏 的法语例句

用户正在搜索


阿卜他属, 阿布贾, 阿布石, 阿布维尔文化, 阿布扎比, 阿茶碱, 阿查拉属, 阿昌族, 阿达姆凯威斯反应, 阿大,

相似单词


时秒, 时评, 时评家, 时期, 时期(人生的), 时起时伏, 时气, 时穷节乃见, 时区, 时圈,
shí qǐ shí fú
Tantôt il s'éleve, tantôt il s'abaisse.

Pour ce qui est de la mortalité maternelle, le taux a évolué en dents de scie ces cinq dernières années.

近五年来,孕妇死亡率时起时伏

Je saisis cette occasion pour dire que, si par le passé notre coopération avec le Bureau du Procureur et Mme Del Ponte a connu des hauts et des bas, nous n'avons jamais mis en doute son intégrité personnelle ni sa détermination à voir traduites en justice les personnes inculpées des plus graves violations du droit humanitaire.

我借此机会表示,过去,我们与检察官和德尔庞特女士的合作时起时伏,但我们从未质疑过个人的正直或力求将那些被指控犯有严重违反人法行为的人绳之以法的决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时起时伏 的法语例句

用户正在搜索


阿度那, 阿多路非木属, 阿尔巴尼亚, 阿尔巴尼亚的, 阿尔卑斯, 阿尔卑斯(阿尔卑斯山脉), 阿尔卑斯山, 阿尔卑斯山的, 阿尔卑斯山风景, 阿尔卑斯山脉,

相似单词


时秒, 时评, 时评家, 时期, 时期(人生的), 时起时伏, 时气, 时穷节乃见, 时区, 时圈,