法语助手
  • 关闭

施工进度

添加到生词本

cadence d'avancement
planning de chantier

Le taux de réalisation ne dépasserait pas 35% actuellement.

目前不超过35%。

Les travaux ayant pris du retard, l'achèvement du Palais Al-Sijood a été considérablement retardé.

由于延误,Al-Sijood Palace也大大推迟。

Deuxièmement, l'exécution par étapes et le calendrier seront des éléments déterminants du coût de la rénovation.

其次,阶段划分和将是翻修成本主要决定因素。

Le montant de ces pertes représente le total des montants en litige et des acomptes non versés.

这笔合同损失额是争议金额与未按付款通知支付款额之和。

L'échéancier des activités de conception et de construction est décrit au paragraphe 7 et le plan de dépenses est présenté dans l'annexe.

设计和载于第7段,支出计划列于附件中。

Furukawa n'a pas donné de détails concernant les sites du projet mais le calendrier des travaux afférents à l'un des marchés indique qu'une partie des travaux d'installation devait être effectuée à l'Institut de recherche du Koweït.

Furukawa没有详细说明项目地点,但其中一项合同规定表表明,一部分安装是在科威特研究所

Le directeur des travaux étudie actuellement les moyens de simplifier et d'accélérer la construction de ce bâtiment, de façon à répondre à tous les besoins en veillant à ce que la conception conserve son caractère modeste, fonctionnel et temporaire.

经理正在调查简化和加快大楼法,一面满足所有要求,另一面使得大楼设计具有简朴性、功能性和临时性。

Le Comité n'a pas été en mesure de déterminer avec certitude à partir des éléments de preuve qui lui avaient été soumis que les retards apportés aux travaux ne s'étaient pas manifestés avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

小组根据所提供证据无法肯定地断定在伊拉克对科威特入侵和占领发生之前没有延误。

À mesure que le projet de six barrages sur le Bio-Bio avance, l'avenir du peuple pehuenche, et en particulier des deux communautés locales directement touchées par la montée des eaux, Ralco-Lepoy et Quepuca-Ralco, paraît bien incertain, et leur mode de vie traditionnel semble avoir été irrémédiablement détruit.

随着Bio-Bio河上6座水坝项目,Pehuenche人尤其是受水位上升直接影响当地Ralco-Lepoy人和Quepuca-Ralco人前途看来颇为暗淡,其传统生活式看来已被打破,再也恢复不到原来样子了。

Le BSCI a examiné les différents types de rapports sur l'état d'avancement du projet : les rapports mensuels du directeur des travaux, les rapports de l'entrepreneur sur les progrès de la construction et les rapports d'activité établis tous les 15 jours par le Bureau du plan-cadre d'équipement.

监督厅审查了建筑经理编制包括每月报告在内各种项目报告、承包商编制报告和基本建设总计划办公室编制双周建筑活动报告,这些报告都是相互独立

La seconde perte présumée, chiffrée à DM 18 843 050, se rapporte à un certain nombre d'acomptes qui étaient exigibles mais que le maître de l'ouvrage n'aurait pas versés, déduction faite des montants correspondant à l'indemnisation par l'organisme allemand de crédit à l'exportation Hermes Kreditversicherungs AG ("Hermes") et à l'exécution d'une décision de justice.

第二项所称损失为18,843,050德国马克,涉及所称雇主按若干份付款通知应付但实际未付款项,其中减去已从德国出口信贷机构Hermes Kreditversicherungs AG(“Hermes”)得到赔款额和一项法院判决赔款额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 施工进度 的法语例句

用户正在搜索


lamelle, lamellé, lamellé-collé, lamelleux, lamelli-, lamellibranche, lamellibranches, lamellicorne, lamellicornes, lamelliforme,

相似单词


施工船, 施工缝, 施工辅助设备, 施工机械, 施工机械列车, 施工进度, 施工期, 施工日志, 施工说明书, 施工图,
cadence d'avancement
planning de chantier

Le taux de réalisation ne dépasserait pas 35% actuellement.

目前施工进不超过35%。

Les travaux ayant pris du retard, l'achèvement du Palais Al-Sijood a été considérablement retardé.

由于施工进延误,Al-Sijood Palace的完工也大大推迟。

Deuxièmement, l'exécution par étapes et le calendrier seront des éléments déterminants du coût de la rénovation.

其次,阶段划分施工进将是翻修成本的主要决定因素。

Le montant de ces pertes représente le total des montants en litige et des acomptes non versés.

这笔合同损失额是争议金额与未按施工进付款通知支付的款额

L'échéancier des activités de conception et de construction est décrit au paragraphe 7 et le plan de dépenses est présenté dans l'annexe.

施工进载于第7段,支出计划列于附件中。

Furukawa n'a pas donné de détails concernant les sites du projet mais le calendrier des travaux afférents à l'un des marchés indique qu'une partie des travaux d'installation devait être effectuée à l'Institut de recherche du Koweït.

Furukawa没有详细说明项目的地点,但其中一项合同规定的施工进表表明,一部分安装是在科威特研究所进行的。

Le directeur des travaux étudie actuellement les moyens de simplifier et d'accélérer la construction de ce bâtiment, de façon à répondre à tous les besoins en veillant à ce que la conception conserve son caractère modeste, fonctionnel et temporaire.

施工经理正在调查简化加快大楼施工进的方法,一方所有要求,另一方使得大楼计具有简朴性、功能性临时性。

Le Comité n'a pas été en mesure de déterminer avec certitude à partir des éléments de preuve qui lui avaient été soumis que les retards apportés aux travaux ne s'étaient pas manifestés avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

小组根据所提供的证据无法肯定地断定在伊拉克对科威特的入侵占领发生施工进没有延误。

À mesure que le projet de six barrages sur le Bio-Bio avance, l'avenir du peuple pehuenche, et en particulier des deux communautés locales directement touchées par la montée des eaux, Ralco-Lepoy et Quepuca-Ralco, paraît bien incertain, et leur mode de vie traditionnel semble avoir été irrémédiablement détruit.

随着Bio-Bio河上6座水坝项目的施工进,Pehuenche人尤其是受水位上升直接影响的当地Ralco-Lepoy人Quepuca-Ralco人的前途看来颇为暗淡,其传统生活方式看来已被打破,再也恢复不到原来的样子了。

Le BSCI a examiné les différents types de rapports sur l'état d'avancement du projet : les rapports mensuels du directeur des travaux, les rapports de l'entrepreneur sur les progrès de la construction et les rapports d'activité établis tous les 15 jours par le Bureau du plan-cadre d'équipement.

监督厅审查了建筑经理编制的包括每月进报告在内的各种项目进报告、承包商编制的施工进报告基本建总计划办公室编制的双周建筑活动报告,这些报告都是相互独立的。

La seconde perte présumée, chiffrée à DM 18 843 050, se rapporte à un certain nombre d'acomptes qui étaient exigibles mais que le maître de l'ouvrage n'aurait pas versés, déduction faite des montants correspondant à l'indemnisation par l'organisme allemand de crédit à l'exportation Hermes Kreditversicherungs AG ("Hermes") et à l'exécution d'une décision de justice.

第二项所称损失为18,843,050德国马克,涉及所称雇主按若干份施工进付款通知应付但实际未付的款项,其中减去已从德国出口信贷机构Hermes Kreditversicherungs AG(“Hermes”)得到的赔款额一项法院判决赔款额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 施工进度 的法语例句

用户正在搜索


lamineur, lamineuse, lamineux, laminine, laminites, laminoir, Lamoricière, Lamourette, Lamoureux, lampadaire,

相似单词


施工船, 施工缝, 施工辅助设备, 施工机械, 施工机械列车, 施工进度, 施工期, 施工日志, 施工说明书, 施工图,
cadence d'avancement
planning de chantier

Le taux de réalisation ne dépasserait pas 35% actuellement.

目前不超过35%。

Les travaux ayant pris du retard, l'achèvement du Palais Al-Sijood a été considérablement retardé.

由于延误,Al-Sijood Palace的完也大大推迟。

Deuxièmement, l'exécution par étapes et le calendrier seront des éléments déterminants du coût de la rénovation.

其次,阶段划分将是翻修成本的主要决定因素。

Le montant de ces pertes représente le total des montants en litige et des acomptes non versés.

这笔合同损失额是争议金额与未按付款通知支付的款额之

L'échéancier des activités de conception et de construction est décrit au paragraphe 7 et le plan de dépenses est présenté dans l'annexe.

设计载于第7段,支出计划列于附件中。

Furukawa n'a pas donné de détails concernant les sites du projet mais le calendrier des travaux afférents à l'un des marchés indique qu'une partie des travaux d'installation devait être effectuée à l'Institut de recherche du Koweït.

Furukawa没有详细说明项目的地点,但其中项合同规定的表表明,部分安装是在科威特研究所进行的。

Le directeur des travaux étudie actuellement les moyens de simplifier et d'accélérer la construction de ce bâtiment, de façon à répondre à tous les besoins en veillant à ce que la conception conserve son caractère modeste, fonctionnel et temporaire.

经理正在调查简化加快大楼法,面满足所有要求,另面使得大楼设计具有简朴性、功能性临时性。

Le Comité n'a pas été en mesure de déterminer avec certitude à partir des éléments de preuve qui lui avaient été soumis que les retards apportés aux travaux ne s'étaient pas manifestés avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

小组根据所提供的证据无法肯定地断定在伊拉克对科威特的入侵占领发生之前没有延误。

À mesure que le projet de six barrages sur le Bio-Bio avance, l'avenir du peuple pehuenche, et en particulier des deux communautés locales directement touchées par la montée des eaux, Ralco-Lepoy et Quepuca-Ralco, paraît bien incertain, et leur mode de vie traditionnel semble avoir été irrémédiablement détruit.

随着Bio-Bio河上6座水坝项目的,Pehuenche人尤其是受水位上升直接影响的当地Ralco-Lepoy人Quepuca-Ralco人的前途看来颇为暗淡,其传统生活式看来已被打破,再也恢复不到原来的样子了。

Le BSCI a examiné les différents types de rapports sur l'état d'avancement du projet : les rapports mensuels du directeur des travaux, les rapports de l'entrepreneur sur les progrès de la construction et les rapports d'activité établis tous les 15 jours par le Bureau du plan-cadre d'équipement.

监督厅审查了建筑经理编制的包括每月进报告在内的各种项目进报告、承包商编制的报告基本建设总计划办公室编制的双周建筑活动报告,这些报告都是相互独立的。

La seconde perte présumée, chiffrée à DM 18 843 050, se rapporte à un certain nombre d'acomptes qui étaient exigibles mais que le maître de l'ouvrage n'aurait pas versés, déduction faite des montants correspondant à l'indemnisation par l'organisme allemand de crédit à l'exportation Hermes Kreditversicherungs AG ("Hermes") et à l'exécution d'une décision de justice.

第二项所称损失为18,843,050德国马克,涉及所称雇主按若干份付款通知应付但实际未付的款项,其中减去已从德国出口信贷机构Hermes Kreditversicherungs AG(“Hermes”)得到的赔款额项法院判决赔款额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 施工进度 的法语例句

用户正在搜索


lamprostibian, lamprosyénite, lampyre, lamu, Lamy, lan(c), lans, lanarkite, lanatoside, lançage, lancang jiang,

相似单词


施工船, 施工缝, 施工辅助设备, 施工机械, 施工机械列车, 施工进度, 施工期, 施工日志, 施工说明书, 施工图,
cadence d'avancement
planning de chantier

Le taux de réalisation ne dépasserait pas 35% actuellement.

目前不超过35%。

Les travaux ayant pris du retard, l'achèvement du Palais Al-Sijood a été considérablement retardé.

由于延误,Al-Sijood Palace的完也大大推迟。

Deuxièmement, l'exécution par étapes et le calendrier seront des éléments déterminants du coût de la rénovation.

其次,阶段划分将是翻修成本的主要决定因素。

Le montant de ces pertes représente le total des montants en litige et des acomptes non versés.

这笔合同损失额是争议金额与未按付款通知支付的款额之

L'échéancier des activités de conception et de construction est décrit au paragraphe 7 et le plan de dépenses est présenté dans l'annexe.

设计载于第7段,支出计划列于附件中。

Furukawa n'a pas donné de détails concernant les sites du projet mais le calendrier des travaux afférents à l'un des marchés indique qu'une partie des travaux d'installation devait être effectuée à l'Institut de recherche du Koweït.

Furukawa没有详细说明项目的地点,但其中项合同规定的表表明,部分安装是在科威特研究所进行的。

Le directeur des travaux étudie actuellement les moyens de simplifier et d'accélérer la construction de ce bâtiment, de façon à répondre à tous les besoins en veillant à ce que la conception conserve son caractère modeste, fonctionnel et temporaire.

经理正在调查简化加快大楼法,面满足所有要求,另面使得大楼设计具有简朴性、功能性临时性。

Le Comité n'a pas été en mesure de déterminer avec certitude à partir des éléments de preuve qui lui avaient été soumis que les retards apportés aux travaux ne s'étaient pas manifestés avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

小组根据所提供的证据无法肯定地断定在伊拉克对科威特的入侵占领发生之前没有延误。

À mesure que le projet de six barrages sur le Bio-Bio avance, l'avenir du peuple pehuenche, et en particulier des deux communautés locales directement touchées par la montée des eaux, Ralco-Lepoy et Quepuca-Ralco, paraît bien incertain, et leur mode de vie traditionnel semble avoir été irrémédiablement détruit.

随着Bio-Bio河上6座水坝项目的,Pehuenche人尤其是受水位上升直接影响的当地Ralco-Lepoy人Quepuca-Ralco人的前途看来颇为暗淡,其传统生活式看来已被打破,再也恢复不到原来的样子了。

Le BSCI a examiné les différents types de rapports sur l'état d'avancement du projet : les rapports mensuels du directeur des travaux, les rapports de l'entrepreneur sur les progrès de la construction et les rapports d'activité établis tous les 15 jours par le Bureau du plan-cadre d'équipement.

监督厅审查了建筑经理编制的包括每月进报告在内的各种项目进报告、承包商编制的报告基本建设总计划办公室编制的双周建筑活动报告,这些报告都是相互独立的。

La seconde perte présumée, chiffrée à DM 18 843 050, se rapporte à un certain nombre d'acomptes qui étaient exigibles mais que le maître de l'ouvrage n'aurait pas versés, déduction faite des montants correspondant à l'indemnisation par l'organisme allemand de crédit à l'exportation Hermes Kreditversicherungs AG ("Hermes") et à l'exécution d'une décision de justice.

第二项所称损失为18,843,050德国马克,涉及所称雇主按若干份付款通知应付但实际未付的款项,其中减去已从德国出口信贷机构Hermes Kreditversicherungs AG(“Hermes”)得到的赔款额项法院判决赔款额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 施工进度 的法语例句

用户正在搜索


lance-grenades, lance-harpon, lancelet, Lancelot, lancement, lancement en long, lance-mines, lance-missiles, lancéolé, lancéolée,

相似单词


施工船, 施工缝, 施工辅助设备, 施工机械, 施工机械列车, 施工进度, 施工期, 施工日志, 施工说明书, 施工图,
cadence d'avancement
planning de chantier

Le taux de réalisation ne dépasserait pas 35% actuellement.

目前施工进不超过35%。

Les travaux ayant pris du retard, l'achèvement du Palais Al-Sijood a été considérablement retardé.

由于施工进延误,Al-Sijood Palace的完工也大大推迟。

Deuxièmement, l'exécution par étapes et le calendrier seront des éléments déterminants du coût de la rénovation.

其次,阶段划分和施工进将是翻修成本的主要决定因素。

Le montant de ces pertes représente le total des montants en litige et des acomptes non versés.

这笔合同损失是争议未按施工进付款通知支付的款之和。

L'échéancier des activités de conception et de construction est décrit au paragraphe 7 et le plan de dépenses est présenté dans l'annexe.

设计和施工进载于第7段,支出计划列于附件中。

Furukawa n'a pas donné de détails concernant les sites du projet mais le calendrier des travaux afférents à l'un des marchés indique qu'une partie des travaux d'installation devait être effectuée à l'Institut de recherche du Koweït.

Furukawa没有详细说明项目的地点,但其中一项合同规定的施工进表表明,一部分安装是在科威特研究所进行的。

Le directeur des travaux étudie actuellement les moyens de simplifier et d'accélérer la construction de ce bâtiment, de façon à répondre à tous les besoins en veillant à ce que la conception conserve son caractère modeste, fonctionnel et temporaire.

施工经理正在调查化和加快大楼施工进的方法,一方面满足所有要求,另一方面使得大楼设计具有性、功能性和临时性。

Le Comité n'a pas été en mesure de déterminer avec certitude à partir des éléments de preuve qui lui avaient été soumis que les retards apportés aux travaux ne s'étaient pas manifestés avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

小组根据所提供的证据无法肯定地断定在伊拉克对科威特的入侵和占领发生之前施工进没有延误。

À mesure que le projet de six barrages sur le Bio-Bio avance, l'avenir du peuple pehuenche, et en particulier des deux communautés locales directement touchées par la montée des eaux, Ralco-Lepoy et Quepuca-Ralco, paraît bien incertain, et leur mode de vie traditionnel semble avoir été irrémédiablement détruit.

随着Bio-Bio河上6座水坝项目的施工进,Pehuenche人尤其是受水位上升直接影响的当地Ralco-Lepoy人和Quepuca-Ralco人的前途看来颇为暗淡,其传统生活方式看来已被打破,再也恢复不到原来的样子了。

Le BSCI a examiné les différents types de rapports sur l'état d'avancement du projet : les rapports mensuels du directeur des travaux, les rapports de l'entrepreneur sur les progrès de la construction et les rapports d'activité établis tous les 15 jours par le Bureau du plan-cadre d'équipement.

监督厅审查了建筑经理编制的包括每月进报告在内的各种项目进报告、承包商编制的施工进报告和基本建设总计划办公室编制的双周建筑活动报告,这些报告都是相互独立的。

La seconde perte présumée, chiffrée à DM 18 843 050, se rapporte à un certain nombre d'acomptes qui étaient exigibles mais que le maître de l'ouvrage n'aurait pas versés, déduction faite des montants correspondant à l'indemnisation par l'organisme allemand de crédit à l'exportation Hermes Kreditversicherungs AG ("Hermes") et à l'exécution d'une décision de justice.

第二项所称损失为18,843,050德国马克,涉及所称雇主按若干份施工进付款通知应付但实际未付的款项,其中减去已从德国出口信贷机构Hermes Kreditversicherungs AG(“Hermes”)得到的赔款和一项法院判决赔款

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 施工进度 的法语例句

用户正在搜索


lancinant, lancination, lancinement, lanciner, lançoir, lançon, Lancret, Land, land art, Landais,

相似单词


施工船, 施工缝, 施工辅助设备, 施工机械, 施工机械列车, 施工进度, 施工期, 施工日志, 施工说明书, 施工图,
cadence d'avancement
planning de chantier

Le taux de réalisation ne dépasserait pas 35% actuellement.

目前不超过35%。

Les travaux ayant pris du retard, l'achèvement du Palais Al-Sijood a été considérablement retardé.

由于延误,Al-Sijood Palace的完也大大推迟。

Deuxièmement, l'exécution par étapes et le calendrier seront des éléments déterminants du coût de la rénovation.

其次,阶段划分和将是翻修成本的主要决因素。

Le montant de ces pertes représente le total des montants en litige et des acomptes non versés.

这笔合同损失额是争议金额与未按付款通知支付的款额之和。

L'échéancier des activités de conception et de construction est décrit au paragraphe 7 et le plan de dépenses est présenté dans l'annexe.

设计和载于第7段,支出计划列于附件中。

Furukawa n'a pas donné de détails concernant les sites du projet mais le calendrier des travaux afférents à l'un des marchés indique qu'une partie des travaux d'installation devait être effectuée à l'Institut de recherche du Koweït.

Furukawa没有详细说明项目的地点,但其中一项合同规表表明,一部分安装是科威特研究所行的。

Le directeur des travaux étudie actuellement les moyens de simplifier et d'accélérer la construction de ce bâtiment, de façon à répondre à tous les besoins en veillant à ce que la conception conserve son caractère modeste, fonctionnel et temporaire.

经理正调查简化和加快大楼的方法,一方面满足所有要求,另一方面使得大楼设计具有简朴性、功能性和临时性。

Le Comité n'a pas été en mesure de déterminer avec certitude à partir des éléments de preuve qui lui avaient été soumis que les retards apportés aux travaux ne s'étaient pas manifestés avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

小组根据所提供的证据无法肯地断拉克对科威特的入侵和占领发生之前没有延误。

À mesure que le projet de six barrages sur le Bio-Bio avance, l'avenir du peuple pehuenche, et en particulier des deux communautés locales directement touchées par la montée des eaux, Ralco-Lepoy et Quepuca-Ralco, paraît bien incertain, et leur mode de vie traditionnel semble avoir été irrémédiablement détruit.

随着Bio-Bio河上6座水坝项目的,Pehuenche人尤其是受水位上升直接影响的当地Ralco-Lepoy人和Quepuca-Ralco人的前途看来颇为暗淡,其传统生活方式看来已被打破,再也恢复不到原来的样子了。

Le BSCI a examiné les différents types de rapports sur l'état d'avancement du projet : les rapports mensuels du directeur des travaux, les rapports de l'entrepreneur sur les progrès de la construction et les rapports d'activité établis tous les 15 jours par le Bureau du plan-cadre d'équipement.

监督厅审查了建筑经理编制的包括每月报告内的各种项目报告、承包商编制的报告和基本建设总计划办公室编制的双周建筑活动报告,这些报告都是相互独立的。

La seconde perte présumée, chiffrée à DM 18 843 050, se rapporte à un certain nombre d'acomptes qui étaient exigibles mais que le maître de l'ouvrage n'aurait pas versés, déduction faite des montants correspondant à l'indemnisation par l'organisme allemand de crédit à l'exportation Hermes Kreditversicherungs AG ("Hermes") et à l'exécution d'une décision de justice.

第二项所称损失为18,843,050德国马克,涉及所称雇主按若干份付款通知应付但实际未付的款项,其中减去已从德国出口信贷机构Hermes Kreditversicherungs AG(“Hermes”)得到的赔款额和一项法院判决赔款额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 施工进度 的法语例句

用户正在搜索


landevanite, landgrave, landgraviat, landier, landing, landolphia, Landouzy, Landowski, Landsat, landsbergite,

相似单词


施工船, 施工缝, 施工辅助设备, 施工机械, 施工机械列车, 施工进度, 施工期, 施工日志, 施工说明书, 施工图,
cadence d'avancement
planning de chantier

Le taux de réalisation ne dépasserait pas 35% actuellement.

目前施工进不超过35%。

Les travaux ayant pris du retard, l'achèvement du Palais Al-Sijood a été considérablement retardé.

由于施工进延误,Al-Sijood Palace的完工也大大推迟。

Deuxièmement, l'exécution par étapes et le calendrier seront des éléments déterminants du coût de la rénovation.

其次,阶段施工进将是翻修成本的主要决定因素。

Le montant de ces pertes représente le total des montants en litige et des acomptes non versés.

这笔合同损失额是争议金额与未按施工进付款通知支付的款额之

L'échéancier des activités de conception et de construction est décrit au paragraphe 7 et le plan de dépenses est présenté dans l'annexe.

施工进载于第7段,支出于附件中。

Furukawa n'a pas donné de détails concernant les sites du projet mais le calendrier des travaux afférents à l'un des marchés indique qu'une partie des travaux d'installation devait être effectuée à l'Institut de recherche du Koweït.

Furukawa没有详细说明项目的地点,但其中一项合同规定的施工进表表明,一部分安装是在科威特研究所进行的。

Le directeur des travaux étudie actuellement les moyens de simplifier et d'accélérer la construction de ce bâtiment, de façon à répondre à tous les besoins en veillant à ce que la conception conserve son caractère modeste, fonctionnel et temporaire.

施工经理正在调查简快大楼施工进的方法,一方面满足所有要求,另一方面使得大楼设具有简朴性、功能性临时性。

Le Comité n'a pas été en mesure de déterminer avec certitude à partir des éléments de preuve qui lui avaient été soumis que les retards apportés aux travaux ne s'étaient pas manifestés avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

小组根据所提供的证据无法肯定地断定在伊拉克对科威特的入侵占领发生之前施工进没有延误。

À mesure que le projet de six barrages sur le Bio-Bio avance, l'avenir du peuple pehuenche, et en particulier des deux communautés locales directement touchées par la montée des eaux, Ralco-Lepoy et Quepuca-Ralco, paraît bien incertain, et leur mode de vie traditionnel semble avoir été irrémédiablement détruit.

随着Bio-Bio河上6座水坝项目的施工进,Pehuenche人尤其是受水位上升直接影响的当地Ralco-Lepoy人Quepuca-Ralco人的前途看来颇为暗淡,其传统生活方式看来已被打破,再也恢复不到原来的样子了。

Le BSCI a examiné les différents types de rapports sur l'état d'avancement du projet : les rapports mensuels du directeur des travaux, les rapports de l'entrepreneur sur les progrès de la construction et les rapports d'activité établis tous les 15 jours par le Bureau du plan-cadre d'équipement.

监督厅审查了建筑经理编制的包括每月进报告在内的各种项目进报告、承包商编制的施工进报告基本建设总办公室编制的双周建筑活动报告,这些报告都是相互独立的。

La seconde perte présumée, chiffrée à DM 18 843 050, se rapporte à un certain nombre d'acomptes qui étaient exigibles mais que le maître de l'ouvrage n'aurait pas versés, déduction faite des montants correspondant à l'indemnisation par l'organisme allemand de crédit à l'exportation Hermes Kreditversicherungs AG ("Hermes") et à l'exécution d'une décision de justice.

第二项所称损失为18,843,050德国马克,涉及所称雇主按若干份施工进付款通知应付但实际未付的款项,其中减去已从德国出口信贷机构Hermes Kreditversicherungs AG(“Hermes”)得到的赔款额一项法院判决赔款额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 施工进度 的法语例句

用户正在搜索


langbeinitite, lange, langer, Langevin, Langhe, Langhien, langisite, langite, Langlois, lango,

相似单词


施工船, 施工缝, 施工辅助设备, 施工机械, 施工机械列车, 施工进度, 施工期, 施工日志, 施工说明书, 施工图,
cadence d'avancement
planning de chantier

Le taux de réalisation ne dépasserait pas 35% actuellement.

目前施工不超过35%。

Les travaux ayant pris du retard, l'achèvement du Palais Al-Sijood a été considérablement retardé.

由于施工延误,Al-Sijood Palace完工也大大推迟。

Deuxièmement, l'exécution par étapes et le calendrier seront des éléments déterminants du coût de la rénovation.

其次,阶段划分和施工将是翻修成本主要决定因素。

Le montant de ces pertes représente le total des montants en litige et des acomptes non versés.

这笔合同损失额是争议金额与未按施工付款通知支付款额之和。

L'échéancier des activités de conception et de construction est décrit au paragraphe 7 et le plan de dépenses est présenté dans l'annexe.

设计和施工于第7段,支出计划列于附件中。

Furukawa n'a pas donné de détails concernant les sites du projet mais le calendrier des travaux afférents à l'un des marchés indique qu'une partie des travaux d'installation devait être effectuée à l'Institut de recherche du Koweït.

Furukawa没有详细说明项目地点,但其中一项合同规定施工表表明,一部分安装是在科威特研究所

Le directeur des travaux étudie actuellement les moyens de simplifier et d'accélérer la construction de ce bâtiment, de façon à répondre à tous les besoins en veillant à ce que la conception conserve son caractère modeste, fonctionnel et temporaire.

施工经理正在调查简化和加快大楼施工方法,一方面满足所有要求,另一方面使得大楼设计具有简朴性、功能性和临时性。

Le Comité n'a pas été en mesure de déterminer avec certitude à partir des éléments de preuve qui lui avaient été soumis que les retards apportés aux travaux ne s'étaient pas manifestés avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

小组根据所提供证据无法肯定地断定在伊拉克对科威特入侵和占领发生之前施工没有延误。

À mesure que le projet de six barrages sur le Bio-Bio avance, l'avenir du peuple pehuenche, et en particulier des deux communautés locales directement touchées par la montée des eaux, Ralco-Lepoy et Quepuca-Ralco, paraît bien incertain, et leur mode de vie traditionnel semble avoir été irrémédiablement détruit.

随着Bio-Bio河上6座水坝项目施工,Pehuenche人尤其是受水位上升直接影响当地Ralco-Lepoy人和Quepuca-Ralco人前途看来颇为暗淡,其传统生活方式看来已被打破,再也恢复不到原来样子了。

Le BSCI a examiné les différents types de rapports sur l'état d'avancement du projet : les rapports mensuels du directeur des travaux, les rapports de l'entrepreneur sur les progrès de la construction et les rapports d'activité établis tous les 15 jours par le Bureau du plan-cadre d'équipement.

监督厅审查了建筑经理编制包括每月报告在内各种项目报告、承包商编制施工报告和基本建设总计划办公室编制双周建筑活动报告,这些报告都是相互独立

La seconde perte présumée, chiffrée à DM 18 843 050, se rapporte à un certain nombre d'acomptes qui étaient exigibles mais que le maître de l'ouvrage n'aurait pas versés, déduction faite des montants correspondant à l'indemnisation par l'organisme allemand de crédit à l'exportation Hermes Kreditversicherungs AG ("Hermes") et à l'exécution d'une décision de justice.

第二项所称损失为18,843,050德国马克,涉及所称雇主按若干份施工付款通知应付但实际未付款项,其中减去已从德国出口信贷机构Hermes Kreditversicherungs AG(“Hermes”)得到赔款额和一项法院判决赔款额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 施工进度 的法语例句

用户正在搜索


laniste, Lanjuinais, lanlaire, Lannes, Lannoy, lanoline, lanostérol, lanse, lansfordite, Lanson,

相似单词


施工船, 施工缝, 施工辅助设备, 施工机械, 施工机械列车, 施工进度, 施工期, 施工日志, 施工说明书, 施工图,
cadence d'avancement
planning de chantier

Le taux de réalisation ne dépasserait pas 35% actuellement.

目前不超过35%。

Les travaux ayant pris du retard, l'achèvement du Palais Al-Sijood a été considérablement retardé.

延误,Al-Sijood Palace的完也大大推迟。

Deuxièmement, l'exécution par étapes et le calendrier seront des éléments déterminants du coût de la rénovation.

其次,阶划分和将是翻修成本的主要决定因素。

Le montant de ces pertes représente le total des montants en litige et des acomptes non versés.

这笔合同损失额是争议金额与未按付款通知支付的款额之和。

L'échéancier des activités de conception et de construction est décrit au paragraphe 7 et le plan de dépenses est présenté dans l'annexe.

设计和7,支出计划列附件中。

Furukawa n'a pas donné de détails concernant les sites du projet mais le calendrier des travaux afférents à l'un des marchés indique qu'une partie des travaux d'installation devait être effectuée à l'Institut de recherche du Koweït.

Furukawa没有详细说明项目的地点,但其中一项合同规定的表表明,一部分安装是在科威特研究所进行的。

Le directeur des travaux étudie actuellement les moyens de simplifier et d'accélérer la construction de ce bâtiment, de façon à répondre à tous les besoins en veillant à ce que la conception conserve son caractère modeste, fonctionnel et temporaire.

经理正在调查简化和加快大的方法,一方面满足所有要求,另一方面使得大设计具有简朴性、功能性和临时性。

Le Comité n'a pas été en mesure de déterminer avec certitude à partir des éléments de preuve qui lui avaient été soumis que les retards apportés aux travaux ne s'étaient pas manifestés avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

小组根据所提供的证据无法肯定地断定在伊拉克对科威特的入侵和占领发生之前没有延误。

À mesure que le projet de six barrages sur le Bio-Bio avance, l'avenir du peuple pehuenche, et en particulier des deux communautés locales directement touchées par la montée des eaux, Ralco-Lepoy et Quepuca-Ralco, paraît bien incertain, et leur mode de vie traditionnel semble avoir été irrémédiablement détruit.

随着Bio-Bio河上6座水坝项目的,Pehuenche人尤其是受水位上升直接影响的当地Ralco-Lepoy人和Quepuca-Ralco人的前途看来颇为暗淡,其传统生活方式看来已被打破,再也恢复不到原来的样子了。

Le BSCI a examiné les différents types de rapports sur l'état d'avancement du projet : les rapports mensuels du directeur des travaux, les rapports de l'entrepreneur sur les progrès de la construction et les rapports d'activité établis tous les 15 jours par le Bureau du plan-cadre d'équipement.

监督厅审查了建筑经理编制的包括每月进报告在内的各种项目进报告、承包商编制的报告和基本建设总计划办公室编制的双周建筑活动报告,这些报告都是相互独立的。

La seconde perte présumée, chiffrée à DM 18 843 050, se rapporte à un certain nombre d'acomptes qui étaient exigibles mais que le maître de l'ouvrage n'aurait pas versés, déduction faite des montants correspondant à l'indemnisation par l'organisme allemand de crédit à l'exportation Hermes Kreditversicherungs AG ("Hermes") et à l'exécution d'une décision de justice.

二项所称损失为18,843,050德国马克,涉及所称雇主按若干份付款通知应付但实际未付的款项,其中减去已从德国出口信贷机构Hermes Kreditversicherungs AG(“Hermes”)得到的赔款额和一项法院判决赔款额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 施工进度 的法语例句

用户正在搜索


lanthanides, lanthanite, lanthanocérite, lanthanon, lanthionine, lanthopine, Lantier, lantiponner, lantsangkiang, lanugineuse,

相似单词


施工船, 施工缝, 施工辅助设备, 施工机械, 施工机械列车, 施工进度, 施工期, 施工日志, 施工说明书, 施工图,