J'ajouterais que la santé, l'éducation et la joie de jouer constituent un capital qu'il faut accroître et diffuser.
我还要补充一点,健、
和游戏的乐趣是必须发展壮大的资本。
J'ajouterais que la santé, l'éducation et la joie de jouer constituent un capital qu'il faut accroître et diffuser.
我还要补充一点,健、
和游戏的乐趣是必须发展壮大的资本。
Un jeu électronique éducatif créé dans le cadre de cette campagne permet de comprendre la différence entre un comportement normal et un comportement violent dans une relation.
还开发了一款性电脑游戏作为宣传活动的一部分,就如何区分亲属关系中的正常行为与暴力行为提供指导。
La Case des Tout-Petits - que j'appelle mon « pet-project » -, qui reçoit les enfants de 2 à 6 ans pour leur formation par des jeux éducatifs, reste un privilège au profit des enfants des pays développés.
根据La Case des Tout-Petits方案——是我非常喜欢的项目——所建立的
童看护中心用现代
游戏方法培训2至6岁的
童;
仍是发达国家
童的特权。
Les projets réalisés dans le cadre du PACE procurent aux parents le soutien, les renseignements et les compétences dont ils ont besoin pour élever leurs enfants par l'entremise de services tels que les centres de ressources familiales, l'éducation parentale, les visites à domicile, les garderies et les cuisines communautaires.
童行动方案的项目通过各种服务向父母提供养
子女所需的支助、信息和技能,
类服务有,例如,家庭资料中心、父母
、家访、游戏小组和社区厨房等。
Dans le cadre de cette campagne, le secrétariat de la Stratégie a produit, en coopération avec un certain nombre d'experts et d'organismes, un jeu éducatif en ligne intitulé « Arrêtez les catastrophes », destiné aux enfants et aux jeunes dans le cadre de leur apprentissage des principes de la prévention des catastrophes.
作为运动的一部分,战略秘书处与一些专家和组织合作,制作了一个以童为对象的名为“终止灾害”的网上
游戏,配合减
灾害风险学习过程。
La Fondation pour les Nations Unies et le FNUPI, en partenariat avec la Fondation Nike, ont également aidé le Haut-Commissariat dans sa campagne intitulée « ninemillion.org », qui vise à promouvoir l'éducation, les sports et le jeu chez les adolescentes réfugiées et à améliorer leurs moyens d'existence en développant leurs capacités commerciales et leurs possibilités de générer des revenus.
联合国基金会和联合国国际伙伴关系基金与耐克基金会结成伙伴关系,还支持了联合国难民事务高级专员办事处的“九百万运动”;该运动旨在促进难民女的
、体
和游戏并通过增进其业务技能和赚取收入的机会来改善其经济生活。
Par ailleurs, dans l'objectif d'améliorer la qualité des services de garderie, le Département pour l'emploi et la formation a instauré des conditions plus favorables dans certains programmes de formation professionnelle pour les hommes et les femmes qui souhaitent travailler dans le secteur des services de garderie (par exemple en ce qui concerne le système des Qualifications professionnelles nationales pour les programmes Early Years Care and Education et Playwork).
为了帮助提高保质量,就业和学习司在一些职业培训方案中为参加保
培训的妇女和男子实行更有利的条件(如“幼
照料和
及游戏工作的全国职业资格”)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ajouterais que la santé, l'éducation et la joie de jouer constituent un capital qu'il faut accroître et diffuser.
我还要补充一点,健康、教育和游戏的乐趣是必须展壮大的资本。
Un jeu électronique éducatif créé dans le cadre de cette campagne permet de comprendre la différence entre un comportement normal et un comportement violent dans une relation.
还一款教育性电脑游戏作为宣传活动的一部分,就如何区分亲属关系中的正常行为与暴力行为提供指导。
La Case des Tout-Petits - que j'appelle mon « pet-project » -, qui reçoit les enfants de 2 à 6 ans pour leur formation par des jeux éducatifs, reste un privilège au profit des enfants des pays développés.
根据La Case des Tout-Petits方案——是我非常喜欢的项目——所建立的儿童看护中心用现代教育游戏方法培训2至6岁的儿童;
仍是
达国家儿童的特权。
Les projets réalisés dans le cadre du PACE procurent aux parents le soutien, les renseignements et les compétences dont ils ont besoin pour élever leurs enfants par l'entremise de services tels que les centres de ressources familiales, l'éducation parentale, les visites à domicile, les garderies et les cuisines communautaires.
儿童行动方案的项目通过各种服务向父母提供养育子女所需的支助、信息和技能,类服务有,例如,家庭资料中心、父母教育、家访、游戏小组和社区厨房等。
Dans le cadre de cette campagne, le secrétariat de la Stratégie a produit, en coopération avec un certain nombre d'experts et d'organismes, un jeu éducatif en ligne intitulé « Arrêtez les catastrophes », destiné aux enfants et aux jeunes dans le cadre de leur apprentissage des principes de la prévention des catastrophes.
作为运动的一部分,战处与一些专家和组织合作,制作
一个以少年儿童为对象的名为“终止灾害”的网上教育游戏,配合减少灾害风险学习过程。
La Fondation pour les Nations Unies et le FNUPI, en partenariat avec la Fondation Nike, ont également aidé le Haut-Commissariat dans sa campagne intitulée « ninemillion.org », qui vise à promouvoir l'éducation, les sports et le jeu chez les adolescentes réfugiées et à améliorer leurs moyens d'existence en développant leurs capacités commerciales et leurs possibilités de générer des revenus.
联合国基金会和联合国国际伙伴关系基金与耐克基金会结成伙伴关系,还支持联合国难民事务高级专员办事处的“九百万运动”;该运动旨在促进难民少女的教育、体育和游戏并通过增进其业务技能和赚取收入的机会来改善其经济生活。
Par ailleurs, dans l'objectif d'améliorer la qualité des services de garderie, le Département pour l'emploi et la formation a instauré des conditions plus favorables dans certains programmes de formation professionnelle pour les hommes et les femmes qui souhaitent travailler dans le secteur des services de garderie (par exemple en ce qui concerne le système des Qualifications professionnelles nationales pour les programmes Early Years Care and Education et Playwork).
为帮助提高保育质量,就业和学习司在一些职业培训方案中为参加保育培训的妇女和男子实行更有利的条件(如“幼儿照料和教育及游戏工作的全国职业资格”)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
J'ajouterais que la santé, l'éducation et la joie de jouer constituent un capital qu'il faut accroître et diffuser.
我还要补充一点,健康、教育和游戏的乐须发展壮大的资本。
Un jeu électronique éducatif créé dans le cadre de cette campagne permet de comprendre la différence entre un comportement normal et un comportement violent dans une relation.
还开发了一款教育性电脑游戏为宣传活动的一部分,就如何区分亲属关系中的正常行为与暴力行为提供指导。
La Case des Tout-Petits - que j'appelle mon « pet-project » -, qui reçoit les enfants de 2 à 6 ans pour leur formation par des jeux éducatifs, reste un privilège au profit des enfants des pays développés.
根据La Case des Tout-Petits方案——我非常喜欢的项目——所建立的儿童看护中心用现代教育游戏方法培训2至6岁的儿童;
仍
发达国家儿童的特权。
Les projets réalisés dans le cadre du PACE procurent aux parents le soutien, les renseignements et les compétences dont ils ont besoin pour élever leurs enfants par l'entremise de services tels que les centres de ressources familiales, l'éducation parentale, les visites à domicile, les garderies et les cuisines communautaires.
儿童行动方案的项目通过各种服务向父母提供养育子女所需的支助、信息和技能,类服务有,例如,家庭资料中心、父母教育、家访、游戏小组和社区厨房等。
Dans le cadre de cette campagne, le secrétariat de la Stratégie a produit, en coopération avec un certain nombre d'experts et d'organismes, un jeu éducatif en ligne intitulé « Arrêtez les catastrophes », destiné aux enfants et aux jeunes dans le cadre de leur apprentissage des principes de la prévention des catastrophes.
为运动的一部分,战略秘书处与一些专家和组织
,
了一个以少年儿童为对象的名为“终止灾害”的网上教育游戏,配
减少灾害风险学习过程。
La Fondation pour les Nations Unies et le FNUPI, en partenariat avec la Fondation Nike, ont également aidé le Haut-Commissariat dans sa campagne intitulée « ninemillion.org », qui vise à promouvoir l'éducation, les sports et le jeu chez les adolescentes réfugiées et à améliorer leurs moyens d'existence en développant leurs capacités commerciales et leurs possibilités de générer des revenus.
联国基金会和联
国国际伙伴关系基金与耐克基金会结成伙伴关系,还支持了联
国难民事务高级专员办事处的“九百万运动”;该运动旨在促进难民少女的教育、体育和游戏并通过增进其业务技能和赚取收入的机会来改善其经济生活。
Par ailleurs, dans l'objectif d'améliorer la qualité des services de garderie, le Département pour l'emploi et la formation a instauré des conditions plus favorables dans certains programmes de formation professionnelle pour les hommes et les femmes qui souhaitent travailler dans le secteur des services de garderie (par exemple en ce qui concerne le système des Qualifications professionnelles nationales pour les programmes Early Years Care and Education et Playwork).
为了帮助提高保育质量,就业和学习司在一些职业培训方案中为参加保育培训的妇女和男子实行更有利的条件(如“幼儿照料和教育及游戏工的全国职业资格”)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ajouterais que la santé, l'éducation et la joie de jouer constituent un capital qu'il faut accroître et diffuser.
我还要补充一点,健康、教育和游戏的乐趣是必须发展壮大的资本。
Un jeu électronique éducatif créé dans le cadre de cette campagne permet de comprendre la différence entre un comportement normal et un comportement violent dans une relation.
还开发了一款教育性电脑游戏作为宣传活动的一部分,就如何区分亲属关系中的正行为与暴力行为
指导。
La Case des Tout-Petits - que j'appelle mon « pet-project » -, qui reçoit les enfants de 2 à 6 ans pour leur formation par des jeux éducatifs, reste un privilège au profit des enfants des pays développés.
根据La Case des Tout-Petits方案——是我非
的项目——所建立的儿童看护中心用现代教育游戏方法培训2至6岁的儿童;
仍是发达国家儿童的特权。
Les projets réalisés dans le cadre du PACE procurent aux parents le soutien, les renseignements et les compétences dont ils ont besoin pour élever leurs enfants par l'entremise de services tels que les centres de ressources familiales, l'éducation parentale, les visites à domicile, les garderies et les cuisines communautaires.
儿童行动方案的项目通过各种服务向父母育子女所需的支助、信息和技能,
类服务有,例如,家庭资料中心、父母教育、家访、游戏小组和社区厨房等。
Dans le cadre de cette campagne, le secrétariat de la Stratégie a produit, en coopération avec un certain nombre d'experts et d'organismes, un jeu éducatif en ligne intitulé « Arrêtez les catastrophes », destiné aux enfants et aux jeunes dans le cadre de leur apprentissage des principes de la prévention des catastrophes.
作为运动的一部分,战略秘书处与一些专家和组织合作,制作了一个以少年儿童为对象的名为“终止灾害”的网上教育游戏,配合减少灾害风险学习过程。
La Fondation pour les Nations Unies et le FNUPI, en partenariat avec la Fondation Nike, ont également aidé le Haut-Commissariat dans sa campagne intitulée « ninemillion.org », qui vise à promouvoir l'éducation, les sports et le jeu chez les adolescentes réfugiées et à améliorer leurs moyens d'existence en développant leurs capacités commerciales et leurs possibilités de générer des revenus.
联合国基金会和联合国国际伙伴关系基金与耐克基金会结成伙伴关系,还支持了联合国难民事务高级专员办事处的“九百万运动”;该运动旨在促进难民少女的教育、体育和游戏并通过增进其业务技能和赚取收入的机会来改善其经济生活。
Par ailleurs, dans l'objectif d'améliorer la qualité des services de garderie, le Département pour l'emploi et la formation a instauré des conditions plus favorables dans certains programmes de formation professionnelle pour les hommes et les femmes qui souhaitent travailler dans le secteur des services de garderie (par exemple en ce qui concerne le système des Qualifications professionnelles nationales pour les programmes Early Years Care and Education et Playwork).
为了帮助高保育质量,就业和学习司在一些职业培训方案中为参加保育培训的妇女和男子实行更有利的条件(如“幼儿照料和教育及游戏工作的全国职业资格”)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。
J'ajouterais que la santé, l'éducation et la joie de jouer constituent un capital qu'il faut accroître et diffuser.
我还要补充一点,健康、教育和游戏的乐趣是必须发展壮大的资本。
Un jeu électronique éducatif créé dans le cadre de cette campagne permet de comprendre la différence entre un comportement normal et un comportement violent dans une relation.
还开发了一款教育性电脑游戏作为宣传活的一部分,就如何区分亲属关系中的正常
为与暴力
为提供指导。
La Case des Tout-Petits - que j'appelle mon « pet-project » -, qui reçoit les enfants de 2 à 6 ans pour leur formation par des jeux éducatifs, reste un privilège au profit des enfants des pays développés.
根据La Case des Tout-Petits案——
是我非常喜欢的项目——所建立的儿童看护中心
教育游戏
法培训2至6岁的儿童;
仍是发达国家儿童的特权。
Les projets réalisés dans le cadre du PACE procurent aux parents le soutien, les renseignements et les compétences dont ils ont besoin pour élever leurs enfants par l'entremise de services tels que les centres de ressources familiales, l'éducation parentale, les visites à domicile, les garderies et les cuisines communautaires.
儿童案的项目通过各种服务向父母提供养育子女所需的支助、信息和技能,
类服务有,例如,家庭资料中心、父母教育、家访、游戏小组和社区厨房等。
Dans le cadre de cette campagne, le secrétariat de la Stratégie a produit, en coopération avec un certain nombre d'experts et d'organismes, un jeu éducatif en ligne intitulé « Arrêtez les catastrophes », destiné aux enfants et aux jeunes dans le cadre de leur apprentissage des principes de la prévention des catastrophes.
作为运的一部分,战略秘书处与一些专家和组织合作,制作了一个以少年儿童为对象的名为“终止灾害”的网上教育游戏,配合减少灾害风险学习过程。
La Fondation pour les Nations Unies et le FNUPI, en partenariat avec la Fondation Nike, ont également aidé le Haut-Commissariat dans sa campagne intitulée « ninemillion.org », qui vise à promouvoir l'éducation, les sports et le jeu chez les adolescentes réfugiées et à améliorer leurs moyens d'existence en développant leurs capacités commerciales et leurs possibilités de générer des revenus.
联合国基金会和联合国国际伙伴关系基金与耐克基金会结成伙伴关系,还支持了联合国难民事务高级专员办事处的“九百万运”;该运
旨在促进难民少女的教育、体育和游戏并通过增进其业务技能和赚取收入的机会来改善其经济生活。
Par ailleurs, dans l'objectif d'améliorer la qualité des services de garderie, le Département pour l'emploi et la formation a instauré des conditions plus favorables dans certains programmes de formation professionnelle pour les hommes et les femmes qui souhaitent travailler dans le secteur des services de garderie (par exemple en ce qui concerne le système des Qualifications professionnelles nationales pour les programmes Early Years Care and Education et Playwork).
为了帮助提高保育质量,就业和学习司在一些职业培训案中为参加保育培训的妇女和男子实
更有利的条件(如“幼儿照料和教育及游戏工作的全国职业资格”)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
J'ajouterais que la santé, l'éducation et la joie de jouer constituent un capital qu'il faut accroître et diffuser.
我还要补充一点,健康、教育和游戏的乐趣是必须展壮大的资本。
Un jeu électronique éducatif créé dans le cadre de cette campagne permet de comprendre la différence entre un comportement normal et un comportement violent dans une relation.
还一款教育性电脑游戏作为宣传活动的一部分,就如何区分亲属关系中的正常行为与暴力行为提供指导。
La Case des Tout-Petits - que j'appelle mon « pet-project » -, qui reçoit les enfants de 2 à 6 ans pour leur formation par des jeux éducatifs, reste un privilège au profit des enfants des pays développés.
根据La Case des Tout-Petits方案——是我非常喜欢的项目——所建立的儿童看护中心用现代教育游戏方法培训2至6岁的儿童;
仍是
达国家儿童的特权。
Les projets réalisés dans le cadre du PACE procurent aux parents le soutien, les renseignements et les compétences dont ils ont besoin pour élever leurs enfants par l'entremise de services tels que les centres de ressources familiales, l'éducation parentale, les visites à domicile, les garderies et les cuisines communautaires.
儿童行动方案的项目通过各种服务向父母提供养育子女所需的支助、信息和技能,类服务有,例如,家庭资料中心、父母教育、家访、游戏小组和社区厨房等。
Dans le cadre de cette campagne, le secrétariat de la Stratégie a produit, en coopération avec un certain nombre d'experts et d'organismes, un jeu éducatif en ligne intitulé « Arrêtez les catastrophes », destiné aux enfants et aux jeunes dans le cadre de leur apprentissage des principes de la prévention des catastrophes.
作为运动的一部分,战处与一些专家和组织合作,制作
一个以少年儿童为对象的名为“终止灾害”的网上教育游戏,配合减少灾害风险学习过程。
La Fondation pour les Nations Unies et le FNUPI, en partenariat avec la Fondation Nike, ont également aidé le Haut-Commissariat dans sa campagne intitulée « ninemillion.org », qui vise à promouvoir l'éducation, les sports et le jeu chez les adolescentes réfugiées et à améliorer leurs moyens d'existence en développant leurs capacités commerciales et leurs possibilités de générer des revenus.
联合国基金会和联合国国际伙伴关系基金与耐克基金会结成伙伴关系,还支持联合国难民事务高级专员办事处的“九百万运动”;该运动旨在促进难民少女的教育、体育和游戏并通过增进其业务技能和赚取收入的机会来改善其经济生活。
Par ailleurs, dans l'objectif d'améliorer la qualité des services de garderie, le Département pour l'emploi et la formation a instauré des conditions plus favorables dans certains programmes de formation professionnelle pour les hommes et les femmes qui souhaitent travailler dans le secteur des services de garderie (par exemple en ce qui concerne le système des Qualifications professionnelles nationales pour les programmes Early Years Care and Education et Playwork).
为帮助提高保育质量,就业和学习司在一些职业培训方案中为参加保育培训的妇女和男子实行更有利的条件(如“幼儿照料和教育及游戏工作的全国职业资格”)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
J'ajouterais que la santé, l'éducation et la joie de jouer constituent un capital qu'il faut accroître et diffuser.
我还要补充一点,健康、教育和游戏的乐趣是必须发展壮大的资本。
Un jeu électronique éducatif créé dans le cadre de cette campagne permet de comprendre la différence entre un comportement normal et un comportement violent dans une relation.
还开发了一款教育性电脑游戏作活动的一部分,就如何
分亲属关系中的正常行
与暴力行
提供指导。
La Case des Tout-Petits - que j'appelle mon « pet-project » -, qui reçoit les enfants de 2 à 6 ans pour leur formation par des jeux éducatifs, reste un privilège au profit des enfants des pays développés.
根据La Case des Tout-Petits方案——是我非常喜欢的项目——所建立的儿童看护中心用现代教育游戏方法培训2至6岁的儿童;
仍是发达国家儿童的特权。
Les projets réalisés dans le cadre du PACE procurent aux parents le soutien, les renseignements et les compétences dont ils ont besoin pour élever leurs enfants par l'entremise de services tels que les centres de ressources familiales, l'éducation parentale, les visites à domicile, les garderies et les cuisines communautaires.
儿童行动方案的项目通过各种服务向父母提供养育子女所需的支助、信息和技能,类服务有,例如,家庭资料中心、父母教育、家访、游戏小组和社
等。
Dans le cadre de cette campagne, le secrétariat de la Stratégie a produit, en coopération avec un certain nombre d'experts et d'organismes, un jeu éducatif en ligne intitulé « Arrêtez les catastrophes », destiné aux enfants et aux jeunes dans le cadre de leur apprentissage des principes de la prévention des catastrophes.
作运动的一部分,战略秘书处与一些专家和组织合作,制作了一个以少年儿童
对象的名
“终止灾害”的网上教育游戏,配合减少灾害风险学习过程。
La Fondation pour les Nations Unies et le FNUPI, en partenariat avec la Fondation Nike, ont également aidé le Haut-Commissariat dans sa campagne intitulée « ninemillion.org », qui vise à promouvoir l'éducation, les sports et le jeu chez les adolescentes réfugiées et à améliorer leurs moyens d'existence en développant leurs capacités commerciales et leurs possibilités de générer des revenus.
联合国基金会和联合国国际伙伴关系基金与耐克基金会结成伙伴关系,还支持了联合国难民事务高级专员办事处的“九百万运动”;该运动旨在促进难民少女的教育、体育和游戏并通过增进其业务技能和赚取收入的机会来改善其经济生活。
Par ailleurs, dans l'objectif d'améliorer la qualité des services de garderie, le Département pour l'emploi et la formation a instauré des conditions plus favorables dans certains programmes de formation professionnelle pour les hommes et les femmes qui souhaitent travailler dans le secteur des services de garderie (par exemple en ce qui concerne le système des Qualifications professionnelles nationales pour les programmes Early Years Care and Education et Playwork).
了帮助提高保育质量,就业和学习司在一些职业培训方案中
参加保育培训的妇女和男子实行更有利的条件(如“幼儿照料和教育及游戏工作的全国职业资格”)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ajouterais que la santé, l'éducation et la joie de jouer constituent un capital qu'il faut accroître et diffuser.
我还要补充一点,健康、教育和游戏的乐趣必须发展壮大的资本。
Un jeu électronique éducatif créé dans le cadre de cette campagne permet de comprendre la différence entre un comportement normal et un comportement violent dans une relation.
还开发了一款教育性电脑游戏作为宣传活动的一部分,就如何区分亲属关系中的正常行为与暴力行为提供指导。
La Case des Tout-Petits - que j'appelle mon « pet-project » -, qui reçoit les enfants de 2 à 6 ans pour leur formation par des jeux éducatifs, reste un privilège au profit des enfants des pays développés.
根据La Case des Tout-Petits方案——我非常喜欢的项目——所建立的
看护中心用现代教育游戏方法培训2至6岁的
;
发达国家
的特权。
Les projets réalisés dans le cadre du PACE procurent aux parents le soutien, les renseignements et les compétences dont ils ont besoin pour élever leurs enfants par l'entremise de services tels que les centres de ressources familiales, l'éducation parentale, les visites à domicile, les garderies et les cuisines communautaires.
行动方案的项目通过各种服务向父母提供养育子女所需的支助、信息和技能,
类服务有,例如,家庭资料中心、父母教育、家访、游戏小组和社区厨房等。
Dans le cadre de cette campagne, le secrétariat de la Stratégie a produit, en coopération avec un certain nombre d'experts et d'organismes, un jeu éducatif en ligne intitulé « Arrêtez les catastrophes », destiné aux enfants et aux jeunes dans le cadre de leur apprentissage des principes de la prévention des catastrophes.
作为运动的一部分,战略秘书处与一些专家和组织合作,制作了一个以少年为对象的名为“终止灾害”的网上教育游戏,配合减少灾害风险学习过程。
La Fondation pour les Nations Unies et le FNUPI, en partenariat avec la Fondation Nike, ont également aidé le Haut-Commissariat dans sa campagne intitulée « ninemillion.org », qui vise à promouvoir l'éducation, les sports et le jeu chez les adolescentes réfugiées et à améliorer leurs moyens d'existence en développant leurs capacités commerciales et leurs possibilités de générer des revenus.
联合国基金会和联合国国际伙伴关系基金与耐克基金会结成伙伴关系,还支持了联合国难民事务高级专员办事处的“九百万运动”;该运动旨在促进难民少女的教育、体育和游戏并通过增进其业务技能和赚取收入的机会来改善其经济生活。
Par ailleurs, dans l'objectif d'améliorer la qualité des services de garderie, le Département pour l'emploi et la formation a instauré des conditions plus favorables dans certains programmes de formation professionnelle pour les hommes et les femmes qui souhaitent travailler dans le secteur des services de garderie (par exemple en ce qui concerne le système des Qualifications professionnelles nationales pour les programmes Early Years Care and Education et Playwork).
为了帮助提高保育质量,就业和学习司在一些职业培训方案中为参加保育培训的妇女和男子实行更有利的条件(如“幼照料和教育及游戏工作的全国职业资格”)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ajouterais que la santé, l'éducation et la joie de jouer constituent un capital qu'il faut accroître et diffuser.
我还要补充一点,健康、教育和游戏的乐趣是必须发展壮大的资本。
Un jeu électronique éducatif créé dans le cadre de cette campagne permet de comprendre la différence entre un comportement normal et un comportement violent dans une relation.
还开发了一款教育性电脑游戏作宣传活动的一部分,就如何区分亲属关系中的正常
暴力
提供指导。
La Case des Tout-Petits - que j'appelle mon « pet-project » -, qui reçoit les enfants de 2 à 6 ans pour leur formation par des jeux éducatifs, reste un privilège au profit des enfants des pays développés.
根据La Case des Tout-Petits方案——是我非常喜欢的项目——所建立的儿童看护中心用现代教育游戏方法培训2至6岁的儿童;
仍是发达国家儿童的特权。
Les projets réalisés dans le cadre du PACE procurent aux parents le soutien, les renseignements et les compétences dont ils ont besoin pour élever leurs enfants par l'entremise de services tels que les centres de ressources familiales, l'éducation parentale, les visites à domicile, les garderies et les cuisines communautaires.
儿童动方案的项目通过各种服
向父母提供养育子女所需的支助、信息和技能,
类服
有,
如,家庭资料中心、父母教育、家访、游戏小组和社区厨房等。
Dans le cadre de cette campagne, le secrétariat de la Stratégie a produit, en coopération avec un certain nombre d'experts et d'organismes, un jeu éducatif en ligne intitulé « Arrêtez les catastrophes », destiné aux enfants et aux jeunes dans le cadre de leur apprentissage des principes de la prévention des catastrophes.
作运动的一部分,战略秘书处
一些专家和组织合作,制作了一个以少年儿童
对象的名
“终止灾害”的网上教育游戏,配合减少灾害风险学习过程。
La Fondation pour les Nations Unies et le FNUPI, en partenariat avec la Fondation Nike, ont également aidé le Haut-Commissariat dans sa campagne intitulée « ninemillion.org », qui vise à promouvoir l'éducation, les sports et le jeu chez les adolescentes réfugiées et à améliorer leurs moyens d'existence en développant leurs capacités commerciales et leurs possibilités de générer des revenus.
联合国基金会和联合国国际伙伴关系基金耐克基金会结成伙伴关系,还支持了联合国难民事
高级专员办事处的“九百万运动”;该运动旨在促进难民少女的教育、体育和游戏并通过增进其业
技能和赚取收入的机会来改善其经济生活。
Par ailleurs, dans l'objectif d'améliorer la qualité des services de garderie, le Département pour l'emploi et la formation a instauré des conditions plus favorables dans certains programmes de formation professionnelle pour les hommes et les femmes qui souhaitent travailler dans le secteur des services de garderie (par exemple en ce qui concerne le système des Qualifications professionnelles nationales pour les programmes Early Years Care and Education et Playwork).
了帮助提高保育质量,就业和学习司在一些职业培训方案中
参加保育培训的妇女和男子实
更有利的条件(如“幼儿照料和教育及游戏工作的全国职业资格”)。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ajouterais que la santé, l'éducation et la joie de jouer constituent un capital qu'il faut accroître et diffuser.
还要补充一点,健康、教育和游戏的乐趣是必须发展壮大的资本。
Un jeu électronique éducatif créé dans le cadre de cette campagne permet de comprendre la différence entre un comportement normal et un comportement violent dans une relation.
还开发了一款教育性电脑游戏作为宣传活动的一部分,就如何区分亲属关系中的正常行为与暴力行为提供指导。
La Case des Tout-Petits - que j'appelle mon « pet-project » -, qui reçoit les enfants de 2 à 6 ans pour leur formation par des jeux éducatifs, reste un privilège au profit des enfants des pays développés.
根据La Case des Tout-Petits方案——是
非常喜欢的项目——所建立的儿童看护中心用现代教育游戏方法培训2至6岁的儿童;
仍是发达国家儿童的特权。
Les projets réalisés dans le cadre du PACE procurent aux parents le soutien, les renseignements et les compétences dont ils ont besoin pour élever leurs enfants par l'entremise de services tels que les centres de ressources familiales, l'éducation parentale, les visites à domicile, les garderies et les cuisines communautaires.
儿童行动方案的项目通过各种服务向父母提供养育子女所需的支助、信息和技能,类服务有,例如,家庭资料中心、父母教育、家访、游戏小组和社区厨房等。
Dans le cadre de cette campagne, le secrétariat de la Stratégie a produit, en coopération avec un certain nombre d'experts et d'organismes, un jeu éducatif en ligne intitulé « Arrêtez les catastrophes », destiné aux enfants et aux jeunes dans le cadre de leur apprentissage des principes de la prévention des catastrophes.
作为运动的一部分,战略秘书处与一些专家和组织合作,制作了一个以少年儿童为对象的名为“害”的网上教育游戏,配合减少
害风险学习过程。
La Fondation pour les Nations Unies et le FNUPI, en partenariat avec la Fondation Nike, ont également aidé le Haut-Commissariat dans sa campagne intitulée « ninemillion.org », qui vise à promouvoir l'éducation, les sports et le jeu chez les adolescentes réfugiées et à améliorer leurs moyens d'existence en développant leurs capacités commerciales et leurs possibilités de générer des revenus.
联合国基金会和联合国国际伙伴关系基金与耐克基金会结成伙伴关系,还支持了联合国难民事务高级专员办事处的“九百万运动”;该运动旨在促进难民少女的教育、体育和游戏并通过增进其业务技能和赚取收入的机会来改善其经济生活。
Par ailleurs, dans l'objectif d'améliorer la qualité des services de garderie, le Département pour l'emploi et la formation a instauré des conditions plus favorables dans certains programmes de formation professionnelle pour les hommes et les femmes qui souhaitent travailler dans le secteur des services de garderie (par exemple en ce qui concerne le système des Qualifications professionnelles nationales pour les programmes Early Years Care and Education et Playwork).
为了帮助提高保育质量,就业和学习司在一些职业培训方案中为参加保育培训的妇女和男子实行更有利的条件(如“幼儿照料和教育及游戏工作的全国职业资格”)。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。